外贸相关简写词

合集下载

外贸报关常用缩写语

外贸报关常用缩写语

外贸报关常用缩写语外贸报关中,经常会使用一些方便快捷的缩写语,来看看都有哪些吧!A/W(ActualWeight)实际重量AAR(AgainstAllRisks)投保一切险ABT(About)大约、关于CAN(AirConsignmenNote)空运的托运单A.W.B(AirWayBill)空运提单A/C(Account)账目A/O(AccounOf)入账A/S(AtSight)见票即付A/V(AdValorem)从价税ADD(Address)地址AMD(Amend)修改AMT(Amount)金额AP(AdditionalPrenium)附加费AP(AccountPaid)付讫B/C(BillforCollection)托收汇票B/D(BankDraft)银行汇票B/E(BillofEntry)进口报关单B/E(BillofExit)出口报关单B/L(BillofLading)提单B/M(BillofMaterials)材料单BE(BillofExchange)汇票BHD(BillHead)空白单据D/A(DocumentsagainstAcceptance)承兑交单D/D(DemandDraft)即期汇票D/P(DocumentsagainstPayment)付款交单D/W(Deadweight)重量货物DA(DocumentsAttached)附凭单DAF(DeliveredatFrontier)边境交货DDP(DeliveredDutyPaid)完税后交货DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完税交货DEQ(DeliveredExQuay)目的港码头交货DES(DeliveredExShip)目的港船上交货E/D(ExportDeclaration)出口申报单EXW(ExWorks)工厂交货C.I.F.(Cost,InsuranceandFreight)成本、保险费加运费价格C.O.D.(CashonDelivery)货到付款CD(ChargePaid)付讫CF,C/F(CostandFreight)成本加运费价格COD(CashonDelivery)货到付款CY(City)城市D.P.V.(Duty-PaidValue)完税价格D.W.T.(DeadWeightTonnage)载重吨位,重量吨位F.A.Q.(FairAverageQuality)良好平均品质F.O.B.(FreeonBoard)装运港船上交货价格FCA(FreeCarrier)货交承运人FCL(FullContainerLoad)整箱货G.A.(GeneralAverage)共同海损L/C(LetterofCredit)信用*L/G(LetterofGuarantee)担保书,保*书L/T(LetterofTrust)委托书LCL(LessthanContainerLoad)拼箱货M/T(MailTransfer)信汇M/T(MetricTon)公吨NTB(NonTariffBarrier)非关税避垒O.B/L(OceanBillofLading)海运提单O.No.(OrderNumber)定单号数U.L.(UnderwriterLaboratoriesinc.)美国保险人公*设的检验机构W.P.A.(WithParticularAverage)水渍险W.R.(W/R)(WarRisk)战争险,兵险W.W.(WarehousetoWarehouse)仓至仓W/L(WovenLabel)编织标签W/M(WeightorMeasurement)重量或体积XL(ExtraLarge,ExtraLong)超大、超长XPRD(ExperationDate)失效日期Yd(s)(Yard(s))码P.A.(ParticularAverage)单独海损QA(QualityAssurance)质量保*RAM(RegisteredAirMail)航空挂号邮件S/D(SightDraft)即期汇票S/O(ShippingOrder)装货单(俗称下货纸)STL(Style)式样T/R(TrustReceipt)信托收据T/T(T elegraphicTransfer)电汇T/T(T elegraphicTransfer)电汇TDO(TranshipmentDeliveryOrder)转船提货单TEU(Twenty-footEquivelentUnit)20英尺集装箱等量单位TW(TotalWeight)总重量。

外贸常用缩写术语[精品]

外贸常用缩写术语[精品]

外贸常用缩写术语外贸常用缩写术语Shpr: shipper 发货人CNEE: consignee 收货人NIFY: notify party 通知人poa/por : place of acceptance/receipt 收货地pol: port of loading 装货港pod: place of discharge/delivery 卸货地dest: destination 目的港o/b: on board date 上船日b/d: bace date 到签日b/l: bill of lading 提单cbm: cubic meter 立方米eta: estimated time of arrival 预计到达时间etd: estimated time of departure 预计离开时间o/f: ocean freight 海运费pp: freight prepaid 运费预付cc: charge/freight collect 运费到付doc: document 单据com: commission 佣金dto/do: ditto 同上,同前d/y: delivery 交付,交货corp/corpn/cor: corporation公司,法人cu/cb. in/m : cubic inch/meter 立方寸/米e.g./ex.g.: exempli gratia 例如ddp:完税后交货ddu: 未完税交货GSP: 普惠制Icc: 国际商会Uncitral:the united nations commission on internal trade law 联合国国际贸易法委员会产地证明书Certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight/quantity品质/重量检验证书inspection certificate [səˈtifikit]商品检验局commodity inspection bureau [ˈbjuərəu]常用单据主要内容中英问缩写表1:发票(Invoice)上的主要内容中英文英文缩写发票Invoice(INV.)合同Contract ONT. 单价Unit Price货物描述Description Goods 总额Amount AMT规格、型号Model 总价Total Amout尺寸Size 件数Packages PKGS数量Quantity 毛重Gross Weight G.W.原产国Made In / Origin 净重Net Weight N.W.装货港Port of Loading P.O.L. 保险费Insurance目的国Destination Country 杂费Extras指运港Port of Destination P.O.D. 佣金Commission运费Freight 折扣Rebate/Allowance表2:装箱单(Packing List)上的主要内容中英文英文缩写装箱单Packing List件数Packages PKGS 净重Net Weight N.W.毛重Gross Weight G.W/GR.WT. 所附单证Document Attached DOC.ATT. 单证Documents DOC(S)表3:提单(Bill of loading)上的主要内容中英文英文缩写提单Bill of loading B/L承运人Carrier 托运人Shipper收货人Consignee 被通知人Notify Party空运提单Air Way Bill A.W.B. 停靠港Port of Call P.O.C空运提单Air Freight Bill A.F.B. 卸货港Port of Discharge P.O.D原产国Made In/Origin/M 装货港Port of Loading P.O.L船名及航次Ocean Vessel Voy. No. 转运港Port of Transfer到达港Port of Arrival P.A 经过Via指运港Port of Destination P.O.D. 转运到Intransit to表4:常见包装量词中英文对照表英文/中文英文/中文Case,C/-箱Plastic bag塑料袋Carton,Ctn.纸箱5-ply Paper Bag五层纸袋Cardboard纸板箱Polythelene Net尼龙绳网袋Wooden Case木箱Zippered Bag拉链袋Three-plywood Case 三夹板箱Cask桶(小桶)Box,Bx.盒Drum圆桶(铁皮圆桶)Wooden Box木盒Keg小圆桶Iron Box铁盒Barrel琵琶桶Plastic Transparency Box塑料透明盒Wooden Cask木桶Bag(Sack)袋Plastic Drum塑料桶Jute Bag Gunny Bag麻袋Iron Drum铁桶Bale包Pallet托盘Packet小包Pair双Bottle瓶Dozen打Flask长颈瓶Ream令Jar罐(坛子)Gross罗Vial药水瓶Bolt(Piece)匹Carboy大玻璃瓶Yard码Can罐头Roll卷Tin听Block块Basket篮(篓、筐)Bundle捆Pannier盖篮Unit辆Container集装箱In Nude裸装Nude with Iron Wire Bundle铁丝捆裸装In Bulk散装(4)进口成交方式如果是:①FOB,按公式“CIF=FOB+I+F”转换成CIF(C—COST,I—INS URANCE,F—FREIGHT),在运费栏填写运费率或单价或总价。

外贸常见词汇缩写大全

外贸常见词汇缩写大全

外贸常见词汇缩写大全AA.R 一一All Risks 一切险ANER 一—Asia NorthAmerica EastboundRate 亚洲北美东行运费协定AWB 一—airway bill 空运提单ATTN 一一attention 注意a/c————account no.贝长户ASAP 一一As soon as possible 越快越好B.D.I 一—Both Days Inclusive 包括头尾两天BAF 一一Bunker Adjustment Factor 燃油附加费B/L 一一Bill of Lading 海运提单B/ldg.一一B/L Bill of Lading 提单Bs/L 一一Bills of Lading 提单(复数)B/R 一一买价Buying RateBal. 一一Balance 差额bar. or brl. ————barrel桶;琵琶桶8.8.clause 一一Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C 一一Bills for collection 托收单据B.C. 一一before Christ 公元前b.d. 一一brought down 转下B.D. 一一Bank draft 银行汇票Bill Discounted 一一贴现票据bdle. ; bdl. 一—bundle 把;捆b.e. ; B/E ; B. EX. 一一Bill of Exchange 汇票B.f. 一一Brought forward 接下页B/G 一一Bonded goods 保税货物bg. ; b/s 一一bag(s)袋bkg. 一一backing 银行业务bkt. 一一basket 篮;筐bl.; bls. 一一bale(s)包bldg. 一一building 大厦bls. 一—Bales 包,barrels 桶bot. ; bott. ; btl 一一bottle 瓶br. 一一brand 商标;牌Brkge. ————breakage 破碎brls. 一一barrels 桶;琵琶桶bu. 一一bushel 蒲式耳bx. 一一box 箱bxs. 一一boxes箱(复数),盒(复数)Bal. 一—Ballance 余额CFR 一一cost and freight成本加运费价(……指定目的港)C&F ----- COST AND FREIGHT成本加海运费CIF ------- COST INSURANCE AND FREIGHT成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CPT 一一Carriage Paid To运费付至(……指定目的港)CIP 一一Carriage and Insurance Paid To运费、保险费付至( ..... 指定目的地) COD 一一cash on delivery/collect on delivery 货到付款CCA 一一current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization 一一合同更改批准Changed carriage advice 一一变更货运通知C.Y. 一一Container Yard 集装箱堆场CFS ------ CARGO FREIGHT STATION 散装仓库C/D 一一(customs declaration)报关单C.C ------ COLLECT运费到付C.C.O.V 一—价值,产地联合证明书CCPIT一一中国国际贸易促进委员会CNTR NO. -------CONTAINER NUMBER 柜号C.O 一一certificate of origin 原产地证CTN/CTNS 一一carton/cartons 纸箱C.S.C 一一Container Service Charge 货柜服务费C/(CNEE) 一—Consignee 收货人CAF 一一Currency Adjustment Factor 货币汇率附加费CHB 一—Customs House Broker 报关行COMM 一—Commodity 商品CTNR 一一Container 柜子c/- (or c/s) 一一cases 箱ca.; c/s; cs. 一一case or cases 箱C.A.D.; C/D 一一cash against documents 付款交单C.A.F. 一一Cost,Assurance, Freight 成本、保险费、运费CIF ------- (=C.I.F.)成本加保费、运费价canc. 一一cancel, cancelled,cancellation 取消;注销cat. 一一catalogue 商品目录C/B 一一clean bill 光票C.B.D. 一—cash before delivery 先付款后交单c.c. 一一cubic centimetre 立方厘米;立方公分c.c. 一一carbon copy复写纸;副本(指复写纸复印的)C.C. 一一Chamber of Commerce 商会C.C.I.B. ————China Commodity Inspection Bureau中国商品检验局C/d 一一carried down 转下cent 一一centum(L.) 一百Cert. ; Certif. 一一certificate ; certified 证明书;证明c.f. 一一Cubic feet 立方英尺C/f 一一Carried forward 接后;结转(下页)cf. 一一confer 商议;Compare 比较CFS; C.F.S. 一一Container Freight Station 集装箱中转站;货运站Cg.————Centigramme 公毫C.G.A.一—Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额cgo.一一cargo 货物chges. 一—charges 费用Chq. 一—Cheque 支票C.I. 一一Certificate of Insurance 保险凭证;CI 一一Consular Invoice领事发票;领事签证C.I.F. & C. 一一Cost lnsurance Freight & Commission 成本.保险费加运费.佣金价格C.I.F. & E. 一一Cost Insurance Freight & Exchange 成本.保险费.运费加汇费的价格C.I.F. & I 一一Cost Insurance Freight & Interest 成本.保险费.运费加利息的价格C.I.O. 一一Cash in Order; Cash with order 订货时付款cks. 一一casks 桶cl. 一一class; clause 级;条款;项CLP 一一Container Load Plan 集装箱装箱单cm 一一centimetre 厘米;公分cm2 一一square centimetre 平方厘米;平方公分cm3 一一cubic centimetre 立方厘米;立方公分CMB 一—国际公路货物运输条约CMI 一一Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n 一一cover note暂保单;预保单CNC 一一新集装箱运输Co. 一一Company 公司c/o 一一care of 转交COFC 一一Container on Flat Car平板车装运集装箱Com. 一一Commission 佣金Con.inv. 一—Consular invoice 领事签证发票Cont. ; Contr. 一—Contract 合同;合约Contd. 一—Cotinued 继续;续(上页)Contg. 一一containing 内容Corp. ; Corpn. ; cor. 一一corporation 公司;法人C/P ; c. py. 一—charter party 租船契约C.Q.D. 一一Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸Cr. 一一Credit贷方;信用证;Creditor债权人Crt. 一一crate 板条箱Ct. 一一Cent 人;Current 当前;目前Credit 一一贷方;信用证C.T.D. 一一Combined transport document 联合运输单据CT B/L 一—Combined transport bill of Iading 联合运输提单C.T.O. 一一Combined transport operator 联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm 一一cubic centimetre 立方厘米;立方公分cu. in. ; cb. in. 一一cubic inch 立方寸cu.m. ; cb. m. 一一cubic metre 立方米; 立方公尺cu.ft. ; cb.ft. 一一cubic foot 立方英尺cur. ;一一Curt current (this month)本月cur. 一—currency 币制cu.yd. ; cb. yd. 一一cubic yard 立方码C.W.O. 一—cash with order 订货时付款c.w.t. ; cwt.一一hundredweight 英担(122 磅) DDDU 一一delivery duty unpaid未完税交货(……指定目的地)DDP 一一delivery duty prepaid 完税交货DAF 一—Delivered At Frontier 边境交货(指定地点)DES 一—Delivered Ex Ship目的港船上交货(……指定目的港)DEQ 一—Delivered Ex Quay目的港码头交货(……指定目的港)DDC 一一Destination Delivery Charge 目的港码头费DL/DLS 一一dollar/dollars 美元D/P 一一Document Against Payment 付款交单DOC ------ DOCUMENT CHARGE 文件、单据Doc# 一一Document Number 文件号码D/A 一一document against acceptance 承兑交单DOZ/DZ 一一dozen 一打D/O 一一Delivery Order 到港通知DDC 一一destination distribution charge 目的分送费DOC 一一Direct Operating Cost 直接操作费EEXW 一一Work/ExFactory工厂交货(.... 指定地点)ETA------- ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 至1」港日ETD ------ ESTIMATED TIME OF DELIVERY 开船日ETC ------- ESTIMATED TIME OF CLOSING 截关日EBS、EBA 一一部分航线燃油附加费的表示方式,EBS 一般是澳洲航线使用,EBA 一般是非洲航线、中南美航线使用EXP 一一export 出口EA 一一each每个,各EPS 一一Equipment Position Surcharges 设备位置附加费FFCA 一一Free Carrier货交承运人(……指定地点)FAS 一一船边交货(……指定装运港)FOB 一—Free On Board船上交货(……指定装运港)FCL ------- FULL CONTAINER LOAD 整箱货FAF 一一Fuel AdjustmentFactor燃油价调整附加费(日本航线专用)FAC 一一facsimile 传真Form A 一一---产地证(贸易公司)F/F 一一Freight Forwarder 货代FAK 一—Freight All Kind 各种货品FAS 一一Free Alongside Ship 装运港船边交货Vessel/Lighter 一—驳船航次FEU 40 一一Forty-Foot Equivalent Unit 40 尺柜FMC 一—Federal Maritime Commission 联邦海事委员会FIO ------ FREE IN AND OUT船公司不付装船和卸船费用FI ------ FREE IN船公司不付装FO ------- FREE OUT船公司不付卸FAS 一一free alongside ship 启运港船边交货F/P 一一fire policy 火灾保险FOC 一一free of charges 免费FOD 一一free of damage 损坏不赔FOI 一一free of interest 无息FOP 一一free on plane 飞机上交货FOQ 一一free on quay 码头交货F/D 一一free docks 码头交货FAA 一一free of all average 全损赔偿FOR 一一free on rail 铁路交货(价)FOT一一free on truck货车上交货(价)F.O.一—free out船方不负责卸货费用F/L 一一freight list运费单,运价表GGRI 一—General RateIncrease综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用G.W.一一gross weight 毛重G.S.P.一一generalized system of preferences 普惠制HHB/L -------HOUSE BILL OF LADING 货代提单HBL 一—House B/L 子提单H/C 一一Handling Charge 代理费IIFA 一一临时燃油附加费,某些航线临时使用INT 一一international 国际的INV 一一invoice 发票IMP 一—import 进口I/S 一一Inside Sales 内销售IA 一一Independent Action 各别调价IATA 一一International Air Transport Association 国际航空输运协会IOPP 一—国际防油污证书IRR 一一internal rate of return 内部收益率IRR — irregular report 异常报告JP 一一代表“日元”LLCL 一一Less Than Container Load 拼箱货L/C 一Letter of Credit 信用证LB 一—Land Bridge 陆桥MMB/L 一一主提单Master Bill Of LoadingMIN 一—minimum最小的,最低限度M/V 一一merchant vessel 商船MT 或M/T 一- metric ton 公吨M/T 一一Measurement Ton尺码吨(即货物收费以尺码计费)MAX 一一maximum最大的、最大限度的M 或MED 一—medium 中等,中级的MLB 一一Minni Land Bridge小陆桥,自一港到另一港口Mother Vessel 一一主线船MTD 一一Multimodal Transport Document 多式联运单据NNOVCC ------- (无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 一一无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierN.W. 一一(net weight)净重N/F 一—通知人Notify OO/F 一Ocean Freight 海运费OB/L ------- O CEAN BILL OF LADING 海运提单OCP 一一Overland Continental Point货主自行安排运到内陆点OP 一一Operation 操作PPOD 一一Port Of Destination 目地港POL 一一Port Of Loading 装运港PSS 一一Peak Season Sucharges 旺季附加费PSS ------- P EAK CEASON SURCHARGE 旺季附加费PR 或PRC 一—price 价格P/P ------- F REIGHT PREPAID 运费预付P.P 一一Prepaid 预付PCS 一一Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费PKG 一一package 一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCS 一一piece/pieces 只、个、支等P/L 一一packing list装箱单、明细表PCT 一一percent 百分比PUR 一一purchase 购买、购货RREF 一一reference 参考、查价RMB 一一renminbi 人民币SS/O ------ SHIPPING ORDER 订舱单S/O 一一Shipping Order 装货指示书SEAL NO. ------- 铅封号S/C 一一sales contract 销售确认书S/C 一一Sales Contract 售货合同SC 一一Service Contract 服务合同STL. 一—style式样、款式、类型S.S 一一steamship 船运S/M 一一shipping marks 装船标记S/(Shpr) 一—Shipper 发货人S/R 一一Selling Rate 卖价S/S 一一Spread Sheet 电子表格SSL 一一Steam Ship Line 船公司SDR 一—special drawing rights 特别提款权SIL 一一shipper/s instruction letter 委托书SOP 一一standard operating procedure标准操作程序/标准运作规程SSC 一一国际船舶船旗国船舶结构证书SMC 一一船公司管理体系文件TTHC ------ TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费THC 一一Terminal Handling Charges 码头操作费T/T ------- TELEGRAM TRANSIT 电汇T/T 一一Transit Time 航程T/T 一一telegraphic transfer 电汇T.O.C 一一Terminal Operations Option 码头操作费T.R.C 一一Terminal Receiving Charge 码头收柜费T/S 一一Trans-Ship 转船,转运TVC/ TVR 一一Time Volume Contract/ Rate 定期定量合同TEU 一一Twenty-Foot Equivalent Unit 20'柜型TTL 一一Total 总共T或LTX或TX——Telex电传TACT 一一the Air Cargo Tariff航空货物运价手册VESSEL/VOYAGE ------- 船名/航次VOCC 一一Vessel Operating Common Carrier 船公司W 一一with 具有WT 一一weight 重量W/T 一一Weight Ton重量吨(即货物收费以重量计费)w/o 一一without 没有W/M 一—Weight or Measurement ton以重量吨或者尺码吨中从高收费YAS 一一Yard Surcharges 码头附加费。

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇第一期:General Terms1. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销独家销售19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and export corporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业第三期: inquiry 询盘1. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contract 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期41. to make an offer 报价42. to offer firm 报实盘43. to offer subject to final confirmation 报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营第四期:Counter offer 还盘1. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单第五期:Quantity 数量1. weight 重量2. metric ton 公吨3. long ton 长吨4. short ton 短吨5. kilogram, kilo, kg 公斤6. pound, lb 磅7. ounce, oz 盎司8. number 个数9. piece 件10. pair 双11 dozen 打12. ream 令13. set 套14. length 长度15. area 面积16. volume 体积17. cubic meter 立方米18. capacity 容积19. litre 升20. gallon 加仑21. bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. british system 英制24. U.S.System 美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight 理论重量第六期: Packing 包装1. packaging 包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sb's eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk 散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spary packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest 箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱第七期: Packing(二) 包装1. packet 小包2. bale 包3. bundle 捆4. tin , can 罐头5. basket 篮,篓,筐6. bamboo basket 竹篓7. bottle 瓶8. wooden keg 小木桶9. hogshead 大桶10. iron drum 铁桶11 cylinder 铁桶12. barrel 琵琶桶13. drum 圆桶14. waterproof paper 防水纸15. cellophone 玻璃纸16. kraftpaper 牛皮纸17. canvas 帆布18. fibreboard 纤维板19. nylon strap 尼龙腰子20. plastic strap 塑料腰子21. adhesive tape 胶带22. stuffing material 填料23. nylon plastic 尼龙丝24. fermented plastic 泡沫塑料25. paper scrap 纸屑26. saw dust 木屑27. tar paper 沥青纸28. wax paper 蜡纸29. slushing compound 润滑油30. tarpaulin 油布、防水帆布第八期:Shipment 装运1. backlog 积压而未交付的订货2. terms of shipment 装运条件3. prepare goods 备货4. load 装货5. unload 卸货6. board 木板,板,船舷7. on board 在船(或车、飞机)上8. steamer 轮船9. space of a steamer舱位10. shipping department 运输部门11 liner 班轮,班机12. book up (票、车位、舱位等)订完13. tranship 转运14. transhipment 转载15. Force Majeure 人力不可抗力16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸17. vessel 船;飞船;飞机18. the first available vessel 第一艘可订到的船19. call at 停泊20. duly 按期地,按时的第九期: Price 价格1. Price terms 价格条件2. bargain 讨价还价3. currency 货币4. on the low side 价格偏低5. market price 市场价6. current price 现行价7. floor price 底价8. make a bargain with sb 与某人成交9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价10. a bargain sale 廉价出售11. rock-bottom price 最低价12. F.O.B 船上交货13. C.I.F. 成本加保险费,运费价14. CFR 成本加运费价外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas 自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term) 运费freight单价 unit price 码头费wharfage 总值 total value卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty净价 net price 印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues 回佣return commission .装运港port of shipment折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination零售价 retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price出口许口证export licence期货价格forward price现行价格(时价)current price /prevailing price国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight交货条件交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment 租船charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL (original bill of landing)选择港(任意港)optional port 选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C(Letter of Credit)不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted/partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry;enquiry指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限time of validity有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to seller’s confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖auction) 寄售consignment招标invitation of tender 投标submission of tender一般代理人agent 总代理人 general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent品质条件品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample 说明 description对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录catalogue封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment样品 sample 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书inspection certificate数量条件个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积 volume 皮重tare 毛重 gross weight溢短装条款 more or less clause外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支balance of payments硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价indirect quotation金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation外贸常用英语缩写词汇A组A.R-------------All Risks 一切险ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateAWB: airway bill 空运提单ATTN------------attentiona/c----------------account no.AWB-------------airway billANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateB组B.D.I-------------------Both Days Inclusive 包括头尾两天BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment FactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

外贸缩写词汇大全

外贸缩写词汇大全

外贸缩写词汇大全一、贸易术语类。

1. FOB(Free on Board)- 发音:[ˌef oʊˈbiː]- 词性:名词。

- 含义:船上交货(指定装运港),卖方负责将货物装上船之前的一切费用和风险,货物越过船舷后,风险由买方承担。

2. CIF(Cost, Insurance and Freight)- 发音:[ˌsiː aɪˈef]- 词性:名词。

- 含义:成本、保险费加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱,支付到目的港的运费,办理货运保险,支付保险费。

3. CFR(Cost and Freight)- 发音:[ˌsiːˈef ˈɑːr]- 词性:名词。

- 含义:成本加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱并支付运费,货物风险在装运港越过船舷时转移给买方。

二、付款方式类。

1. T/T(Telegraphic Transfer)- 发音:[ˌtiːˈtiː]- 词性:名词。

- 含义:电汇,是汇出行应汇款人的申请,拍发加押电报或电传给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。

2. L/C(Letter of Credit)- 发音:[ˈletər ɒv ˈkredɪt]- 词性:名词。

- 含义:信用证,是指银行根据进口人(买方)的请求,开给出口人(卖方)的一种保证承担支付货款责任的书面凭证。

3. D/P(Documents against Payment)- 发音:[ˌdiːˈpiː]- 词性:名词。

- 含义:付款交单,出口方在委托银行收款时,指示银行只有在进口方付清货款时,才能向其交出货运单据。

三、其他常见缩写。

1. ETD(Estimated Time of Departure)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv dɪˈpɑːtʃə(r)]- 词性:名词。

- 含义:预计离港时间。

2. ETA(Estimated Time of Arrival)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv əˈraɪvl]- 词性:名词。

外贸英语缩写大全

外贸英语缩写大全

外贸英语缩写大全外贸英语中的缩写非常多样化,涉及到各种行业、产品和贸易术语。

这里列举一些常见的外贸英语缩写:1. FOB - Free on Board(装船港价)2. CIF - Cost, Insurance and Freight(成本加运费)3. EXW - Ex Works(工厂交货价)4. MOQ - Minimum Order Quantity(最小起订量)5. OEM - Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)6. ODM - Original Design Manufacturer(原始设计制造商)7. FTA - Free Trade Agreement(自由贸易协定)8. CBM - Cubic Meter(立方米)9. HS Code - Harmonized System Code(海关编码)10. B/L - Bill of Lading(提单)11. AWB - Air Waybill(空运提单)12. COO - Certificate of Origin(原产地证书)13. PO - Purchase Order(采购订单)14. ETA - Estimated Time of Arrival(预计到货时间)15. ETD - Estimated Time of Departure(预计发货时间)16. L/C - Letter of Credit(信用证)17. T/T - Telegraphic Transfer(电汇)这些缩写广泛应用于国际贸易和外贸业务中,有助于简化沟通和文件处理。

在外贸交流中,熟悉这些缩写将有助于更高效地处理业务和文件。

外贸词汇缩写

外贸词汇缩写

外贸词汇缩写一、FOB(Free On Board)FOB是国际贸易中常见的缩写,意为“离岸价”。

它是指卖方将货物交至指定的港口或码头,并将货物交由买方指定的船舶运输的价格条件。

在这种条件下,卖方负责将货物运输至指定港口,并负责将货物装上船舶,而买方则负责从船上接收货物。

FOB价格包括了将货物运输至指定港口的费用,但不包括海运费用。

二、CIF(Cost, Insurance and Freight)CIF是指“成本、保险和运费”,是国际贸易中常用的价格条件之一。

按照CIF条件,卖方负责将货物运输至指定港口,并负责支付运费和保险费用,同时承担货物在运输过程中的风险直至货物交付买方为止。

CIF价格包括了货物的成本、运费以及保险费用。

三、EXW(Ex Works)EXW是指“工厂交货价”,是国际贸易中常用的价格条件之一。

根据EXW条件,卖方将货物交付给买方指定的地点,而买方需要自行负责货物的运输和保险。

EXW价格仅包括了卖方将货物准备好并交付给买方的成本,并不包括运输和保险费用。

四、L/C(Letter of Credit)L/C是指“信用证”,是国际贸易中常用的支付方式之一。

通过开立信用证,买方向银行发出支付货款的指令,并要求银行在收到相应证明文件后支付货款给卖方。

信用证是一种安全可靠的支付方式,既保证了买方的支付义务,又保证了卖方能够按照合同要求交付货物。

五、T/T(Telegraphic Transfer)T/T是指“电汇”,是国际贸易中常用的支付方式之一。

通过T/T,买方向卖方的银行发出支付货款的指令,将货款直接转账到卖方的银行账户。

T/T是一种快速、安全的支付方式,可以在较短的时间内完成资金的划转。

六、D/P(Documents against Payment)D/P是指“付款交单”,是一种常见的国际贸易支付方式。

在D/P 条件下,卖方将货物的提单和其他相关单据交付给买方,买方在支付全部货款后才能取得这些单据的控制权。

32个常见外贸英语缩写

32个常见外贸英语缩写

32个常见外贸英语缩写1.MOQ(最小起订量):Minimum Order Quantity2.B/L(海运提单):Bill of Lading3.CI(商业发票):Commercial Invoice4.P/L(装箱单):Packing List5.P/O(采购合同):Purchase Order6.PI(形式发票):Proforma Invoice7.CO(原产地证明):Certificate of Origin8.S/C(销售合同):Sales Contract/Confirmation9.FOB(装运港船上交货):Free On Board10.CFR(成本+运费):Cost & Freight11.CIF(成本、保险+运费):Cost, Insurance and Freight12.DDU(目的港未完税交货):Delivered Duty Unpaid13.DDP(目的港税后交货):Delivered Duty Paid14.T/T(电汇):Telegraphic Transfer15.L/C(信用证):Letter of Credit16.D/P(付款交单):Documents against Payment17.D/A(承兑交单): Documents against Acceptance18.O/A(赊账交易):Open Account19.S/M(唛头/装船标志):Shipping Mark20.N/M(空白唛头): No Mark21.HBL(货代单):House Bill of Lading22.MBL(船东单):Master Bill of Lading23.LCL(拼柜):Less than Container Loaded24.FCL(整柜):Full Container Loaded25.AMT(总额):amount26.CTN(纸箱):carton27.PKG(包装): package28.PCS(个数): pieces29.N.W.(净重):Net Weight30.G.W.(毛重):Gross Weight31.ETD(预计开航时间):Estimated Time of Departure32.ETA(预计到达时间):Estimated Time of Arrival。

外贸常用英语缩写词汇

外贸常用英语缩写词汇

外贸常用英语缩写词汇
以下是一些外贸常用的英语缩写词汇,这些缩写词汇在国际贸易和商业交流中非常常见,了解它们将有助于更好地理解和参与外贸活动。

1.L/C:信用证
2.D/A:承兑交单
3.D/P:付款交单
4.FOB:离岸价
5.CIF:到岸价
6.CFR:成本加运费
7.DP:付款交单
8.DA:承兑交单
9.T/T:电汇
10.B/L:提单
11.S/C:销售确认书
12.P/L:装箱单
13.O/A:空运
14.C/O:产地证
15.M/T:信汇
16.PCT:百分比
17.W.P.A:水渍险
18.W.T.P:战争险
19.C.I.F:成本加保险费加运费
20.F.O.B:装运港船上交货
21.U.C.P:跟单信用证统一惯例
22.S/D:即期汇票
23.D/D:汇票承兑
24.A/P:委托购买
25.A/R:全险
26.T/A:贸易协会
27.B/D:银行汇票
28.E/D:出口许可证
29.E/O:原产地证明书
30.G/A:一般授权委托人
31.I/P:保险人
32.L/G:伦敦保险业协会条款
33.T/T Reimbursement:电汇索偿
34.C/N: 货物通知单
35.B/L: 提单
36.C/O: 产地证明书
37.S/R: 销售确认书
38.P/L: 装箱单。

外贸英语常用单词及缩写

外贸英语常用单词及缩写

外贸英语常用单词及缩写外贸英语常用单词及缩写包括:B/L - Bill of Lading 提单CIF - Cost, Insurance and Freight 到岸价D/A - Document Against Acceptance 承兑交单D/P - Document Against Payment 付款交单FOB - Free On Board 离岸价L/C - Letter of Credit 信用证T/T - Telegraphic Transfer 电汇C.O.D. - Cash On Delivery 货到付款S/H - Sight Draft 即期汇票S/O - Shipping Order 装货单W/A - Warehouse Acceptance 仓单W/P - Warehouse Receipt 仓单B/D - Bank Draft 银行汇票D/D - Demand Draft 商业汇票I/C - Insurance Coverage 保险凭证M/V - Merchant Vessel 商船T/A - Telegraphic Transfer at Sight 即期电汇UCP - Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 国际商会跟单信用证统一惯例CIFC - Cost, Insurance, Freight and Commission 到岸价加佣金FOBL - Free on Board Liner Terms 班轮条件装运FOBST - Free on Board Stowed and Trimmed 包括理舱费和平舱费的装运FOBSTL - Free on Board Stowed, Trimmed and Landed 包括平舱费和搬运费在内的装运LCL - Less than Container Load 不够装一集装箱的货物LDP - Landing Duty Payable 到岸价格需付税费SCFAS - Scattered Container Full Container as Shipper 多拼箱货运输SCFCS - Scattered Container Full Container Carrier as Consignee 分拼箱货运输SCFSS - Scattered Container Full Container Shipper as Consignee 分拼箱货运输SCFVS - Scattered Container Full Vessel as Consignee 分拼箱货运输SCFVS- Scattered Container Full Vessel Shipper as Consignee 分拼箱货运输CFS - Container Freight Station 集装箱货运站CFS-CFS-CFT-CFTS - Clearance for Transfer, Clearance for Forwarding, Customs Manifest Transfer, Customs ForwardingManifest Transfer 通关转关、货运转关、报关单转关、运单转关。

外贸人员必知的商务英语缩写词汇

外贸人员必知的商务英语缩写词汇

外贸人员必知的商务英语缩写词汇外贸人员必知的商务英语缩写词汇A组ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一,。

B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateC组CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFOB (离岸价):FREE ON BOARDCPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的`地)CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To CY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场 Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C 运费到付 CollectCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCOMM 商品 CommodityCTNR 柜子 ContainerD组DAF 边境交货 Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货(……指定目的地)DDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单 Document Against Payment DOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码 Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知 Delivery OrderE组EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货 Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges。

国际贸易英文缩写常用语

国际贸易英文缩写常用语

国际贸易英文缩写常用语国际贸易英文缩写常用语CFR(cost and freight)成本加运费价 D/P(document against payment)付款交单 C.O (certificate of origin)一般原产地证 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 G.W.(gross weight)毛重C/D (customs declaration)报关单 W (with)具有FAC(facsimile)传真EXP(export)出口MIN (minimum)最小的,最低限度 M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨INT(international)国际的INV (invoice)发票REF (reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格S/C(sales contract)销售确认书 B/L (bill of lading)提单CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇 D/A (document against acceptance)承兑交单 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)净重EA(each)每个,各w/o(without)没有IMP(import)进口卧冰求鲤缩写 贸易频道助你今年发大财MAX (maximum)最大的、最大限度的 M 或MED (medium)中等,中级的S.S(steamship)船运DOC (document)文件、单据P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比EMS (express mail special)特快传递T或LTX或TX(telex)电传S/M (shipping marks)装船标记PUR (purchase)购买、购货L/C (letter of credit)信用证交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage 定期租船time charter 贸易英语缩写 charter; 装运期限time of shipment 助你发展商机托运人(一般指出口商)shipper,consignor 世界贸易组织的缩写助你发展商机收货人consignee 贸易法规缩写班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 佛山二手()报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 国际贸易英文缩写要卖东西,当然选择佛山同城网提货to take delivery of goods 国际组织缩写空运提单airway bill 正本提单original B\\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges 世界贸易组织的缩写选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers\'account 国际的英文缩写佛山同城交易()一月份装船 shipment during January 或 January shipment 贸易英语缩写佛山二手() 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 国际的英文缩写一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 贸易法规缩写 在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 国际贸易英文缩写广州同城交易()在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 贸易英语缩写分三个月装运 in three monthly shipments贸易法规缩写 进注,轻松让你寻找客户分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 国际贸易英文缩写要卖东西,当然选择佛山同城网立即装运 immediate shipments贸易英语缩写助你发展商机即期装运 prompt shipments 贸易英语缩写收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt ofL/C 国际的英文缩写 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment notunacceptable国际的英文缩写本文来源佛山同城交易网AAA制自动许可制AAC 亚非会议A.A.R 保综合险(一切险) ABCコ,ド ABC商业密码 ac. 英亩a/c(或A/C) 银行往来存款 acpt 承兑;接受a/cs pay. 应付帐款 a/cs rec. 应收帐款 ACU 亚洲清算同盟 A/D 出票后ADB 亚洲开发银行 a.f. 预付运费AFA 自动外汇分配制度 AFDB 非洲开发银行 A.F.E.B. 核准的外汇银行 agcy 代理公司agt. 代理人AIQ制自动进口配额制 A.M. 互相保险A.N. 到货通知A/P 委托付款证A/P 委托购买证A/P 附加保险费A/P 付讫APO 亚洲生产率组织 APU 亚洲支付同盟 A/R 综合险,一切险 A/S 销货帐单A/S 见票后A/S 见票即付ASEAN 东南亚国家联盟 ASP 美国销售价格 ATAカルネ暂时许可簿册,临时过境证A.T.L. 实际全损A/V 从价A/W 实际重量A.W.B. 空运单国际组织缩写BB/Aレ,ト银行承兑利率 B/B 买入汇票B/C 托收汇票B/D 银行贴现B/D 银行汇票B/E 入港申报单B/E 汇票BETRO 英国出口贸易研究组织BIS 国际清算银行 B/G 保税货物B/L 提单B/N 钞票B/N 交货记录B.O. 分公司B.P. 应付票据B.R. 应收票据B/S 再进口免税证 B/St 即票BTN 布鲁塞尔税则分类 B.T.T. 银行电汇CC.A.D. 凭单付款C.B.D. 交货前付款 C.B.S. 装船前预付货款 C/C 商会C.C. 时价CCC 关税合作理事会 CCCN 关税合作理事会税则分类表C.F.S. 集装箱货运站 C.H. 货舱C.H. 票据交换所C.H. 海关Chq. 支票C.I. 领事签证发票 C/I 保险证书CIF関税込条件成本,保险费,运费加关税条件CIF条件成本,保险加运费条件CIF通関费用込条件成本,保险费,运费和一切进口费用条件世界贸易组织的缩写 CIF,C条件成本,保险费,运费加佣金条件CIFに関する国际统一规则 CIF买卖契约统一规则C.L.货物「コ」 (集装箱)整箱货CLP 装箱单C/N 发货通知单C/N 贷记通知书C/O 转交C/O 产地证明书C.O.D. 交货付款 C.O.F.C. 平板车装运集装箱COGSA 海洋货物运输法 cont. 合同c.o.s. 装船时付款 C/P 租船合同C.Q.D. 习惯快速装卸 C.T. 载货吨位C.t.l. 推定全损 C.W.O. 订货付款DD/A 承兑交单D/C 绕航条款D/C 贴现,折扣D/D 码头交货D/D 即期汇票,跟单汇票 D/F 空舱运费D/M 速遣费D/N 借记通知D/O 交货单,出货单 D/P 付款交单D.P.V. 完税价格 D.R. 码头收据d.t. 交货时间DW 载重量D/W 码头栈单D.W.T. 载重吨位 DWTC 载货吨EECAFE(UN) 亚洲及远东经济委员会 ECE 欧洲经济委员会国际组织缩写佛山同城交易()ECM 欧洲共同市场E/D 出口申报单EEC 欧洲经济共同体EFTA 欧洲自由贸易联盟E/L 出口许可证EMA 欧洲货币协定EPU 欧洲支付同盟ESCAP(UN) 亚洲及太平洋经济社会委员会 ETA 预计到达时间TTD 预计离港时间ETE 预计开航时间exch. 兑换,汇兑;交易所exd 已查,已检验作者: 夜半一点钟 2006-2-9 02:38 回复此发言--------------------------------------------------------------------------------2 国际贸易术语英文缩写FFA 外汇配额制度F.A 货物运送代理行f.a.a. 一切海损不赔F.A.K.「コ」同一费率F.A.Q. 良好平均质量,大路货 F.A.S. 启运地船边交大货价 F.B. 运费单F.B.E. 外国汇票FC,S约款「保」捕获拘留除外条款 FCL 整箱货FCL 整装集装箱f/d 自由港FEFC 远东水脚公会f.f.a 船边交货f.g.a 共同海损不赔F/L 运价表国际贸易英文缩写佛山二手()F.M. 不可抗力f.q. 实盘FOB 船上交货价FOR 火车上交货价FOT 卡车上交货价F.P.A. 单独海损不赔 frt.pd. 运费已付frt.ppd. 运费预付F.W.D. 淡水损失fy.pd. 付讫GG.A 共同海损g.b.q. 故障货物G.M.Q. 上好可销品质 G.N.P. 国民生产总值 Gr.R.T. 注册总吨grs.wt. 毛重GT 总吨位G.T.C. 撤销前有效G.T.M. 本月中有效G.T.W. 本周中有效HHKD 港币H.O. 总公司Hr 港口II.B.R.D. 联合国国际复兴开发银行I.C.C. 国际商会ICHCA 国际货物装卸协调联合会 I/D 进口申报单IFC 国际金融公司I/L 进口许可IMF 国际货币基金组织 IMF借款国际货币基金信贷 IMF引出権国际货币基金组织提款权INCOTERMS 国际贸易条件解释通则INTRADE 国际贸易发展协会 I.O.P. 不论损失率如何全部赔偿卧冰求鲤缩写IQ制进口配额制 I/R 汇入汇款ITC 国际贸易中心 ITC 国际贸易宪章 ITO 国际贸易组织 IUMI 国际海上保险联盟LL/A 卸货代理行 L/A 授权书LASH 载驳船L/C 信用证L/G 保证书L/H 质押证书L/I 赔偿保证书 Lkg 漏损LT 书信电报l.t.,L/T 长吨,英吨 LWL 载重线Mmarg. 保证金m/d 出票日后……个月(付款)MEA 制造厂商外销代理人M/F 舱单,载货单 MFN 最惠国M.I 海上保险min. 最低限度M.I.P. 海上保险单 mk 包装标志M/Lクロ,ズ溢短装条款M/O 汇款单M/R 大副收据M.T. 信汇M/T 公吨Nn/a 拒绝承兑,不接受 N/C 新租船契约N.C.V. 无商业价值 N/F (银行)无存款 N.G. 纯收益N.L. 纯损,净损失 N/M 无装运标志N.N. (票据)无签名 N/R 备装通知NRクロ,ズ免责条款 N/S 无存货N.S.F. 存款不足 NTB 非关税壁垒N.U. 船名不详NW,N.wt. 净重OOAEC 亚洲经济合作组织 O/B 开证银行O/C 货港未定租船合同 O/D 见票即付O.E.C.D. 经济合作与发展组织O.F. 海运运费O.G.L. 公开一般许可证 OR 船舶所有人承担风险 O/R 汇出汇款ovld. 过载PP/A 单独海损P.,L. 损益payt. 支付,付款 pd 付讫,通过P.D. 港务费p.l. 部分损失pm. 保费P/N 期票P.O.C. 停靠港P.O.D. 交货时付款 P.O.R. 避难港QQ 检疫Q/D 快递件,快速装卸 qlty. 品质quotn 报价,行市quty. 数量Rrd. 收讫R/D 与出票人接洽 R.D.C. 碰撞条款rept. 收据R.F.W.D. 雨淋淡水损害国际贸易英文缩写贸易频道助你今年发大财SS.C. 救助费S.D. 海损S.D. 装运单据s.d. 交货不足S/D 即期汇票SDR 特别提款权sgd 已签署SHEX 星期日和假日除外 SHINC 星期日和假日包括在内 sig. 签署SITC 标准国际贸易分类 S.L. 海难救助损失 S/N 装船通知单S.O. 卖方选择S/O 装货单SP 起运港spec. 说明书,规格 S.R. 本船收货单S.R. 货运收据,装货收据 S/S 轮船S.S.B.C. 沉没,触碓,火灾和碰撞S.T. 短吨stg. 英镑stor. 存仓费,栈租Ttfr. 转帐,过户 T.L. 全损T.L.O. 仅保全损 T.M.O. 电汇票T.P.N.D. 偷窃及提货不着险T/R 信托收据T/T 电汇T.T.B. 买入电汇 T.T.P. 应付电汇 T.T.R. 应收电汇WW.A. 承保单独海损,水渍险W/R 战争险w.r. 仓库收据W/W 仓单W/Wクロ,ズ仓至仓条款。

外贸专业术语缩写

外贸专业术语缩写

外贸专业术语缩写
外贸专业术语的缩写有很多,这里只列举一些常见的术语缩写:
1. FOB:Free On Board(离岸价)
2. CIF:Cost, Insurance, and Freight(成本、保险和运费)
3. EXW:Ex Works(工厂交货价)
4. LCL:Less than Container Load(拼箱)
5. FCL:Full Container Load(整箱)
6. B/L:Bill of Lading(提单)
7. L/C:Letter of Credit(信用证)
8. T/T:Telegraphic Transfer(电汇)
9. MOQ:Minimum Order Quantity(最低起订量)
10. COO:Country of Origin(原产地)
11. ETA:Estimated Time of Arrival(预计到达时间)
12. OEM:Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)
13. AQL:Acceptable Quality Level(可接受质量水平)
14. DDP:Delivered Duty Paid(费用支付完税后交货)
15. HS:Harmonized System(商品编码)
这只是一部分外贸专业术语的缩写,实际上外贸领域的缩写非常多,不同行业、不同国家的贸易往来都有各自的缩写术语。

在处理外贸业务时,建议根据具体情况和需求学习相关的术语缩写。

外贸术语大全中英文缩写

外贸术语大全中英文缩写

外贸术语大全中英文缩写
1. FOB,Free On Board 的缩写,哎呀,就像你把货物交到船上,责任就转移啦!比如说,“这批货我们报的是 FOB 价格哦!”
2. CIF,Cost Insurance and Freight 的缩写,嘿,这可包含了成本、保险和运费呢!像“这次交易我们走 CIF 啦!”
3. CFR,Cost and Freight 的缩写,哇塞,就是成本加运费呀!“我们按 CFR 条款来操作这次订单!”
4. EXW,Ex Works 的缩写,这不就是工厂交货嘛!“我们只负责EXW 哦,后面的就看你们啦!”
5. L/C,Letter of Credit 的缩写,哈哈,信用证可重要啦!“对方开了个 L/C 来保证付款呢!”
6. T/T,Telegraphic Transfer 的缩写,嘿呀,电汇呀!“他们通过T/T 给我们打款啦!”
7. B/L,Bill of Lading 的缩写,哇哦,提单可是很关键的单证呢!“赶紧把 B/L 准备好呀!”
8. D/P,Documents against Payment 的缩写,嘿嘿,付款交单呢!“这次我们要求做 D/P 结算哦!”
9. D/A,Documents against Acceptance 的缩写,哟呵,承兑交单呀!“这次对方同意 D/A 啦!”
10. MOQ,Minimum Order Quantity 的缩写,哈哈,最小起订量呀!“这个产品的 MOQ 可不能太低哦!”
我的观点结论就是:这些外贸术语缩写真的超实用,掌握了它们,在外贸领域就能更加得心应手啦!。

外贸常用缩写词汇

外贸常用缩写词汇

外贸常用缩写词汇(总汇集)经贸常用词缩写/缩略语(总汇集)AA.A.R = against all risks 担保全险,一切险A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号A/C = Account 账号AC. = Acceptance 承兑acc = acceptance,accepted 承兑,承诺a/c.A/C = account 帐,帐户ackmt = acknowledgement 承认,收条a/d = after date 出票后限期付款(票据)ad.advt. = advertisement 广告adv. = advice 通知(书)ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单Agt. = Agent 代理商AI = first class 一级AM = Amendment 修改书A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇Amt. = Amount 额,金额A.N. = arrival notice 到货通知A.P. = account payable 应付账款A/P = Authority to Purchase 委托购买a.p. = additional premiun 附加保险费A.R. = Account Receivable 应收款Art. = Article 条款,项A/S = account sales 销货清单a/s = after sight 见票后限期付款asstd. = Assorted 各色俱备的att,.attn. = attention 注意av.,a/v = average 平均,海损a/v = a vista (at sight) 见票即付BB/-,b/- = bale,bag 包,装bal.,balce. = balance 余额bbl. = barrel 桶,樽B/C = bill for collection 托收票据B.D. = Bills discounted 贴现票据B/D = bank draft 银行汇票b/d = brought down 承前页B’dle,bdl = bundle 束,把B/E = bill of exchange 汇票B/F = brought forward 承前页bg = bag 袋BIS = Bank for International Settlement 国际清算银行BK = Bank 银行Bkg. = Banking 银行业务B/L = Bill of Lading 提单B/N = bank note 银行纸币B.O. = Branch Office 分支行b/o = brought over 承前bot. = bottle 瓶B/P = bill purchased 买入票据,出口押汇B/P = bills payable 应付票据B/R = bills receivable 应收票据Brl.,barl. = barrel 桶,樽bx = box 箱,盒CC/- = case,currency,coupon 箱,通货,息票c. =cent,centimes,centigrade 分(美),分(法),百分度(寒暑表)C.A. = Credit Advice 收款报单C.A.D. = cash against documents on arrival of good货到后凭单付款c.a.d. = cash against documents 凭单证付现金c.a.f.= cost and freight 成本加运费cat. = catalogue 货品目录C.B. = clean bill 光票C/B = Clean Bill 光票C.B.D. = Cash before delivery 付现金后交货c.c. = carbon copy,cubic centimeter 副本,立方公分C/C,C.C = Chamber of Commerce 商会pC/D = cash against document 凭单据付款C.D. = Collection and Delivery 托交Cert.= Certificate 证明书c/f = carried forward 过次页C&F = cost and freight 运费在内价C.F.S. = container freight station 集装箱集散场c.f.& i. = Cost freight and insurance 运费保险费在内价C.H. = Clearing House 票据交换所C.I. = Certificate of Insurance 保险单C&I = Cost and Insurance 货价及保险c.i.a. = cash in advance 预付现金cif,c.i.f. = cost,insurance and freight 运费保险费在内价c.i.f.&c.= cost,insurance,freight and commission 运费,保险费,利息在内价C.I.F.E. = Cost,Insurance,Freight and Exchange 运费,保险费,汇票在内价C.I.F.I. = Cost,Insurance,Freight and Interest 运费,保险费,利息在内价C.I.F.C.I.= Cost,Insurance,Freight,Commission and Interest 运费,保险费,佣金,利息在内价CK = Check 支票CL = collection 托收CM = Commission 佣金C/N.C.N. = credit note,covering note,consignment note 货方通知,保险承保单,发货通知书C.O. = certificate of origin 产地证明书c/o = care of carried over 烦转,过次页Co. = company 公司c.o.d.= cash on delivery 货到付款Con.Inv. = Concular Invoice 领事发票corp. = corporation 法人,公司C/P = charter party 租船契约cr. = credit 货方,债权人cs = case 箱csk.,ck = cask 樽C.W.O.= cash with order 现金订货,下定付款cwt. = hundred weight 衡量名C.Y. = container yard 集装箱集散场DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据= deposit account 存款账号d/a = days after acceptance 承兑后……日付款D.A. = Debit advice 付款报单D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船)Disc. = Discount 贴现;折扣DLT = Day Letter Telegram 书信电D/N = debit note 借方通知D/O = delivery order 卸货通知书D/P = documents against payment 付款后交付单据Dr. = debit debter 借方,债务人d/s. = days’ sight 见票后……日付款DV = Dividends 股利Eea. = each 每,各e.e.E.E. = error excepted 错误除外E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国)enc.,encl.= enclosure 附件E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限ETA = estimated time of arrival 预定到达日期ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要Exp. = Export 出口Ff.a.q.=fair average quality 良好平均品质f.a.s.=free alongside ship 船边交货价F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票f.c.l.=full container load 整个集装箱装满f.d.free discharge 卸货船方不负责F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费f.i.=free in 装货船方步负责f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责f.o.=free out 卸货船方不负责f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价f.o.b.=free on board 船上交货价f.o.c.=free of charge免费F.O.I.=free of Interest 免息f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价f.o.t.=free on truck 卡车上交货价f.p.a.=free of particular average 单独海损不保fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由FX=Foreign Exchange 外汇Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克G/A=general average 共同海损GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定gm.=gramme 一克g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质G/N=Guarantee of Notes 承诺保证g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量gr.wt.=gross weight 毛重Hh.=hour,harbour,height 时,港,高度H.O.=Head Office 总公司h.p.=horse power 马力hr.=hour 时IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行I/C=Inward Collection 进口托收ICC=International Chamber of Commerce 国际商会IMO=International Money Orders 国际汇票Imp=Import 进口IN=Interest 利息IMF=International Monetary Fund 国际货币基金inst.=instant(this month) 本月int.=interest 利息Inv.=Invoice 发票IOU=I owe you 借据I/P=Insurance Policy 保险单I/R=Inward Remittance 汇入汇款ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类it.=item 项目Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)kg.=keg,kilogramme笑,公斤K.W.=Kilo Watt 千瓦LL/A=Letter of Authorization 授权书lbs.=pounds 磅L/C=Letter of Credit 信用证L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书L/G=Letter of Guarantee 保证函l.t.=long ton 长吨(2,240磅)L/T=Letter Telegram 书信电报Ltd.=Limited 有限责任L/U=Letter of Undertaking 承诺书Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午m/d=month after date 出票后……月付款memo.=memorandum 备忘录M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单misc.=miscellaneous杂项M/L=more or less增或减M/N=Minimum最低额MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票m/s=months after sight见票后……月付款m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇M/T=Mail Transfer信汇m.v.=motor vessel轮船MNC=multi-national corporation跨国公司NN.B.=Nota Bene(take notice)注意NO.=number号码n/p=non-payment拒付Nt.Wt=Net Weight净重OO.=Order定单,定货O.B/L=Order bill of lading指示式提单O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点O/C=Outward Collection出口托收OD.=Overdraft透支O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据)O/No.=order number定单编号o.p.=open policy预约保单O/R=Outward Remittance汇出汇款ORT=ordinary telegram寻常电报o/s=on sale,out of stock廉售,无存货O/S=old style老式o.t.=old term旧条件oz=ounce盎斯PP/A,p/a=particular average单独海损pa=power of attorney委任状=private account私人账户p.a.=per annum(by the year)每年p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金p.l.=partial loss分损P.&I.=Protection and Indemnity意外险P.&L.=profit and loss益损P.M.O.=postal money order邮政汇票P/N=promissory note本票P.O.B.=postal office box邮政信箱p.o.d.=payment on delivery交货时付款P.O.D.=Pay on Delivery发货付款P/O=Payment Order支付命令P/R=parcel receipt邮包收据prox.=proximo(next month)下月PS.=postscript再启pt.=pint品脱P.T.O.=please turn over请看里面PTL=private tieline service电报专线业务Qqlty=quality品质qr=quarter四分之一qty=quantity数量quotn=quotation报价单qy=quay码头Rrecd=received收讫recpt=receipt收据ref.=reference参考,关于RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险remit.=remittance汇款r.m.=ready money,readymade备用金,现成的RM=Remittance汇款R.O.=remittance Order汇款委托书R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示rt.=rate率SS.A.=-Statement of Account账单s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件S/C=sale contract售货合同S/D=sight draft即期汇票S/D=sea damage海水损害SD.=Sundries杂项SE.=Securities抵押品S/N=shipping note装运通知S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船s.t.=short ton短吨TT/A=telegraphic address电报挂号tgm=telegram电报T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)T.M.O.=telegraphic money order电报汇款T.R.=trust receipt信托收据T.T.=telegraphic transfer电汇TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款Uult.=ultimo(last month)上月u/w=underwriter保险业者Vvoy.=voyage航次V.V.=Vice Versa反之亦然Ww.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)war=with risk担保一切险W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿wgt=weight重量whf=wharf码头W/M=weight or measurement重量或容量w.p.a.=with particular average单独海损赔偿W.R.=War Risk战争险W.R.=warehouse receipt仓单wt=weight重量Xx.d.=ex dividend除息XX=good quality良好品质XXX=very good quality甚佳品质XXXX=best quality最佳品质Yyd.=yard码yr.=your,year你的,年ZZ=Zone地区,地带ZCL=Zone di Commercia自由贸易区。

(完整)外贸术语缩写

(完整)外贸术语缩写

常用外贸术语缩写外贸术语缩写45个:(很实用)1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C。

O (certificate of origin)一般原产地证6 G。

S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W。

(gross weight)毛重14 N。

W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S。

S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF(reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL。

外贸常见英文缩写

外贸常见英文缩写

外贸常见英文缩写外贸常见英文缩略词CFR(cost and freight)成本加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/P(document against payment)付款交单D/A (document against acceptance)承兑交单C.O (certificate of origin)一般原产地证G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DL/DLS(dollar/dollars)美元DOZ/DZ(dozen)一打PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等WT(weight)重量G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重C/D (customs declaration)报关单EA(each)每个,各W (with)具有W (with)具有w/o(without)没有FAC(facsimile)传真IMP(import)进口MIN (minimum)最小的,最低限度M或MED (medium)中等,中级的(merchant vessel)商船S.S(steamship)船运MT或M/T(metric ton)公吨DOC (document)文件、单据INT(international)国际的P/L (packing list)装箱单、明细表INV (invoice)发票PCT (percent)百分比REF (reference)参考、查价EMS(express mail special)特快传递STL.(style)式样、款式、类型T或LTX或TX(telex)电传RMB(renminbi)人民币S/M(shipping marks)装船标记PR或PRC(price) 价格PUR (purchase)购买、购货S/C(sales contract)销售确认书L/C(letter of credit)信用证B/L (bill of lading)提单FOB(free on board)离岸价CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价。

外贸专业术语缩写(常用必背)

外贸专业术语缩写(常用必背)

外贸专业术语缩写1)FCA (Free Carrier) 货交承运人(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人。

外贸英文缩写

外贸英文缩写

.外贸英文缩写(重要)(1) C&F(cost&freight)成本加运费价(2) T/T(telegraphic transfer)电汇(3) D/P(document against payment)付款交单.(4) D/A (document against acceptance)承兑交单(5) C.O (certificate of origin)一般原产地证(6) G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制(7) CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱(8) PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等(9) DL/DLS(dollar/dollars)美元(10) DOZ/DZ(dozen)一打(11) PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等(12) WT(weight)重量13) G.W.(gross weight)毛重(14) N.W.(net weight)净重(15) C/D (customs declaration)报关单(16) EA(each)每个,各(17) W (with)具有(18) W/O(without)没有(19) FAC(facsimile)传真(20) IMP(import)进口(21) EXP(export)出口(22) MAX (maximum)最大的、最大限度的(23) MIN (minimum)最小的,最低限度(24) M 或MED (medium)中等,中级的(25) M/V(merchant vessel)商船(26) S.S(steamship)船运(27) MT或M/T(metric ton)公吨(28) DOC (document)文件、单据(29) INT(international)国际的(30) P/L (packing list)装箱单、明细表(31) INV (invoice)发票(32) PCT (percent)百分比(33) REF (reference)参考、查价(34) EMS (express mail special)特快传递(35) STL.(style)式样、款式、类型(36) T或LTX或TX(telex)电传(37) RMB(renminbi)人民币(38) S/M (shipping marks)装船标记(39) PR或PRC(price) 价格(40) PUR (purchase)购买、购货(41) S/C(sales contract)销售确认书(42) L/C (letter of credit)信用证43) B/L (bill of lading)提单(44) FOB (free on board)离岸价(45) CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价主要贸易术语/主要船务术语(1) FCA (Free Carrier) 货交承运人(2) FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3) FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4) CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5) CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6) CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7) CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8) DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9) DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10) DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11) DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12) DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货h+I(eC a n f主要船务术语简写:(1) ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2) THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3) BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4) CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5) YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6) EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7) DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8) PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9) PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10) DOC (DOcument charges) 文件费(11) O/F (Ocean Freight) 海运费(12) B/L (Bill of Lading) 海运提单(13) MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING).(14) MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15) L/C (Letter of Credit) 信用证(16) C/O (Certificate of Origin) 产地证(17) S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同(18) S/O (Shipping Order)装货指示书(19) W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20) M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21) W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22) CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23) FCL (Full Container Load) 整箱货(24) LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25) CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26) TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27) A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28) MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29) NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人@ at每;以(价格)& and和AA Automatic Approval 自动许可证a.a after arrival 到达以后A.A.R.;aar Against all risks 承保一切险abt. about 大约A/C. Account Current 往来帐户A/C. Account 帐户,帐Acc. Acceptance 承兑;Accepted 接受;account 帐户;Accident 意外事故(保险用语)acpt. acceptance 承兑ACN. Air Consignment Note 空运托运单A/D. after date 期后A.D. anno domini(L.) 公元(后)ad;advt. advertisement 广告Adval. Advalorem(according to value)从价计算add. Address 住址adv. advice 通知A.F. Advanced freights 预付运费A.F.B. air freight bill 空运提单Ag. Agreement 同意;Agent 代理人A.l first-class 一等;一流amt. amount 金额;总数;共计anon. anonymous 不记名a/c;acc/o account of...某人帐户a/or and/or 与/或A/P Authority to Purchase 委托购买证a.p, abitional premium 附加费A/P;a.p. Additional Premium 附加保险费;额外保险费A.P.L.;a.p.l. As per list 按照表所列出的.app. appendix 附录approx. approximately;approximate 大约Apr. April 四月A.R. All Risks 一切险arr. arrival;arrived 抵达a.s after sight 见票后a/s. alongside 船边ass mt. assortment 各种类;各色asst. assorted 分类;花式搭配atten. attention 注意Aug August 八月A/v;A.V. Advalorem=According to Value 从价;按值Av. average 海损;平均av.;A/V;avg. average 海损;平均A/W actual weight 实际重量;净重A.W.B air way bill 空运运单Bal. balance 差额bar.or brl. barrel 桶,琵琶桶B.B.clause Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C Bills for Collrction 托收单据B.C. before Christ 公元前b.d brought down 转下B.D. Bank draft 银行汇票Bill Discounted 贴现票据b.d.i. both dates inclusive 包括首尾两日bdle.;bdl. bundle 把;捆b.e.;B/E;B.EX. Bill of Exchange 汇票B.f. Brought forward 接下页B/G Bonded goods 保税货物bg.;B/s bag(s) 袋bkg. banking 银行业务bkt. basket 篮;匡bl.;bls. bale(s) 包Blading Bill of Lading 提单bldg. bales 包;barrels 桶bot.;bott.;btl bottle 瓶br. brand 商标;牌Brkge. breakage 破碎brls. barrels 桶;琵琶桶b/s bags;bales 袋;包Bs/L Bills of Lading 提单(复数)btl. bottle 瓶bu. bushel 蒲式耳. bx. box 箱bxs. boxes 箱(复数),盒(复数)c/-(or c/s) cases 箱ca.;c/s;cs. case or cases 箱C.A.D.;C/D cash against documents 付款交单canc. cancelled 取消;注销C.A.F. Cost,Assurance,Freight(=C.I.F.)成本加保费、运费价canclg. cancelling 取消;注销cat. catalogue 商品目录C/B clean bill 光票C.B.D cash before delivery 险付款后交单c.c. cubic centimetre 立方厘米;立方公分c.c. carbon copy 复写纸;副本C.C. Chamber of Commerce 商会C.C.I.B. China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局C/d carried down 转下cent. centum(L.) 一百Cert.;certif. certificate;certified 证明书;证明c.f. Cubic feet 立方英尺C/f Carried Forward 接后;接转(下页)cf. confer 商议;Compare 比较C.& F. Cost and Freight 成本加运费价格CFS;C.F.S. Container Freight Station 集装箱中转站;货运站Cg. Centigramme 公毫C.G.A. Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额cgo. cargo 货物chges. charges 费用Chq Cheque 支票C.I. Certificate of Insurance 保险凭证;Consular Invoice 领事发票;领事签证C.I.F Cost,Insurance,Freight 成本、保险费加运费价格C.I.F.&C. Cost,Insurance,Freight & Commission 成本、保险费加运费、佣金价格C.I.F.&E. Cost,Insurance,Freight & Exchange 成本、保险费、运费价汇费的价格C.I.F.&I. Cost,Insurance,Freight & Interest 成本、保险费、运费加利息的价格C.I.O. Cash in Order;Cash with order 订货时付款cks. casks 桶cl. class;clause 级;条款;项CLP Container Load Plan 集装箱装箱单cm. centimetre 平方厘米;平方公分cm2 square centimetre 平方厘米;平方公分.cm3 cubicc centimetre 立方厘米;立方公分CMB 国际公路货物运输条约CMI Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n cover note 暂保单;预保单CNC 新集装箱运输Co. Company 公司c/o care of 转交C/O;c.o. Certificate of origin 产地证明书c.o.d.,C.O.D. Cash on delivery or Collection delivery 货到付款COFC Container on Flat Car 平板车装运集装箱Com. Commission 佣金Con.inv. Consular invoice 领事签证发票cont.;contr. contract 合同;合约contd. continued 继续;续(上页)contg. containing 内容corp.;corpn.;cor. corporation 公司C/P;c.py. charter party 租船契约C.Q.D. Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸Cr. Credit 贷方;信用证;Creditor 债权人Crt. crate 板条箱Ct. Cent 分;Currentt 当前;目前Credit 贷方;信用证C.T.D. Combined transport document 联合运输单据CTB/L Combined transport bill of lading 联合运输提单C.T.O. Combined transport operator 联合运输经营人cu.cm;cb.cm cubic centimetre 立方厘米;立方公分cu.in.;cb.in. cubic inch 立方寸cu.m.;cb.m. cubic metre 立方大米;立方公尺cu.ft.;cb.ft. cubic foot 立方英尺cur.;curt. current(this month) 本月cur. currency 币制cu.yd.;cb.yd. cubic yard 立方码C.W.O. cash with order 订货时付款c.w.t.;cwt. hundredweight 英担(122磅)CY Container Yard 集装箱堆场d. denarii(L),panny or pence 便士D/A Document against Acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后若干天(交款)D.D.;D/D Demand draft 即期汇票Delivered at docks 码头交货. D/d documentary draft 跟单汇票Dec. December 十二月deld. delivered 交付dept. department 部;股;处destn. destination 目的港;目的地D/f dead freight 空舱费drt. draft 汇票diam. diameter 直径diff. difference 差额;差异dis.;disc't discount 贴现;折扣;贴现息dis.;Dolls. dollars 元Dmge. Damage 损坏destn. destination 目的港;目的地D/N debit note 久款帐单doc. document 单据doc.att. document attached 附单据;附证件dols.;dolls. dollars 元D/P document against payment 付款交单doz. dozen 打d.p. direct port 直达港口d/s;d.s.;days.st. days after sight 见票后若干天付款ds.;d's days 日dto.;do ditto 同上;同前d.t. delivery time 交货时间dup.;dupl.;duplte. duplicate 誊本;第二份;两份D.W.T. dead weight tonnage 载重吨D/Y delivery 交付;交货dz.;doz. dozen 打ea. each 每E.C. Exempli causa(for example) 例如E/D Export Declaration 出口申报单E.E. errors excepted 错误当查;错误当改E.E.C. European Economic Community 欧洲共同体e.g.;ex.g. Exempli gratia(L.)=for example 例如end. endorsed;endorsement 背书encl.;enc. ecnlosure 附件E.&O.E. errors and omissions excepted 错漏当查;错漏当改E.O.M. end of month 月末E.O.S. end of season 季末eq. equivalent 等值的,等量的e.q.m. equal quantity monthly 每月相等的数量Et.seq. Et sequentia(and other things) 及以下.所棕述的Et.al. Et.alibi(and elsewhere) 等等e.t.a.;eta;ETA estimated(expected)time of arrival 预计到时间etc. et cetera(L.)=and others 等等ETCL;etcl expected time of commencement of loading 预计开装时间etd;ETD estimated(expected)time of departure 预计离港时间ETDEL expected time of delivery 预计交货时间ETFD expected time of finishing discharging 预计卸完时间ETFL expected time of finishing loading 预计装完时间ex per or out of 搭乘ex. excluding 除外;example 例子;样本Exch. exchange,兑换;汇兑Excl. exclusive or excluding 除外ex.int. ex interest 无利息exp. export 出口Exs. expenses 费用Ext. extra 特别的;额外的F degree Fahrenheit 华氏度数F.A. free alongside(ship) (船)边交货f/a/a;F.A.A. free from all average 分损不赔(保险用语)f.a.c. fast as can 尽快f.a.q.;E.A.Q. fair average quality 大路货;中等品质f.a.s.;F.A.S. free alongside ship 船边交货价F.B. freight bill 运费单fc franc 法郎Fch. frachise 免赔率(一般指相对的)FCL Full Container Load 整箱货F.C.&.S. free of capture and seizure clause 战争险不保条款f.e. for example 例如Feb. February 二月f.f.a. free from alongside 船边交货价f.g.a.;F.G.A. free from general average 共同海损不赔f.i. for instance 例如;free in 船方不负担装船费f.ig. figure 数字f.i.o. free in and out 船方不负担装卸费fi.o.s. free in,out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费f.i.o.s.t. free in.lut,stowed and trimmed 船方不负担装卸费、理舱费及平舱费f.i.w. free in wagon 承运人不负担装入货车费.F/O in favor of 交付给......,以......为受益人f.o. free out 船方不负担卸货费F.O.A. free on aircraft 飞机上交货价fo.vo. filio verso=turn the page 转下页f.o.r.;F.O.R. free on rail 火车上交货价FOS.;f.o.s. free on steamer 船上交货价f.o.b.;F.O.B. free on board 船上交货价F.O.B.S. free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价f.o.c. free of charges 免费f.ot.;fot free on truck 卡车上交货价F/P fire policy 火灾保险单E.P. floating policy 总括保险单F.P.A. free from particular average 平安险F.;Fr. franc 法郎frt.;frit.;fgt. freight 运费frt.ppd freight prepaid 运费已预付ft. foot 英尺ft.-lb. foot-pound 英尺磅(功的单位)f.w.d. fresh water damage 淡水损失fwd. forward 前面;接下页F.X. foreign excharge 外汇。

外贸中常见英语简写词汇

外贸中常见英语简写词汇

1 CF(costfreight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurancefreight)成本、保险加运费价补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

council
[kaunsil]
n.
政务会, 理事会, 委员会, 参议会, 讨论会议, 顾问班子, 立法班子
Quarantine
]
n.
检疫, 隔离, (政治或商业上的)封锁, 检疫期间
vt.
检疫, 使在政治或商业上孤立
China council for the promotion of international trade , 简称:CCPIT ,中国国际贸易促进委员会简称中国贸促会
国际商会(international chamber of commerce, ICC )
中国国际商会(CHINA CHAMBER OF INTERNATIONAL COMMERCE, CCOIC)
Import or export license 进出口许可
Inspection and quarantine 检验检疫
国际货物销售合同(contracts for international. Sale of goods )
一:基本短语
Time to volume 及时大量生产
Time to money 及时大量交货
FOUR CONTROL YSTEM 四大管制系统
Engineering control system 工程管制系统
Quality control system质量管理系统
Manufacturing control system生产管制系统
Management control system经营管制系统
Classification整理(sorting, organization)-seiri
Regulation整顿(arrangement, tidiness)-seiton
Cleanliness清扫(sweeping, purity)-seiso
Conservation清洁(cleaning, cleanliness)-seiktsu
Culture教养(discipline)-shitsuke
Save 节约
Safety安全
二:英文缩写
质量人员名称类
QC quality control 品质管理人员
FQC final quality control 终点质量管理人员
IPQC in process quality control 制程中的质量管理人员
OQC output quality control 最终出货质量管理人员
IQC incoming quality control 进料质量管理人员
TQC total quality control 全面质量管理
POC passage quality control 段检人员
QA quality assurance 质量保证人员
OQA output quality assurance 出货质量保证人员
QE quality engineering 质量工程人员
质量保证类
FAI first article inspection 新品首件检查
FAA first article assurance 首件确认
CP capability index 能力指数
CPK capability process index 模具制程能力参数
SSQA standardized supplier quality audit 合格供货商质量评估FMEA failure model effectiveness analysis 失效模式分析
FQC运作类
AQL Acceptable Quality Level 运作类允收质量水平
S/S Sample size 抽样检验样本大小
ACC Accept 允收
REE Reject 拒收
CR Critical 极严重的
MAJ Major 主要的
MIN Minor 轻微的
Q/R/S Quality/Reliability/Service 质量/可靠度/服务
P/N Part Number 料号
L/N Lot Number 批号
AOD Accept On Deviation 特采
UAI Use As It 特采
FPIR First Piece Inspection Report 首件检查报告
PPM Percent Per Million 百万分之一
制程统计品管专类
SPC Statistical Process Control 统计制程管制
SQC Statistical Quality Control 统计质量管理
GRR Gauge Reproductiveness & Repeatability 量具之再制性及重测性判断量可靠与否
DIM Dimension 尺寸
DIA Diameter 直径
N Number 样品数
其它质量术语类
QIT Quality Improvement Team 质量改善小组
ZD Zero Defect 零缺点
QI Quality Improvement 质量改善
QP Quality Policy 目标方针
TQM Total Quality Management 全面质量管理
RMA Return Material Audit 退料认可
7QCTools 7 Quality Control Tools 品管七大手法
通用之件类
ECN Engineering Change Notice 工程变更通知(供货商)
ECO Engineering Change Order 工程改动要求(客户)
PCN Process Change Notice 工序改动通知
PMP Product Management Plan 生产管制计划
SIP Standard Inspection Procedure 制程检验标准程序SOP Standard Operation Procedure 制造作业规范
IS Inspection Specification 成品检验规范
BOM Bill Of Material 物料清单
PS Package Specification 包装规范
SPEC Specification 规格
DWG Drawing 图面
系统文件类
ES Engineering Standard 工程标准
CGOO China General PCE龙华厂文件
IWS International Workman Standard 工艺标准
ISO International Standard Organization 国际标准化组织GS General Specification 一般规格
部门类
PMC Production & Material Control 生产和物料控制
PCC Product control center 生产管制中心
PPC Production Plan Control 生产计划控制
MC Material Control 物料控制
DC Document Center 资料中心
QE Quality Engineering 质量工程(部)
QA Quality Assurance 质量保证(处)
QC Quality Control 质量管理(课)
PD Product Department 生产部
LAB Laboratory 实验室
IE Industrial Engineering 工业工程
R&D Research & Design 设计开发部。

相关文档
最新文档