近义词

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

cause,reason,occasion,antecedent

These nouns denote what brings about or is associated with an effect or result. A

这些名词意指带来或关于某种影响或结果的原因。

cause is an agent or condition that permits the occurrence of an effect or necessarily or ineluctably leads to a result:

Cause 是允许一种效果的发生或必然、必要导致结果发生的动因或条件:

“He is not only dull in himself,but the cause of dullness in others” (Samuel Foote).“他不仅仅是自己愚蠢,而且是引起他人愚蠢的原因”(塞缪尔·福特)。

Reason refers to what explains the occurrence or nature of an effect:

Reason 是指解释某种效果的发生或性质的措辞:

There was no obvious reason for the accident.

这场事故没有明显的缘由。

Occasion is a situation that permits or stimulates existing causes to come into play: Occasion 是一种允许或激发既存原因发生作用的情形:

“Such were the causes; but the immediate occasion of his departure . . . was the favorable opportunity . . . of migrating in a pleasant way” (Thomas De Quincey).

“这就是原因;但使得他离开的直接动因…是能够舒服地移居的诱人机会。”(托马斯·德·昆西)。

Antecedent refers to what has gone before and implies a relationship—but not necessarily a causal one—with what ensues:

Antecedent 指先发生并且暗示着与后继者之间的关系—虽不必然是因果关系—的原因:

Some of the antecedents of World War II lie in economic conditions in Europe following World War I.

第二次世界大战的某些前因在于第一次世界大战后的经济情

rise,ascend,climb,soar,tower,mount,surge

These verbs are compared as they mean to move upward from a lower to a higher position.

当这些动词表示从某个较低的位置向某个较高的位置向上移动的意思时,他们均可进行比较。

Rise has the widest range of application:

Rise 的用法最为广泛:

We rose at dawn.

我们天亮时就起身了。

The sun rises early in the summer.

夏天的太阳出来得早。

Fog was rising from the pond.

雾正从池塘中升起。

Prices rise and fall.

物价时涨时落。

Ascend frequently suggests a gradual step-by-step rise:

Ascend 则通常表示一步一步逐渐地上升:

The plane took off and ascended steadily until it was out of sight.

飞机起飞之后平稳地逐渐升空直到消失在视野之外。

“Ascend above the restrictions and conventions of the world, but not so high as to lose sight of them” (Richard Garnett).

“上升到超越世俗的限制和风俗习惯的高度,但是不要高到看不见它们”(理查德·加尼特)。

Climb connotes steady, often effortful progress, as against gravity:

Climb 意指平稳,常常付出努力的前进,如为克服地球引力:

“sti ll climbing after knowledge infinite” (Christopher Marlowe).

“为追求无边无际的知识而永远攀登”(克里斯托弗·马娄)。

“You climb up through the little grades and then get to the top” (John Updike).

“你穿越每一个小等级不断地往上爬,然后就会到达顶点”(约翰·厄普代克)。

Soar implies effortless ascent to a great height:

Soar 表示毫不费劲地上升到很高的高度:

A lone condor soared above the Andean peaks.

一只孤独无伴的大秃鹫翱翔在安第斯山峰的上空。

“Well is it known that ambition can creep as well as soar” (Edmund Burke).Totower is to attain a height or prominence exceeding that of anything in the surroundings:

“世人皆知,抱负既能飞腾也能爬行”(爱德蒙·伯克)。Tower 表示获得超出周围任何物体的高度或声望:

“the tall Lombardy poplar . . . towering high above all other trees” (W.H. Hudson). “高大的箭杆杨…超出任何其他树的高度” (W.H.哈得孙)。

Bach's gifts towered over those of his contemporaries.

巴赫的天赋超过他所有同时代的人。

Mount in this comparison connotes progressive climb to a higher level:

Mount 与这些词相比较时表示朝更高水平的前进的攀登:

Water mounted in the ship's hold.

船的盛水器中水不断上涨。

The blood mounted to her cheeks.

血涌向她的脸颊。

Our expenses mounted fearfully.

我们的花销增涨得惊人。

Surge implies a tumultuous swelling or heaving force like that of waves:

Surge 表示(波浪等的)激烈的膨胀或沉重的力量:

The crowd of pedestrians surged ahead when the light turned green.

当灯光变成绿色时,行人猛烈地向前涌动。

I could feel indignation surging up in me. See also Synonyms at beginning ,stem 1

我感到一般愤怒之火正在心中急剧膨胀参见同义词 beginning,stem1

raise

[reiz]

n.

上升, 高地, 提出

相关文档
最新文档