商务英语 资料大全
商务英语学习资料
商务英语学习资料1.i'm an office worker. 我是上班族。
2.i work for the government. 我在政府机关做事。
3.i'm happy to meet you. 很快乐见到你。
4.i like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。
5.i'm glad to see you again. 很快乐再次见到你。
6.i'll call you. 我会打给你。
7.i feel like sleeping / taking a walk. 我想睡/散步。
8.i want something to eat. 我想吃点东西。
9.i need your help. 我需要你的帮助。
10.i would like to talk to you for a minute. 我想和你谈一下。
11.i have a lot of problems. 我有很多问题。
12.i hope our dreams e true. 我希望我们的梦想成真。
13.i'm looking forward to seeing you. 我期望见到你。
hearing from you14.i'm supposed to go on a diet / get a raise. 我应该节食/涨工资。
15.i heard that you're getting married. congratulations.听说你要结婚了,恭喜!16.i see what your mean. 我了解你的意思。
17.i can't do this. 我不能这么做。
18.let me explain why i was late. 让我解释迟到的理由。
19.let's have a beer or something. 咱们喝点啤酒什么的。
商务英语词汇大全文库
商务英语词汇大全文库一、国际贸易1. 进出口:Import / Export2. 贸易顺差:Trade Surplus3. 贸易逆差:Trade Deficit4. 自由贸易区:Free Trade Zone (FTZ)5. 关税:Tariff6. 世界贸易组织:World Trade Organization (WTO)7. 贸易壁垒:Trade Barrier8. 非关税壁垒:Non-T ariff Barrier (NTB)9. 贸易协定:Trade Agreement10. 区域经济一体化:Regional Economic Integration二、商务谈判1. 谈判:Negotiation2. 议价:Bargaining3. 报价:Quotation4. 还价:Counteroffer5. 合同:Contract6. 交货期:Delivery Date7. 支付方式:Payment Method8. 谈判策略:Negotiation Strategy9. 协商:Mediation10. 仲裁:Arbitration三、营销策略1. 市场调研:Market Research2. 目标市场:Target Market3. 产品定位:Product Positioning4. 品牌建设:Brand Building5. 促销策略:Promotion Strategy6. 广告宣传:Advertising Promotion7. 公共关系:Public Relations (PR)8. 市场细分:Market Segmentation9. 定价策略:Pricing Strategy10. 销售渠道:Sales Channel四、金融与投资1. 货币:Currency2. 外汇:Foreign Exchange (FX)3. 本币:Domestic Currency4. 外汇市场:Foreign Exchange Market (FX Market)5. 国际金融市场:International Financial Market (IFM)6. 投资组合:Portfolio7. 股票:Stocks8. 债券:Bonds9. 期货与期权:Futures & Options10. 对冲基金:Hedge Funds11. 风险投资:Venture Capital (VC)12. 私募股权投资:Private Equity (PE)。
商务英语知识汇总
1.Enclosed please find a copy of our price list.随函附上我方价目表一份,请查收。
2.However,up to the present writing, we have not had the pleasure of hearing from you. 然而,迄今为止未见贵方赐复。
3. We should be much obliged if you could make us a firm offer for 100 tons. 如能报给我方一个100的实盘,我方将不胜感激。
4.Your early reply will be highly appreciated.Your prompt cooperation will be highly appreciated.5. If you will kindly inform us as to his financial standing, reliability and reputation for paying bills, we shall greatly appreciate the favor. 如蒙贵方将他的信用状况及付款方面的信誉状况告知我方,我方将非常感激。
6.、、、fall/come within the scope of our business activities、、、是我们的业务范围7.、、、enter into/establish direct business relations 建立直接的业务关系8.FOB:Free on Board 离岸价CFR;Cost and FreightCIF;Cost,Insurance and Freight9. pay on demand 见票即汇at a future fixed timeBearer 持票人at a 60 days sightSight bill 即期汇票time bill 远期汇票Seventy-five thousand only(整)Negotiable 转让drawer 出票人drawee 授票人endorsement 背书10.Collection 托收Document Against Payment D/P 付款交单Document Against Acceptance D/A 承兑交单Shipping documents货运单据:Performa invoice 形式发票,Commercial invoice商业发票,Bill of landing提单(B/L)Inspection certificate 商检证Shipping advice 装运通知Policy of insurance 保险单Customs declaration 报关单Bill of exchange 汇票(Draft)Letter of Credit 信用证(L/C)Certificate of origin 产地证明Clean bill 清洁提单Unclean bill12.Effect/make paymentThe full payment is effectedEffect/make shipment (of the ordered goods)13. PS: Poster Script 备注14.Rules in Business English(5C)Clear. Concise. Complete. Correct. Concrete.15. Irrevocable L/C 不可撤销的L/CRevocable L/C 可撤销的L/C16.词语叠用Sole and exclusive Effective and efficient Final and conclusiveTrue and correct Force and effect Type and kindPower and authority Obligation and responsibilityBind and obligate Finish and completeRelieve and discharge Request and demand17. 经贸翻译Part1.This company specialized in importing textile.我们公司专营纺织品的进口业务。
《商务英语口语大全【完整版】》
《商务英语口语大全【完整版】》一、商务问候与介绍1. 问候Good morning/afternoon/evening, it's a pleasure to meet you.(早上/下午/晚上好,很高兴见到您。
)How do you do? I've heard a lot about you.(您好,我久闻大名。
)It's nice to finally put a face to the name.(很高兴能将名字与人对上号。
)2. 自我介绍My name is [Your Name], and I'm the [Your Position] at [Company Name].(我叫[您的名字],是[公司名称]的[您的职位]。
) I'm looking forward to working with you on this project.(我期待与您共事这个项目。
)二、商务洽谈与沟通1. 表达意见In my opinion, [Your Opinion].(在我看来,[您的意见]。
)I believe that [Your Idea] could be beneficial for both parties.(我相信[您的想法]对双方都有益。
)I'd like to suggest [Your Suggestion].(我想提出[您的建议]。
)2. 谈判技巧I understand your concerns, but let's consider the possibilities from another angle.(我理解您的担忧,但让我们从另一个角度考虑一下可能性。
)If we can agree on [Certain Terms], I'm confident that we can finalize the deal.(如果我们能在[特定条款]上达成一致,我相信我们可以完成这笔交易。
商务英语词汇大全
商务英语词汇大全一、基本商务术语1. 商务活动(Business Activity)2. 市场营销(Marketing)3. 销售额(Sales Revenue)4. 成本(Cost)5. 利润(Profit)6. 投资回报率(Return on Investment, ROI)7.SWOT分析(Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats)8. 目标市场(Target Market)9. 市场细分(Market Segmentation)10. 定位(Positioning)二、商务谈判术语1. 谈判(Negotiation)2. 合同(Contract)3. 报价(Quotation)4. 还价(Counteroffer)5. 成交(Close the Deal)6. 付款方式(Payment Terms)7. 交货期(Delivery Time)8. 质量保证(Quality Assurance)9. 售后服务(Aftersales Service)10. 合作伙伴(Business Partner)三、商务函电术语1. 询盘(Inquiry)2. 报盘(Offer)3. 订单(Order)4. 发票(Invoice)5. 装箱单(Packing List)6. 信用证(Letter of Credit, L/C)7. 汇票(Bill of Exchange)8. 托运单(Shipping Order)9. 提单(Bill of Lading)10. 保险(Insurance)四、人力资源术语1. 招聘(Recruitment)2. 简历(Resume)3. 面试(Interview)4. 培训(Training)5. 薪资(Salary)6. 福利(Benefits)7. 绩效考核(Performance Appraisal)8. 晋升(Promotion)9. 劳动合同(Labor Contract)10. 职业规划(Career Planning)五、企业运营术语1. 企业战略(Corporate Strategy)2. 企业文化(Corporate Culture)3. 组织结构(Organizational Structure)4. 部门(Department)5. 团队协作(Teamwork)6. 项目管理(Project Management)7. 生产计划(Production Plan)8. 供应链管理(Supply Chain Management)9. 库存(Inventory)10. 客户关系管理(Customer Relationship Management, CRM)六、财务与会计术语1. 财务报表(Financial Statements)2. 资产(Assets)3. 负债(Liabilities)4. 所有者权益(Owner's Equity)5. 现金流(Cash Flow)7. 资产负债表(Balance Sheet)8. 利润分配(Profit Distribution)9. 折旧(Depreciation)10. 纳税(Taxation)七、国际贸易术语1. 进口(Import)2. 出口(Export)3. 贸易壁垒(Trade Barrier)4. 关税(Tariff)5. 配额(Quota)6. 原产地证明(Certificate of Origin)7. 贸易术语(Trade Terms,如FOB、CIF等)8. 国际支付(International Payment)9. 外汇(Foreign Exchange)10. 世界贸易组织(World Trade Organization, WTO)八、市场营销策略术语1. 市场调研(Market Research)2. 产品生命周期(Product Life Cycle)3. 广告(Advertising)4. 促销(Promotion)5. 公关(Public Relations)6. 品牌战略(Brand Strategy)7. 网络营销(Internet Marketing)8. 社交媒体营销(Social Media Marketing)9. 客户满意度(Customer Satisfaction)10. 忠诚度计划(Loyalty Program)九、企业管理术语1. 领导力(Leadership)2. 决策(Decision Making)3. 风险管理(Risk Management)4. 企业伦理(Business Ethics)5. 知识管理(Knowledge Management)6. 创新能力(Innovation Capability)7. 企业形象(Corporate Image)8. 危机管理(Crisis Management)9. 持续改进(Continuous Improvement)10. 企业社会责任(Corporate Social Responsibility, CSR)十、电子商务术语2. 在线支付(Online Payment)3. 网络安全(Network Security)4. 顾客评价(Customer Review)6. 网络营销策略(Online Marketing Strategy)7. 搜索引擎优化(Search Engine Optimization, SEO)8. 率(Clickthrough Rate, CTR)9. 转化率(Conversion Rate)通过这些词汇的积累,您将能够在商务交流中更加得心应手,展现出您的专业素养和沟通能力。
商务英语大全
商务英语大全Business English Summary: Source GathererFinance and Accounting: XXX: Tax FilingXXX XXX is the amount that is XXX the decrease in the value of an asset over time。
A dependent is a person who is supported by another person。
n refers to the process of XXX E-filing is the process of filing tax returns online。
Freight is the cost of XXX is the amount of e that is not subject to tax。
Gross XXXXXX。
Head of household is the person who XXX of financial support to a household。
Net e is the amount of e left after all XXX who choose to file separate tax returns。
Net sales are the sales revenue minus the cost of goods sold。
A return is the amount of money XXX are the costs associated with running a business。
Tax arrears are the taxes that are owed but have not been paid。
Sales revenue is the amount of money a company earns from selling goods or services。
商务英语 资料大全
商务英语(连载完毕)1 商务英语100句(new)2 证明的写法3 商务英语常见误译例析4 商业信函的7个“c”原则5 出差用语6 通知的写法7 面见客户时的实用英语8 reorganization of a partnership 公司改组通知9 付予代理权10 商务合同英译应注意的问题(一)11 商务合同英译应注意的问题(二)12 商务合同英译应注意的问题(三)13 私人和公务信函英文写(一)14 私人和公务信函英文写(二)15 私人和公务信函英文写(三)19 商务方面口语和写作20 外贸价格术语21 网络中的广告术语22 怎样写最后的催款信23 电邮(书信)写作技巧24 商务谈判实例(一)25 商务谈判实例(二)26 商务谈判实例(三)27 商业书信常用开头28 出差常用商务用语29 怎样回复不合理的抱怨和索赔?30 邀请信范例31 商务合同英译应注意的问题32 国际电话中的常用语33 外贸常见英文缩略词34 商务英语七日七语35 商务信件书写简要介绍36 商务方面口语和写作37 中英对照商标术语38 办公室术语常识一.证明的写法证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。
证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。
称呼多用“to whom it may concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。
写证明书要求言简意赅。
医生证明书doctor's certificatejune. 18, 2000this is to certify that the patient, Mr. tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on june. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. after immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on june. 19, 2000. it is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.jack hopkinssurgeon-in-charge医生证明书2000年6月18日兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。
商务英语学习资料
商务英语学习资料
以下是一些商务英语学习资料:
1. 《商务英语教程-国际商务实践》:该教材详细介绍了国际商务的概念、流程和关键技巧,适合初学者入门。
2. 《商务英语口语速成》:该书以实际商务场景为背景,提供了大量的对话和练习,帮助读者快速掌握商务英语口语表达。
3. 《商务英语写作》:该书以写作为重点,涵盖了商务报告、商务邮件、商务函件等常见的商务写作形式,对商务英语写作有较全面的介绍。
4. 网上商务英语学习资源:可以通过在线课程、学习平台或者订阅商务英语学习资料,例如Coursera、Udemy和LinkedIn Learning等。
5. 商务英语学习网站和应用程序:许多免费的商务英语学习资源可在网上找到,例如BBC Learning English、EF Englishtown和Duolingo等。
另外,你还可以参加商务英语培训课程或向有经验的商务英语老师咨询,他们可以根据你的具体需求和水平提供个性化的学习建议和资料。
商务英语资料
Job titles 工作头衔
Personnel Manager/Human Resources Manager 人事经理 Chief Accountant 总会计师 Sales Manager 销售经理 Marketing Manager 营销经理 Public Relations Manager 公关经理 Advertising Manager 广告经理 Works/Factory/Production Manager 生产经理 Purchasing Manager 采购经理 After-sales Manager 售后经理
New Words & Expressions
destination n. 目的地 follow-up questions 后续问题,补充问题 varied adj. 多变化的,各不相同的 confectionary adj. 糖果的,有关甜食制造的 annual adj. 每年的,年度的 allocate vt. 分配,分派 candidate n. 候选人 criterion n. 标准,准则 pl.(复数) criteria
New Words & Expressions
Inc. adj. Incorporated 的缩写,股份有限的 employee n. 员工,雇员 value n. 价值观,准则 supervise vt. 主管,监管,管理 coordinate vt. 使协调 scuba diving 水肺潜水 marathon n. 马拉松赛跑 finance assistant 财务助理 audit vt. 审计
New Words & Expressions
efficiency n. 效率 profit n. 利润 mentor n. 良师益友 make contribution to 为……做贡献 personal problem 个人(私人)问题 set an example to 树立榜样 be based in 在……总部 raise money 募捐
商务英语大全
商务英语汇总:来源聚行家财务与会计:损益表税务:报税beginning inventory :期初存货charitable donation :慈善捐款cost of goods sold :销货成本deduction :n.扣除;扣除额depreciation :n.折旧dependent :n.被抚养人distribution :n.配销e-filing :n.网络报税freight :n.运费exemption :n.免税额gross margin :毛利filing status :报税身分income statement :损益表head of household :户长net income :净损益,净收入married filing separately :已婚分报net sales :销货净额return :n.退税;收益operating expense :营业费用tax arrears :欠税,滞纳税金sales revenue :销货收入tax credit :税款扣抵额财务与会计:资产负债表tax evasion :逃(漏)税accumulated depreciation :备抵折旧tax return :报税单asset :n.资产tax saving :节税balance sheet :资产负债表unearned income :非劳动收入contributed capital :实缴股本税务:税务事宜fixed asset :固定资产alimony :n.赡养费liability :n.负债corporate tax :企业税notes payable :应付票据direct tax :直接税prepaid expense :预付款项excluding tax :不含税retained earnings :保留盈余gift tax :赠与税stockholders' equity :股东权益income tax :所得税产业:品管inheritance tax :遗产税batch :n.一批IRS (Internal Revenue Service) :美国国税局glitch :n.缺失progressive taxation :累进课税inspection :n.检查tax break :减税优惠leave out :遗漏tax increase :增税QC history :品管记录tax reform :税务改革QC procedure :品管流程tax revenue :税收quality standard :质量标准taxation :n.课税;征税random sampling :随机抽样taxpayer :n.纳税人recall :v.回收谈判:代理权reject :v.拒收;退回allowance :n.折让;备抵simulation test :模拟测试distribute :v.经销;代理产业:生产制造distribution network :经销网assembly line :装配线distributorship :n.代理权;经销权automated :a.自动化的exclusive :a.独家的breakthrough :n.突破hammer out :敲定capacity utilization :产能利用minimum :a.最低的component :n.零件normally :adv.通常;一般情形electronics :n.电子产品null and void :(法律上)无效的farm produce :农业产品third party :第三方global warming :全球暖化written consent :书面同意书high-tech industry :高科技产业谈判:合约labor-intensive :a.劳力密集的alliance :n.结盟;联盟manufacturing :n.制造amend :v.修改;修订mass production :大量制造attorney :n.律师offshoring :n.产业外移beneficial :a.受益的;有利的outsource :v.外包breach :n.违反;侵害power failure :停电clause :n.条款production capacity :产能commit :v.承诺;保证production process :生产流程compromise :v.妥协;让步recycling :n.回收;再生contract :n.合约semiconductor :n.半导体deadlock :n.僵局service industry :服务业dotted line :(尤指文件签名处之)点线;虚线waste disposal :废弃物处理draft :n.草稿;草案国际贸易:货运negotiator :n.谈判者;磋商者cash on delivery :货到付款party :n.(契约)当事人;一方delay :v.延迟resume :v.重新开始free on board :船上交货terminate :v.终止;终结ground delivery :海陆运输terms and conditions :交易条款letter of credit :信用状timetable :n.时间表lump sum :一次付清谈判:议价Net 30 :货到后三十日付款affordable :a.负担得起的net weight :净重bargain :v.议价pallet :n.(装卸、搬运货物用的)货板discount :n.折扣rush order :紧急订单;急件going rate :现行价格;现在行情shipment :n.货运物;货运in bulk :大量国际贸易:进出口outrageous :a.荒唐的;骇人听闻的customs duty :关税preferential price :优惠价格duty-free :a.免税的price war :价格战;削价竞争export :n.出口profit margin :毛利(率)import ban :进口禁令profitable :a.有利润的;有赚头的import restriction :进口限制quantity :n.数量;数额import substitution :进口替代quote :n.报价non-tariff barrier :非关税壁垒reflect :v.反映quarantine :n.检疫;隔离throw in :外加;额外赠送quota :n.配额通讯:传真smuggling :n.走私cover sheet :封面页国际贸易:贸易face down :正面朝下barrier :n.障碍fax machine :传真机bilateral :a.双边的incoming :a.传进来的boycott :v.抵制paper jam :卡纸dumping :n.倾销refill :v.再装填free trade :自由贸易resolution :n.分辨率Normal Trade Relations :正常贸易关系scan :v.扫描protectionism :n.保护主义通讯:电话英语trade agreement :贸易协议call waiting :电话插拨trade friction :贸易磨擦caller ID :来电显示器trade imbalance :贸易不均衡cell phone :手机trade surplus :贸易出超cold call :陌生电访;主动以电话推销商品trade talk :贸易会谈cordless :a.无线的国际贸易:外汇dial tone :拨号音currency :n.货币,通货directory assistance :查号服务devalue :v.贬值extension :n.分机号码downward :a.下降的,向下的long-distance call :长途电话exchange rate :汇率payphone :n.公共电话float :v.浮动receiver :n.电话筒fluctuation :n.变动,波动reception :n.收讯;接收foreign exchange :外汇telemarketing :n.电话营销foreign exchange loss :汇兑损失text message :简讯in dollar terms :以美元换算toll-free :a.免付费的intervention :n.干预;介入touch-tone phone :按键式电话peg :n.连动;紧盯(某货币) transfer :v.转接purchasing power parity :购买力平价voicemail :n.语音信箱selling pressure :卖压wrong number :打错电话volatile :a.不稳定的;易波动的通讯:电子邮件会议:会后attachment :n.附加檔consensus :n.(意见等的〉一致;共识capacity :n.容量decision :n.决定;裁决CC (carbon copy) :副件抄送get down to business :开始办正事delete :v.删除implement :v.实施;执行download :v.下载minutes :n.会议记录e-mail :v.寄电子邮件postpone :v.延期forward :v.转寄tie up loose ends :处理枝节问题junk mail :垃圾邮件unresolved :a.未解决的mailbox :n.邮件信箱会议:会前recipient :n.收件者announce :v.宣布reply :n.回复chairman :n.主席salutation :n.称谓conference room :会议室subject :n.主旨document :n.文件通讯:邮件equipment :n.设备fragile :a.易碎的formal :a.正式的mail order :邮政划拨location :n.地点mailman :n.邮差meeting notice :会议通知parcel :n.包裹participate :v.参加postage :n.邮资reschedule :v.重新安排postmark :v.邮戳会议:会中printed matter :印刷品brainstorm :v.脑力激荡registered letter :挂号信clarify :v.澄清return address :寄件人地址debate :n.辩论sender :n.寄件者disagree :v.不同意zip code :邮政编码elaborate :v.详述;详加说明投资:股市finalize :v.完成;敲定investor:n.投资人,投资方fire away :尽管说;尽管问吧analyst :n.分析师floor :n.发言权anticipation :n.预期input :n.(建设性的)意见、评论asking price :卖价interrupt :v.打断;插嘴bear market :熊市motion :n.临时动议bellwether :n.指标证券;指标股nominate :v.提名blue-chip :a.蓝筹股的objective :n.目的bottom out :止跌回稳pick someone’s brain :听取意见或建议decline :v.下跌point fingers :(轻蔑地)指责dividend :n.股利pros and cons :利弊得失EPS (earnings per share) :每股盈余reconvene :v.再召开;再召集individual investor :散户resolution :n.(会议等的)决议insider trading :内线交易summarize :v.摘要;扼要说明IPO (initial public offering) :首次公开发行table :v.搁置jump :v.快速大幅上涨unanimous :a.一致同意的;无异议的limit up :涨停板you’re up :该你了;轮到你了make a profit :获利简报:使用图表margin trading :信用交易attention :n.注意mixed :a.涨跌互见的compared to :与……相比online trading account :在线交易账户erratic :a.不稳定的;无规律的OTC market :店头市场figure :n.数字peak :n.顶点;高点fluctuate :v.波动;震荡plunge :v.快速大幅下跌level out :持平portfolio :n.投资组合make up :占了;凑足pullback :n.拉回pick up :(销售等)开始好转、增加quarterly report :季报plateau :n.(上升后的)稳定水平(或时期) rally :v.扬升share :n.占有率rebound :n.反弹sliver :n.薄片record high :历史新高transparency :n.投影片run up :走高简报:作简报SEC (Securities and Exchange Commission) :证券管理委员会come down to :最重要的是share price :股价conclude :v.作总结sink :v.向下探底condition :v.影响;调整soar :v.飙涨divide :v.分成;分开stay on the sidelines :退场观望forecast :n.预测stock market :股市fruits of (one’s) labor :努力的成果stock split :股票分割goal :n.目标;目的stockbroker :n.股票经纪人handout :n.讲稿;讲义TAIEX (Taiwan Stock Exchange Stock Index) :台湾证券交易股价指数keep up the good work :好好继续保持trading volume :交易量make it big :大获成功undervalue :v.低估overview :n.概观;大要投资:基金与其他reverse :v.反转;逆转bond fund :债券型基金revolutionary :a.革命性的closed-end fund :封闭型running :adv.连续地derivative :n.衍生商品selling point :卖点equity fund :股票型基金team up with :与……合作fund manager :基金经理人total sales :总销售额futures :n.期货video :n.影片hedge fund :避险基金wrap up :完成;结束index fund :指数型基金经济:国际经济leverage :n.杠杆bailout :n.紧急援助management fee :管理费creditor nation :债权国mutual fund :共同基金developed country :已开发国家offshore fund :海外基金emerging market :新兴市场option :n.选择权European Union :欧盟REIT (Real Estate Investment Trust) :不动产投资信托基金G10 :十大工业国trust :n.信托globalization :n.全球化warrant :n.认股凭证IMF :国际货币基金投资:债券sanction :n.制裁bond rating :债券评等summit :n.高峰会convertible bond :可转换债券World Bank :世界银行government bond :政府债券WTO :世贸组织junk bond :垃圾债券经济:国内经济medium-term note :中期债券budget bill :预算案par value :面值budget deficit :预算赤字premium :n.溢价economic policy :经济政策redeem :v.赎回economic reform :经济改革T-Note (Treasury note) :中期国库券electricity :n.电力underwriter :n.(股票、债券等的)承销公司;承销商infrastructure :n.基础建设yield :n.收益investment environment :投资环境行销:促销monetary policy :货币政策coupon :n.折价券real estate :房地产feature :n.特性subsidy :n.补助,补贴flier :n.传单unemployment rate :失业率free sample :免费样品经济:经济趋势giveaway :n.赠品economic fluctuation :经济波动like gangbusters :狂销;热卖inflation :n.通货膨胀poster :n.海报lagging indicator :落后指标promotional campaign :促销活动optimistic :a.乐观的sachet :n.试用包outlook :n.展望sales promotion :促销recession :n.景气衰退sport :v.展现;夸示recovery :n.复苏target :v.锁定stagnant :a.停滞的行销:广告宣传turnaround :n.(营业、经济等的)突然好转billboard :n.广告广告牌经济:经济学用语come on the market :上市bubble economy :泡沫经济commercial :n.电视广告current account :经常帐exposure :n.曝光(率)deficit :n.赤字;逆差eye-catching :a.引人注目的domestic demand :国内需求Internet ad :网络广告economic growth :经济成长media :n.媒体economic statistics :经济统计print ad :平面广告export-oriented economy :出口导向经济slogan :n.标语;口号foreign exchange reserve :外汇存底theme :n.主题GDP :n.国内生产毛额trademark :n.商标index :n.指数user-friendly :a.使用方便的indicator :n.指标行销:商展liberalization :n.自由化bottom line :结余;结算macroeconomics :n.总体经济学bundle :n.搭售商品market economy :市场经济convention :n.(专业)展览会standard of living :生活水平demonstration :n.展示undersupply :n.供给不足entrance :n.入口客服:客户投诉go with :选择;决定采用break down :故障high traffic :a.高流量的claim :n.(保险)理赔;费用申请marketing material :营销材料;宣传品complaint :n.抱怨;不满sign :n.标志criticism :n.批评trade show :商展defective :a.瑕疵的;有缺陷的turnout :n.出席者;参观人数feedback :n.意见反映visible :a.显眼的improve :v.改进;改善行销:行销企划invalid :a.无效的competition :n.竞争;竞争对手price list :价目表customer base :顾客群product quality :产品质量distribution :n.经销;配销purchase :n.购买market research :市场研究refund :n.退费market survey :市场调查replacement :n.更换marketing budget :营销预算warranty :n.保固marketing plan :营销计划客服:售后服务marketing strategy :营销策略assemble :v.聚集,组装potential client :潜在客户customer satisfaction :客户满意(度) pricing strategy :定价策略customer service hotline :客服热线respondent :n.受访者defer payment :延后付款retailer :n.零售商delivery :n.递送sposorship :n.赞助installation :n.安装supplier :n.供货商long-standing :a.长期的target market :目标市场manual :n.使用手册业务:出差membership :n.会员身分,会员资格baggage claim :行李提领处model number :型号baggage handler :行李搬运员part missing :缺零件boarding pass :登机证place order :下订单business suite :商务套房receipt :n.收据carry-on luggage :随身行李subscribe :v.订购Immigration :n.入境管理处;移民企业经营:办公室流程itinerary :n.行程表coworker :n.同事jet lag :时差不适dress code :服装规订on business :出差;洽公escort :v.陪同R&R (rest and relaxation) :休息放松inventory :n.库存reconfirm :v.再确认meeting room :会议室reservation :n.订位punch in :上班打卡room service :客房服务receptionist :n.柜台人员;接待人员stipend :n.津贴requisition form :需求单switch flights :转机security guard :保全人员travel agent :旅行代办员;旅行社业务security system :保全系统业务:电子商务shredder :n.碎纸机buy-it-now price :直接购买价stockroom :n.储藏室community :n.社群swipe card :刷卡consumer base :消费群企业经营:经营管理e-commerce :n.电子商务assignment :n.分派;任务feedback :n.意见回馈audit :n.稽查;稽核fraud :n.骗局;诈骗authority :n.权限max out :刷爆bankruptcy :n.破产online auction :网络拍卖corner the market :垄断市场place a bid :投标;出价corporate culture :企业文化platform :n.平台development :n.发展;开发product catalog :产品目录diversify :v.多角化;多样化reserve price :底价downsize :v.缩编transaction :n.交易innovation :n.创新vendor profile :卖家简介merger :n.合并;并购业务:付款条件operation :n.营运cash discount :现金折扣risk :n.危机;风险consignment :n.寄售(货品卖出才付款) strategy :n.策略direct deposit :直接汇款subordinate :n.下属extend :v.展延track record :绩效纪录open account :记帐交易企业组织:企业简介payment in advance :预先付款branch office :分公司refundable :a.可退还的company profile :公司概况shipment :n.装运;装载的货物core business :核心事业wire transfer :电汇转帐corporation :n.公司,企业业务:交货found :v.创立Carriage Paid To (CPT) :运费付至……headquarters :n.总公司consignee :n.收件人joint venture :合资企业delayed delivery :延期交货limited liability :有限责任Delivered Duty Paid (DDP) :完税后交货listed company :上市公司Delivered Ex Ship (DES) :目的港船上交货market capitalization :市价总值delivery date :交货日期merger :n.合并delivery order (D/O) :到港通知nonprofit :a.非营利的express mail :快递state-run enterprise :国营企业Free On Board (FOB) :船上交货subsidiary :n.子公司packing list :装箱单;送货明细企业组织:组织架构weight (WT) :n.重量CEO :n.执行长Ex Works (EXW) :工厂交货价chief of staff :人事总务主管业务:洽谈业务counselor :n.顾问bulk order :大量订购division :n.事业部commission :n.佣金entrepreneur :n.企业家competitive edge :竞争优势executive :n.高阶主管deal :n.交易human resources :人力资源hot seller :畅销品;热卖商品jurisdiction :n.管辖范围in stock :库存leadership :n.领导lead time :交货期(从订货到取货所需的时间) sales representative :业务代表,业务员market share :市场占有率人资:面试product line :产品线annual leave :年假proceeds :n.净收入;净所得(此义恒作复数) background :n.背景;经历quantity discount :大量订购折扣career :n.职业;生涯quotation :n.报价单compensation :n.报酬;津贴;薪水sales pitch :营销辞令;营销手法competent :a.能干的;有能力的specs (specifications) :n.规格describe :v.描述swear by :保证;强力推荐employee number :员工编号业务:商务餐会evaluate :v.考核business dinner :商业晚餐experience :n.经验dessert :n.甜点full-time :a.全职的discussion :n.讨论hardworking :a.工作勤奋的etiquette :n.礼仪health insurance :健康保险follow up :后续追踪hire :v.雇用hospitality :n.殷情招待hiring criteria :录取标准host :v.主持interviewee :n.面试者;受访者invitation :n.邀请overtime :n.加班luncheon :n.午餐宴performance :n.表现pick up the tab :付帐picture :v.描绘;想象rain check :改期position :n.职务;职位reception :n.招待会;欢迎会probationary period :试用期schedule :v.安排;预定proficient :a.精通的toast :v.提议为……干杯qualified :a.有资格的;能胜任的银行业务:票据report to :直属cashier's check:本票responsible :a.有责任的;应负责任的check:n.支票resume :n.履历表clearing house:票据交换所;清算所skill :n.技能;技术endorse:v.背书strong point :优点financial institution:金融机构supervisor :n.主管mature:v.(定存、票据等)到期title :n.职称money order:汇票travel :n.出差;出外营销paycheck:n.薪资支票working hours :工作时间stop payment:止付人资:人事管理postdated check:远期支票break :n.(短暂)休息时间traveler's check:旅行支票bulletin board :公布栏银行业务:消费金融company policy :公司政策cancel:v.停(卡)effective :a.生效的;有效力的cash card:现金卡incentive program :奖励制度collateral:n.抵押品;担保品leave of absence :事假credit card:信用卡on-the-job training :在职训练credit limit:信用额度seniority :n.资历;资深credit rating:信用评等sexual harassment :性骚扰debit card:签帐卡sick day :有给薪病假debt consolidation:负债整合take over :接替;接管default:n.违约temp :n.临时雇员freeze:v.冻结(账户)人资:人事异动installment:n.分期付款business trip :出差loan:n.贷款glass ceiling :玻璃天花板;女性升迁障碍minimum finance charge:每月最低应缴金额headhunter :n.猎人头公司mortgage:n.房贷;抵押借款job-hopping :n.跳槽statement:n.账单明细lay off :解雇;裁员outstanding:a.未清偿的;未付清的promotion :n.升职refinance:v.重新贷款relocate :v.调职财务与会计:企业资源规划reshuffle :v.改组;改革;洗牌big bang approach :全面导入法resignation :n.辞职cash flow :现金流量retirement :n.退休custom-made :a.客制的sex discrimination :性别歧视ERP :企业资源规划(EnterpriseResourcePlanning)successor :n.继任者;继承人financial statement :财务报表suspension :n.停职franchising strategy :分点推广法turnover rate :流动率;离职率GAAP(generally accepted accounting principles) :公认会计原则社交:接待访客integrated :a.整合的briefing :n.简报slam dunk approach :强力置入法business card :名片财务与会计:会计流程comfortable :a.舒适的;自在的invoice :n.发票demonstration :n.展示ledger :n.分类帐expect :v.等待non-payment :n.未付,未缴impress :v.使……留下深刻印象outstanding :a.未偿付的interpreter :n.翻译员overcharge :v.索价过高,溢收费用introduce :v.介绍overdue :a.逾期的overseas visitor :外宾payment terms :付款条件pick up :接送receipt :n.收据reception desk :接待处;柜台reimbursement request :请款单see off :送机remittance :n.汇款tour :n.参观;游览保险:保险给付welcoming party :欢迎派对coinsurance :n.共同保险(金)社交:谈工作compensation :n.赔偿department :n.部门co-payment :n.定额手续费freelance :a.无契约限制的deductible :n.自负额immediate boss :直属上司escape clause :免责条款in charge :负责exclusion :n.排除给付in line for :很有可能得到out-of-pocket :a.自掏腰包的lecture :n.责备;训斥payout :n.保险给付额line of work :行业validity :n.正当性;有效性nine to five :朝九晚五保险:保单orientation :n.新进员工训练compulsory :a.强制性的pressure :n.压力coverage :n.承保范围quit :v.辞职expiration :n.期满;截止raise :n.加薪insurance :n.保险retirement :n.退休insurer :n.保险公司rush hour :尖峰时间personal liability :个人责任险specialize :v.专攻policy :n. 保单work for :在……上班;为……工作policyholder :n.投保人社交:谈休闲premium :n.保险费badminton :n.羽毛球renew :v.更新;续(约)belly dance :肚皮舞rider :n.附加条款bowl :v.打保龄球waiver :n.免责险ceramics :n.陶艺办公室:整理文件Chinese checkers :n.跳棋drawer :n.抽屉concert :n.音乐会;演奏会filing cabinet :档案柜couch potato :老是坐在沙发上看电视的懒骨头flip through :以指头轻触搜寻craft :n.手工艺label :v.贴上标签DIY (Do It Yourself) :自己动手作paper clip :回形针flea market :跳蚤市场paper punch :钉孔机foot massage :脚底按摩sleeve :n.(透明)档案夹free time :休闲时间staple :v.用订书机装钉golf :n.高尔夫球staple remover :钉书针移除器green thumb :擅长园艺办公室:影印gym :n.健身房enlarge :v.放大hobby :n.嗜好jam :v.卡纸jigsaw puzzle :拼图游戏lighten :v.变淡jog :v.慢跑make a copy of :影印一份……knitting :n.编织original :n.原稿leisure activity :休闲活动percentage :n.百分比movie theater :电影院reset :n.重新设定night market :夜市scroll down :向下卷动outdoor :a.户外的;喜欢户外活动的size :n.大小;尺寸outing :n.远足,郊游smudge :n.脏污pastime :n.消遣,娱乐streak :n.刮痕photography :n.摄影toner :n.碳粉pool :n.撞球two-sided :a.双面的resort :n.度假村,旅游胜地warm-up time :热机时间rock climbing :攀岩办公室:使用电脑sauna :n.蒸汽浴back up :备份snorkeling :n.浮潜bookmark :v.加入书签soccer :n.足球browser :n.浏览器sports :n.运动crash :v.当机sunbathe :v.作日光浴defragment :v.磁盘重整suntan :n.晒黑down :a.挂了;无法运作surf the Internet :上网:n.檔名surfing :n.冲浪folder :n.档案夹table tennis :桌球graphics file :图档tai chi :太极hard drive :硬盘tap dance :踢踏舞input method :输入法tennis :n.网球install :v.安装theme park :主题乐园key combination :组合功能键valet service :泊车服务log on :登入社交:闲谈memory :n.内存alumni reunion :同学会offline :a.离线的ballad :n.抒情歌曲online :a.联机的bargain :n.廉售品,特价品pop up :突然出现;跳出来bathing suit :泳衣power button :电源按钮;电源键box office :票房,售票亭restart :v.重新开机check-up :n.健康检查search :n.搜寻clear up :放晴update :v.更新college :n.大学virus :n.病毒comedy :n.喜剧wizard :n.高手;奇才compare :v.比较银行业务:一般业务divorce :v.离婚ATM:n.自动柜员机domestic car :国产车automatic bill payment:自动转帐服务economic :a.经济的balance:n.余额;差额fitness :n.健康;健美bank account:银行账户flu :n.流行性感冒bank holiday:银行公休日;国定假日haircut :n.理发banking:n.银行业务hangover :n.宿醉banknote:n.纸币;钞票horror movie :恐怖片certificate of deposit:定期存款humid :a.潮湿的checking account:支票存款账户illness :n.疾病deposit:n.存款in shape :身体健康discount rate:重贴现率injury :n.伤害Individual Retirement Account:个人退休账户insomnia :n.失眠interest:n.利息jazz :n.爵士乐safe-deposit box:(银行)保险箱keep fit :保持健康savings account:储蓄存款账户kilometer :n.公里signature:n.签名lifestyle :n.生活方式teller:n.(银行)出纳员low-fat :a.低脂的transfer:v.转帐married :a.已婚的wire:v.汇款MSN :实时通讯withdraw:v.提款on a diet :节食on a roll :大为成功,连番上涨overcast :a.阴暗的,阴天的pop :a.流行的romance movie :浪漫爱情片sci-fi (science fiction) :科幻小说single :a.单身的sky-high :a.极高的Skype :n.网络电话sober colors :素色splitting headache :偏头痛stick shift :(车子的)排档stomachache :n.胃痛suffocating :闷热的tension :n.紧张twin :n.双胞胎typhoon :n.台风under the weather :不舒服used car :二手车vacation :n.假期vegetarian :n.素食者work out :运动。
商务英语term资料
商务英语term资料1.Customs area关税区:2.Conversion货币兑换3.Visible trade有形贸易: The form of commodity trade, i.e. exporting and importing goodsproduced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)4.Invisible trade⽆形贸易: The form of transportation, communication, banking, insurance,consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.5.FDI外国直接投资: Foreign direct investments. Returns through controlling the enterprisesor assets invested in a host country. / P.256. One country acquires assets in a foreign country for the purpose of controlling and managing them.6.Portfolio investment证券投资: Purchases of foreign financial assets for a purpose other thancontrolling.7.Stocks股票: Capital stocks or bonds.8.Bonds债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back themoney lent or invested together with interest.9.Maturity(票据等)到期10.Certificate of deposit⼤额存单11.Licensing许可经营: In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to afirm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty.12.Franchising特许经营: Under franchising, franchisee is allowed to operate in the name ofanother, franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.13.Trade Mark商标14.Patent专利15.Royalty专利(许可)使⽤费,版税16.Copyright版权17.Licenser许可⽅18.Licensee被许可⽅19.Franchiser特许⽅: A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logosand operating techniques for royalty.20.Franchisee被特许⽅: A firm is allowed to operate in the name of another.21.Management contract管理合同:Under a management contract, one company offersmanagerial or other specialized services to another within a particular period for a flat payment or a percentage of the relevant business volume.22.Value chain价值链1.Turnkey project“交钥匙”⼯程: For an international turnkey project, a firm signs acontract with a foreign purchaser and undertakes all the designing, contracting and facilityequipping before handing it over to the latter upon completion.2.BOT建设、经营和移交: Build, Operate, Transfer3.Expertise专门知识4.Bonus红利、奖⾦、津贴5.Royalty 许可使⽤费6.International investment国际投资: Supplying capital by residents of one country toanother.7.Contract manufacturing承包⽣产8.GATT关贸总协定: General Agreement on Tariffs and Trade9.International business国际商务: Transaction between parties from different countries.Sometimes business across the borders of different customs areas of the same country is also regarded as import and export.10.Intellectual property知识产权11.Oil deposit: ⽯油储备 = oil reserves12.the reserves of natural resources ⾃然资源储备13.Personal advancement个⼈的晋升,个⼈素质的提⾼以及个⼈事业的进步等。
商务英语词汇大全[BEC词汇打印版]
商务英语词汇大全abroad adv.在国外,出国,广泛流传absence n.缺席,离开absent adj.不在,不参与absenteeism n.(经常性)旷工,旷职absorb v.吸收,减轻(困难等)作用或影响abstract n.摘要access n.接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利accommodation n.设施,住宿account n.会计账目accountancy n.会计工作accountant n.会计accounts n.往来账目account for解释,说明account executive n.(广告公司)客户经理accruals n.增值,应计achieve v.获得或达到,实现,完成acknowledge v.承认,告知已收到(某物),承认某人acquire v.获得,得到acquisition n.收购,被收购的公司或股份acting adj.代理的activity n.业务类型actual adj.实在的,实际的,确实的adapt v.修改,适应adjust v.整理,使适应administration实施,经营,行政administer v.管理,实施adopt v.采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v.公布,做广告ad n.做广告,登广告advertisement n.出公告,做广告advertising n.广告业after-sales service n.售后服务agenda n.议事日程agent n.代理人,经纪人allocate v.分配,配给amalgamation n.合并,重组ambition n.强烈的欲望,野心amortize v.摊还analyze v.分析,研究analysis n.分析,分析结果的报告analyst n.分析家,化验员annual adj.每年的,按年度计算的annual general meeting(AGM)股东年会anticipate v.期望anticipated adj.期待的appeal n.吸引力apply v.申请,请求;应用,运用applicant n.申请人application n.申请,施用,实施appointee n.被任命人appraisal n.估量,估价appreciate v.赏识,体谅,增值appropriate v.拨出(款项)approve v.赞成,同意,批准aptitude n.天资,才能arbitrage n.套arbitration n.仲裁arrears n.欠账assemble v.收集,集合assembly line n.装配线,流水作业线assess v.评定,估价asset n.资产current asset n.流动资产fixed asset n.固定资产frozen asset n.冻结资产intangible assets n.无形资产liquid assets n.速动资产tangible assets n.有形资产assist v.援助,协助,出席audit n.查账,审计automate v.使某事物自动操作average n.平均,平均水准awareness n.意识;警觉backing n.财务支持,赞助backhander n.贿赂backlog n.积压(工作或订货)bad debt死账(无法收回的欠款)balance n.收支差额,余额balance of payments n.贸易支付差额balance sheet n.资产负债表bankrupt adj.破产的bankruptcy n.破产bank statement n.银行结算清单(给帐户的),银行对账单bar chart n.条形图,柱状图bargain v.谈判,讲价base n.基地,根据地batch n.一批,一组,一群batch production批量生产bear market n.熊市beat v.超过,胜过behave v.表现,运转bbehavior n.举止,行为,运转情况below-the-line advertising线下广告,尚未被付款的广告benchmark衡量标准benefit n.利益,补助金,保险金得益fringe benefits附加福利Sickness benefit疾病补助费bid n.出价,投标takeover bid n.盘进(一个公司)的出价bill n.账单,票据billboard n.(路边)广告牌,招贴板black adj.违法的in the black有盈余,贷方black list黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black Monday n.黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子blue chips蓝筹股,绩优股blue-collar adj.蓝领(工人)的Board of Directors n.董事会Bond n.债券Bonus n.津贴,红利books公司账目book value n.账面价值,(公司或股票)净值bookkeeper n.簿记员,记账人boom n.繁荣,暴涨boost v.提高,增加,宣扬bottleneck n.瓶颈,窄路,阻碍bottom adj.最后的,根本的v.到达底部,建立基础bounce v.支票因签发人无钱而遭拒付并退回brainstorm n/v点子会议,献计策,头脑风暴branch n.分支,分部brand n.商标,品牌brand leader n.占市场最大份额的品牌,名牌brand loyalty n.(消费者)对品牌的忠实break even v.收支相抵,不亏不盈break even point收支相抵点,盈亏平衡点breakthrough n.突破brief n.摘要brochure n.小册子broker n.经纪人,代理人bull market牛市budget n.预算bulk n.大量(货物)adj.大量的bust adj.破了产的buyout n.买下全部产权CAD(=Computer Aided Design)计算机辅助设计call n.打电话call on v.呼吁,约请,拜访campaign战役,运动candidate n.求职者,候选人canteen n.食堂canvass v.征求意见,劝说capacity n.生产额,(最大)产量caption n.照片或图片下的简短说明capital n.资本,资金capture v.赢得cash n.现金,现付款v.兑现cash flow n.现金流量case study n.案例分析catalogue n.目录,产品目录catastrophe n.大灾难,大祸CEO=Chief Executive Officer(美)总经理chain n.连锁店challenger n.挑战者channel n.(商品流通的)渠道charge n.使承担,要(价),把…记入…chart n.图表checkout n.付款台chief adj.主要的,首席的,总的CIF, c.i.f.成本保险费加运费circular n.传阅的小册子(传单等)circulate v.传阅claim n./v.要求,索赔client n.委托人,顾客cold adj.没人找上门来的,生意清淡的commercialize v.使商品化commission n.佣金commitment n.承诺commodity商品,货物company n.公司limited (liability) company股份有限公司public limited company (plc) n.股票上市公司compensate v.补偿,酬报compensation n.补偿,酬金compete v.比赛,竞争competition n.比赛,竞争competitor n.竞争者,对手competitive adj.竞争性的component n.机器元件、组件、部件,部分concentrated marketing n.集中营销策略condition n.条件,状况configuration n.设备的结构、组合conflict n.冲突,争论conglomerate n.综合商社,多元化集团公司consolidate v.账目合并consortium n.财团constant adj.恒定的,不断的,经常的consultant n.咨询人员,顾问,会诊医生consumables n.消耗品consumer durables n.耐用消费品(如:洗衣机)consumer goods n.消费品,生活资料contingency n.意外事件continuum n.连续时间contract n.合同,契约contractor n.承办商,承建人contribute v.提供,捐献contribution n.贡献,捐献,税conversion n.改装,改造conveyor n.运送,传递,转让core time n.(弹性工作制的)基本上班时间(员工于此段时间必须上班,弹性只对除此以外的时间有效)cost n.成本fixed costs固定成本running costs日常管理费用variable costs可变成本cost-effective adj.合算的,有效益的costing n.成本计算,成本会计credit n.赊购,赊购制度credit control赊销管理(检查顾客及时付款的体系)letter of credit信用证credit limit赊销限额credit rating信贷的信用等级,信誉评价creditor n.债权人,贷方creditworthiness n.信贷价值,信贷信用crisis n.危机,转折点critical adj.关键的*criticalpath analysis n.关键途径分析法currency n.货币,流通current adj.通用的,现行的Current account往来账户,活期(存款)户current assets n.流动资产current liabilities n.流动负债customize v.按顾客的具体要求制造(或改造等);顾客化cut-throat adj.残酷的,激烈的cut-price a.削价(出售)的CV(=curriculum vitae)n.简历,履历cycle time n.循环时间damages n.损害,损失deadline n.最后期限deal n.营业协议,数量v.交易dealer n.商人debit n.借方,欠的钱v.记入账户的借方debt n.欠款,债务to get into debt负债to be out of debt不欠债to pay off a debt还清债务debtor n.债务人aged debtors长期债务人declare v.申报,声明decline n./v.衰退,缓慢,下降decrease v.减少deduct v.扣除,减去default n.违约,未履行defect n.缺陷defective adj.有缺点的defer v.推迟deferred payments n.延期支付deficit n.赤字delivery cycle n.交货周期demand management n.需求规划decorticated adj.消极的,冷谈的deposit n.储蓄,预付(定金)depot n.仓库depreciate v.贬值,(对资产)折旧depressing adj.令人沮丧的deputy n.代理人,副职,代理devalue v.货币贬值(相对于其它货币)diet n.饮食,食物,特种饮食differentiation n.区分,鉴别dimensions n.尺寸,面积,规模direct v.管理,指导director n.经理,主管Managing Director n.总经理direct cost n.直接成本direct mail n.(商店为招揽生意而向人们投寄的)直接邮件direct selling n.直销,直接销售directory n.指南,号码簿discount n.折扣,贴现dismiss v.让……离开,打发走dismissal n.打发走dispatch n./v.调遣display n./v.展出,显示dispose v.安排,处理(事务)dispose of去掉,清除distributionn.分配,分发,分送产品diversify v.从事多种经营;多样化divest v.剥夺dividend n.股息,红利,年息division n.部门dog n.滞销品down-market a./ad.低档商品的down-time/downtime n.设备闲置期DP(=Data Processing) n.计算机数据处理,计算机数据处理部门dramatic adj.戏剧性的drive积极性,能动due adj.应付的,预期的dynamic有活力的earnings n.工资,收入efficiency n.效率endorse v.背书,接受engage v.雇用entitle v.授权entitlement n.应得的权利holiday entitlement n.休假权equity n.股东权益equity capital股本equities普通股,股estimated demand n.估计需求evaluate v.估价,评价eventual adj.最终exaggerate v.夸张exceed v.超过exhibit n.展览,表现expenditure n花费,支出额expense n.费用,支出expense account n.费用帐户expenses n.费用,业务津贴expertise n.专长,专门知识和技能exposure n.公众对某一产品或公司的知悉;广告所达到的观众总数facilities n.用于生产的设备、器材facilities layout n.设备的布局规划、计划facilities location n.设备安置factoring n.折价购买债券fail-safe system n.安全系统feasibility study n.可行性研究feedback n.反馈,反馈的信息field n.办公室外边,具体业务file n.文件集,卷宗,档案,文件v.归档fill v.充任finance n.资金,财政v.提供资金financial adj.财政的financing n.提供资金,筹借资金finished goods n.制成品firm n.公司fire v.解雇fix v.确定,使固定在fix up v.解决,商妥fiscal adj.国库的,财政的flagship n.同类中最成功的商品,佼佼者flexible adj.有弹性的,灵活的flextime n.弹性工作时间制flier(=flyer) n.促销传单float v.发行股票flop n.失败flow shop n.车间fluctuate v.波动,涨落,起伏FOB, f.o.b n.离岸价follow-up n.细节落实,接连要做的事forecast v.预测four P's指produce、price、place、promotion framework n.框架,结构franchise n.特许经销权v.特许经销franchisee n.特许经营人franchiser n.授予特许经营权者fraud n.欺骗freebie n.(非正式的)赠品,免费促销的商品freelance n.& adj.自由职业者(的)funds n.资金,基金futures n.期货交易gap n.缺口,空隙gearing n.配称(即定息债务与股份资本之间的比率)gimmick n.好主意,好点子goal n.目标going adj.进行的,运转中的going rate n.产品的市场价格goods n.货物,商品goodwill n.声誉go public v.首次公开发行股票grapple with v.与……搏斗,尽力解决grievance n.申诉,抱怨gross adj.总的,毛的gross margin n.毛利率gross profit n.毛利gross yield n.毛收益graduallyadv.逐渐地group n.(由若干公司联合而成的)集团grow v.增长,扩大growth n.增长,发展guarantee n.保证,保单guidelines n.指导方针,准则hand in v.呈送hand in one's notice递交辞呈handle v.经营hands on adj.有直接经验的hard sell n.强行推销hazard n.危险,危害行为head n.主管,负责health and safety n.健康和安全hedge n.套期保值hidden adj.隐藏的,不明显的hierarchy n.等级制度,统治集团,领导层hire v.雇用hire purchase n.分期付款购物法hit v.击中,到达holder n.持有者holding company n.控股公司hostile adj.不友好的,恶意的HRD n.人力资源发展部human resources n.人力资源hype n.天花乱坠的(夸张)广告宣传impact n.冲击,强烈影响implement v.实施,执行implication n.隐含意义incentive n.刺激;鼓励income n.工资或薪金收入,经营或投资的收入earned income劳动收入,劳动所得unearned income非劳动收入,投资所得increment v.定期增加incur v.招致,承担indemnity n.偿还,赔偿index n.指数,索引retail price index零售价格指数indirect costs n.间接成本induction n.就职industrial adj.工业的industrial action n.(罢工、怠工等)劳工行动industrial relations n.劳资关系inefficiency n.低效率,不称职inflate v.抬高(物价),使通货等)膨胀inflation n.通货膨胀infringe v.违法,违章initial adj.初步的innovate v.革新input n.投入insolvent adj.无清偿力的installment n.部分,分期付款insure v.给……保险,投保insurance n.保险interest n.利息,兴趣interest rate n.利率interim n.中期,过渡期间intermittent production n.阶段性生产interview n./v.面试interviewee n.被面试的人interviewer n.主持面试的人,招聘者introduce v.介绍,提出inventory n.库存buffer inventory用于应付突发性需求的存货capacity inventory用于将来某时使用的存货cycle inventory n.循环盘存decoupling inventory保险性存货(以应付万一)finished goods inventory制成品存货(盘存)pipeline inventory n.在途存货raw materials inventory n.原材料存货work-in-progress inventory在制品盘存(存货)invest v.投资investment n.投资investor n.投资者invoice n.发票v.给(某人)开发票irrevocable adj.不可撤消的,不能改变的issue n.发行股票rights issue n.优先认股权IT=Information Technology信息技术item n.货物,条目,条款job n.工作job description工作说明,职务说明job lot n.一次生产的部分或少数产品job mobility工作流动job rotation工作轮换job satisfaction工作的满意感(自豪感)job shop n.专门车间jobbing n.为一次性的或小的订货需求而特设的生产制度joint adj.联合的joint bank account(几人的)联合银行存款账户journal n.专业杂志jurisdiction n.管辖(权)junk bonds n.低档(风险)债券,垃圾债券junk mail n.(未经收信人要求的)直接邮寄的广告宣传just-in-time n.无库存制度key adj.主要的,关键的knockdown adj.(价格)很低的know-how n.专门技术label n.标签,标牌v.加标签,加上标牌labor n.劳动,工作,劳动力labor market劳动力市场labor relations劳资关系labor shortage劳动力短缺launch v.推出一种新产品n.新产品的推出lay-off/layoff n./v.临时解雇layout n.工厂的布局lead v.领先,领导lead time n.完成某项活动所需的时间leaflet n.广告印刷传单lease n.租借,租赁物legal adj.合法的lend v.出借,贷款lessee n.承租人lesser n.出租人ledger n.分类帐nominal ledger n.记名帐purchase ledger n.进货sales ledger n.销货帐leverage n.杠杆比率liability n.负债liabilities n.债务license n.许可证license v.许可,批准life cycle n.寿命周期likely adj.可能的line process流水线(组装)link n.关系,联系,环liquid adj.易转换成现款的liquidate v.清算liquidity n.拥有变现力liquidation n.清理(关闭公司),清算liquidator n.清算人,公司资产清理人listed adj.登记注册的listing n.上市公司名录literature n.(说明书类的)印刷品,宣传品litigate v.提出诉讼loan n./v.贷款,暂借logo n.企业的特有标记lose v.亏损loser n.失败者loss n.损失lot n.批,量loyalty n.忠诚,忠实magazine n.杂志,期刊mail shot n.邮购maintain v.维持,保持maintenance n.维持,坚持major adj.重大的,主要的,较大的majority shareholding绝对控股make n.产品的牌子或型号make-to-order adj.根据订货而生产的产品make-to-stock adj.指那些在未收到订货时就已生产了的产品management n.管理,管理部门middle management n.中层管理人员senior management n.高层管理人员managerial adj.管理人员的,管理方面的manager n.经理plant manager n.工厂负责人line manager n.基层负责人staff manager n.部门经理助理management accounts n.管理帐目matrix management n.矩阵管理management information system(MIS) n.管理信息系统manning n.人员配备manpower n.劳动力manpower resources n.劳动力资源manual adj.体力的,人工的,蓝领的manufacture v.(用机器)制造manufacturer n.制造者(厂、商、公司)manufacturing adj.制造的manufacturing industry制造业margin n.利润gross margin n.毛利率net margin n.净利润mark-up v.标高售价,加价market n.市场;产品可能的销量down market adv./ adj.低档商品地/的up market adj./adv.高档商品的/地marketing mix n.综合营销策略,指定价、促销、产品等策略的配合market leader n.市场上的主导公司market niche n.小摊位,专业市场的一个小部分market penetration n.市场渗入market segmentation市场划分market share n.市场占有率,市场份额mass-marketing n.大众营销术master production schedule n.主要生产计划material requirements planning(MRP) n.计算生产中所需材料的方法materials handling n.材料管理,材料控制maximize v.使增至最大限度、最大化measure n.措施,步骤media n.新闻工具,传媒mass media大众传媒(如电视、广播、报纸等)merchandising n.(在商店中)通过对商品的摆放与促销进行经营merge v.联合,合并merger n.(公司,企业等的)合并merit n.优点,值得,应受method study n.方法研究middleman n.中间人,经纪人full milk n.全脂牛奶skimmed milk n.脱脂乳minimize v.使减至最小限度,最小化mission n.公司的长期目标和原则mobility n.流动性,可移性moderately adv.中等地,适度地monopoly n.垄断,独占mortgage n./v.抵押motivate v.激励,激发……的积极性motivated adj.有积极性的motivation n.提供动机,积极性,动力motive n.动机negotiate v.谈判negotiable adj.可谈判的,可转让的net adj.净的,纯的network n.网络niche n.专业市场中的小摊位notice n.通知,辞职申请,离职通知objective n.目标,目的obsolete adj.过时的,淘汰的,废弃的offer n.报价,发盘offer v.开价off-season adj./adv.淡季的off-the-shelf adj.非专门设计的off-the-peg adj.标准的,非顾客化的opening n.空位operate v.操作,经营,管理operating profits营业利润operations chart n.经营(管理)表operations scheduling n.生产经营进度表opportunity n.机会optimize v.优化option n.选择权share option n.期权organigram n.组织图organization chart n.公司组织机构图orient v.定向,指引orientation n.倾向,方向;熟悉,介绍情况outcome n.结果outlay n.开销,支出,费用outlet n.商店a retail outlet零售店outgoings n.开支,开销outlined adj.概括,勾勒的草图output n.产量outsource v.外购产品或由外单位制做产品outstanding adj.未付款的,应收的over-demand n.求过于供overdraft n.透支overdraft facility透支限额overdraw v.透支overhead costs n.营业成本overheads n.企业一般管理费用overpay n.多付(款)overtime n.加班overview n.概述,概观owe v.欠钱,应付p.a.(=per annum) n.每年packaging n.包装物;包装parent company n.母公司,总公司part-time adj.部分时间工作的,业余的participate v.参加,分享partnership n.合伙,合伙企业patent n.专利pay n.工资,酬金v.付钱,付报酬take-home pay实得工资payroll n.雇员名单,工资表peak n.峰值,顶点penetrate v.渗透,打入(市场)penetration n.目标市场的占有份额pension n.养老金,退休金perform v.表现,执行performance n.进行,表现工作情况performance appraisal n.工作情况评估perk n.额外待遇(交通、保健、保险等)personnel n.员员工,人员petty cash n.零用现金phase out n.分阶段停止使用pick v.提取生产用零部件或给顾客发货picking list n.用于择取生产或运输订货的表格pie chart n.饼形图pilot n.小规模试验pipeline n.管道,渠道plant capacity n.生产规模,生产能力plot v.标绘,策划plough back n.将获利进行再投资point of sale (POS) n.销售点policy n.政策,规定,保险单portfolio n.(投资)组合portfolio management n.组合证券管理post n.邮件,邮局;职位position n.职位potential n.潜在力,潜势power n.能力purchasing power购买力PR=Public Relations公共关系preference shares n.优先股price n.价格market price市场价,市价retail price零售价probation n.试用期product n.产品production cycle n.生产周期production schedule n.生产计划product life cycle n.产品生命周期product mix n.产品组合(种类和数量的组合)productive adj.生产的,多产的profile n.简介形象特征profit n.利润operating profit n.营业利润profit and loss account n.损益账户project v.预测promote v.推销promotion n.提升,升级proposal n.建议,计划prospect n.预期,展望prospectus n.计划书,说明书prosperity n.繁荣,兴隆prototype n.原型,样品publicity n.引起公众注意public adj.公众的,公开的go public上市public sector公有企业publicity n.公开场合,名声,宣传publics n.公众,(有共同兴趣的)人或社会人士punctual adj.准时的punctuality n.准时purchase v. & n.购买purchaser n.买主,采购人QC(=Quality Circle) n.质检人员qualify v.有资格,胜任qualified adj.有资格的,胜任的,合格的qualification n.资格,资格证明quality n.质量quality assurance n.质量保证quality control质量控制,质量管理quarterly adj./adv.季度的,按季度questionnaire n.调查表,问卷quote n.报价,股票牌价quotation n.报价,股票牌价R&DResearch and Development研究与开发Radically adv.根本地,彻底地raise n.(美)增薪v.增加,提高;提出,引起range n.系列产品rank n./v.排名rapport n.密切的关系,轻松愉快的气氛rate n.比率,费用fixed rate固定费用,固定汇率going rate现行利率,现行汇率rating评定结果ratio n.比率rationalize v.使更有效,使更合理raw adj.原料状态的,未加工的raw material n.原材料receive v.得到receipt n.收据receiver n.接管人,清算人accounts receivable应收帐receivership n.破产管理recession n.萧条reckon v.估算,认为recognize v.承认reconcile v.使……相吻合,核对,调和recoup v.扣除,赔偿recover v.重新获得,恢复recovery n.重获,恢复recruit v.招聘,征募n.新招收的人员recruitment n.新成员的吸收red n.红色in the red赤字,负债reduce v.减少reduction n.减少redundant adj.过多的,被解雇的redundancy n.裁员,解雇reference n.参考,参考资料reference number (Ref. No.)产品的参考号码refund n./v.归还,偿还region n.地区reimburse v.偿还,报销reject n./v.拒绝reliability n.可靠性relief n.减轻,解除,救济relocate v.调动,重新安置remuneration n.酬报,酬金rent v.租n.租金rep(代表)的缩写report to v.低于(某人),隶属,从属reposition v.(为商品)重新定位represent v.代表,代理representative n.代理人,代表reputation n.名声,声望reputable adj.名声/名誉好的reserves n.储量金,准备金resign v.放弃,辞去resignation n.辞职resistance n.阻力,抵触情绪respond v.回答,答复response n.回答,答复restore v.恢复result/results n.结果,效果retail n./v.零售retailer n.零售商retained earnings n.留存收益retire v.退休retirement n.退休return n.投资报酬return on investment (ROI) n.投资收入,投资报酬revenue n.岁入,税收review v./n.检查reward n./v.报答,报酬,奖赏rework v.(因劣质而)重作risk capital n.风险资本rival n.竞争者,对手adj.竞争的rocket v.急速上升,直线上升,飞升ROIReturn on Investment投资利润roughly adv.粗略地round adj.整数表示的,大约round trip往返的行程royalty n.特许权,专利权税run v.管理,经营running adj.运转的sack v.解雇sales force销售人员sample n.样品v.试验;抽样检验saturation n.(市场的)饱和(状态)saturate v.饱和save v.节省,储蓄savings n.存款scale n.刻度,层次scapegoat n.替罪羊scare adj.缺乏的,不足的scrap n.废料或废品seasonal adj.季节性的section n.部门sector n.部门securities n.债券及有价证券segment n.部分v.将市场划分成不同的部分segmentation n.将市场划分成不同的部门semi-skilled adj.半熟练的settle v.解决,决定settlement n.解决,清偿,支付service n.服务,帮佣services n.专业服务settle v.安排,支付set up v.创立share n.股份shareholder n.股东shelf-life n.货架期(商品可以陈列在货架上的时间shift n.轮班showroom n.陈列室simulation n.模拟shop n.商店closed shop限制行业(只允许本工会会员)open shop开放行业(非会员可从事的工作)shop steward工会管事shop floor生产场所shortlist n.供最后选择的候选人名单v.把……列入最后的候选人名单sick leave病假sick note病假条sick pay病假工资skilled employee n.熟练工人skimming n.高额定价,撇奶油式定价slogan n.销售口号slump n.暴跌a slump in sales销售暴跌soft-sell n.劝诱销售(术),软销售(手段)software n.软件sole adj.仅有的,单独的sole distributor独家分销商solvent adj.有偿付能力的sourcing n.得到供货spare part n.零部件specification n.产品说明split v.分离spokesman n.发言人sponsor n.赞助者(为了商品的广告宣传)spread n.(股票买价和卖价的)差额stable adj.稳定的staff n.职员stag n.投机认股者v.炒买炒卖stagnant adj.停滞的,萧条的statute n.成文法statutory adj.法定的steadily adv.稳定地,平稳地stock n.库存,股票stock exchange n.证券交易所stockbroker n.股票经纪人stock controller库房管理者storage n.贮藏,库存量strategy n.战略streamline v.精简机构,提高效率stress n.压力,紧迫strike n.罢工structure n.结构,设备subcontract v.分包(工程项目),转包subordinate n.下级adj.下级的subscribe v.认购subsidiary n.子公司subsidize v.补贴,资助subsidy n.补助金substantially adv.大量地,大幅度地summarize v.概括,总结superior n.上级,长官supervisor n.监督人,管理人supervisory adj.监督的,管理的supply n./v.供给,提供survey n.调查SWOT analysis n.SWOT分析是分析一个公司或一个项目的优点、弱点、机会和风险synergy n.协作tactic n.战术,兵法tailor v.特制产品tailor made products特制产品take on雇用takeover n.接管target n.目标v.把……作为目标tariff n.关税;价目表task n.任务,工作task force n.突击队,攻关小队(为完成某项任务而在一起的一组人)tax n.税,税金capital gains tax n.资本收益税corporation tax n.公司税,法人税income tax n.所得税value added tax增值税tax allowance免减税tax avoidance避税taxable可征税的taxation征税tax-deductible在计算所得税时予以扣除的telesales n.电话销售,电话售货temporary adj.暂时的temporary post临时职位tender n./v.投标territory n.(销售)区域tie n.关系,联系throughput n.工厂的总产量TQC(=Total Quality Control) n.全面质量管理track record n.追踪记录,业绩trade n./v.商业,生意;交易,经商balance of trade贸易平衡trading profit贸易利润insider trading内部交易trade mark商标trade union工会trainee n.受培训者transaction n.交易,业务transfer n./v.传输,转让transformation n.加工transparency n. (投影用)透明胶片treasurer n.司库,掌管财务的人treasury n.国库,财政部trend n.趋势,时尚trouble-shooting n.解决问题turnover n.营业额,员工流动的比率staff turnover人员换手率stock turnover股票换手率undertake v.从事、同意做某事undifferentiated marketing n.无差异性营销策略uneconomical adj.不经济的,浪费unemployment n.失业unemployment benefit n.失业津贴unit n.单位unit cost n.单位成本update v.使现代up to date adj./adv.流行的,现行的,时髦的upgrade v.升级,增加upturn n.使向上,使朝上USP唯一的销售计划vacancy n.空缺vacant adj.空缺的value n./v.价值,估价valuation n.价值value-added n.增加值variable n.可变物variation n.变化,变更variety n.多样化a variety of多种多样的vary v.改变,修改VATValue Added Tax增值税vendor n.卖主(公司或个人)venture n.冒险,投机venue n.地点,集合地点viable adj.可行的viability n.可行性vision n.设想,公司的长期目标vocation n.行业,职业vocational adj.行业的,职业的wage n.(周)工资wage freeze n.工资冻结warehouse n.仓库,货栈wealth n.财富,资源wealthy adj.富裕的,丰富的welfare n.福利white-collar白领阶层white goods n.如洗衣机等用在厨房中的产品wholesale n./adj./adv.批发wholesaler批发商wind up v.关闭公司withdraw v.拿走,收回,退出withdrawal n.拿走,收回,退出wholesale n./a.批发;批发的wholesaler n.批发商work n.工作working conditions n.工作条件work-in-progress n.工作过程workload n.工作量work order n.(包括原料、半成品、成品的)全部存货总量work station工作位置working capital n.营运资本,营运资金write off v.取消write-off n.债务的取消yield n.有效产量zero defect n.合格产品zero inventory n.零存货。
bec商务英语学习资料
BEC商务英语学习资料BEC(Business English Certificate,简称商务英语证书)是剑桥英语考试的一项重要考试之一,旨在考察英语作为商务沟通工具时的应用能力。
BEC分为初级、中级和高级三个等级,每个等级对应的GSE(Global Scale of English,全球英语等级划分标准)分别为B1、B2、C1。
从实际应用角度来看,BEC证书的获得可以是企业员工面对跨国贸易、外部关系和管理层交流更加自信和专业化,因此BEC证书越来越受到企业和个人的关注。
本文将介绍BEC学习资料,为您提供高效、有效的BEC学习方案。
1. 商务英语词汇掌握商务英语的基本词汇对BEC考试非常重要,因此我们提供以下相关内容,帮助您进行英语词汇的学习和记忆:1.1 商务英语词汇书推荐商务英语词汇书籍:•《ACC 高级财经英语》(English for Accounting)•《大学英语强化教程》(Business English)•《新标准商务英语》(New Standard Business English)•《外贸英语》(English for International Trade)1.2 商务英语词汇APP商务英语词汇APP可以帮助您随时随地进行英语学习,推荐以下商务英语词汇APP:•Quizlet: Quizlet是一款商务英语词汇学习应用程序,具有丰富的卡片库,涵盖了商务运作中的常见术语和短语。
•Duolingo:Duolingo是一款常用的商务英语词汇学习APP,因为它是免费的,并且提供广泛的语言学习资源。
1.3 商务英语词汇练习商务英语词汇练习,您可以参考以下商务英语词汇练习题:•Quizlet词汇学习卡片•Duolingo练习课程•《商务英语建议与建议练习》(Business English Suggestions and Proposals Exercises)•《商务英语阅读理解》(Reading Comprehension in Business English)2. 商务英语语法在BEC考试中,语法问题往往是许多考生考取证书的难点之一。
商务英语复习资料(DOC)
Unit OneⅠ.英译汉:1. trading bloc 贸易集团2. import share 进口额度3. production and distribution sharing 合作生产和分配共享4. global reorientation 全球性的重新定位5. conduct international business 从事国际商务6. insurance company 保险公司7. provide for efficient transportation 提供便利交通8. forge a network of global linkages 形成全球网络(联网)9. international investment 国际投资e and acceptance of the common coinage采用和接纳同一货币制度Ⅱ.汉译英1.贸易惯例business practice2.石油危机oil shock3.市场份额market share4.完成交易carry out transaction5.以市场为基础的商业交易market based business transaction6.跨国公司multinational corporation7.国际贸易量volume of international trade8.主要经济大国major economic powers9.提高生活水平improve the standards of living10.股票市场stock market11.年销售额annual sales12.国内生产总值gross domestic productUnit TwoⅠ.英译汉1.patterns of world trade 世界贸易格局2.bulky or perishable goods 大件货物或易腐烂商品3.a heavy consumer of natural resources 自然资源的主要消费者4.an elite group of merchants and entrepreneurs 商业和企业家的精英群体5.outlaw strip mining of coal 立法禁止采矿6.resist foreign investment in one's industry 抵制外国在某国工业方面的投资7.undertake steps to limit oil consumption 采取措施限制石油消费8.impose tariffs and quotas on imported items采取对进口商品征收关税和实行配额9.International Bauxite Association (IBA) 国际铝矿协会anization of Petroleum Exporting Countries (OPEC)石油输出国组织Ⅱ.汉译英1.初级产品primary commodities2.价格下跌price drop3.劳动成本labor costs4.生产国和消费国producing and consuming nations5.粮食主要出口商dominant exporters of grains6.国际收支balance of payments7.第三方 a third party8.批量生产mass-produce9.比较成本理论theory of comparative advantage10.金属含量metal content11.期货交割futures delivery12.商品期货交易commodity futures trading13.采取保护主义措施take protectionist measures14.消费国consuming countries15.运输费用transportation expenses16.减缓对石油的依赖lessen one’s dependence on oil17.炸糖加工设备sugar processing facilities18.外汇foreign exchangeⅢ.短文翻译The theory of international trade has changed drastically from that first put forward by Adam Smith. The classical theories of Adam Smith and David Ricardo focused on the abilities of countries to produce goods more cheaply than other countries. The earliest production and trade theories saw labor as the major factor expense that went into any product. If a country could pay that labor less, and if that labor could produce more physically than labor in other countries, the country might obtain an absolute or comparative advantage in trade.国际贸易理论自从亚当史密斯第一次提出后就发生了很大的变化。
商务英语词汇大全拓展商务交流能力
商务英语词汇大全拓展商务交流能力商务英语词汇大全:拓展商务交流能力商务交流是现代商务活动中不可或缺的一部分,具备良好的商务英语能力对于在国际商务舞台上立足至关重要。
本文将为您介绍一些商务英语词汇,帮助您拓展商务交流能力。
一、会议和谈判1. Agenda (议程) - A list of topics to be discussed at a meeting.e.g. Please send me the agenda for tomorrow's conference.2. Minutes (会议记录) - A written record of the discussions and decisions made during a meeting.e.g. Could you please circulate the minutes of the last meeting?3. Proposal (建议) - A formal suggestion or plan put forward for consideration.e.g. We need to submit the business proposal by the end of the week.4. Negotiation (谈判) - The process of discussing and reaching an agreement on terms.e.g. The negotiation with the potential client was successful.二、销售和市场营销1. Target market (目标市场) - The specific group of consumers or businesses that a company aims to reach.e.g. Our target market for this product is young professionals.2. Marketing campaign (市场营销活动) - A series of coordinated activities designed to promote a product or service.e.g. We are launching a new marketing campaign next month.3. Competitive advantage (竞争优势) - A unique feature or benefit that sets a company apart from its competitors.e.g. Our competitive advantage is our excellent customer service.4. Brand awareness (品牌知名度) - The extent to which consumers are familiar with a brand.e.g. Our marketing efforts have increased brand awareness among our target audience.三、财务和投资1. ROI (Return on Investment) - A measure of the profitability of an investment.e.g. What is the expected ROI for this project?2. Cash flow (现金流) - The movement of money into and out of a business.e.g. We need to monitor our cash flow to ensure financial stability.3. Budget (预算) - An estimate of income and expenses for a specific period.e.g. We need to stay within our budget for this quarter.4. Stakeholder (利益相关者) - Any individuals or groups who have an interest in the success of a business.e.g. We should consider the needs of all stakeholders when making a decision.四、人力资源和管理1. HR (Human Resources) - The department responsible for managing employees within a company.e.g. Please contact HR for any employment-related inquiries.2. Performance appraisal (绩效评估) - The process of assessing an employee's job performance.e.g. Our annual performance appraisals will take place next week.3. Leadership (领导能力) - The ability to motivate and guide a team towards a common goal.e.g. He has excellent leadership skills and is well-respected by his colleagues.4. Team building (团队建设) - Activities designed to develop positive relationships within a team.e.g. We are planning a team building retreat for our department.五、商务信函Dear [Recipient's Name],I hope this email finds you well.I am writing to discuss [topic].I would like to propose [solution/recommendation].I look forward to your prompt response.Thank you for your attention.Best regards,[Your Name]通过学习以上商务英语词汇,您将能够更加流利地进行商务交流,并提升自己在商务领域的竞争力。
【免费下载】商务英语 资料大全
24 商务谈判实例(一) 25 商务谈判实例(二) 26 商务谈判实例(三)
27 商业书信常用开头 28 出差常用商务用语 29 怎样回复不合理的抱怨和索赔? 30 邀请信范例 31 商务合同英译应注意的问题 32 国际电话中的常用语 33 外贸常见英文缩略词 34 商务英语七日七语 35 商务信件书写简要介绍 36 商务方面口语和写作 37 中英对照商标术语 38 办公室术语常识
一.证明的写法 证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、
留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身
对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,系电,力根通保据过护生管高产线中工敷资艺设料高技试中术卷资,配料不置试仅技卷可术要以是求解指,决机对吊组电顶在气层进设配行备置继进不电行规保空范护载高与中带资负料荷试下卷高问总中题体资,配料而置试且时卷可,调保需控障要试各在验类最;管大对路限设习度备题内进到来行位确调。保整在机使管组其路高在敷中正设资常过料工程试况中卷下,安与要全过加,度强并工看且作护尽下关可都于能可管地以路缩正高小常中故工资障作料高;试中对卷资于连料继接试电管卷保口破护处坏进理范行高围整中,核资或对料者定试对值卷某,弯些审扁异核度常与固高校定中对盒资图位料纸置试,.卷保尤曲中其半资要径料避标试免高卷错等调误,试高要方中求案资技,料术编试交写5、卷底重电保。要气护管设设装线备备置敷4高、调动设中电试作技资气高,术料课中并3中试、件资且包卷管中料拒含试路调试绝线验敷试卷动槽方设技作、案技术,管以术来架及避等系免多统不项启必方动要式方高,案中为;资解对料决整试高套卷中启突语动然文过停电程机气中。课高因件中此中资,管料电壁试力薄卷高、电中接气资口设料不备试严进卷等行保问调护题试装,工置合作调理并试利且技用进术管行,线过要敷关求设运电技行力术高保。中护线资装缆料置敷试做设卷到原技准则术确:指灵在导活分。。线对对盒于于处调差,试动当过保不程护同中装电高置压中高回资中路料资交试料叉卷试时技卷,术调应问试采题技用,术金作是属为指隔调发板试电进人机行员一隔,变开需压处要器理在组;事在同前发一掌生线握内槽图部内 纸故,资障强料时电、,回设需路备要须制进同造行时厂外切家部断出电习具源题高高电中中源资资,料料线试试缆卷卷敷试切设验除完报从毕告而,与采要相用进关高行技中检术资查资料和料试检,卷测并主处且要理了保。解护现装场置设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。
商务英语资料
商务英语一、广交会对话实用英语(一)问好英语1. Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you?2. How do you do? /How are you? /Nice to meet you.3. It‟s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you.4. Welcome to China.5. We really wish you'll have a pleasant stay here.6. I hope you‟ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China?7. Do you have much trouble with jet lag?(二)机场接客1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation?2. How do I address you?3. May name is Benjamin liu. I‟m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I‟m here to meet you.4. We have a car can over there to take you to your hotel. Did you have a nice trip?5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up.6. Do you need to get back your baggage?7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel?(三)相互介绍1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int‟l salesman in the Marketing Department.2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int‟l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you.3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company.4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr. Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang.6. If I‟m not mistaken, you must be Miss Chen from France.7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago.8. Is there anyone who has not been introduced yet?9. It is my pleasure to talk with you.10. Here is my business card. / May I give you my business card?11. May I have your business card? / Could you give me your business card?12. I am sorry. I can‟t recall your name. / Could you tel l me how to pronounce your name again?13. I‟ am sorry. I have forgotten how to pronounce your name.(四)聊天1. Is this your first time to China?2. Do you travel to China on business often?3. What kind of Chinese food do you like?4. What is the most interesting thing you have seen in China?5. What is surprising to your about China?6. The weather is really nice.7. What do you like to do in your spare time?8. What line of business are you in?9. What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view?10. No wonder you're so experienced.11. It was nice to talking with you. / I enjoyed talking with you.12. Good. That's just what we want to hear.(五)确认话意1. Could you say that again, please?2. Could you repeat that, please?3. Could you write that down?4. Could you speak a little more slowly, please?5. You mean…is that right?6. Do you mean..?7. Excuse me for interrupting you.(六)约会1. May I make an appointment? I…d like to arrange a meeting to discuss our new order.2. Let‟s fix the time and the place of our meeting.3. Can we make it a little later?4. Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.5. Would you please tell me when you are free?6. I‟m afraid I have to cancel my appointment.7. It looks as if I won‟t be able to keep the appointment we made.8. Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time?9. Anytime except Monday would be all right.10. OK, I will be here, then.11. We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.(七)社交招待1. Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke?2. Alright, let me make some. I‟ll be right back.3. A cup of coffee would be great. Thanks.4. There are many places where we can eat. How about Cantonese food?5. I would like to invite you for lunch today.6. Oh, I can‟t let you pay. It is my treat, you are my guest.7. May I propose that we break for coffee now?8. Excuse me. I‟ll be right back9. Excuse me a moment.(八)告别1. Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!2. Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.3. It is a pity you are leaving so soon.4. I‟m looking forward to seeing you again.5. I‟ll see you to the airport tomorrow morning.6. Don‟t forget to look me up if you are ever in FUZHOU. Have a nice journey!二、广交会市场销售英语(一)客户询问1. Could I have some information about your scope of business?2. Would you tell me the main items you export?3. May I have a look at your catalogue?4. We really need more specific information about your technology.5. Marketing on the Internet is becoming popular.6. We are just taking up this line. I‟m afraid we can‟t do much right now.(二)回答询问7. This is a copy of catalog. It will give a good idea of the products we handle.8. Won‟t you have a look at the catalogue and see what interest you?9. That is just under our line of business.10. What about having a look at sample first?11. We have a video which shows the construction and operation of our latest products.12. The product will find a ready market there.13. Our product is really competitive in the world market.14. Our products have been sold in a number of areas abroad. They are very popular with the users there.15. We are sure our products will go down well in your market, too.16. It‟s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”.17. Convenience-store chains are doing well.18. We can have anther tale if anything interests you.19. We are always improving our design and patterns to confirm to the world market20. Could you provide some technical data? We‟d like to know more about your products.21. This product has many advantages compared to other competing products.22. There are certainly being problems in the sale work at the first stage. But suppose you order a small quantity for a trail.23. I wish you a success in your business transaction.24. You will surely find something interesting.25. Here you are. Which item do you think might find a ready market at your end?26. Our product is the best seller.27. This is our newly developed product. Would you like to see it?28. This is our latest model. It had a great success at the last exhibition in Paris.29. I‟m sure there is some room for negotiation.30. Here are the most favorite products on display. Most of them are local and national prize products.31. The best feature of this product is that it is very light in weight.32. We have a wide selection of colors and designs.33. Have a look at this new product. It operates at touch of a button. It is very flexible.34. this product is patented35. The functioning of this software has been greatly improved.36. This design has got a real China flavor.37. The objective of my presentation is for you to see the product‟s function.38. The product has just come out, so we don‟t know the outcome yet.39. It has only been on the market for a few months, bust it is already very popular.三、广交会谈判实用英语(一)品质1. We have a very strict quality controlling system which promises that goods we produced are always of the best quality.2. You have got the quality there as well as the style.3. How do you feel like the quality of our products?4. The high quality of the products will secure their leading status in the market place.5. You must be aware that our quality is far superior to others.6. We pride ourselves on quality. That is our best selling point.7. As long as the quality is good. It is all right if the price is a bit higher.8. They enjoy good reputation in the world.9. When we compare prices, we must first take into account the quality of the products.10. There is no quality problem. Quality is something we never neglect.11. You are right. It is good in material, fashionable in design, and superb in workmanship.12. We deliver all our orders within one month after receipt of the covering letters of credit.13. Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.14. I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I‟m sure the prices we submitted are competitive. Sample Text(二)价格客人询价1. Will you please let us have an idea of your price?2. Are the prices on the list firm offers?3. How about the price/ How much is this?我们报价4. This is our price list.5. We don‟t give any commission in general.6. What do you think of the payment terms?7. Here are our FOB prices. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8. In general, our prices are given on a FOB basis.9. We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10. Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP?11. This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in?客人还价12. Is it possible that you lower the price a bit?13. Do you think you can possibly cut down your prices by 10%?14. Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15. It‟s too high; we have another offer for a similar one at much lower price.16. But don‟t you think it‟s a little high?17. Your price is too high for us to accept.18. It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19. If you can go a little lower, I‟d be able to give you an order on the spot.20. It is too much. Can you discount it?拒绝还价21. Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22. Our price is competitive as compared with that in the international market.23. To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24. I can assure you that our price if the most favorable. A trial will convince you of my words.25. The price has been cut to the limit.26. I‟m sorry. It is our rock-bottom price.27. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28. While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can‟t reduce our price any further.接受还价29. Can we each make some concession?30. In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31. If your order is big enough, we may reconsider our price.32. Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear. Everyone has an eye to his own benefit.33. The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34. Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.(三)订单客人询问最小单数量35. What‟s minimum quantity of an order of your goods?询问订货数量36. How many do you intend to order?37. Would you give me an idea how much you wish to order from us?38. When can we expect your confirmation of the order?39. As our backlogs are increasing, please hasten the order.40. Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?41. We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答订单数量42. The size of our order depends greatly on the prices.43. Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44. If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45. Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46. This is a trial order; please send us 100 sets only so that we may test the market. If successful, we will give you large orders in the future.47. We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48. I‟d like to order 600 sets.49. We can‟t execute orders at y our limits.感谢下单50. Generally speaking, we can supply form stock.51. I want to tell you how much I appreciate your order.52. Thank you for your order of 100 dozen of the shirts. We assure you of a punctual execution of your order.53. Thank you very much for your order.(四)交货客人询问交货期54. What about our request for the early delivery of the goods?55. What is the earliest time when you can make delivery?56. How long does it usually take you to make delivery?57. When will you deliver the products to us?58. When will the goods reach our port?59. What about the method of delivery?60. Will it possible for you to ship the goods before early October?答复交货期61. I think we can meet your requirement.62. I …m sorry. We can‟t advance the time o f delivery.63. I‟m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you..64. We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65. We will get the goods dispatched within the stipulated time.66. The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交货67. You may know that time of delivery is a matter of great important.68. You know that time of delivery if very important to us. I hope you can give our request your special consideration.69. Let‟s discuss the delivery date first. You offere d to deliver the goods within six months after the contract signing.70. The interval is too long. Could we expect an earlier shipment within three months?稳住客人71. We shall effect shipment as soon as the goods are ready72. We will speed up the production in order to ship your order in time.73. If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74. But you‟d better ship the goods entirely.75. We‟ll try our best. The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we‟ll do our best to advance the shipment.76. I‟m afraid not. As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77. I‟ll find out with our home office. We‟ll do our best to advance the time of delivery.78. Thank you very much for your cooperation.79. I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfac(五)签单签单前建议1. Before the formal contract is drawn up we‟d like to restate the main points of the agreement.2. We can get the contract finalized now.3. Could you repeat the terms we‟ve settled?4. It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5. Have you any questions as regards to the contract?6. I‟d like to hear your ideas abou t the problem.7. I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8. Do you have any comment to make about this clause?9. Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations?10. Everything has been arranged well. I hope the signing of the contract will go smoothly11. These are two originals of the contract we prepared.询问签单12. When shall we sign the contract?13. Mr. Brown, do you think it is time to sign the contract?14. Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?15. Shall we sign the contract now?16. Just sign there on the bottom.17. The contract is ready, would you mind reading it through?18. We have reached an agreement on all the clauses discussed so far. It is time to sing the contract.签单后祝语19. I‟m very pleased that we have come to an agreement at last.20. Let‟s congratulate ourselves for the successful contract.(六)付款方式客人询问付款方式1. Shall we discuss the terms of payment?2. What is your regular practice about terms of payment?3. What are your terms of payment?4. How are we going to arrange payment?回复询问付款方式5. We‟d like you to pay us by L/C.6. We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7. We insist on full payment.8. We ask for a 30 percent down payment.9. We expect payment in advance on first orders.客人建议付款方式10. We hope you will accept D/P payments terms.11. In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12. Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.礼貌拒绝客人13. I‟m sorry. We can‟t accept D/P or D/A. We insist on payment by L/C.14. I‟m afraid we must insist on our usual payment terms.15. “Payment by installments” is not the usual practice in world trade.16. It is difficult for us to accept your suggestion接受客人付款方式17. In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight; however, this should not be taken as a precedent.18. I have no alternative but to accept your terms of payment.信用证要求及货币19. When should we open the L/C?20. Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21. How long should our L/C be valid?22. The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23. Could you tell me what documents you‟ll provide?24. Together with the draft, we‟ll also send you a ful l set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection. I suppose that is all.25. In what currency will payment by made?26. We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.(七)保险客人询问保险1. As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2. May I ask you a few questions about insurance?3. What do your insurance clauses cover?4. I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5. Have you taken our insurance for us on these goods?6. Can you tell me the difference between WPA and FPA?7. What risks are you usually covered against?8. Is war risk to be covered?9. I‟d like to have the insuranc e of the goods covered at 110% of the invoice amount.回复保险询问10. There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11. Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc. If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12. Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13. As a rule, we don‟t cover them unless you want to.14. If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15. The FPA clause doesn‟t cover partial loss o f the particular coverage, whereas the WPA clause does.16. The extra premium involved will be on your account.17. The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18. No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost. Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19. ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land. In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.(八)参观工厂1. You‟ll understand our products better if you visit the factory.2. I wonder if you could arrange a visit to the factory.3. Let‟s me know when you are free. We will arrange the tour for you.4. I would be pleased to accompany you to the workshops.5. We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6. Can I have a brochure of your factory?7. Here is the product shop; shall we start with the assembly line?8. All products have to go through five checks during the manufacturing process.9. The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10. It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression?11. It is nice to meet you. Welcome to our factory.12. Shall we rest a while and have a cup of tea before going around?13. I would like to look over the manufacturing process. How many workshops are there in the factory?14. Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15. It is very kind of you to say so. My associate and I would be interested in visiting your factory.16. We believe that the quality is the soul of an enterprise.17. Would it be possible for me to have a closer look at your samples?展会谈判交流英语句型A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.A: Let's meet each other half way.- 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
商务英语词汇大全(BEC词汇打印版)
商务英语词汇大全(BEC词汇打印版)Abroad: Adv。
In a foreign country。
going abroad。
widely circulated.Absence: N。
Being absent。
leaving.Absent: Adj。
Not present。
not participating.XXX: N。
(Frequent) Absence from work.Absorb: V。
To absorb。
XXX difficulties.Abstract: XXX.Access: XXX approach (or enter)。
right to use a computer database。
V。
To obtain the right to use a computer database.XXX: N。
Facilities。
lodging.Account: N。
Accounting records.Accountancy: XXX.Accountant: XXX.Accounts: XXX.Account for: Explain。
clarify.XXX: N。
(Advertising company) Account manager.Accruals: N。
Incremental value。
accrued.XXX: V。
XXX。
fulfill。
complete.Acknowledge: V。
To admit。
inform that (something) has been received。
recognize someone.Acquire: V。
XXX。
get.n: N。
n。
acquired company or stock.Acting: XXX.Activity: N。
Type of business.XXX: Adj。
Real。
actual。
indeed.Adapt: V。
商务英语词汇大全
economist 经济学家socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济liberal economy 经济mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义autarchy 闭关自守primary sector 初级成分private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策economic recovery 经济复原understanding 约定concentration 集中holding company 控股公司trust 托拉斯cartel 卡特尔rate of growth 增长economic trend 经济趋势economic situation 经济形势infrastructure 基本建设standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的developing 发展中的initial capital 创办资本frozen capital 冻结资金frozen assets 冻结资产fixed assets 固定资产real estate 不动产,房地产circulating capital, working capital 流动资本available capital 可用资产capital goods 资本货物reserve 准备金,储备金calling up of capital 催缴资本allocation of funds 资金分配contribution of funds 资金捐献working capital fund 周转基金revolving fund 循环基金,周转性基金contingency fund 意外开支,准备金reserve fund 准备金buffer fund 缓冲基金,平准基金sinking fund 偿债基金investment 投资,资产investor 投资人self-financing 自筹经费,经费自给bank 银行current account 经常帐户(美作:checking account)current-account holder 支票帐户(美作:checking-account holder)cheque 支票(美作:check)bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票traveller's cheque 旅行支票chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook)endorsement 背书transfer 转让,转帐,过户money 货币issue 发行ready money 现钱cash 现金ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱banknote, note 钞票,纸币(美作:bill)to pay (in)cash 付现金domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性convertible currencies 可兑换货币exchange rate 汇率,兑换率foreign exchange 外汇floating exchange rate 浮动汇率free exchange rates 汇兑市场foreign exchange certificate 外汇兑换券hard currency 硬通货speculation 投机saving 储装,存款depreciation 减价,贬值devaluation (货币)贬值revaluation 重估价runaway inflation 无法控制的通货膨胀deflation 通货紧缩capital flight 资本外逃securities business 证券市场stock exchange 贡市场stock exchange corporation 证券交易所stock exchange 证券交易所,贡交易所quotation 报价,牌价share 股份,贡shareholder, stockholder 贡持有人,股东dividend 股息,红利cash dividend 现金配股stock investment 贡投资investment trust 投资信托stock-jobber 贡经纪人stock company, stock brokerage firm 证券公司securities 有价证券share, common stock 普通股preference stock 优先股income gain 股利收入issue 发行贡par value 股面价格, 票面价格bull 买手, 多头bear 卖手, 空头assigned 过户opening price 开盘closing price 收盘hard times 低潮business recession 景气衰退doldrums 景气停滞dull 盘整ease 松弛raising limit 涨停板break 暴跌bond, debenture 债券Wall Street 华尔街short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴cost 成本,费用expenditure, outgoings 开支,支出fixed costs 固定成本overhead costs 营业间接成本overheads 杂项开支,间接成本operating costs 生产费用,营业成本operating expenses 营业费用running expenses 日常费用,经营费用miscellaneous costs 杂项费用overhead expenses 间接费用,管理费用upkeep costs, maintenance costs 维修费用,养护费用transport costs 运输费用social charges 社会负担费用contingent expenses, contingencies 或有费用apportionment of expenses 分摊费用income 收入,收益earnings 利润,收益gross income, gross earnings 总收入,总收益gross profit, gross benefit 毛利,总利润,利益毛额net income 纯收益,净收入,收益净额average income 平均收入national income 国收入profitability, profit earning capacity 利润率,赢利率yield 产量收益,收益率increase in value, appreciation 增值,升值duty 税taxation system 税制taxation 征税,纳税fiscal charges 财务税收progressive taxation 累进税制graduated tax 累进税value added tax 增值税income tax 所得税land tax 地租,地价税excise tax 特许权税basis of assessment 估税标准taxable income 须纳税的收入fiscality 检查tax-free 免税的tax exemption 免税taxpayer 纳税人tax collector 收税员China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T. 中国国际贸易促进委员会National Council for US-China Trade 美中贸易全国理事会Japan-China Economic Association 日中经济协会Association for the Promotion of International Trade,Japan 日本国际贸易促进会British Council for the Promotion of International Trade 英国国际贸易促进委员会International Chamber of Commerce 国际商会International Union of Marine Insurance 国际海洋运输保险协会International Alumina Association 国际铝矾土协会Universal Postal Union, UPU 万国邮政联盟Customs Co-operation Council, CCC 关税合作理事会United Nations Trade and Development Board 联合国贸易与发展理事会Organization for Economic cooperation and Development, DECD 经济合作与开发组织European Economic Community, EEC, European Common Market 欧洲经济共同体European Free Trade Association, EFTA 欧洲贸易联盟European Free Trade Area, EFTA 欧洲贸易区Council for Mutual Economic Aid, CMEA 经济互助委员会Eurogroup 欧洲集团Group of Ten 十国集团Committee of Twenty(Paris Club)二十国委员会Coordinating Committee, COCOM 巴黎统筹委员会Caribbean Common Market, CCM, Caribbean Free-Trade Association, CARIFTA 加勒比共同市场(加勒比贸易同盟)Andeans Common Market, ACM, Andeans Treaty Organization, ATO 安第斯共同市场Latin American Free Trade Association, LAFTA 拉丁美洲贸易联盟Central American Common Market, CACM 中美洲共同市场African and Malagasy Common Organization, OCAM 非洲与马尔加什共同组织East African Common Market, EACM 东非共同市场Central African Customs and Economic Union, CEUCA 中非关税经济同盟West African Economic Community, WAEC 西非经济共同体Organization of the Petroleum Exporting Countries, OPEC 石油输出国组织Organization of Arab Petroleum Exporting Countries, OAPEC 阿拉伯石油输出国组织Commonwealth Preference Area 英联邦特惠区Centre National du Commerce Exterieur, National Center of External Trade 法国对外贸易中心People's Bank of China 中国人银行Bank of China 中国银行International Bank for Reconstruction and development, IBRD 国际复兴开发银行World Bank 世界银行International Development association, IDA 国际开发协会International Monetary Found Agreement 国际货币基金协定International Monetary Found, IMF 国际货币基金组织European Economic and Monetary Union 欧洲经济与货币同盟European Monetary Cooperation Fund 欧洲货币合作基金Bank for International Settlements, BIS 国际结算银行African Development Bank, AFDB 非洲开发银行Export-Import Bank of Washington 美国进出口银行National city Bank of New York 花旗银行American Oriental Banking Corporation 美丰银行American Express Co. Inc. 美国万国宝通银行The Chase Bank 大通银行Inter-American Development Bank, IDB 泛美开发银行European Investment Bank, EIB 欧洲投资银行Midland Bank,Ltd. 米兰银行United Bank of Switzerland 瑞士联合银行Dresden Bank A.G. 德累斯敦银行Bank of Tokyo,Ltd. 东京银行Hongkong and Shanghai Corporation 香港汇丰银行International Finance Corporation, IFC 国际金融公司La Communaute Financieve Africane 非洲金融共同体Economic and Social Council, ECOSOC 联合国经济及社会理事会United Nations Development Program, NUDP 联合国开发计划署United Nations Capital Development Fund, UNCDF 联合国资本开发基金United Nations Industrial Development Organization, UNIDO 联合国工业发展组织United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD 联合国贸易与发展会议Food and Agricultural Organization, FAO 粮食与农业组织, 粮农组织Economic Commission for Europe, ECE 欧洲经济委员会Economic Commission for Latin America, ECLA 拉丁美洲经济委员会Economic Commission for Asia and Far East, ECAFE 亚洲及远东经济委员会Economic Commission for Western Asia, ECWA 西亚经济委员会Economic Commission for Africa, ECA 非洲经济委员会Overseas Chinese Investment Company 华侨投资公司New York Stock Exchange, NYSE 纽约证券交易所London Stock Market 伦敦贡市场Baltic Mercantile and Shipping Exchange 波罗的海商业和航运交易所instruction, education 教育culture 文化primary education 初等教育secondary education 中等教育higher education 高等教育the three R's 读、写、算school year 学年term, trimester 学季semester 学期school day 教学日school holidays 假期curriculum 课程subject 学科discipline 纪律timetable 课程表class, lesson 课homework 家庭作业exercise 练习dictation 听写spelling mistake 拼写错误(short)course 短训班seminar 研讨班playtime, break 课间,休息to play truant, to play hooky 逃学,旷课course (of study)学业student body 学生(总称)classmate, schoolmate 同学pupil 小学生student 大学生schoolboy 男生schoolgirl 女生auditor 旁听生swot, grind 用的学生old boy 老生grant, scholarship, fellowship 奖学金holder of a grant, scholar, fellow 奖学金获得者school uniform 校服teaching staff 教育工作者(总称)teachers 教师(总称)primary school teacher 小学老师teacher lecturer 大学老师professor 教授schooling 教授,授课assistant 助教headmaster 校长(女性为:headmistress)deputy headmaster, deputy head 副校长rector 校长dean 教务长laboratory assistant, lab assistant 实验员beadle, porter 门房,学校工友games master, gym teacher, gym instructor 体育教师private tutor 私人教师,家庭教师pedagogue 文学教师(蔑称)of school age 教龄beginning of term 开学matriculation 注册to enroll, to enroll 予以注册to take lessons (学生)上课to teach (老师)上课to study 学习to learn by heart 记住,掌握to revise, to go over 复习test 考试to test 考试to take an examination, to sit an examination, to do an examination 参加考试convocation notice 考试通知examiner 考试者board of examiners 考试团examination oral, written examination 口试,笔试question 问题question paper 试卷crib 夹带(美作:trot)to pass an examination (或exam), 通过考试pass, passing grade 升级prizegiving 分配奖品to fall an examination 未通过考试failure 未考好to repeat a year 留级degree 学位graduate 毕业生to graduate 毕业project, thesis 毕业论文General Certificate of Education 中学毕业证书(美作:high school diploma)holder of the General Certificate of Education 中学毕业生(美作:holder of a high school diploma)doctorate 博士学位doctor 博士competitive examination 答辩考试Chinese 语文English 英语Japanese 日语mathematics 数学science 理科gymnastics 体育history 历史algebra 代数geometry 几何geography 地理biology 生物chemistry 化学physics 物理physical geography 地球物理literature 文学sociology 社会学psycology 心理学philosophy 哲学engineering 工程学mechanical engineering 机械工程学electronic engineering 电子工程学medicine 医学social science 社会科学agriculture 农学astronomy 天文学economics 经济学politics 政治学commercial science 商学biochemistry 生物化学anthropology 人类学linguistics 语言学accounting 会计学law, jurisprdence 法学banking 银行学metallurgy 冶金学finance 财政学mass-communication 大众传播学journalism 新闻学atomic energy 原子能学civil engineering 土木工程architecture 建筑学chemical, engineering 化学工程accounting and statisics 会计统计business administration 工商管理library 图书馆学diplomacy 外交foreign language 外文botany 植物major 主修minor 辅修school 学校kindergarten 幼儿园infant school 幼儿学校primary school, junior school 小学secondary school 中学high school, secondary school 专科学校business school 商业学校technical school 工业学校technical college 专科学校(university)campus 大学university 大学boarding school 供膳宿的学校day school 日校,无宿舍学校,走读学校day student who has lunch at school 提供午餐的走读学生academy 专科学院faculty 系hall of residence 学校公寓classroom 教室lecture theatre 阅览室(美作:lecture theater)amphitheatre 阶梯教室(美作:amphitheater)staff room 教研室headmaster's study, headmaster's office 校长办公室(assembly)hall 礼堂library 图书馆playground 操场desk 课桌blackboard 黑板(a piece of)chalk 粉笔slate pencil 石板笔wall map 挂图skeleton map 廓图,示意图globe 地球仪text book 课本dictionary 词典encyclopedia 百科全书atlas地图集satchel 书包exercise book 练习本rough not book 草稿本(美作:scribbling pad)blotting paper 吸墨纸tracing paper 描图纸squared paper, graph paper 坐标纸(fountain)pen 自来水笔biro, ballpoint (pen)圆珠笔pencil 铅笔propelling pencil 自动铅笔pencil sharpener 铅笔刀,转笔刀ink 墨水inkwell 墨水池rubber, eraser 橡皮ruler, rule 尺slide rule 计算尺set square 三角板protractor 量角器compass, pair of compasses 圆规Ministry of Labour 劳工部(美作epartment of Labor)labour market 劳工市场, 劳务市场Labour exchange, Employment exchange 职业介绍所(美作:Employment Bureau)labour management 职业介绍经纪人full employment 整日制工作to be paid by the hour 按小时付酬seasonal work 季节工作piecework work 计件工作timework work 计时工作teamwork work 联合工作shift work 换班工作assembly line work 组装线工作(美作:serial production)workshop 车间handicrafts, crafts 手艺, 技艺trade, craft 行当profession, occupation 职务employment, job 工作situation, post 位置job 一件工作vacancy 空缺, 空额work permit 工作许可证to apply for a job 求职, 找工作application(for a job)求职to engage, to employ 雇用work contract 劳务合同industrial accident 劳动事故occupational disease 职业病vocational guidance 职业指导vocational training 职业训练retraining, reorientation, rehabilitation 再训练, 再培训holidays, holiday, vacation 假期labour costs, labour input 劳力成本fluctuation of labour 劳力波动(美作f labor)worker 工作者permanent worker 长期工, 固定工personnel, staff 人员employee 职员clerk, office worker 办公室人员salary earner 雇佣工人workman 工人organized labour 参加工会的工人skilled worker 技术工人unskilled worker 非技术工人specialized worker 熟练工人farm worker 农场工人labourer worker 农业工人day labourer 日工seasonal worker 季节工collaborator 合作者foreman 工头trainee, apprentice 学徒工apprenticeship 学徒artisan, craftsman 工匠specialist 专家night shift 夜班shortage of labour, shortage of manpower 缺乏劳力working class 工人阶级proletarian 无产者proletariat 无产阶级trade union 工会(美作:labor union)trade unionist 工团主义者trade unionism 工团主义guild 行会,同会,公会association, society, union 协会emigration 移,移居employer 雇主,老板shop steward (工厂的)工会代表(美作:union delegate)delegate 代表representative 代表works council 劳资联合委员会labour law 劳工法working day, workday 工作日full-time employment, full-time job, full-time work 全天工作part-time employment, part-time job, part-time work 半日工作working hours 工作时间overtime 业余时间remuneration 报酬pay, wage, salary 工资wage index 工资指数minimum wage 最低工资basic wage 基础工资gross wages 全部收入net, real wages 实际收入hourly wages, wage rate per hour 计时工资monthly wages 月工资weekly wages 周工资piecework wage 计件工资maximum wage 最高工资(美作:wage ceiling)sliding scale 按物价计酬法payment in kind 用实物付酬daily wages 日工资premium, bonus, extra pay 奖励payday 发工资日, 付薪日pay slip 工资单payroll 薪水册unemployment benefit 失业救济old-age pension 退休金,养老金collective agreement 工会代表工人与资方代表达成的协议retirement 退休claims 要求strike 罢工striker 罢工者go-slow 怠工(美作:slow-down)lockout 停工(业主为抵制工人的要求而停工)staggered strike 阶段性罢工strike picket 罢工纠察队员strike pay 罢工津贴(由工会给的)strikebreaker, blackleg 破坏罢工者down tools, sit-down strike 静坐demonstration, manifestation 示威sanction 制裁unemployment 失业seasonal unemployment 季节性失业underemployment 不充分就业unemployed man 失业者(个人)the unemployed 失业者(集体)to discharge, to dismiss 辞退,开除,解雇dismissal 开除,解雇to terminate a contract 结束合同,结束契约negotiation 谈判collective bargaining 劳资双方就工资等问题谈判receptionist 接待员typist 打字员key puncher 电脑操作员stenographer 速记员telephone operator 电话接线员programmer 电脑程序员system analyst 系统分析员shorthand typist 速记打字员office girl 女记事员public servants 公务员national public servant 国家公务员local public service employee 地方公务员nation railroad man 国营铁路职员tracer 绘图员illustrator 汇稿员saleswoman 女店员pilot 驾驶员simultaneous 同时译员publisher 出版人员graphic designer 美术设计员delivery boy 送报员secretary 秘书policeman 警察journalist 记者editor 编辑interpreter 通译者director 导演talent 星探actor 男演员actress 女演员photographer 摄影师scholar 学者translator 翻译家novelist 小说家playwright 剧作家linguist 语言学家botanist 植物学家economist 经济学家chemist 化学家scientist 科学家philosopher 哲学家politician 政治学家physicist 物理学家astropologist 人类学家archaeologist 考古学家geologist 地质学家expert on folklore 俗学家mathematician 数学家biologist 生物学家zoologist 动物学家statistician 统计学家physiologist 生理学家futurologist 未来学家artists 艺术家painter 画家musician 音乐家composer 作曲家singer 歌唱家designer 设计家sculptor 雕刻家designer 服装设计师fashion coordinator 时装调配师dressmaker 女装裁剪师cutter 裁剪师sewer 裁缝师tailor 西装师傅beautician 美容师model 模特ballerina 芭蕾舞星detective 刑警chief of police 警察局长taxi driver 出租车司机clerk 店员mailman 邮差newspaper boy 报童bootblack 擦鞋童poet 诗人copywriter 撰稿人producer 制片人newscaster 新闻评论人milkman 送奶人merchant 商人florist 卖花人baker 面包师greengrocer 菜贩fish-monger 鱼贩butcher 肉贩shoe-maker 鞋匠saleswoman 女店员stewardess 空中小姐conductor 车掌station agent 站长porter 行李夫car mechanic 汽车修理师architect 建筑师civil planner 城市设计师civil engineer 土木技师druggist, chemist, pharmacist 药剂师guide 导游oil supplier 加油工(public)health nurse 保健护士dentist 牙科医生supervisor 监工forman 工头doctor 医生nurse 护士宏观经济的macroeconomic通货膨胀inflation破产insolvency有偿还债务能力的solvent合同contract汇率exchange rate紧缩信贷tighten credit creation私营部门private sector财政管理机构fiscal authorities宽松的财政政策slack fiscal policy税法tax bill财政public finance财政部the Ministry of Finance平衡预算balanced budget继承税inheritance tax货币主义者monetariest增值税VAT (value added tax)收入revenue总需求aggregate demand货币化monetization赤字deficit经济不景气recessiona period when the economy of a country is not successful, business conditions are bad, industrial production and trade are at a low level and there is a lot of unemployment经济好转turnabout复苏recovery成本推进型cost push货币供应money supply生产率productivity劳动力labor force实际工资real wages成本推进式通货膨胀cost-push inflation需求拉动式通货膨胀demand-pull inflation 双位数通货膨胀double- digit inflation极度通货膨胀hyperinflation长期通货膨胀chronic inflation治理通货膨胀to fight inflation最终目标ultimate goal坏的影响adverse effect担保ensure贴现discount萧条的sluggish认购subscribe to支票帐户checking account货币控制工具instruments of monetry control 借据IOUs(I owe you)本票promissory notes货币总监controller of the currency拖收系统collection system支票清算或结算check clearing资金划拨transfer of funds可以相信的证明credentials改革fashion被缠住entangled货币联盟Monetary Union再购协议repo精明的讨价还价交易horse-trading欧元euro公共债务membership criteria汇率机制REM储备货币reserve currency劳动密集型labor-intensive贡交易所bourse竞争领先frontrun牛市bull market非凡的牛市a raging bull规模经济scale economcies买方出价与卖方要价之间的差价bid-ask spreads 期货(贡)futures经济商行brokerage firm回报率rate of return贡equities违约default现金外流cash drains经济人佣金brokerage fee存款单CD(certificate of deposit营业额turnover资本市场capital market布雷顿森林体系The Bretton Woods System经常帐户current account套利者arbitrager远期汇率forward exchange rate即期汇率spot rate实际利率real interest rates货币政策工具tools of monetary policy银行倒闭bank failures跨国公司MNC (Multi-National Corporation)商业银行commercial bank商业票据comercial paper利润profit本票,期票promissory notes监督to monitor佣金(经济人)commission brokers套期保值hedge有价证券平衡理论portfolio balance theory外汇储备foreign exchange reserves固定汇率fixed exchange rate浮动汇率floating/flexible exchange rate货币选择权(期货)currency option套利arbitrage合约价exercise price远期升水forward premium多头买升buying long空头卖跌selling short按市价订购贡market order贡经纪人stockbroker国际货币基金the IMF七国集团the G-7监督surveillance同业拆借市场interbank market可兑换性convertibility软通货soft currency限制restriction交易transaction充分需求adequate demand短期外债short term external debt汇率机制exchange rate regime直接标价direct quotes资本流动性mobility of capital赤字deficit本国货币domestic currency外汇交易市场foreign exchange market 国际储备international reserve利率interest rate资产assets国际收支balance of payments贸易差额balance of trade繁荣boom债券bond资本captial资本支出captial expenditures商品commodities商品交易所commodity exchange期货合同commodity futures contract普通贡common stock联合大企业conglomerate货币贬值currency devaluation通货紧缩deflation折旧depreciation贴现率discount rate归个人支配的收入disposable personal income 从业人员employed person汇率exchange rate财政年度fiscal year企业free enterprise国生产总值gross antional product库存inventory劳动力人数labor force债务liabilities市场经济market economy合并merger货币收入money income跨国公司Multinational Corproation个人收入personal income优先贡preferred stock价格收益比率price-earning ratio优惠贷款利率prime rate利润profit回报return on investment使货币升值revaluation薪水salary季节性调整seasonal adjustment关税tariff失业人员unemployed person效用utility价值value工资wages工资价格螺旋上升wage-price spiral收益yield补偿贸易compensatory trade, compensated deal 储蓄银行savings banks欧洲联盟the European Union单一的实体a single entity抵押贷款mortgage lending业主产权owner''''s equity普通股common stock无形资产intangible assets收益表income statement营业开支operating expenses行政开支administrative expenses现金收支一览表statement of cash flow贸易中的存货inventory收益proceeds投资银行investment bank机构投资者institutional investor垄断兼并委员会MMC招标发行issue by tender定向发行introduction代销offer for sale直销placing公开发行public issue信贷额度credit line国际债券international bonds欧洲货币Eurocurrency利差interest margin以所借的钱作抵押所获之贷款leveraged loan权利股发行rights issues净收入比例结合net income gearing外贸中常见英文缩略词1 C2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price)价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商务英语(连载完毕)1 商务英语100句(new)2 证明的写法3 商务英语常见误译例析4 商业信函的7个“c”原则5 出差用语6 通知的写法7 面见客户时的实用英语8 reorganization of a partnership 公司改组通知9 付予代理权10 商务合同英译应注意的问题(一)11 商务合同英译应注意的问题(二)12 商务合同英译应注意的问题(三)13 私人和公务信函英文写(一)14 私人和公务信函英文写(二)15 私人和公务信函英文写(三)19 商务方面口语和写作20 外贸价格术语21 网络中的广告术语22 怎样写最后的催款信23 电邮(书信)写作技巧24 商务谈判实例(一)25 商务谈判实例(二)26 商务谈判实例(三)27 商业书信常用开头28 出差常用商务用语29 怎样回复不合理的抱怨和索赔?30 邀请信范例31 商务合同英译应注意的问题32 国际电话中的常用语33 外贸常见英文缩略词34 商务英语七日七语35 商务信件书写简要介绍36 商务方面口语和写作37 中英对照商标术语38 办公室术语常识一.证明的写法证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。
证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。
称呼多用“to whom it may concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。
写证明书要求言简意赅。
医生证明书doctor's certificatejune. 18, 2000this is to certify that the patient, Mr. tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on june. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. after immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on june. 19, 2000. it is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.jack hopkinssurgeon-in-charge医生证明书2000年6月18日兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。
经立即施行手术和十天治疗后,现已痊愈,将于2000年6月19日出院。
建议在家休息一个星期后再上班工作。
主治医生:杰克·霍普金斯公证书certificate(90)lu zi, no. 1130this is to certificate that Mr. zhao qiangwen holds a diploma issued to him in july, 1980 by shandong university (diploma no. 064)and that we have carefully checked the seal of the university and the signature by president zhou yong sen.jinan notary public officeshangdong provincethe people's republic of chinanotary: wang fangmay 2, 2000公证书(90鲁公证字第1130号)兹证明赵强文先生持有山东大学于1980年发给他的064号毕业文凭上的学校印签和校长周永森签字属实。
中华人民共和国山东省济南市公证处公证员:王芳2000年5月2日商务英语常见误译例析笔者在商务英语教学中发现,外贸英语中有一些使用十分频繁的词汇很容易被误译,原因是商务英语中相同的单词在不同情况下具有不同的含义。
现将这些单词的不同用法和含义试加比较说明。
例一:floatingit is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate system. central banks were no longer required to support their own currencies.floating policy is of great importance for export trade; it is, in fact, a convenient method of insuring goods where a number of similar export transactions are intended, e.g. where the insured has to supply an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains sales representatives or subsidiary companies abroad.译文:在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。
各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。
统保单对出口贸易至关重要。
它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。
注解:floating 在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate 意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。
而floating policy 则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。
例二:confirmwe'd like to inform you that our counter sample will be sent to you by dhl by the end of this week and please confirm it asap so that we can start our mass production.payment will be made by 100% confirmed, irrevocable letter of credit available by sight draft。
译文:很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。
付款方式为1o0% 即期,保兑,不可撤消信用证。
注解:confirmed 一词在这两句话的意思也不一样。
在第一个句子中,confirm 的意思是“确认”。
在第二个句子中,confirmed l/c 应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。
例三:negotiablepart time barman required.hours and salary negotiable.this bill of lading is issued in a negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this b/l.译文:招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。
所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书, 便确定了货物和持票人的所有权。
注解:在第一句话中,negotiable 的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank 则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。
例四:discountyou may get a 5% discount if your order is on a regular basis.if a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.the seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.the bank is said to discount the draft.译文:如果你方定期给我方下定单,你方便可得到5% 的折扣。
如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。
注解:discount 在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。
折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。
例五:endorseour products have been endorsed by the national quality inspection association.draft must be accompanied by full set original on board marine bill off lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.译文:我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。
汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。
注解:在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。
而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser) 只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。
例六:averageif a particular cargo is partially damaged,the damage is called particular average.it's obvious that the products are below the average quality.译文:如果某批货是部分受损,我们称之为“单独海损”。