管宁割席原文与翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

管宁割席原文与翻译

本文是关于管宁割席原文与翻译,感谢您的阅读!

管宁割席原文与翻译

管宁、华歆(xīn)共园中锄菜,见地有片金。管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书有乘轩冕过门者宁读如故歆废书出观。宁割席分坐,曰:“予非吾友也。”

[注释]席:坐具、坐垫。轩冕:轩,大马车;冕,大礼帽。

1、解释下列句中加点的字。(2分)

(1)、又尝同席()(2)、宁读如故()

2、用“/”给文中画线文字断句。(3分)

又尝同席读书有乘轩冕过门者宁读如故歆废书出观。

3、翻译“宁割席分坐,曰:‘子非吾友也’。”一句。(3分)

4、故事中管宁、华歆两个人物能给我们很多启示,请任选一角度讲讲你从中得到的体会。(4分)

参考答案:

1.(1).曾经(2).原来、以前

2.又尝同席读书/有乘轩冕过门者/宁读如故/歆废书出观

3.译:管宁把席子割开,两人分开而坐,说:“你不是我的朋友。”

4.从择友的角度:应该选择志同道合的朋友,应该选择学习专注有修养的朋友,交友应慎重。从思想品德修养的角度:应加强自己品德修养,学习应专注,这样才能成才。从学习环境的角度:要为学生创造一个良好的学习环境,这样才有利于人才的培养。

感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

相关文档
最新文档