翻译五

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译五

1.当我听到中国将主办2008年奥运会的消息,我高兴得跳了起来。(hear the news)

When I learned the news that China would become the host nation of the 2008 Olympic Games, I jumped with joy.

2.这本有关世贸组织的书很受欢迎,结果十天内就销售一空。(so…that)

The book on/about WTO was so popular that it was sold out within ten days.

3.中国参加了世贸组织不仅是个巨大的挑战,而且是个很好的机遇。(not only…but also)

That China joined WTO is not a great challenge but also an opportunity.

4. 尽管他在国外五十多年了,他从未忘记要为祖国做些有益的事。(Never)

Never has he fogot to do something good for his country although he has been abroad for more than fifty years.

5.要是我交考卷前把答案仔细检查一下该多好啊!(If only…)

If only I had checked the answers before I handed in my test paper.

6.只有勇敢面对困难的人才会想方设法解决困难。((Only those…)

Only those who face up to/bravely face difficulties will make every effort/try all means to solve them

7.每当我爷爷看到这张照片,就使他想起五十年前举行的那次会议。(occur)

Whenever my grandfather sees this photo,it will occur to him of the meeting (which was held fifty years ago.

8. 每天匀出一些时间复习学过的知识是相当必要的。(It is necessary that…)

It is neeessary that you should set aside some time to go over/review the knowledge which you have learned.

9.一个人的成功与否主要取决于他多勤奋,而不是他多聪明。(depend on)

Whether a person is successful (or not) mainly depends on how hard he works,not how clever he is.

10.他到家时才意识到他把门钥匙忘在办公室的抽屉里了。(Only when……)

Only when he got home did he realize that he had left the key to the door in the drawer in his office.

11. 你是否认为听听轻音乐来放松自己是个好办法?(think it)

Do you think it (is ) a good way to listen to some light music to relax yourself?

12.我天天忙得不可开交,我多么希望一天有26个小时,甚至30小时啊!(be engaged)

I am fully engaged every day and how I wish there were twenty-six or even thirty hours a day. 13.他充分利用每分每秒;决心把失去的时间弥补回来. (make up for)

He makes full use of every minute and every second and he is determined to make up for the lost time.

14. 无论何时何地有紧急情况,可以拨打110求助。(there is…..)

Whenever and wherever there is emergency, you can dial 110 for help.

15.真难以想象,如果没有电上海会是什么样子。(what…be 1ike)

It is hard to imgine what Shanghai would be like if there was (were) no electricity.

16. 他说他很荣幸采访了因特尔公司的董事长。(have an interview)

He said he was greatly honoured to have had an interview with the president of the Intel Company.

17. 有一段时间上海的公共汽车非常捅挤,尤其是在高峰时刻。(rush hours)

There was a time when the buses were very crowded in Shanghai ,especially during the rush hours. 18.如果你从现在起比以往任何时候更努力工作,就能提前完成这项工作。(ahead of)

If you work harder than ever from now on, you can finish the work ahead of time

19. 大约百分之五十的上海人倾向于购买合资企业造的彩电。(tend to)

About fifty percent of the people in Shanghai tend to buy the colour TV sets produced by the joint ventures.

20. 我劝他不能老是生活在上次失败的阴影中。(advise)

I advised him not to always live in the shadow of the last failure.

21. 这本书里有50个小故事,包括我刚才讲的那一个。(contain)

This book contains fifty short stories, including the one I told just now.

22.如果你在美国的超市购物,你会惊奇地发现许多衣服是中国产的。(many of)

If you do shopping in the supermarkets in America, you will be surprised to find many of the clothes were made in China.

23. 你能区别这四个意思相近的动词吗?(tell…apart)

Can you tell apart the four verbs which have similar meanings?

24. 通过这本小说,体可以了解到18世纪欧洲人的生活和风俗习惯。(have an dea)

Through this novel , you can have an idea about the life and customs of the Europeans in the eighteenth century.

25. 他近视眼的原因是经常连续四五个小时不停地看书。(keep) ,

The reason why he became near-sighted is that he often kept reading (books) for four or five hours.

26. 在高考中遇到难题,冷静和自信是成功的关键。(meet with

When you meet with difficult problems in the college entrance examinations, being calm and confident is the key to success.

27.我实在不明白为什么我上星期天储存在电脑里的信息不见了。(store)

I really don’t understand why the informatio n which I stored in the computer last Sunday is missing.

28. 妇果你穿这样的衣服在街上走,肯定会被人笑话的。(It is certain…..)

It is certain that you will be laughed at if you wear this kind of clothes/a coat like this in the street.

29. 对于学过三四年英语的人来说与别人交谈时出些差错是很自然的。({t is natural)

It is natural for people who have leared English for three or four years to make some mistakes while (they are )talking with others.

30. 这种执煤里提炼出来的物质可以制成各种有用的物品。(take out of)

The substance (which is )taken out of coal can be made into various useful articles.

31. 刚才与你握手的外籍教师下学期将教我们英国文学。(shake hands with)

The foreign teacher with whom you shook hands just now will teach us English literature next term.

32. 即便我考试不及格,也不会像汤姆那祥作弊。(fail in )

Even if I fail in the exam, I won’t cheat as Tom did.

33. 是否要在黄浦江下面再造一条隧道将在明天的会上讨论 (whether to _)

Whether to build another tunnel under the Huangpu River will be discussed at tomorrow’s meeting.

34. 你真是考虑得太周到了,为我奶奶安徘了一间装有空调的房间。(equip)

It is considerate of you to have arranged a room equipped with an air-conditioner for my grandmother.

35. 使他兴奋的是。他在山顶上看到了他一生中从未看到过的奇妙景象。(To his……)

To his excitement, on the top of the mountain he saw the wonderful sight which he had never seen

相关文档
最新文档