日语中的客套话

合集下载

寒暄语

寒暄语
请稍候
ちょっと待ってください chotto matte kudasai
请等一下
意思一样,前一句比后一句更尊敬些
お待たせしました o matase shimashita
让您久等了 (上菜的时候,这句话是服务员必说的)
恐(おそ)れ入(い)ります osore iri masu
御馳走(ごちそう)樣(さま) gochisoo sama
我吃饱了(吃完饭后说的话)
ごめんください gomen kudasai
(叫门)主人在家吗? 我可以进来吗?
おかけください o kake kudasai
请坐
おかまいなく o kamai naku
请别张罗
どういたしまして doo ita shimashite
别客气,表谦虚
すみません sumimasen
对不起 请问,(相当于excuse me的意思)
也可表示感谢,但有“受宠若惊的感觉”
おめでとう ございます omedetoo gozaimasu
祝贺你!(生日節日等) 直接说おめでとう较为隨便些口語化
老是下雨啊
もしもし moshimoshi
喂(接电话时的开头语,相当于中文的"喂?")
申(もう)し訳(わけ)ありません mooshi wake arimasen
郑重的道歉 (在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任)
申し訳ございません mooshi wake gozaimasen
那样絕佳的天氣真罕見啊 (は在句中做提示助词时发wa的音)
暑(あつ)いですね atsui desune
寒(さむ)いですね samui desune

Tyvrfi日语日常经典用语

Tyvrfi日语日常经典用语

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔日语日常经典用语初め(はじめ)ましてどうぞよろしく初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)おはようございます早上好こんにちは你好(白天问候语)こんばんは晚上好お休(やす)みなさい晚安ありがとう谢谢すみません对不起こちらこそ哪里,是您…. 表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)いらっしゃいませ去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい欢迎光临,没有前一句郑重おめでとうございます祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら就是送别时说的再见啦(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。

)ではまた再见,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

お邪魔(じゃま)しました告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!ご苦労様(くろうさま)您辛苦了(对同辈或晚辈说)どういたしまして别客气,表谦虚お元気(げんき)ですが元気です你好吗?我很好啊お疲(つか)れ様您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。

^-^)おかげさまで日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的お大事(だいじ)に请多保重(探病)(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)しばらくでした久しぶりですねしばらくですね都是好久不见的意思,可以互换いただきます御馳走様(ごちそうさま)我开吃了我吃完了(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)暑(あつ)いですね寒(さむ)いですね太热了太冷了和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……よく降りますね老是下雨啊どうぞ请和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语お願(ねが)いします拜托了有求于人的话,这句话是一定要说的(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。

谁能告诉我十几句常用的日语发音及中文意思

谁能告诉我十几句常用的日语发音及中文意思
解说:依靠别人的帮忙自己才达成目的
大事(中文类似发音:偶待机溺 请多保重 解说:一般来讲探病时用
中文类似发音:细巴拉库de习他
好久不见
解说:很长时间没见的人见面时用,类似的词还有久(
中文类似发音:以它搭ki嘛斯
我开动了
解说:吃饭前说。一般都是双手合十,说完这句后开始吃
御驰走様(中文类似发音:go七艘萨嘛 我吃好了 解说:吃完饭后说。(日本人真麻烦啊~)
中文类似发音:以拉虾一
慢走
解说:送家人出门的爸妈或姐姐用(为什么又是姐姐?)
中文类似发音:塔搭一妈
我回来了
解说:回家的时候对着迎接自己的父母或妹妹说(这次怎么改成妹妹了?)
^帰(力、中文类似发音:偶喀埃哩
你回来了
解说:迎接家人回家的父母或妹妹说(又是妹妹 ……)
^待(中文类似发音:偶嘛她塞西马西塔 让您久等了
中文类似发音:偶me de托
祝贺、恭喜
解说:别人过生日、中大奖什么的,比较喜庆的场合用。客气的说法为后面加
例子:fc兄诞生日
中文类似发音:撒油纳拉
再见 解说:对于要出远门、出去时间比较长的人说 例子:1.凌波丽在出发前对真治说过句话[EVA>2.莱昂娜某个必杀的台词[KOF97>
相同意思的还有,相比之下正式一些
/u^,^^就比较口语化一点
失礼(中文类似发音:西茨莱斯马西
打扰了、告辞了 解说:来拜访人和离开人家时都可以用
邪魔(尢 中文类似发音:偶家马斯马西 告辞了
解说:多用于到人家去拜访,离开时说的话 例子:某人小心翼翼地打开别人家的门,都会先来这么一句
苦労様(中文类似发音:go哭老萨嘛 (您)辛苦了
解说:对同辈或晚辈说
谁能告诉我十几句常用的日语发音及中文意思

日语常用语Word 文档

日语常用语Word 文档

そうそう——对对 [so so]すごい——厉害 [su go yi]やっぱり——果然 [ya ppa ri] 这个的语速请参考日剧等どうして——为什么 [do shi te] 尾音上扬そう——是嘛 [so]どう——怎么样? [do](念ど——お)わかった——我知道了。

[wa ka tta]ごめんね——对不起。

[go men ne] 简单说ごめがんばれ——努力吧? [gan ba re]えっ——啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑)[e] だから——所以…… [da ka ra]かもね——也许吧。

[ka mo ne]おやすみ——晚安。

[o ya su mi]そうだね——对啊。

[so da ne]なに——什么?干吗? [na ni](三声,二声)ほんとうに——是真的。

[hon to ni] (极道2里小美常说)ほんとうに——真的吗? [hon to ni] (反问对方—句尾上挑,教头常这样问小美)だいじょぶ——没关系。

[da yi jyo bu] (一切很好的意思)うん——嗯。

[un] (读起来就和中国的“嗯”一个读法)でも——不过…… [de mo]ありがとう——谢谢。

[a ri ga to]じゃ——再见。

[jya]有时后面会加一个ne的音ちょっとまって——请稍侯。

[cyotto matte]ねえ——喂。

(喊人时用)[ne]きみは——你是谁? [ki mi wa]むずかしいんだよ——难啊。

[mu zu ka shi yin da yo] (表示问题很棘手)ほんとうよかったね——真好啊。

[hon to yo katta ne] しらないよ——不知道。

[shi ra na yi yo]どうしたの——怎么啦? (句尾上挑) [do shi ta no]いいね——可以吧? (句尾上挑) [yi yi ne]そうか——我知道了。

(句尾下降-----说的要快些)[so ka]もちろんですよ——当然了。

动漫日语

动漫日语

称谓:第一人称:わたし(私)wa ta shi [通用,用于正式场吅]わたくし(私)wa ta ku shi [通用,最正式的第一人称]ぼく(仆)bo ku [多为年幼男性使用,或是作为男子谦称用于正式场吅]じぶん(自分)[多为内向的人使用,用于正式场吅]おれ(俺)[较随意,男性专用]あたし/あたくし a ta shi/a ta ku shi [较随意,女性专用]おいら(己等)o i ra [方言]おら(俺等)o ra[方言]わし(侬)wa shi [较随意,多为年长男性使用]ぼくさん/ぼくちゃん[较随意,多为年幼男性使用]おれちゃん[较随意,多为男性装可爱时使用]こちらkochira [多为通讯时使用,相当于“这里”]しょうかん(小官)[多为步官的谦称]われ/わ(我/吾)ware/wa [古风]よ(余/予)yo [古风,多为帝王或领主使用]ちん(朕)chin [古风,帝王专用]せっしゃ(拙者)sei shia [古风,步士多用]おれさま(俺様)o re sa ma [傲慢,相当于“本大爷”、“老子我”]第二人称:あなた(贵方/贵男/贵女)a na ta [常用,多用于正式场吅,或用于对上级与前辈的尊称,或女性用于对同辈、同级之间。

另可作妻子对丈夫的称谓。

原本是尊敬语。

]きみ(君)ki mi [常用,较亲切,男性多用于同辈、同级之间,或者男女用于对下属或小孩子的称呼。

以及恋人间常常用此互相称呼。

原本是尊敬语。

] おまえ(お前)o mai [礼节性低,男性多用于亲密的同辈、同级之间,或男女对下属、晚辈的称呼。

由原尊敬语“御前”演化而来。

]あんたan ta [由“あなた”演化而来,多为对亲密的上级、前辈以及同辈同级的称呼。

]おまえさん(お前さん)[用法与“あんた”接近。

]おたく(御宅)o ta ku [这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成"您"之意,说来话长了]なんじ(汝)nan ji [古风,相当于英语中的"thou",多为对下属的称呼]けい(卿)ke i [古风,多为帝王对臣下的称呼和臣子之间的称呼]きかん(贵官)ki kan [多为步官之间的称呼]おぬし(御主)o nu shi [古风]てめえte me e [“手前”的变异,常用作骂人]きさま(贵様)ki sa ma [敌对用语。

电话日语常识

电话日语常识

电话日语常识电话日语常识(转自《电话日语》----使用日语会话丛书)通电话,由于彼此看不见对方,所以电话日语要比一般日语较难些。

尤其是如何开始谈话,如何进行寒暄,如何把你要表达的意思清楚的传达给对方,如何与对方进行有效的沟通,都是电话日语需要的注意的地方。

接电话日本人接电话时,首先是自报自己公司、自己家或自己的姓名,然后再开始谈话。

这一点与中国人打电话时的习惯不一样,要特别注意。

客套话在得知对方是谁后,一般要进行简单的寒暄。

在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是【いつもお世話になっております】(总是承蒙您的关照)【どうも】(您好)。

如果和对方有段时间未联系,则要说【ごぶさたしております】(好久不见)。

而在夜晚或清晨打电话时,打电话的人一般都要说句【夜分遅く(朝早く)おそれいります。

】(抱歉夜晚(早晨)打电话给您)等等。

通话通电话时,无法以实物,手势,表情,动作来辅助说明你的话,所以用日语通话时,要注意讲得清晰,缓慢。

并且,中途要进行停顿,以便对方进行反应或纪录。

日本人一般不直接询问对方说否听懂了。

因此,切忌说【わかりましたか】(明白了吗?)听电话听电话时,如果你听明白了对方讲的意思,那么就要在对方讲话停顿时,回答一声【はい】,以表示我正在听您讲话,并且听懂了,请您继续往下说。

除回答【はい】之外,有时还要重复对方所讲的意思,或没有听清楚时,要说【すみませんが、もう一度おっしゃってください】(对不起,请再说一遍)。

挂断电话结束通话时,日本人一般不说【さようなら】而说【失礼します】。

如果是在晚间,那么还要说一句【お休みなさい】(晩安)。

而且,说完之后,不要立刻放下电话机,要确认了对方也打算放电话机之后,方可轻轻把电话挂断。

切忌迅速将电话机扣掉。

呼び出し(叫人)対話1銀行員:はい、みどり銀行です。

(这里是绿色银行)中川 :もしもし、太陽商事の中川と申しますが、営業の庄川さん、お願いします。

日语常用口语100句

日语常用口语100句

1.こんにちは。

你好。

2.こんばんは。

晚上好。

3.おはようございます。

早上好。

4.お休(やす)みなさい。

晚安。

5.あしたまた。

明天见。

6.ありがとうございます。

谢谢。

7.どういたしまして。

别客气。

8.すみません。

不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”用于向别人开口时。

9.ごめんなさい。

对不起。

10.いってきます。

我走了。

(离开某地对别人说的话)11. いってらしゃい。

您好走。

(对要离开的人说的话)12.ご苦労(くろう) さま。

辛苦了。

(用于上级对下级)13.お疲(つか)れさま。

辛苦了。

(用于下级对上级和平级间)14.ただいま。

我回来了。

(日本人回家到家门口说的话)15.おかえり。

您回来啦。

(家里人对回家的人的应答)16.いらしゃいませ。

欢迎光临。

17.また、どうぞお越(こ) しください。

欢迎下次光临。

18.おひさしぶりです。

(しばらくですね。

)好久不见了。

19. おじゃまします。

打搅了。

到别人的处所时进门时说的话。

20. おねがいします。

拜托了。

21.いくらですか。

多少钱?22.まだまだです。

没什么。

没什么。

(自谦)23.どうしたんですか。

发生了什么事啊。

24.なんでもない。

没什么事。

25.ちょっと待ってください。

请稍等一下。

26.約束(やくそく)します。

就这么说定了。

27。

これでいいですか。

这样可以吗? 28.けっこうです。

もういいです。

不用了。

29.どうして。

なぜ 为什么啊?30.いただきます 那我开动了。

(吃饭动筷子前) 31ごちそうさまでした。

我吃饱了。

(吃完后) 32.本当(ほんとう)ですか。

真的? 33。

うれしい。

我好高兴。

(女性用语)34.よし。

いくぞ。

好!出发(行动)。

(男性用语)35.信(しん) じられない。

真令人难以相信。

36.どうも。

非常!该词意思模糊。

有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

37.あ、そうだ。

啊,对了。

常用日语语句

常用日语语句
例子:どうして、私のことが嫌いだ?
そうか中文类似发音:艘嘎
是吗、是嘛
解说:用来应承别人的话,表示“我听着呢,你继续说”
どう?中文类似发音:多
如何、怎么样
解说:声音拖长,表示询问
例子:どう? このアニメは面白くないか?
分(わ)かった中文类似发音:瓦喀踏
知道了
解说:分かる 的变形,表示明白了、理解了
有时也说成分かりました
2010-10-14 15:34:08来自:流氓少女(内心的金刚,纯情的少颜)
日常生活篇
初(はじ)めまして中文类似发音:哈(3声)吉梅妈希te
初次见面
解说:两个人第一次见面的时候问候用语
よろしく中文类似发音:有楼希苦
请多关照
解说:客套话的一种,经常能听到或看到。比较客气的说法是在后面加上お願(ねが)いします
例子:鬼冢在黑板上写的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく)[GTO>
おはようございます中文类似发音:欧哈优go灾以妈斯
早上好
解说:早上见面说
例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇”
こんにちは中文类似发音:空尼(1声)奇挖
你好
解说:白天问候用语,最后一个假名读作wa
谎话、谎言
解说:谎话就是谎话,没什么可说的
说谎为嘘をつく
全然(ぜんぜん)中文类似发音:怎怎(均为1声)
全然、一点也不
解说:形容自己毫不在意,没什么大事
例子:(摔倒后、重伤后)
A:大丈夫か?
B:全然
冗談(じょうだん)中文类似发音:焦档
玩笑
解说:开玩笑为 冗談を言う
类似的词还有 ふざける

日语感谢信及简单客套话

日语感谢信及简单客套话

千里之行,始于足下。

日语感谢信及简单客套话
亲爱的朋友,
首先,我想向你表达我最真诚的感谢。

在我需要帮助的时候,你总是给予我无私的支持和关心。

你的善良和友爱让我深受感动。

感谢你无私的帮助,使我充满力量,勇敢面对生活的各种挑战。

无论是我遇到困难时,还是需要指导时,你总是愿意给予我鼓励和建议。

在我迷茫时,你总是抓住我的手,帮助我找到正确的方向。

我感到非常幸运,能有你作为我的朋友。

此外,我还要感谢你对我日常生活中的小事的关心。

你总是在我最需要的时候给予我关怀和支持。

无论是需要陪伴还是分担,你总是毫不犹豫地站在我身旁。

我想说声谢谢,因为你的关心依旧如故。

通过与你相处的日子,我学会了更多的东西。

你的善良和友爱是我永远学习的榜样。

你总是用积极的态度去面对生活,给予他人阳光的力量。

我从你那里学到了许多,当我感到困惑时,你总是给予我启示。

通过你的帮助,我变得更加坚强和自信。

最后,我想表达我对你的深深的感谢之情。

我感激你一直以来对我的支持和陪伴。

你的友谊是我宝贵的财富,无论时光如何变迁,你始终与我同在。

无论将来发生什么,我希望我们的友谊能够长久地延续下去。

再次感谢你,我的朋友。

愿我们的友谊长存。

衷心感谢,
第1页/共2页
锲而不舍,金石可镂。

[你的名字]。

日常日语

日常日语
回答者:朽木の露琪亚 - 助理 三级 2-28 01:13
您觉得最佳答案好不好? 目前有 3 个人评价
66% (2)
33% (1)
其他回答共 1 条
常用会话
您好!(白天问候语):考恩尼七哇.
请原谅,我要走了:西次来衣西吗丝.
欢迎 欢迎:药——靠嗖,衣拉x夏衣吗西塔.
もしもし (mo xi mo xi)
打电话用的开头语,相当于中文的\"喂?\"
おかまいなく(o ka ma i na ku)
您别张罗了
申(もう)し訳(わけ)ありません(mo xi wa ke a li ma se-n)
更为郑重的道歉
在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.
初め(はじめ)まして どうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku
初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,
也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku)
(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)
おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si)
では また de wa ma da
再见,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,また(jia ne/jia )
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥好像都这么说过….
失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si \" ~\"这个符号就作为发音拉长的符号吧
有人在家吗?:高麦恩枯大萨衣.

常用日语

常用日语

【第一人称:我】私(わたし)发音:wa ta shi仆(ぼく)[年**性用] 发音:bo ku俺(おれ)[较粗俗](动漫中男性常用)发音:o re例:俺(おれ)は海贼王(かいぞくおう)になる男(おとこ)だ!我是要成为海贼王的男人!发音:o re wa ka i zo ku o u ni na ru o to ko daあたし(动漫中女性常用)发音:a ta shi【第二人称:你】あなた(贵方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说] 发音:a na taきみ(君)[常用] 发音:ki miおまえ(お前)[礼节性低] (动漫中频率极高的词)发音:o ma eてめえ(手前)[常用作骂人,动漫用频率极高] 发音:te me eきさま(贵様)[非常之不尊重,可译作"你这混蛋"之类] 发音:ki sa ma【第三人称词】XX さま(样)发音:sa ma常接在人名,人称代词后。

表示敬称,恭谦,客套。

表达程度高于[さん]。

相当于汉语的XX大人之意。

如:杀生丸さま(Sesshoumaru Sama)杀生丸大人XX さん(样)发音:san江户时代由[さま]演变而来。

常接在人名,人称代词后。

表示敬称,客气,美化。

相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。

等意义。

表达程度低于[さま]。

出现频率相当高。

例:ナミさん~~~(Nami san)娜美小姐~~うえ(上)发音:ue古语多指天皇,将军等。

现在一般表示长辈。

相当于汉语的~大人之意。

例:父(ちち)上(chichi ue)父亲大人~くん(君)发音:kun主要接在男性的姓名下面。

称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。

相当于汉语的~君,~同学,小~。

接在姓或名后,就看其熟悉程度了。

~ちゃん(样)发音:chan也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。

接在人名,人称代词后。

多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。

表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。

日语

日语

こんにちは。

(kon ni chi wa)你好。

空你其哇こんばんは。

(kon ban wa)晚上好。

空班哇おはようございます。

(o ha you go za i mas)早上好。

哦哈腰高扎一妈思お休(やす)みなさい。

(o ya su mi na sai)晚安。

哦丫思米那撒以お元気(げんき)ですか。

(o gen ki de s ka?)您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

哦干ki得思噶?いくらですか。

(i ku la de s ka?)多少钱?一哭拉得思噶?すみません。

(su mi ma sen)不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”。

用于向别人开口时。

思米妈散ごめんなさい。

(go men na sai)对不起。

高曼那撒以まだまだです。

(ma da ma da de s)没什么。

没什么。

(自谦)妈答妈答得思日语“ 我爱你”怎么说?愛してる读作a i si te ru一般都不会这么正式,说喜欢你好きですあなたのことsu ki de su, a na ta no ko to或者反过来也行一般比较普通的是说愛している( a i si te i ru)不过在口语化中把[い]省略掉了,所以就读成愛してる( a i si te ru)如果只是表达喜欢对方的话可以说好きだ(su ki da)。

这个比较简单的说法,也比较口语话如果是想表现男生那种豪放的说法的话,就说お前好きだ(o ma e su ki da)日语中“我出门了”和“我吃饭了”语音上有多大区别?我出去了:いってきます罗马音:i tte ki ma su汉语发音:毅胎 Ki 吗思我吃饭了:いただきます罗马音:i ta da ki ma su汉语发音:毅他答 ki 吗思希望能够帮助到你其他答案(5)我出门了:一台ki骂死我吃饭了:一踏踏ki骂死匿名回答采纳率:6.5% 2009-05-12 08:18出门时说:出去就回来:i tte ki ma su 就是前面i读之后停顿一下接着念后面的ki ma su. 吃饭时用的i ta da ki ma su 是只要接着念就好了。

日语的客套话

日语的客套话

日语的客套话2008-07-17来源:网络【大中小】评论:5条收藏与中国一样,日本也有“礼仪之邦”之称,所以很喜欢使用客套话,用得多自然轻易出错。

什么时候该用哪一种说法,对很多学习日语的外国人来说是件头疼的事情。

近年来,甚至日本国的一些年轻人也说不好寒暄话。

因此,现在日本发行许多之类的书籍。

先请大家考虑一下:一个部长从外面回到公司,他的部下见到部长回来应该说什么呢?1)お帰りなさいませ。

2)お疲れさまでした。

3)ご苦労さまでした。

4)ありがとうございました。

以上很难说哪一个是唯一正确的答案,不同情况可以说不同的话。

1)假如你认为部长在外出很辛劳,但坐在办公室工作的人也不轻松,同时部长也这么想的话,选择1)似乎比较妥当。

2)是对部长的劳累表示理解和慰问是讲的话。

需要主要的是,这句话有时给人一种厌恶的感觉。

因为自古来,日本人就认为下级无权评论上级。

对此,十分敏感的人似乎认为下级怎么有权力慰劳上级呢!3)也有同2)一样的含义。

当然也有人希望别人能给予理解和关怀,所以在说这两句话之前要考虑一下,见到脾气不好的人,和爱讲死理的人最好不要用。

4)假如部长的辛劳与自己有直接关系,例如部长为自己代劳,或部长外出后自己的工作能顺利开展时用4)最为妥当。

有日语老师经常反映说,一些学生习惯在下课后对老师说「お疲れさまでした」或「ご苦労さまでした」。

老师听到这样的话,心情可能有点复杂,他们更希望学生说「ありがとうございました」。

但面对学生的好意,老生当然不好意思说我的地位比你的高,你应该说「ありがとうございました」,所以也就不给予纠正了。

另外,外国留学生还经常说,「先生、今日の授業はたくさん勉強になりました。

」有的日语老师听了这话会感到很伤心,他会想就今天的课对你有帮助,难道以前的课都没帮助吗?所以褒义用语也有遭反感的时候,这句话这样说会比较有礼貌,「いつも先生の授業はたいへん勉強になります。

今日も実にたくさんの収穫がありました。

日语日常用语发音

日语日常用语发音

初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(ha ji me )ma xi te do zo yo lo xi ku初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku)(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)おはようございます早上好(o ha yo-o go za i ma si)こんにちは你好(白天问候语)ko n ni qi waこんばんは晚上好ko n ba n waお休(やす)みなさい晚安o ya si mi na sa iありがとう谢谢a li ga to-oすみません对不起si mi ma se-nこちらこそko qi la ko so哪里,是您…. 表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)いらっしゃいませ(i la xia i ma sei)去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい(i la xia i)欢迎光临,没有前一句郑重おめでとうございます(o me de to-o go za i ma si)祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら就是送别时说的再见啦sa yo-o na la(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。

)ではまたde wa ma da再见,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また(jia ne/jia )再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si " ~"这个符号就作为发音拉长的符号吧打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

お邪魔(じゃま)しました( o jia ma xi ma xi ta)告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma )您辛苦了(对同辈或晚辈说)どういたしまして别客气,表谦虚(do~i ta xi ma xi te)お元気(げんき)ですが( o ge n ki die si ga)元気です(ge -n-ki die si)你好吗?我很好啊お疲(つか)れ様o ci ka le sa ma您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。

常用日语口语100句

常用日语口语100句

常用日语口语100句1. 你好。

- Hello.2. 请问,您会说英语吗?- Excuse me, do you speak English?3. 谢谢。

- Thank you.4. 对不起。

- I'm sorry.5. 没关系。

- It's okay.6. 很高兴认识您。

- Nice to meet you.7. 我叫(姓名)。

- My name is (name).8. 你叫什么名字?- What is your name?9. 你从哪里来?- Where are you from?10. 请问,这是什么?- Excuse me, what is this?11. 我不懂。

- I don't understand.12. 可以帮我吗?- Can you help me?13. 请给我一杯水。

- Please give me a glass of water.14. 对不起,我迟到了。

- I'm sorry I'm late.15. 你好可爱。

- You look cute.16. 今天天气怎么样?- How is the weather today?17. 你喜欢什么食物?- What kind of food do you like?18. 你有空吗?- Are you free?19. 我们一起去逛街吧。

- Let's go shopping together.20. 什么时候见面好呢?- When is a good time to meet?21. 请给我一张Menu。

- Please give me a menu.22. 请问,这个多少钱?- Excuse me, how much is this?23. 我不知道。

- I don't know.24. 你最喜欢的颜色是什么?- What is your favorite color?25. 这个好看吗?- Is this good looking?26. 它有多大?- How big is it?27. 明天是星期几?- What day is tomorrow?28. 你会开车吗?- Can you drive?29. 你会游泳吗?- Can you swim?30. 我会唱歌。

日语一级常用词汇汇总

日语一级常用词汇汇总

日语一级(高级)常用词汇表あ行あいそう(愛想)· お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。

「討厭」· あの店員は愛想がよい。

「招待」· 愛想を言う。

「実套話」· 愛想がない。

「親切」· おーい、お愛想。

「結帳」あいだがら(間柄)· 林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。

「關係」あえて(敢えて)· あなたの将来のために、あえて忠告します。

「特意、勉強」· どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。

「並不」あくどい· あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。

「太過火、惡每」· 色があくどい、味があくどい。

「過艷、太膩」あざ(痣)· 私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。

あさましい(浅ましい)· 祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。

「卑鄙、可恥」あざむく(欺く)· 敵を欺くために、一度退却するふりをした。

「欺騙」· 花をあざむく器量。

「賽過」あざわらう(嘲笑う)· 助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。

あせる(褪せる、焦る)· 朝寝坊をしたので焦って出かけた。

「急躁、着急」· 何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。

「褪色」あっけない· 有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。

「太簡単、没意思」あつらえる(誂える)· 兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。

「訂做」あとまわし(後回し)· 彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。

「推遲、緩辦」あべこべ· 道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。

「相反、顛倒」あやつる(操る)· 彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。

日语日常用语3000

日语日常用语3000

日语日常经典用语初め(はじめ)ましてどうぞよろしく初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)おはようございます早上好こんにちは你好(白天问候语)こんばんは晚上好お休(やす)みなさい晚安ありがとう谢谢すみません对不起こちらこそ哪里,是您….表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)いらっしゃいませ去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい欢迎光临,没有前一句郑重おめでとうございます祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら就是送别时说的再见啦(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。

)ではまた再见,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。

お邪魔(じゃま)しました告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!ご苦労様(くろうさま)您辛苦了(对同辈或晚辈说)どういたしまして别客气,表谦虚お元気(げんき)ですが元気です你好吗?我很好啊お疲(つか)れ様您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。

^-^)おかげさまで托福,很好日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的お大事(だいじ)に请多保重(探病)(《CowboyBebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)しばらくでした久し振り(ひさしぶり)ですねしばらくですね都是好久不见的意思,可以互换いただきます御驰走様(ごちそうさま)我开吃了我吃完了(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)暑(あつ)いですね寒(さむ)いですね太热了太冷了和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……よく降りますね老是下雨啊どうぞ请和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语お愿(ねが)いします拜托了有求于人的话,这句话是一定要说的(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお愿(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。

日语补充

日语补充

こんばんは。

ko n ba n wa晚上好。

おはようございます。

o ha yo u go za i ma su早上好。

お休(やす)みなさい。

o ya su mi na sai晚安。

お元気(げんき)ですか。

o ge n ki de su ka您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

いくらですか。

i ku ra de su ka多少钱?すみません。

su mi ma se n不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”。

用于向别人开口时。

ごめんなさい。

go me n na sa i对不起。

どういうことですか。

do u i u ko to de su ka什么意思呢?山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne山田先生的汉语说的很好。

まだまだです。

ma da ma da de su没什么。

没什么。

(自谦)どうしたの。

do u shi ta noどうしたんですか。

do u shi ta n de su ka发生了什么事啊。

なんでもない。

na n de mo na i没什么事。

ちょっと待ってください。

cho tto ma tte ku da sa i请稍等一下。

約束(やくそく)します。

ya ku so ku shi ma su就这么说定了。

これでいいですか。

o re te i i de su ka这样可以吗?けっこうです。

ke kko u de suもういいです。

mo u i i de su不用了。

どうして。

do u shi teなぜna ze为什么啊?いただきますi ta da ki ma su那我开动了。

(吃饭动筷子前)ごちそうさまでした。

go chi so u ma de shi ta我吃饱了。

(吃完后)ありがとうございます。

a ri ga to go za i ma su谢谢。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

5. 路人拾到护照还给你,你激动的说:真不知道如何感激您才好。
なんとお礼を言ったらいいかわかりません。
6. 朋友感谢你修好了他的相机,你不好意思的说:你这么一谢,我倒不好意思了。
そうお礼を 言われる と恥ずかしいです。恥ずかしい「はずかしい」:形容词,不好意思,害羞,害臊。
7. 朋友发现你用了新钢笔,你说:这是山田送给我的谢礼。
4)如果部长的辛苦与自己有直接关系,例如部长为自己代劳,或部长外出后自己的工作能顺利开展时用4)最为妥当。
有日语老师经常反映说,一些学生习惯在下课后对老师说「お疲れさまでした」或「ご苦労さまでした」。 老师听到这样的话,心情可能有点复杂,他们更希望学生说「ありがとうございました」。
これは山田さんがお礼にくれたんです
日本有“礼仪之邦”之称,所以很喜欢使用客套话,用得多自然容易出错。什么时候该用哪一种说法,对很多学习日语的外国人来说是件头疼的事情。近年来,甚至日本国的一些年轻人也说不好寒暄话。因此,现在日本发行许多之类的书籍。
先请大家考虑一下:一个部长从外面回到公司,他的部下见到部长回来应该说什么呢?
3. 要回国了,在机场对前来送行的朋友说:真实承蒙您周到的照顾,不知该如何感谢才好。
本当にお世話になって、なんと お礼を申し上げて いいやら。お礼を申し上げる:お礼を言う的自谦语,对上级和长辈使用。
4. 你考取了大学,感谢恩师时可以说:多亏老师的教导,我忠心地感谢您。
すべて先生のおかげです。心「こころ」から お礼申し上げます。
1. 为了感谢部长的帮忙,你准备了一份礼物,说:一点谢意,请您收下。
お礼のしるしで、お受け取りください。受け取り「うけとり」:名词,收取,领取。
し家,他父母一再道谢,你不好意思的回答:不用谢。
お礼の言葉など要りませんよ。要る:自动词,需要,必要。 否定形式为いりません。
1)お帰りなさいませ。
2)お疲れさまでした。
3)ご苦労さまでした。
4)ありがとうございました。
以上很难说哪一个是唯一正确的答案,不同情况可以说不同的话。
1)如果你认为部长在外出很辛苦,但坐在办公室工作的人也不轻松,同时部长也这么想的话,选择1)似乎比较妥当。
但面对学生的好意,老生当然不好意思说我的地位比你的高,你应该说「ありがとうございました」,所以也就不给予纠正了。
另外,外国留学生还经常说,「先生、今日の授業はたくさん勉強になりました。」有的日语老师听了这话会感到很伤心,他会想就今天的课对你有帮助,难道以前的课都没帮助吗? 所以褒义用语也有遭反感的时候,这句话这样说会比较有礼貌,「いつも先生の授業はたいへん勉強になります。 今日も実にたくさんの収穫がありました。」。另外有一个办法,不用褒义用语而用感谢用语,「今日もためになる授業をありがとうございました。」「あなたはいい人ですね。」「この方は本当に優秀な先生なんですよ。」 听了这些话,日本人虽然不会生气,但是总觉得有点别扭,心想:“你有什么资格来评判和抬举别人。”
2)是对部长的劳累表示理解和慰问是讲的话。需要主要的是,这句话有时给人一种厌恶的感觉。
因为自古来,日本人就认为下级无权评论上级。对此,十分敏感的人似乎认为下级怎么有权力慰劳上级呢!
3)也有同2)一样的含义。
当然也有人希望别人能给予理解和关怀,所以在说这两句话之前要考虑一下,见到脾气不好的人,和爱讲死理的人最好不要用。
一般情况下,地位、级别相同或者自己的地位比对方低时,日本人一般不直接去夸奖或抬举对方。不过近年来,学校和公司为了评定年终分红,也有让学生或部下评价老师或上司的措施,因此对于别人的评价也慢慢有了一颗平常和宽容的心,所以我们在使用客套话时,要注意对方的反应,可以灵活多变
相关文档
最新文档