英语写作中替换掉用到发腻的常用词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语写作中替换掉用到发腻的↓常用词↓

提高:

Promote: 促进AC之间的贸易promote the trade between A and C; He was promoted to senior manager in this company.

Advance: our understanding of human genetics has considerably(非常的,可换做vastly) advanced.

Enhance: the publicity has enhanced his reputation.这次宣传提高了他的名望

Reinforce: reinforce the interference of the autority and its ability of macroeconomic control 加强政府的干预和宏观调控能力

改变:

Transform:多指改头换面,完全改变,不能用于形容slight change。说到人口变化:the increasing population has transformed the landscape and structure of local industry structure.人口剧增改变了小镇的景色以及当地的工业结构

强调:

Highlight:the report highlight the decline in the numbers of native(可以换作local) plants and insects.

highlight/emphase the significance/magnitude of…强调…的重要性

Stress: He stresses the need for parents to listen to their children.

Accentuate: the crisis accentuates the gap between rich and poor.

Address: address the ponderance of manipulating the inosculation between…and…in the right perspective 强调正确处理…关系的重要性

(highlight and emphasize 的区别:highlight是告诉人们重点,因而能够让别人注意,类似于老师勾重点;而emphasize则是使重点清晰,不管别人是否能注意得到。而stress则和emphasize差不多)

培养:

Cultivate: cultivate the ability of …;培养情操;cultivate a more relaxed and positive way towards life.

Nurture: 养育,同样可以指培养人才(talents)the sea nutures ample marine animals.

破坏:

Impair:impair ability; 主要是破坏能力,莫乱用。

Undermine这个词也是指的是抽象意义上的破坏,有逐渐削弱之意,重点是循序渐进的过程。Undermine one’s ability/confidence/authority/position/credibility

Jeopardize: 不能乱用,破坏的东西要上一定的等级才能配上此词。比如Jeopardize the process of peace.破坏和平进程

Devastate特指毁灭、蹂躏the earthquake devastated the whole city.

保存

Preserve、Conserve 保护资源用的就是这个词,不要用protect,protect这个词用在保护具体的东西。

With解决

Tackle: tackle the problem.

Resolve: resolve dispute争论/conflict冲突/problem/issue/crisis危机;来自拉丁语,比较正式。

需要

Require:xxx requires courage and confidence.

Necessitate: 用法不简单,没有摸透。

call for(这也是个很高级的用法,奥巴马就用这个【我不晓得奥巴马咋个用的,原帖是这样说的,并且call for也挺正式的】):跟need一样的用法

形容词替换:

普遍的

Widespread: 随便用

Prevalent:Drug abuse is especially prevalent among teenagers.

Overflow:泛滥the garden is overflew with colors of flowers.

Rampant: 特指有害的东西泛滥,比如疾病,犯罪等,并且难于控制。H1n1 Virus is rampant in the world.甲流世界泛滥

好的(太多了)

Impressive, glorious, amazing, brilliant, incredible, attractive…

Beneficial(反义词:detrimental)the drug is beneficial to the immune system.

be beneficial to fabricating conservation-minded and eco-friendly society 有助于建设两型社会

Advantageous: 特指有益的。Advantageous industry:优势产业

有害的

Unfavorable, horrible, disgusting

Inhumane: 没人性的

lousy (I’m fed up with the lousy job.)

severe (severe problem, illness, injuries.)

abysmal(低谷:their performance is abysmal.)

Detrimental: smoking is detrimental to your health.

Baneful: 现阶段用不到,文学作品里面的“邪恶”,完全诘屈聱牙。富有的

Wealthy、Affluent、ample

There are a myriad of stars in the Milky Way. (银河系好多星星啊!!)

相关文档
最新文档