白居易《杨柳枝》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

合集下载

古诗杨柳枝·春入行宫映翠微翻译赏析

古诗杨柳枝·春入行宫映翠微翻译赏析

古诗杨柳枝·春入行宫映翠微翻译赏析
《杨柳枝·春入行宫映翠微》作者为唐朝诗人皇甫松。

其古诗全文如下:春入行宫映翠微,玄宗侍女舞烟丝。

如今柳向空城绿,玉笛何人更把吹。

烂熳春归水国时,吴王宫殿柳垂丝。

黄莺长叫空闺畔,西子无因更得知。

【前言】《杨柳枝·春入行宫映翠微》这首词借咏梨园歌舞,寄寓了对唐玄宗行乐的幽讽。

【注释】⑴行宫——皇帝出行时所住宿的处所。

白居易《长恨歌》:“行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。

”翠微——原意指山岚。

这里是说林木茂密的青翠色。

⑵玄宗——唐玄宗李隆基,迷于声色,其统治时期政治黑暗,社会上民族矛盾和阶级矛盾十分尖锐,发生了安史之乱,使人民生活痛苦不堪,国家衰败。

侍女——侍奉玄宗的宫女们。

舞烟丝——指宫女舞腰袅娜,如烟柳之丝。

⑶更把吹——再把玉笛吹。

【翻译】无。

【赏析】首句从题写来:春到行宫,杨柳碧翠。

第二句逆写玄宗在时,梨园弟子,舞腰袅娜,如烟柳柔条。

这两句关题写情,现在过去,双管齐下。

第三句再转到写现实,杨柳依旧,而满城皆空,远非昔日。

“空城”二字,含蕴特深,充满了深沉的低徊慨叹。

最后笔锋直指唐明皇,当年他吹《杨柳枝》调的玉笛尚在,而人已无影无迹了。

神完气足,在婉转的吟咏中,深含讽谕之意。

---来源网络整理,仅供参考
1。

白居易杂曲歌辞杨柳枝赏析翻译

白居易杂曲歌辞杨柳枝赏析翻译
他的这种诗歌理论对于促使诗人正视现实,关心民生疾苦,是有进步意义的。对大历以来逐渐偏重形式的诗风,亦有针砭 作用。但过分强调诗歌创作服从于现实政治的需要,则势必束缚诗歌的艺术创造和风格的多样化。
创作主张 文章合为时而著,歌诗合为事而作。
作品风格 语言优美、通俗、音调和谐,形象鲜明、政治讽喻。
太和六年七月,白居易把自己为元稹撰墓志的钱,捐献给僧人修正香山寺,使香山寺面貌一新。
开成元年,白居易自编《白氏文集》65卷,共诗文3255篇。藏于洛阳圣善寺钵塔院,为后人研究唐代的社会情况和诗歌创 作,提供了大量有用的史料。他留下的3000多首诗中,讴歌洛阳的就有800多首。如《洛城东花下作》中的“记得归诗章,花多 属洛阳”。《柳枝词八首》中的“何以东都正二月,黄金枝映洛阳桥”。在白居易的笔下,人们了解了洛阳的美容,对洛阳更加 热爱。正如唐代诗人徐凝在诗中写的“今到白氏诗句出,无人不咏洛阳秋”。 会昌四年春,白居易已73岁了,他还到赵村观赏杏花,写了《游赵村杏花》诗。 会昌五年,白居易和在洛阳的6位年过70的朋友,组成7老会。后来95岁的僧人如满和136岁的李元爽,也参加了7老会,号 称“九志图”。他们饮酒赋诗,在诗坛上传为佳话。 会昌六年八月,白居易与世长辞。临终前,他遗嘱“不归下王圭,葬于香山如满之侧”,想永远与洛阳山水为伴。家人依照 他的遗嘱,将他埋在龙门东山琵琶峰上。人们为了更好地纪念这位伟大诗人,在琵琶峰上对其墓加以扩建,建成了“白园”。整
这是一首关于: 的诗 翻译译文
杂曲歌辞杨柳枝
唐代•白居易
六么水调家家唱,白雪梅花处处吹。 古歌旧曲君休听,听取新翻杨柳枝。 陶令门前四五树,亚夫营里百千条。 何似东都正二月,黄金枝映洛阳桥。 依依袅袅复青青,勾引清风无限情。 白雪花繁空扑地,绿丝条弱不胜莺。 红板江桥青酒旗,馆娃宫暖日斜时。 可怜雨歇东风定,万树千条各自垂。 苏州杨柳任君夸,更有钱塘胜馆娃。 若解多情寻小小,绿杨深处是苏家。 苏家小女旧知名,杨柳风前别有情。 剥条盘作银环样,卷叶吹为玉笛声。 叶含浓露如啼眼,枝袅轻风似舞腰。 小树不禁攀折苦,乞君留取两三条。 人言柳叶似愁眉,更有愁肠似柳丝。 柳丝挽断肠牵断,彼此应无续得期。

小学语文古诗鉴赏:《杨柳枝》.doc

小学语文古诗鉴赏:《杨柳枝》.doc

小学语文古诗鉴赏:《杨柳枝》小学语文古诗鉴赏:《杨柳枝》杨柳枝作者:白居易年代:唐体裁:乐府一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰南角荒园里,尽日无人属阿谁?【注释】:一树春风千万枝①?嫩于金色软于丝②?①一树句:棵棵柳树经春风吹拂,柳枝迎风飞舞。

②嫩于句:柳色嫩黄,其色嫩黄,其色似金,柳枝条条柔软如丝。

原诗是一首咏物言志诗。

后两句是:“永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?”全诗是说,园中柳树,枝叶繁茂,春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

在和煦的春风中,柳枝绽出细叶,望去一片嫩黄,细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软;然而,这婀娜多姿的垂柳,却生长在荒凉冷落背阳阴寒之地,无人光顾,落得终日寂寞。

诗人所抒发的对永丰柳的痛惜之情,实际上就是对当时政治腐败、人才埋没的感慨,亦含诗人身世的感慨。

全诗明白晓畅,咏物和寓意融合一起,不着痕迹,描写生动,当时就“遍流京都”,足见艺术力量感人之深。

【作者小传】:白居易字乐天,号香山居士,今陕西渭南人。

早年热心济世,强调诗歌的政治功能,并力求通俗,所作《新乐府》、《秦中吟》共六十首,确实做到了“唯歌生民病”、“句句必尽规”,与杜甫的“三吏”、“三别”同为著名的诗史。

长篇叙事诗《长恨歌》、《瑟瑟行》则代表他艺术上的最高成就。

中年在官场中受了挫折,“宦途自此心长别,世事从今口不开”,但仍写了许多好诗,为百姓做过许多好事,杭州西湖至今留着纪念他的白堤。

晚年寄情山水,也写过一些小词。

赠刘禹锡诗云:“古歌旧曲君休听,听取新词《杨柳枝》”,可见他曾自度一些新词。

其中《花非花》一首,颇具朦胧之美,后世词人如欧阳修、张先、杨慎,都极为赞赏。

《杨柳枝词》白居易

《杨柳枝词》白居易

《杨柳枝词》白居易《杨柳枝词》白居易在现实生活或工作学习中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。

你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编精心整理的《杨柳枝词》白居易,仅供参考,大家一起来看看吧。

杨柳枝词白居易一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?白居易诗鉴赏:杨柳枝:唐教坊曲名。

歌词形式就是七言绝句,此题专用于咏柳。

关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

近有诏旨,取两枝植于禁苑。

乃知一顾增十倍之价,非虚言也。

”永丰坊为唐代东都洛阳坊里名称。

白居易于武宗会昌二年(842 )以刑部尚书致仕后寓居洛阳,直至会昌六年卒;卢贞会昌四年七月为河南尹(治所在洛阳)。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后有诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白氏此诗约作于会昌三年至五年之间。

移植永丰柳诏下达后,他还写了一首《诏取永丰柳植禁苑感赋》的诗。

唐孟《本事诗》说:“白尚书姬人樊素善歌,妓人小蛮善舞,尝为诗曰:‘樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。

’年既高迈,而小蛮方丰艳,因为杨柳之词( 按即咏永丰柳诗)以托意。

”并把教坊歌唱此诗及诏取永丰柳误为宣宗朝诗人死后之事。

其说不可靠。

此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,莫过于它的枝条,此诗亦即于此起笔。

首句形象枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树就有千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,婀娜多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,远远望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“ 丝”,比喻形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

白居易《杨柳枝》试题答案整理

白居易《杨柳枝》试题答案整理

让知识带有温度。

白居易《杨柳枝》试题答案整理
白居易《杨柳枝》试题答案
阅读下面这两首咏柳的古诗,完成后面题。

杨柳枝(唐)白居易一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰南角荒园里,尽日无人属阿谁?柳(宋)寇准晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。

长条别有风流处,密映钱塘苏小①家。

注①苏小:苏小小,南齐时钱塘第一名伎,中国古代最出名的才女佳人。

8.这两首诗描写的柳各有怎样的特点?请分别概括。

(6分)
9.这两首诗的第三、四句寓含的情感有何不同,请比较赏析。

(5分)
试题答案:
【考点】诗词赏析
8.(6分)。

白诗中的'杨柳:枝叶繁茂(1分),嫩黄松软(1分),却生长在阴冷的荒园里,孤独无主(1分)。

寇准诗的杨柳:缥缈轻淡(1分),青翠优美(1分),与佳人相随相伴,风流多情(1分)。

(意思相同即可)
9.(5分)。

白诗写柳开在荒园,没有人观赏,寓含的是一种孤独孤独、不被人赏识的痛惜之情(1+2);寇诗写柳开在繁华的钱塘才女佳人的家旁,可以尽情展现其风流姿色,寓含的是一种艳羡、喜悦之情
第1页/共2页
千里之行,始于足下。

【白居易《杨柳枝》试题答案】
文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。

第2页/共2页。

杨柳枝二首(白居易作品)原文、翻译及注释

杨柳枝二首(白居易作品)原文、翻译及注释

杨柳枝二首
唐代:白居易
一树春风万万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。

定知玄象今春后,柳宿光中添两星。

标签
乐府、写柳
译文
春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞。

柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

这样一株生机勃勃的柳树,却长在永丰坊西南角的荒园中,只能顾影自怜,有谁来赏识关注它呢?
注释
垂柳一株,委身于永丰坊西南角的荒园中,因柔条极茂,被东使取两枝植于宫中,从此荣耀百倍,无异升天。

料想今春的天象,将会有两颗新星得蒙柳宿星的光芒惠泽了。

关于作者
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。

公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。

有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

杨柳枝词的诗意及解析

杨柳枝词的诗意及解析

杨柳枝词的诗意及解析白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

下面小编给大家带来关于杨柳枝词的诗意,方便大家学习。

本诗背景:关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗。

白居易于公元842年致仕后寓居洛阳,直至公元846年卒;卢贞公元844年七月为河南尹。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后有诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白氏此诗约作于公元843-845年(会昌三年至五年)之间。

原文:《杨柳枝词》一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?注释:千万枝:一作“万万枝”。

永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

阿(ā)谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

诗意:春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞,枝头嫩芽一片鹅黄,飘荡的柳枝比丝缕还要柔软。

永丰坊西角的荒园里,没有一人光顾,这美好的柳枝又能属于谁呢?赏析:这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“丝”,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

句中叠用两个“于”字,接连比况,更加突出了“软”和“嫩”,而且使节奏轻快流动,与诗中欣喜赞美之情非常协调。

柳枝词原文、翻译、赏析(10篇)

柳枝词原文、翻译、赏析(10篇)

柳枝词原文、翻译、赏析柳枝词原文、翻译、赏析(10篇)柳枝词原文、翻译、赏析1柳枝词原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

译文如同碧玉装扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。

这一片片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。

注释{1}柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

此诗描写的是垂柳。

{2}碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶的颜色如碧绿色的玉。

{3}妆成:装饰,打扮。

{4}一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

{5}绦(tāo):用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。

{7}二月:二月,正是初春时节。

{8}似:好像,如同,似乎。

赏析诗的前三句都是描写柳树的。

首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。

用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。

第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。

第三句“不知细叶谁裁出”是写柳叶,突出柳叶精巧细致的形态美。

三句诗分写柳树的各部位,句句有特点。

而第三句又与第四句构成一个设问句。

“不知细叶谁裁出?”——自问;“二月春风似剪刀。

”——自答。

这样一问一答,就由柳树巧妙地过渡到春风。

说裁出这些细巧的柳叶,当然也能裁出嫩绿鲜红的花花草草。

它是自然活力的象征,是春的创造力的象征。

这首诗就是通过赞美柳树,进而赞美春天,讴歌春的无限创造力。

柳枝词原文、翻译、赏析2清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。

曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。

译文一湾清澈的江水,岸边碧柳千条,回想起二十年前在这旧板桥上的事。

曾经与佳人在此告别,只可惜到如今依然没有消息,再无联系。

《杨柳枝》(白居易)诗篇全文翻译

《杨柳枝》(白居易)诗篇全文翻译

《杨柳枝》(白居易)诗篇全文翻译
杨柳枝
白居易
系列:咏物诗大全
杨柳枝
红板江桥青酒旗,馆娃宫暖日斜时。

可怜雨歇东风定,万树千条各自垂。

【注释】
青酒旗:即酒帘。

张籍《江南曲》诗:「长干午日沽春酒,高高青旗悬江口。

馆娃宫:遗址在今苏州灵巖山上,传说是吴王夫差为西施所建。

吴人称美女为「娃」故名「馆娃」。

【译文】
横跨江面那红色木板架的木桥旁边,悬挂著青色招客的酒旗,落日斜霞映照着华丽的馆娃宫殿。

最惹人爱怜的杨柳,在雨歇风停的时侯,树树繁茂碧绿的枝条,各自幽闲地低垂,更是风姿卓卓风情无限啊!。

杨柳枝词原文、翻译及赏析

杨柳枝词原文、翻译及赏析

杨柳枝词原文、翻译及赏析杨柳枝词原文、翻译及赏析杨柳枝词原文、翻译及赏析1杨柳枝词九首·其一塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。

请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。

翻译塞北的《梅花落》用羌笛吹奏,淮南小山为楚辞《招隐士》作词。

请你不要再吹奏前朝的曲子,来听听新创作的《杨柳枝》。

注释梅花:指汉乐府横吹曲中的《梅花落》。

桂树:指西汉淮南王刘安的门客小山作的《招隐士》,其首句为“桂树丛生兮山之幽”。

翻:改编;一说演奏。

创作背景杨柳乃北方风物,诗中明言长安及洛阳金谷园、铜驼陌、炀帝行宫等,可推知是晚年在东西二京时期所作。

刘禹锡晚年与白居易唱和酬答,白居易有组诗《杨柳枝词八首》,刘禹锡的《杨柳枝》组诗九首,就是与白居易唱和之作。

本诗即是其中的第一首。

赏析刘禹锡的乐府小章《杨柳枝词》,一共有九首,这是其中的第一首,可说是这组诗的序曲,鲜明地表现了他在文学创作上的革新精神。

首句“梅花”,指汉乐府横吹曲中的《梅花落》曲,用笛子吹奏(羌笛是笛的一种),其曲调流行后世,南朝以至唐代文人鲍照、吴均、徐陵、卢照邻、沈佺期等都有《梅花落》歌词,内容都与梅花有关。

(见《乐府诗集》卷二四)这句意思说,起源于塞北的《梅花落》是用笛子吹奏的乐曲。

次句讲的是《楚辞》中的《招隐士》篇。

相传西汉淮南王刘安门客小山之徒作《招隐士》篇来表现对屈原的哀悼。

《招隐士》首句云,“桂树丛生兮山之幽”,下文又两处有“攀援桂枝兮聊淹留”之句,所以刘禹锡诗中以桂树指代《招隐士》篇。

《招隐士》虽然篇章短小,但情辞悱恻动人,为后代所传诵。

篇中“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”两句尤为后世文人所赏爱,乐府杂曲歌辞有《王孙游》曲,南齐谢朓与王融、唐崔国辅均有歌词,即从此两句衍化出来。

(见《乐府诗集》卷七四)次句意思是说,《招隐士》是淮南小山的歌词。

《梅花落》曲原出塞北,歌咏梅花,《招隐士》出自淮南王门下,屡屡咏及桂树,它们与《杨柳枝词》(咏柳)都以树木为歌咏对象,在内容上有相通的地方,所以刘禹锡拿它们来与《杨柳枝词》相比。

柳枝词原文翻译及赏析(8篇)

柳枝词原文翻译及赏析(8篇)

柳枝词原文翻译及赏析柳枝词原文翻译及赏析(8篇)柳枝词原文翻译及赏析1原文:杨柳枝词朝代:唐代作者:佚名三条陌上拂金羁,万里桥边映酒旗。

此日令人肠欲断,不堪将入笛中吹。

译文春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

注释阿谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

创作背景关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

近有诏旨,取两枝植于禁苑。

乃知一顾增十倍之价,非虚言也。

”永丰坊为唐代东都洛阳坊里名。

白居易于公元842年(武宗会昌二年)以刑部尚书致仕后寓居洛阳,直至公元846年(会昌六年)卒;卢贞公元844年(会昌四年)七月为河南尹(治所在洛阳)。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后有诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白氏此诗约作于公元843—845年(会昌三年至五年)之间。

移植永丰柳诏下达后,他还写了一首《诏取永丰柳植禁苑感赋》的诗。

柳枝词原文翻译及赏析2杨柳枝词唐代:白居易一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?译文及注释一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞,枝头嫩芽一片鹅黄,飘荡的柳枝比丝缕还要柔软。

千万枝:一作“万万枝”。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿(ā)谁?永丰坊西角的荒园里,没有一人光顾,这美好的柳枝又能属于谁呢?永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

阿谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

译文春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞,枝头嫩芽一片鹅黄,飘荡的柳枝比丝缕还要柔软。

永丰坊西角的荒园里,没有一人光顾,这美好的柳枝又能属于谁呢?注释千万枝:一作“万万枝”。

永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

阿(ā)谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

创作背景关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗。

白居易于公元842年致仕后寓居洛阳,直至公元846年卒;卢贞公元844年七月为河南尹。

《杨柳枝词》古诗白居易

《杨柳枝词》古诗白居易

《杨柳枝词》古诗白居易《杨柳枝词》古诗白居易《杨柳枝词》寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

下面就随小编一起去阅读《杨柳枝词》古诗白居易,相信能带给大家启发。

《杨柳枝词》古诗原文一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

《杨柳枝词》古诗白居易赏析:此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的柳树。

最能表现柳树特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

春风千万枝,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

金色、丝,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

句中叠用两个于字,接连比况,更加突出了软和嫩,而且使节奏轻快流动,与诗中欣喜赞美之情非常协调。

这两句把柳树之生机横溢,秀色照人,轻盈袅娜,写得极生动。

《唐宋诗醇》称此诗风致翩翩,确是中肯之论。

这样美好的一株柳树,照理应当受到人们的赞赏,为人珍爱;但诗人笔锋一转,写的却是它荒凉冷落的处境。

诗于第三句才交代柳树生长之地,有意给人以突兀之感,在诗意转折处加重特写,强调柳树之不得其地。

西角为背阳阴寒之地,荒园为无人所到之处,生长在这样的场所,柳树再好,又有谁来一顾呢?只好终日寂寞了。

反过来说,那些不如此柳的,因为生得其地,却备受称赞,为人爱惜。

诗人对柳树表达了深深的`惋惜。

这里的孤寂落寞,同前两句所写的动人风姿,正好形成鲜明的对比;而对比越是鲜明,越是突出了感叹的强烈。

这首咏物诗,抒发了对永丰柳的痛惜之情,实际上就是对当时政治腐败、人才埋没的感慨。

白居易生活的时期,由于朋党斗争激烈,不少有才能的人都受到排挤。

诗人自己,也为避朋党倾轧,自请外放,长期远离京城。

杨柳枝二首拼音版注音、译文、赏析(白居易)

杨柳枝二首拼音版注音、译文、赏析(白居易)

杨柳枝二首拼音版注音、译文、赏析(白居易)杨柳枝二首拼音版注音:yīshùchūn fēng qiān wàn zhī,nèn yújīn sèruǎn yúsī。

一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

yǒng fēng xījiǎo huāng yuán lǐ,jìn rìwúrén shǔēshuí。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

yīshùshuāi cán wěi nítǔ,shuāng zhīróng yào zhítiān tíng 。

一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。

dìng zhīxuán xiàng jīn chūn hòu ,liǔsùguāng zhōng tiān liǎng xīng 。

定知玄象今春后,柳宿光中添两星。

杨柳枝二首翻译(译文):春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞。

柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

这样一株生机勃勃的柳树,却长在永丰坊西南角的荒园中,只能顾影自怜,有谁来赏识关注它呢?垂柳一株,委身于永丰坊西南角的荒园中,因柔条极茂,被东使取两枝植于宫中,从此荣耀百倍,无异升天。

料想今春的天象,将会有两颗新星得蒙柳宿星的光芒惠泽了。

杨柳枝二首赏析:《杨柳枝》,白居易洛中所作也。

《本事诗》曰:“白尚书有妓樊素善歌,小蛮善舞。

尝为诗曰:‘樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。

’年既高迈,而小蛮方丰艳,乃作《杨柳枝》辞以托意曰:‘永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?’及宣宗朝,国乐唱是辞。

帝问谁辞,永丰在何处,左右具以对。

时永丰坊西南角园中有垂柳一株,柔条极茂,因东使命取两枝植于禁中。

”。

杨柳枝词的诗意与解释

杨柳枝词的诗意与解释

杨柳枝词的诗意与解释白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

下面小编给大家带来关于杨柳枝词的诗意,方便大家学习。

本文背景:关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗。

白居易于公元842年致仕后寓居洛阳,直至公元846年卒;卢贞公元844年七月为河南尹。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后有诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白氏此诗约作于公元843-845年(会昌三年至五年)之间。

原文:《杨柳枝词》一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?注释:千万枝:一作“万万枝”。

永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

阿(ā)谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

诗意:春风吹拂,千丝万缕的柳枝随风起舞,枝头嫩芽一片鹅黄,飘荡的柳枝比丝缕还要柔软。

永丰坊西角的荒园里,没有一人光顾,这美好的柳枝又能属于谁呢?赏析:这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“丝”,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

白居易《杨柳枝》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

白居易《杨柳枝》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

【原文】:乐府杨柳枝白居易依依袅袅复青青,勾引春风无限情。

白雪花繁空扑地,绿丝条弱不胜莺。

【注释】:此诗约作于会昌三年至五年之间,诗人为避朋党倾轧,自请外放,长期远离京城。

1 “依依”二句:是说青青的杨柳枝相偎相依,勾引来春风吹拂,摇曳起舞,婀娜多姿,显出无限风情。

“依依”,相偎相依,依依不舍。

“袅袅”,经风摇曳的样子。

2“白雪”二句:是说像白雪一样的柳絮,随风在空中飘舞,然后落下沿着地面飞滚;绿嫩的柳条弱不禁风,轻得似乎站不住一只黄莺。

“白雪花繁”,指柳絮。

“扑地”,满地。

唐时人口语。

【翻译】柳丝袅娜,一片青色,以致春光照在她身上便似有无限的柔情。

白雪一样的花多得像被子一样扑在地上,而柳条软弱无力,竟连莺想在上面停歇都承受不了。

【赏析】:此诗极写杨柳之绰约风姿,细细品味,犹觉次句“勾引”二字之妙。

想那柳条必定是细的、长的、轻的、柔的,若是粗的、短的、重的、刚的,纵使春风柔情万种,料也是勾他不动。

想那春风必定是温的、和的、酥的、润的,若是冷的、烈的、干的、涩的,料必只作摧折之势,而不成勾引之态。

白居易一个“勾引”,便把杨柳之细之长之轻之柔,与春风之温之和之酥之润写尽,不得不令人叹服。

“勾引春风无限情”句实在教人惊煞、喜煞、怜煞、爱煞,于是情不自禁,脱化而成《眼儿媚》小令一首:眉眼谁偷杏花红?无语笑东风。

柳条勾引,春情无限,燕子呢哝。

郎君若解春情意,折个与君同。

相思已在,杏花枝上,杨柳阴中。

“勾引”二字用之于人,也是含蓄的,委婉的,风流的,蕴藉的。

比方说,我勾引你去植物园赏花,必是和颜悦色,用了含笑的眼神、温柔的言语与轻盈的体态;若是一本正经,一脸严肃,肢体语言僵硬,那就不是勾引,而是命令或者强迫了。

赏析二:柳,是泄露春天信息的使者,复苏蛰眼生命的物候。

它,风姿绰约,婀娜含情,自古以来就深受人们的喜爱。

不少名流志士和墨客骚人因与柳树“心有灵犀”,结下了不解之缘,并赞美它有诗的风韵,舞的倩影,刚的禀赋。

柳枝词原文、翻译、赏析

柳枝词原文、翻译、赏析

柳枝词原文、翻译、赏析柳枝词原文、翻译、赏析柳枝词原文、翻译、赏析1原文:杨柳枝词朝代:唐代作者:佚名三条陌上拂金羁,万里桥边映酒旗。

此日令人肠欲断,不堪将入笛中吹。

译文春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

注释阿谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

创作背景关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

近有诏旨,取两枝植于禁苑。

乃知一顾增十倍之价,非虚言也。

”永丰坊为唐代东都洛阳坊里名。

白居易于公元842年(武宗会昌二年)以刑部尚书致仕后寓居洛阳,直至公元846年(会昌六年)卒;卢贞公元844年(会昌四年)七月为河南尹(治所在洛阳)。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后有诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白氏此诗约作于公元843—845年(会昌三年至五年)之间。

移植永丰柳诏下达后,他还写了一首《诏取永丰柳植禁苑感赋》的诗。

柳枝词原文、翻译、赏析2一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?古诗简介《杨柳枝词》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。

这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

翻译/译文春风吹拂柳枝随风起舞,绽出嫩芽一片嫩黄比丝柔软。

永丰坊西角的荒园里,整日都没有人,这柳枝属于谁?注释⑴千万枝:一作“万万枝”。

⑵永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

⑶阿(ā)谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

创作背景关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

杨柳枝词白居易译文

杨柳枝词白居易译文

《杨柳枝词》
唐朝白居易
一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

《杨柳枝词》的译文是:
春风吹拂柳枝随风起舞,绽出嫩芽一片嫩黄比丝柔软。

永丰坊西角的荒园里,整日都没有人,这柳枝属于谁?
这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

杨柳枝词原文翻译及赏析

杨柳枝词原文翻译及赏析

杨柳枝词原文翻译及赏析杨柳枝词原文翻译及赏析原文:杨柳枝词[唐代]白居易一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?译文及注释:这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“丝”,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

句中叠用两个“于”字,接连比况,更加突出了“软”和“嫩”,而且使节奏轻快流动,与诗中欣喜赞美之情非常协调。

这两句把垂柳之生机横溢,秀色照人,轻盈袅娜,写得极生动。

《唐宋诗醇》称此诗“风致翩翩”,确是中肯之论。

这样美好的一株垂柳,照理应当受到人们的赞赏,为人珍爱;但诗人笔锋一转,写的却是它荒凉冷落的处境。

诗于第三句才交代垂柳生长之地,有意给人以突兀之感,在诗意转折处加重特写,强调垂柳之不得其地。

“西角”为背阳阴寒之地,“荒园”为无人所到之处,生长在这样的'场所,垂柳再好,又有谁来一顾呢?只好终日寂寞了。

反过来说,那些不如此柳的,因为生得其地,却备受称赞,为人爱惜。

诗人对垂柳表达了深深的惋惜。

这里的孤寂落寞,同前两句所写的动人风姿,正好形成鲜明的对比;而对比越是鲜明,越是突出了感叹的强烈。

这首咏物诗,抒发了对永丰柳的痛惜之情,实际上就是对当时政治腐败、人才埋没的感慨。

古诗杨柳枝词·一树春风千万枝翻译赏析

古诗杨柳枝词·一树春风千万枝翻译赏析

古诗杨柳枝词·一树春风千万枝翻译赏析《杨柳枝词·一树春风千万枝》作者为唐朝文学家白居易。

其古诗全文如下:一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

【翻译】关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

近有诏旨,取两枝植于禁苑。

乃知一顾增十倍之价,非虚言也。

”永丰坊为唐代东都洛阳坊里名。

【鉴赏】此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七言绝句。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“丝”,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

句中叠用两个“于”字,接连比况,更加突出了“软”和“嫩”,而且使节奏轻快流动,与诗中欣喜赞美之情非常协调。

这两句把垂柳之生机横溢,秀色照人,轻盈袅娜,写得极生动。

《唐宋诗醇》称此诗“风致翩翩”,确是中肯之论。

这样美好的一株垂柳,照理应当受到人们的赞赏,为人珍爱;但诗人笔锋一转,写的却是它荒凉冷落的处境。

诗于第三句才交代垂柳生长之地,有意给人以突兀之感,在诗意转折处加重特写,强调垂柳之不得其地。

“西角”为背阳阴寒之地,“荒园”为无人所到之处,生长在这样的场所,垂柳再好,又有谁来一顾呢?只好终日寂寞了。

反过来说,那些不如此柳的,因为生得其地,却备受称赞,为人爱惜。

诗人对垂柳表达了深深的惋惜。

这里的孤寂落寞,同前两句所写的动人风姿,正好形成鲜明的对比;而对比越是鲜明,越是突出了感叹的强烈。

这首咏物诗,抒发了对永丰柳的痛惜之情,实际上就是对当时政治腐败、人才埋没的感慨。

杨柳枝柳枝词原文及赏析

杨柳枝柳枝词原文及赏析

杨柳枝柳枝词原文及赏析杨柳枝/柳枝词原文及赏析杨柳枝/柳枝词原文及赏析1一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?古诗简介《杨柳枝词》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。

这是一首写景寓意诗,前两句写景,极写柳树的美态,诗人所抓的着眼点是柳条,写出了动态、形态和色泽显出它的材质之美。

后两句写的是诗人对柳树遭遇及自己的评价,因为柳树所生之地不得其位,而不能得到人的欣赏,寓意怀才不遇而鸣不平,含蓄地抨击了当时的人才选拔机制和相关政府官员。

翻译/译文春风吹拂柳枝随风起舞,绽出嫩芽一片嫩黄比丝柔软。

永丰坊西角的荒园里,整日都没有人,这柳枝属于谁?注释⑴千万枝:一作“万万枝”。

⑵永丰:永丰坊,唐代东都洛阳坊名。

⑶阿(ā)谁:疑问代词。

犹言谁,何人。

创作背景关于这首诗,当时河南尹卢贞有一首和诗,并写了题序说:“永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂。

白尚书曾赋诗,传入乐府,遍流京都。

近有诏旨,取两枝植于禁苑。

乃知一顾增十倍之价,非虚言也。

”白居易于武宗会昌二年(842)以刑部尚书致仕后寓居洛阳,直至会昌六年去世;卢贞于会昌四年七月任河南尹(治所在洛阳)。

白诗写成到传至京都,须一段时间,然后诏旨下达洛阳,卢贞始作和诗。

据此推知,白居易此诗约作于公元会昌三年至五年之间。

移植永丰柳诏下达后,他还写了一首《诏取永丰柳植禁苑感赋》的诗。

赏析/鉴赏此诗前两句写柳的风姿可爱,后两句抒发感慨,是一首咏物言志的七绝。

诗中写的是春日的垂柳。

最能表现垂柳特色的,是它的枝条,此诗亦即于此着笔。

首句写枝条之盛,舞姿之美。

“春风千万枝”,是说春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。

一树而千万枝,可见柳之繁茂。

次句极写柳枝之秀色夺目,柔嫩多姿。

春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

“金色”、“丝”,比譬形象,写尽早春新柳又嫩又软之娇态。

此句上承春风,写的仍是风中情景,风中之柳,才更能显出枝条之软。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

白居易《杨柳枝》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训
练附答案
导读:【原文】:
乐府杨柳枝
白居易
依依袅袅复青青,勾引春风无限情。

白雪花繁空扑地,绿丝条弱不胜莺。

【注释】:
此诗约作于会昌三年至五年之间,诗人为避朋党倾轧,自请外放,长期远离京城。

1“依依”二句:是说青青的杨柳枝相偎相依,勾引来春风吹拂,摇曳起舞,婀娜多姿,显出无限风情。

“依依”,相偎相依,依依不舍。

“袅袅”,经风摇曳的样子。

2“白雪”二句:是说像白雪一样的柳絮,随风在空中飘舞,然后落下沿着地面飞滚;绿嫩的柳条弱不禁风,轻得似乎站不住一只黄莺。

“白雪花繁”,指柳絮。

“扑地”,满地。

唐时人口语。

【翻译】
柳丝袅娜,一片青色,以致春光照在她身上便似有无限的柔情。

白雪一样的花多得像被子一样扑在地上,而柳条软弱无力,竟连莺想在上面停歇都承受不了。

【赏析】:
此诗极写杨柳之绰约风姿,细细品味,犹觉次句“勾引”二字之
妙。

想那柳条必定是细的、长的、轻的、柔的,若是粗的、短的、重的、刚的,纵使春风柔情万种,料也是勾他不动。

想那春风必定是温的、和的、酥的、润的,若是冷的、烈的、干的、涩的,料必只作摧折之势,而不成勾引之态。

白居易一个“勾引”,便把杨柳之细之长之轻之柔,与春风之温之和之酥之润写尽,不得不令人叹服。

“勾引春风无限情”句实在教人惊煞、喜煞、怜煞、爱煞,于是情不自禁,脱化而成《眼儿媚》小令一首:
眉眼谁偷杏花红?无语笑东风。

柳条勾引,春情无限,燕子呢哝。

郎君若解春情意,折个与君同。

相思已在,杏花枝上,杨柳阴中。

“勾引”二字用之于人,也是含蓄的,委婉的,风流的,蕴藉的。

比方说,我勾引你去植物园赏花,必是和颜悦色,用了含笑的眼神、温柔的言语与轻盈的体态;若是一本正经,一脸严肃,肢体语言僵硬,那就不是勾引,而是命令或者强迫了。

赏析二:
柳,是泄露春天信息的使者,复苏蛰眼生命的物候。

它,风姿绰约,婀娜含情,自古以来就深受人们的喜爱。

不少名流志士和墨客骚人因与柳树“心有灵犀”,结下了不解之缘,并赞美它有诗的风韵,舞的倩影,刚的禀赋。

白乐天,这位唐代诗词大家,在《杨柳枝》诗中云:“依依袅袅复青青,勾引春风无限情。

白雪花繁空扑地,绿丝条羽不胜莺。

”均把柳树枝的长、轻、软的风姿,在春风里翩翩起舞,染得春色浓如酒的诱人景象描绘得真切动人。

【阅读训练】
一、
(1)第一、二两句诗人是从哪些角度来描写杨柳的?请进行简要分析。

(2)诗人主要运用了哪些表现手法?表达了诗人怎样的思想情感?
二、
(1)这首诗的首句在用字上有什么特点?这样写有什么好处?(4分)
(2)诗中第三句描写了怎样的景象?表现了诗人什么样的感情?(4分)
【参考答案】:
一、
(1)首句写杨柳之形,枝条之盛,舞姿之美。

春风吹拂,柳枝随风起舞。

次句写杨柳的颜色和质感。

柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。

(2)对比:一、二两句写柳之繁茂、柔嫩多姿与后两句中杨柳的荒凉处境、孤独寂寞形成鲜明的对比。

托物言志:借杨柳抒发了对永丰柳的惋惜之情,表达了对当时社会的政治腐败、人才埋没的感慨。

二、
(1)叠词(1分)。

好处:增强了诗句的音乐性(1分),写出了柳条婀娜多姿、茂密青翠的特点。

(2分)
(2)诗中第三句描绘了柳絮洁白轻盈,洒满大地的景象(2分),
表现了诗人对春天杨柳的怜爱(喜爱)之情。

(2分)感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。

相关文档
最新文档