10.杨氏之子(完美版)

合集下载

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译篇一:人教版语文下册10课杨氏之子课文及其翻译、课后题讲解你家的水果。

〞孩子不假思索地答道:“①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

孩子的答复很妙,这答复巧妙在哪里呢?是在孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔〞姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽〞,而是采用了否认的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽〞,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果〞这个意思,使孔君平无言以对。

因为他要成认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。

这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。

篇二:杨氏之子译文? 《杨氏之子》译文:梁国有一户姓杨人家的儿子才9岁,很聪明。

孔君平去拜见他的父亲,父亲不在家,于是就叫了他家儿子出来。

小孩为孔君平端来了水果,水果中有新鲜的杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果。

〞孩子听了以后马上答复:“没有听说孔雀是先生您家的鸟啊。

〞?? 《杨氏之子》译文:梁国有一户姓杨人家的儿子才9岁,很聪明。

孔君平去拜见他水果中有新鲜的杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果。

〞孩子听了以后马上答复:“没有听说孔雀是先生您家的鸟啊。

〞? 《杨氏之子》译文:梁国有一户姓杨人家的儿子才9岁,很聪明。

孔君平去拜见他的父亲,父亲不在家,于是就叫了他家儿子出来。

小孩为孔君平端来了水果,水果中有新鲜的杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果。

〞孩子听了以后马上答复:“没有听说孔雀是先生您家的鸟啊。

〞? 《杨氏之子》译文:梁国有一户姓杨人家的儿子才9岁,很聪明。

孔君平去拜见他的父亲,父亲不在家,于是就叫了他家儿子出来。

小孩为孔君平端来了水果,水果中有新鲜的杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果。

〞孩子听了以后马上答复:“没有听说孔雀是先生您家的鸟啊。

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译一直以来,现代文阅读都是高考语文试卷的重点内容,占分高、难度大,是考生得分的重点,同时也是考生失分的瓶颈。

这篇杨氏之子阅读答案是小编为您收集整理,希望通过这些阅读练习和答案,能帮助同学们提高阅读、鉴赏、写作能力以及语文综合素养。

阅读《杨氏之子》全文,回答下面的问题!梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

文言文杨氏之子翻译_杨氏之子阅读答案。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”[注释](1)梁国杨氏子九岁,甚聪惠(2)孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出(3)为设果,果有杨梅(4)孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”1、解释下面句子中带点的字。

(1)、孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

诣:________ 乃:________(2)孔指以示儿曰。

示:________ 曰:________(3)未闻孔雀是夫子家禽。

未:________ 闻:________2、仔细读下面的句子,回答问题。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”(1)对话意思:_____________________________________________________(2)对话精妙极了,妙在何处?________________________________________________________________ ___《杨氏之子》阅读训练答案:1、(1)诣:拜见乃:于是,就(2)示:给……看曰:说(3)未:没有闻:听见2、(1)孔君平指着杨梅给杨家儿子看,说:“这是你家的果子。

”杨家儿子答道:“没有听说孔雀是您家的家禽。

”(2)都根据人物姓氏来借题发挥,杨家儿子反应极快,才思敏捷。

《杨氏之子》的译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

《杨氏之子》原文及翻译

《杨氏之子》原文及翻译

《杨氏之子》原文和翻译如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠,孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出,为设果,果有杨梅,孔指以示儿日,“此是君家果”,儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”翻译:梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来,他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟啊。

”《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,是一部主要记载汉末至晋代,士族阶层言谈轶事的小说。

其中【夫子】是旧时对学者或老师的尊称,【设】的意思是摆放、摆设,【甚】的意思是非常,【诣】的意思是拜见,【未闻】表示没有听说过,【惠】同【慧】,智慧的意思。

作者及出处简介:作者简介:刘义庆,汉族,彭城(今江苏徐州)人。

字季伯,南朝宋政权文学家。

《宋书》本传说他“性简素,毐嗜欲”。

爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

南朝宋政权文学家,是南朝宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜之次子,其叔临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临J川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。

出处简介:《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正“等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说,”随手而记”的诉求及特性。

其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

此书中相当多的篇幅系杂采众书而成。

如《规箴》,《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。

其他部分也多采自于前人的记载。

一些晋宋人物间的故事,如《言语》篇记谢灵运和孔淳之的对话等则因这些人物与刘义庆同时而稍早,可能采自当时的传闻。

被鲁迅先生称为:”一部名士底的教科书“。

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译引导语:《杨氏之子》这篇文言文想必很多人都有读过,那么相关的《杨氏之子》的课文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。

”注释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有简介《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层闲谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的`故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文、古文,有一个初步的认识;二是理解古文的意义;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智,和主人公的聪慧。

本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。

本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。

世说新语《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的诉求及特性。

其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

杨氏之子文言文及翻译

杨氏之子文言文及翻译

杨氏之子文言文及翻译1. 杨氏之子(文言文翻译)杨氏之子翻译在梁国,有一个杨氏家族,杨氏家族里的一位九岁儿子,非常的聪明。

一天,孔君平去拜访杨氏之子的父亲,正巧他的父亲不在,孔君平就叫他的儿子就代替他出来招待孔子。

这个九岁的孩子端来了水果招待孔子,在水果中正好有杨梅。

孔君平就风趣地说:“杨梅也姓杨,杨梅是你们家的水果啊。

”九岁的儿子就以他快速的思维反驳到:“我没有听说孔雀是你们家的动物啊。

”杨氏之子体会你认为杨氏之子的回答妙在哪里?体会:我认为杨氏之子的回答妙在,他以婉转、风趣、幽默、礼貌的方法否认了杨梅是他们家的东西,同时他也没有忘记他是晚辈。

一般人就会生硬地说:“杨梅不是我们家的水果。

”而他就用婉转、幽默、风趣、礼貌的方式来否认了孔君平的话。

2. 《杨氏之子》的翻译《杨氏之子》是选自南朝刘义庆的《世说新语》,这本书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。

本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。

本组课文描述了杨氏子的聪明,把杨氏子巧妙的回答描写得惟妙惟肖!在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,父亲不在家,便叫孩子出来。

孩子端来水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果。

”孩子回答:“我可没有听说孔雀是您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

杨氏之子小学课文原文

杨氏之子小学课文原文

杨氏之子小学课文原文杨氏之子小学课文原文《杨氏之子》课文描述了杨氏子的聪慧,把杨氏子的稚气和巧妙的回答描写得惟妙惟肖!教导我们要学会随机应变,用智慧解决问题。

《杨氏之子》梁国杨氏子九岁,甚② 聪惠③ 。

孔君平诣④其父,父不在,乃⑤呼儿出。

为设果,果有扬梅。

孔指以示⑥儿曰⑦:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未⑧闻孔雀是夫子家禽。

”①本文选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

②甚:很。

③惠:同“慧”,智慧的意思。

④诣:拜见。

⑤乃:就,于是。

⑥示:给……看。

⑦曰:说。

⑧未:没有。

注释译文⑴氏:姓氏,表示家族的姓。

⑵甚:很,非常。

⑶惠:惠同“慧”,智慧的意思。

⑷孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。

人称“孔廷尉”。

⑸诣:拜访,拜见。

⑹乃:就;于是。

闻:听说。

⑺设:摆放,摆设。

⑻示:给……看。

(9)曰:说。

(10)未:没有(11)夫子:旧时对学者或老师的尊称。

在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”《杨氏之子》解读在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

这是小学生初次接触到的文言文。

学习本文应重点指导学生把文章读正确。

特别要注意停顿的恰当。

举例如下:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是/君家果。

”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家禽。

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

为设果,果存有杨梅。

孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”译文在梁国,存有一户姓氏杨的人家,家里存有一个九岁的儿子,非常精明。

有一天,孔君平去谒见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫做了出。

孩子给孔君平端的去了水果,其中就存有杨梅。

孔君平对着杨梅给孩子看看,说道:“这就是你家的水果。

”孩子马上提问:“我可以没听说过孔雀就是先生您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果存有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的认知。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

《杨氏之子》原文及译文

《杨氏之子》原文及译文

《杨氏之子》原文及译文《杨氏之子》原文及译文文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

下面是小编收集整理的《杨氏之子》原文及译文,希望对大家有所帮助。

《杨氏之子》原文:刘义庆〔南北朝〕梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”《杨氏之子》译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。

他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”《杨氏之子》赏析:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族。

阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的人家里面九岁的小男孩的一个故事。

故事的意思是这样的:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

这是小学生初次接触到的文言文。

学习本文应重点指导学生把文章读正确。

特别要注意停顿的恰当。

举例如下:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是/君家果。

”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家禽。

”本文虽行文简洁,不足百字,但古今字义不同是学生阅读理解的难点。

要采取以下步骤帮助学生理解短文的意思:文中的“家禽”是说的“家禽”吗?使学生能贯通上下文。

在学生了解课文内容后,指导学生有感情地朗读课文,背诵课文。

在读中体会九岁孩子的回答妙在什么地方,交流对这个问题的体会。

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文杨氏之子文言文篇一梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”杨氏之子篇二南北朝:刘义庆梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”《杨氏之子》解读篇三在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:这是你家的水果。

孩子马上回答说:我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

这是小学生初次接触到的文言文。

学习本文应重点指导学生把文章读正确。

特别要注意停顿的恰当。

举例如下:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:此/是/君家果。

儿/应声答/曰:未闻/孔雀/是夫子家禽。

本文虽行文简洁,不足百字,但古今字义不同是学生阅读理解的难点。

要采取以下步骤帮助学生理解短文的意思:文中的家禽吴说的家禽吗?使学生能贯通上下文。

在学生了解课文内容后,指导学生有感情地朗读课文,背诵课文。

在读中体会九岁孩子的回答妙在什么地方,交流对这个问题的体会。

教师可相机引导学生对比:孔雀是夫子家禽未闻孔雀是夫子家禽有什么不一样,体会这个孩子回答的委婉和机智。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:这是你家的水果。

意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:l {}dquo;没听说孔雀是先生您家的鸟。

这回答巧妙在哪里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的孔姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说孔雀是夫子家禽,而是采用了否定的方式,说未闻孔雀是夫子家禽,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了既然孔雀不是您家的鸟,杨梅不是我家的果,所以请您知道这个道理这个意思,因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。

《杨氏之子》原文及翻译译文

《杨氏之子》原文及翻译译文

《杨氏之子》原文及翻译译文1、《杨氏之子》原文及翻译译文《杨氏之子》原文及翻译世说新语原文:梁国杨氏子,九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父父不在乃呼儿出。

为设果果有杨梅孔指以示儿曰此是君家果。

儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”【解释】①惠:通“慧”。

②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。

③诣:拜见。

译文:梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。

孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。

孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。

孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。

”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。

”2、《杨氏之子》原文及翻译译文《杨氏之子》原文及翻译世说新语原文:梁国杨氏子,九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父父不在乃呼儿出。

为设果果有杨梅孔指以示儿曰此是君家果。

儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”【解释】①惠:通“慧”。

②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。

③诣:拜见。

译文:梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。

孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。

孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。

孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。

”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。

”3、《阳子之宋》原文及翻译译文《阳子之宋》原文及翻译EMAIL:*****************《阳子之宋》原文及翻译:【原文】阳子之宋,宿于逆旅。

逆旅人有妾二人,其一人美,其一人恶,恶者贵而美者贱。

阳子问其故,逆旅小子对曰:“其美者自美,吾不知其美也;其恶者自恶,吾不知其恶也。

”阳子曰:“弟子记之!行贤而去自贤之行,安往而不爱哉!”(《庄子•山木》)【译文】阳子到宋国去,住在旅店里。

旅店主人有两个妾,其中一个美丽,一个丑陋。

但是主人却看中丑陋的,轻视美丽的。

阳朱问他缘故,旅店主人回答说:“那个美丽的自以为美丽而骄傲,所以我不认为她美;那个丑的自认为丑陋而恭顺,所以我不认为她丑。

”阳子说:“弟子们记住!品德高尚而又不自以为贤明的人,到哪里去不受尊重呢?”4、《昔有长者子》原文及翻译译文《昔有长者子》原文及翻译百喻经寓言故事原文:昔有长者子①,入海取沉水②。

10[1].杨氏之子(完美版)

10[1].杨氏之子(完美版)

拓展
一次,周恩来接见的美国记者不怀好意地问:“总理 阁下,你们中国人为什么把人走的路叫做马路?”他听后 没有急于用刺人的话反驳,而是妙趣横生地说:“我们走 的是马克思主义之路,简称马路。”这个美国记者仍不死 心,继续出难题:“总理阁下,在我们美国,人们都是仰 着头走路而你们中国人为什么低头走路,这又怎么解释 呢?”周总理笑着说:“这不奇怪,问题很简单嘛,你们 美国人走的是下坡路,当然要仰着头走路了,而我们中国 人走的是上坡路,当然是低着头走了。”记者又问:“中 国现在有四亿人,需要修多少厕所?”这纯属无稽之谈, 可是,在这样的外交场合,又不便回绝,周总理轻轻一笑 回答到:“两个!一个男厕所,一个女厕所。”
儿/应声答曰:“未闻/孔雀/ 是 夫子家/禽。”
↘有文化的成
年男性。
孩子听了以后马上回答:“没有 听说孔雀是先生您家的鸟啊。”
小孩称孔君平为“夫子” ,说明什么?
“应声答曰”又说明什么?
想一想
再读课文,说说 九岁孩子的回答 妙在什么地方?
设想:孔君平听 了孩子的话会是 什么反应?
孔\指以示儿\曰:“此是 \君君家果。”
①梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。

很,非常,十分。
梁国有一户姓杨人家的 儿子才9岁,很聪明。
①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。
这句话点明了文章要讲 的人物,以及人物的特点。 起到总起全文的作用。

孔君平\诣\其父,父\ 不在,乃乃\呼儿出。

诣:拜见。
“诣” 在古时候,指下级拜见上级, 晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人。
一事看,两家的关系很好,常来 常往。所以当得知孩子的父亲不 在时,孔并没有马上离开,而是 叫出了这个孩子。可见,孔与孩 子很熟。

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇《杨氏之子》文言文篇一《杨氏之子》是小学阶段的第一篇文言文,初次学习古文,学生普遍感到很新鲜。

但如何使学生对文言文产生一种好的“第一印象”?该让他们学到些什么呢?我首先在备课上下了一番功夫。

我查阅了许多资料,如,原版的《世说新语》,《古代汉语》书,编写了一份具体详细的教学预案。

为了降低文言文学习的难度,我在指导学生预习时,帮助他们先弄清古文与现代文最大的一个不同点——文言文是单音节词为主,现代文是以双音节词。

为此,我给同学们作了一个比较:我们现在说“祖父”是一个人,就是爷爷;但是古代说“祖父”就是爷爷和父亲两个人。

我们现在说“妻子”是指一个人,在古代“妻子”就是指夫人和孩子。

在这篇古文中,有许多典型的单音节词,如“孔君平诣其父”中“诣”指拜,还有“未”、“闻”、“示”等。

我让同学们回家去认真预习,借助语文教材和《词语手册》上的注释,对这些单音节词进行理解。

在课堂教学中,我首先带着同学们读古文。

我便示范,便告诉同学们:读古文时,要注意适当停顿,语速要慢。

可让学生尝试了读第一遍后,发现学生是一字一停地读,没有古文的韵味。

于是我又范读了一遍,再采取领读、学生练读的方法,反反复复读了好几遍。

虽然所花时间很长,但是,我不觉得浪费。

我明显地感受到了学生是越读越好,越读越有兴趣。

读着读着,学生终于找到了读古文的感觉。

我以“教学生学会并且会学”为本,引导学生借助语文教材和《词语手册》上的注释进行学习,再让学生进行合作、交流、探究。

半堂课后,我发现学生确实老练了许多,他们饶有兴趣地和同学探讨古文的深层意思,而且摇头晃脑地朗读,或是文绉绉地细读,给你一种返古的感觉。

随着入情入境地流朗读、品味,学生对这篇文章的理解也就加深了。

当学生理解了文意,深入体会本文语言精妙时,我抛出了本文的`中心问题:杨氏之子的应答妙在何处?有学生马上轻松地作了解答:杨氏之子也顺着孔君平的思路,巧妙地用姓氏作答。

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文《杨氏之子》文言文1杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”杨氏之子文言文翻译在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,特别聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。

”孩子马上答复:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”解释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或教师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:特别。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,才智的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明白文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点局部。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就有意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很好玩。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的理解。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或教师的.尊称。

设:摆放,摆设。

甚:特别。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,才智的意思。

杨氏之子ppt课件(公开课)

杨氏之子ppt课件(公开课)
“诣” 在古时候,指下级拜见上级, 晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人。
为\设果,果 \有杨梅。 设
设:摆设。

杨 梅
)为(
)设果
孔\指以示儿\曰:“此是
\ 君家果。” 君 儿\应声 应声答曰:“未闻 未闻 \孔 雀\是夫子家 禽。” 夫子 \禽
君:古时对男子的称呼。 夫子:古代文人的一种尊称。
以其人之道,还治其人之身。
机智巧妙的语言,能帮助 我们摆脱可能出现的尴尬 局面;幽默风趣的语言, 能愉悦我们的身心。
生活中不乏精妙的语言,关键是要善 于发现。请有选择地开展下面的活动,发 现、积累并学习运用艺术性、有魅力的语 言。ຫໍສະໝຸດ 二、理解1、词语意思叫
一、朗读
2、文章意思 三、背诵
梁国:此指汉高祖以来所封的梁国,在今 河南商丘一带; 杨氏子:姓杨的人家的儿子; 孔君平:孔子的第26代后子孙,学识渊博; 其父:他的父亲; 乃:就,于是; 为设果:为他摆出水果; 应声:马上、立即; 君:您; 以示儿:指给小儿看; 夫子:先生,古时对年长者或者读书人的 尊称; 家禽:家里的鸟。
有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”
儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
梁国有一户姓杨的人,家中的小孩九岁了,很 聪明。孔君平去看望小孩的父亲,父亲不在家, 就把孩子叫了出来。小孩摆出水果招待客人, 水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对小孩说: “这是你们家的水果吧。”小孩应声回答: “我没听说孔雀是您的家禽呀。”
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。 甚 聪惠 \ \ \ 惠=慧 “惠” 通“慧”, 这就是我们常说的通假 字。
孔君平:东汉末年浙
江绍兴人。孔坦,孔子 第26代后人,晋朝人, 字君平,是当时的庭尉 (掌管刑法),相当于 现在的法庭庭长, 所 以也称孔廷尉。

五年级语文下册10《杨氏之子》文言文原文翻译新人教版

五年级语文下册10《杨氏之子》文言文原文翻译新人教版

杨氏之子文言文原文翻译导语:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

下面小编为你整理的杨氏之子文言文原文翻译,希望对你有所帮助!杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的理解。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说(3)对题目的理解杨氏之子杨氏:姓杨的之:助词,相当于“的” 子:儿子把它连接起来.整个意思是:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译引导语:《杨氏之子》这篇文言文想必很多人都有读过,那么相关的《杨氏之子》的课文翻译哪里有呢?接下来是为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪慧。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。

”解释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的`意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有简介《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层闲谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文、古文,有一个初步的认识;二是理解古文的意义;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智,和主人公的聪慧。

本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。

本课描述了杨氏之子的聪慧,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。

世说新语《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的诉求及特性。

其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

(完整版)小学五六年级文言文

(完整版)小学五六年级文言文

熟练掌握小学课内四篇文言文。

在复习这些文言文时,需注意背诵课文下的字词解释,并开口读文言文,以培养自己的语感,完成“划分节奏”的题目。

《杨氏之子》【原文】梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。

”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。

”【译文】梁国有一户姓杨的人,家中的小孩九岁了,很聪明。

孔君平去看望小孩的父亲,父亲不在家,就把孩子叫了出来。

小孩摆出水果招待客人,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果吧。

”小孩应声回答:“我没听说孔雀是您的家禽呀。

”【词句与题目解析】(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”(2)对词语的理解氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:很。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说(3)对题目的理解杨氏之子:杨氏:姓杨的;之:助词,相当于“的”;子:儿子,把它连接起来,为:姓杨的儿子。

【课文背景】《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

【拓展】“文言文”是相对于“白话文”而言。

第一个“文”,是书面文章的意思。

“言”,是写、表述、记载等的意思。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 温馨提示: • 在古时候,古人写文章是 没有标点符号的,标点符号 是后人根据文章的意思添加 上去的,所以,要想读好古 文,首先就要按照文章的停 顿读出节奏来。
10、杨氏之子
梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。孔君平/诣
其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果有
杨梅。孔/指以示儿曰:“此是/君家/果。”
像这样体现语言艺术的经典故 事,古今中外流传的很多。我 国古代就有一个九岁的子,回 答别人时语言风趣智,妙趣横 生。大家想认识这个聪慧的孩 子吗?
10、杨氏之子
言必行—— 与朋友交 ——
知之为知之——
非淡泊无以明志—— 书犹药也——
老吾老,以及人之老——
温故而知新——
有朋自远方来,不亦乐乎!
……
梁国\杨氏子\九岁,甚\聪惠。孔 君平\诣其父,父\不在,乃\呼儿出。为
\设果,果\有杨梅。孔\指以示儿\曰:
“此是\君家果。”儿\应声答曰:“未 闻\孔雀是夫子家\禽。”
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平 诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果 有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”
儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
大概意思:徐孺子九岁时,曾经在月光下 玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没 有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。 好比人的眼睛里有瞳仁,没有这个一定看不 见。”
《世说新语》是一部主要记载汉末至晋 代士族阶层言谈轶事的小说。
王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④。看道边李树多 子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦走⑧取之,唯⑨戎不动。人问之, 答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然⑩。
方法小提示: 1.看注释、2.联系上下文、 3.查找工具书或资料书、 4.碰到难句反复多读几遍、 5.做批注。

同“慧”, 智慧的意思 拜见。
给… …看
没有
梁国/杨氏子/九岁, 他的 甚聪惠。孔君平/诣/其父, 于是 父/不在,乃/呼儿出。为 叫 /设果,果/有杨梅。孔/ 指以示儿/曰:“此/是君 说 家果。”儿/应声答曰: “未闻/孔雀/是夫子家/ 先生 禽。”
以其人之道,还治其人之身。
孔雀是夫子家禽 。
未闻孔雀是夫子家禽。 未闻
这就是语言的艺术!
孔\指以示儿\曰:“此
是\君家果。” 儿\应声答曰:“未闻\ 孔雀\是夫子家\禽。”
④孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声 答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” 这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想
到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。” 意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛 !这信 手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道 :“没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧妙在哪 里呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章, 由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有 生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定 的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既 表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的 鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以 对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得 住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽 默。
梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。孔君平 /诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为 /设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰: “此/是君家果。”儿/应声答曰:“未 闻/ 孔雀/是夫子家/禽。” 柳树 树
李子 柳 李 柳
龙眼
杨梅
李子
石榴
此是君家果。 未闻( 李白 龙先生 石先生 柳先生 )是夫子家( )。
梅先生指以示儿曰:“此是君家果”。 小儿应声答曰:未闻 ; 柳先生指以示儿曰:“此是君家果”。 小儿应声答曰:未闻 ; 马先生指以示儿曰:“此是君家果”。 小儿应声答曰:未闻 ; 黄先生指以示儿曰:“此是君家果”。 小儿应声答曰:未闻 ;
熟读成诵
梁国 ,甚 。 孔君平 ,父 , 乃 。为设果,果 。 孔指以示儿曰: “ 。”儿应声答曰 (yuē):“ 。”

梁国有一户姓杨人家的儿子才9岁,很 聪明。孔君平去拜见他的父亲,父亲不在 家,于是就叫了他家儿子出来。小孩为孔 君平端来了水果,水果中有新鲜的杨梅。 孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家 的水果。”孩子听了以后马上回答:“没 有听说孔雀是先生您家的鸟啊。”
“文言文”, 也叫“古 文”。
三人行,必有我师焉。
这是祖国语 文字宝库中的一 笔巨大的财富。
姓;杨氏 是姓杨的
10、杨氏之子
氏:姓氏,表示家族的字。
(1)在有特长或者有身份的人姓或者姓名后面加 “氏”表示尊重。 (2)旧时放在妇女父姓或夫姓的后面称呼已婚 妇女。(比如嫁给了姓张的人就叫张氏,嫁给姓 李的人就叫李氏)
为\设果,果 \有杨梅。 设
设:摆设。
( 谁 )为(谁 )设果?
你从这里体会到这 是一个什么样的小 孩?
杨 梅
联系上下文自然知道,是 谁 孩子为孔君平端来了水果 为 谁 设 说明孩子很有礼貌, 果
很会招待客人
③ 为 设 果 , 果 有 杨 梅 。
?
为/设果,果/有杨梅。
小男孩为孔君平端来了水果,水 果中有新鲜的杨梅。
能说会道 对答如流
出口成章 伶牙俐齿
能说会道 对答如流 口若悬河
出口成章 伶牙俐齿 滔滔不绝 能言善辩
想一想: 学了这个故事, 你觉得杨氏子是一 个什么样的孩子?
杨氏之子
有礼貌、聪明、机智、反应敏捷
《咏雪》原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤。 公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒 盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公 大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
子:古时候称男孩子为子,(这里指儿子)
姓杨人家的儿子
“之”是助词, 相当于“的”。
10、杨氏之子
就是姓杨的人家的儿子
《杨氏之子》选自南朝 刘义庆的《世说新语》,该 书是一部主要记载汉末至晋 代士族阶层言谈轶事的小说。
这是一篇古文。 我们一般将古文称 为“文言文” 把现 代人写的文章叫白 话文。
一儿曰:“此是君家犬”。
(2)老师家的兰花非常美丽, 老师指着兰花给学生看。
夫子家兰甚美,夫子指以示弟子。
一、用“√”选择句子中加点字的正确读音。 1.为(wéi wèi)设果,果有杨梅。 √yì 2.儿应(yīng ng)声答曰。 √ 二、用“/”给下列句子划分朗读停顿。 / / / / 1.孔君平诣其父,父不在,乃呼而出。 / / / / 2.儿应声答曰:未闻孔雀是夫子家禽。 三、用自己的话写出下列句子的意思。 1.梁国杨氏子九岁,甚聪惠。 2.为设果,果有杨梅。
罗斯福在当选美国总统之前,曾在海军中任要职。有一次,他 的一个朋友问他关于在加勒比海的小岛上建立潜艇基地的计划。 罗斯福小声问他的朋友:“你能保密吗?”他的朋友回答:“能保 密。” 罗斯福接着说:“我也能。”
同学们,你们理解这个故事了吗?能说说 你是怎么理解的吗?
罗斯福虽然拒绝了朋友,但是他并没有 正面的拒绝,而是采用了一种委婉的方 法,体现了语言的艺术。生活中有很多 精妙的语言,有的语言幽默风趣,有的 语言机智巧妙,有的语言精炼得当。凡 是精炼、幽默、生动的语言都是被艺术 化了的语言,都充满了艺术的魅力,今 天我们就一同走进第三组课文。本单元 我们学习的主题就是“语言的艺术”。
shèn
huì
qí n

nǎi
甚至
liáng
聪惠 家禽 造诣
yì ng yuē wèi

梁国
应声答曰
为设果
10、杨氏之子
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣
其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有 杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。” 儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
Байду номын сангаас
自读要求: 字字正确、句句通顺。
译文:
在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟年 轻一辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得很大,谢太傅高兴地 说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子说:“差不 多可以比作把盐撒在空中。”太傅哥哥的女儿说:“不如比作 柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫是大哥谢奕 的女儿,左将军王凝之的妻子。
↙ 很,非常,十分。
梁国有一户姓杨人家 的儿子才9岁,很聪明。
①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。 这句话点明了文章要讲 的人物,以及人物的特点。 起到总起全文的作用。
孔君平\诣\其父,父\ 不在,乃\呼儿出。 诣:拜见。
“诣” 在古时候,指下级拜见上级, 晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人。
孔君平:东汉末年浙
自由朗读课文,读准字音,读 通句子。想一想课文讲了一件什 么事?
读懂课文内容 • 1、看看你读懂了哪一句
话。有什么不懂的地方,在 旁边做个记号。 • 2、小组交流。
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。 甚 聪惠 \ \ \ 惠=慧 “惠” 通“慧”, 这就是我们常说的通假 字。
甚 聪惠。 ①梁国/杨氏子/九岁,
二、理解
1、词语意思 2、文章意思 三、背诵
一、朗读
梁国:此指汉高祖以来所封的梁国,在今 河南商丘一带; 杨氏子:姓杨的人家的儿子; 孔君平:孔子的第26代后子孙,学识渊博; 其父:他的父亲; 乃:就,于是; 为设果:为他摆出水果; 应声:马上、立即; 君:您; 以示儿:指给小儿看; 夫子:先生,古时对年长者或者读书人的 尊称; 家禽:家里的鸟。
江绍兴人。孔坦,孔子 第26代后人,晋朝人, 字君平,是当时的庭尉 (掌管刑法),相当于 现在的法庭庭长, 所 以也称孔廷尉。
②孔君平/诣/其父,父/不在, 乃/呼儿出。 ↘
于是

拜见
孔君平去拜见他的父亲,父亲 不在家,于是就叫了他家儿子出 来。
②孔君平诣其父,父不在,乃呼 儿出。 从孔君平来拜见孩子的父亲 一事看,两家的关系很好,常来 常往。所以当得知孩子的父亲不 在时,孔并没有马上离开,而是 叫出了这个孩子。可见,孔与孩 子很熟。
相关文档
最新文档