国内高校金融专业双语教学的比较优势
双语教导校内金融双语教导的思考

02
校内金融双语教导的必要 性
全球化背景下的金融人才培养需求
全球化趋势
随着全球化的加速推进,金融市 场的国际化程度日益提高,对具 备跨文化交流能力的金融人才的 需求也日益迫切。
国际金融中心
全球金融中心如纽约、伦敦、香 港等,都要求学生具备金融英语 交流能力,以便更好地适应国际 化的工作环境。
提高金融专业学生的国际竞争力
• 教材开发和资源整合:积极开发适用于双语教导校内金融的教材,整合 优质教学资源,为学生提供系统、全面的学习支持。
• 多元化教学方法:采用多元化的教学方法,如案例分析、小组讨论、角 色扮演等,激发学生的学习兴趣,提高学生的参与度和学习效果。同时 ,也可以借助现代技术手段,如在线教育平台、多媒体教学课件等,丰 富教学手段,提升教学效果。
• 师资队伍建设:加强双语教师的培养和引进,提高教师的双语教学能力 和金融专业素养,为双语教导校内金融提供有力的师资保障。
04
双语教导校内金融的实践 与探索
双语教导校内金融的实践与探索
• 双语教导校内金融是一个复杂而富有挑战性的任务。在这个过 程中,教学模式、教学资源以及教师队伍的培养与发展都是至 关重要的环节。下面将分别从这几个方面进行详细的探讨。
双语教导校内金融 双语教导的思考
汇报人: 2023-11-25
contents
目录
• 引言 • 校内金融双语教导的必要性 • 实施双语教导校内金融的挑战与策略 • 双语教导校内金融的实践与探索 • 结论与展望
01
引言
双语教导校内金融的意义
01
提高学生国际视野
通过双语教导,学生能够接触到国际金融市场的核心概念和实践操作,
强化师资力量
加强教师的专业能力和双语教学能力培训,引进具有国际 金融背景和实践经验的专家,以提升教学水平和教学质量 。
“肯普模式”视角下应用性本科高校双语教学研究——以金融学为例

“ 肯普模式’视角下应用性本科高校 ’ 双语教学研究
以金融学为例
芮讨l 铜陵学院 l 媛
襞 i 本 以“普 式 所 的 个 龋 文 肯 模 ” 提出 四 基
本要 素 为 分析 基础 ,结合 金 融 学双 语 教 学要 求 ,
在国际经济一体 化的趋势下 ,外语 必将 只 构建 出适合地方应 用型 本科 高校 需求的教 学模 高 度协调 ,这就 要求金融专 业的学生要 立足地 是 一种工具 ,人才的真正 定位是立足于 专业 , 式,探讨 了双语教学方法下的应用型本科高校金 f 方 ,服务地方 ,同时又要及时 了解外界 最新金 双语 教学一定 不能陷入公共 外语教学的误 区。 融 学课 堂教 学活 动 的设 计 、整体教 学资 源 的协 调 要培养适 应社会需求 的人才 ,必然要立 足社会 融动态 。
教学方法—— 如何进 行教学 ( o h w) ; ( )总 3
第三是要 创造一个适 合学生 学习的教学环 境 ,可以开展一些英 文专业知识 竞赛 、英文文 献搜 集大赛等 ,给学 生多一些展 示和参与的机
会。
结—— 教学 评价——检查 和评定预 期的教学 效 果 (smae et t)。 i l 地方应用型高校双语教学目标 地 方高 校 的办 学 宗 旨是 立足 地 方 、服 务
关。
新精神 ,服务于生产 、管理的技 术应用 型高 级 } 专门人才 。应用型金 融人才指能 将金融学科 的
一
般理 论和最新研究 成果运 用到 实际金融领 域
其 二 、知识 目标 ( 储备性 ) :金融 学基 础知识 、金融 技能知识等 。通过 系统的专 业教 学 ,让学生 全面掌握金融 相关专业知识 ,了解 最新金融动态 ,为下一步走向社会打好基础。
论金融学本科专业双语教学的路径优化

l  ̄ fne M蛐 (- o I r x ml n A  ̄ t a U e t 鼬 1 d eAi u l vr y r (  ̄c F t S i  ̄
20 年第 5 第 1 卷 总第 4 期) 08 期( O 1
No 5 2 0 ( L1 s| No 4 ) . 0 8 Vo O l m . 1
语 窖 猷
了坚 的基础。 ;
作者简介 : 张小芹 (9 4 , , 17 一) 女 福建龙岩市人 , 福建农林大学经管学院金融系, 讲师 , 主要从事农村金融 ( 保险方 向) 研究。
外文原 防, 建 特别是要优先选用由教育部统一组织引进的原版教
2实行校院两级管理办法
实行校院两级管理办法主要体现在具体分工上 , 各学院主要
负责做好日 常检查和 管理工 具体包 作, 括制 订本学院开设双 语教学
课程自 十 填写《 划, 各专业开设双语课程计戈表》 0 并报教务处备案; 积极鼓励本院教师参与双语教学课程建设,I t真做好学院双语课程 申报、 推荐、 评审和检查、 教学质量等监控工作, 学校则负责对各学 院开设双语教学课程的教学效果进行跟踪检查。在金融学本科专 业双语教学中, 学院 = 真部署双语教学任务, 淑l l 落实蓟人, 落实到
养[。为适应我国入世后高等教育所面临的挑战, 1 - 教育部在 20 年 31 出台《 关于加强高等学校衣科教学工作提高教学质量的若干意见》 , 提出今后 鞫 勘唷尤其是金融、 法律等专业更要先行一步, 力争三
年内外潘敦 果 程达到所开课程的 5 至 1%。从而使一些国际 O 通用性、 可比性强的专业与学科尽快与国际接轨 , 更好地迎接新经 济时代的挑 。
大学双语教学的利弊

大学双语教学的利弊在本文中,概要介绍了双语教学在我国的现状,讨论了双语教学的利弊得失,并阐明了我们的观点。
双语教学只是一种辅助手段,大面积实施弊大于利,不宜过于夸大和推广。
关键词双语教学母语目的语言一、双语教学现状双语教学从很早就引入我国,但真正兴起始于上个世纪90年代末。
所谓双语教学,实际上就是用不同于母语的语言进行的教育。
我国目前实行双语教学的教学单位很多,几乎各省市都有。
其覆盖的范围和跨度也很大,下至幼儿园,上至大学。
在本文中,主要考虑大学双语教学,探讨了其利弊得失,以及我们的观点和研究结果。
广义上讲,凡是采用两种以上语言进行的教育活动均可称为双语教学。
但人们普遍接受的双语教学指得是用母语之外的目的语言传授专业知识的教育活动。
双语教学可分为下述几种:(一)简单的语言教学,以传授目的语言为目的,并不涉及系统的专业知识(二)词汇式双语教学,以母语为本体传授专业知识,同时用两种语言阐明专业词汇(三)混合式双语教学,部分内容用目的语言传授,部分内容用母语传授。
比例介于10~80%之间(四)纯粹意义上的双语教学,所有内容,从教材到课堂讲授到讨论均采用目的语言第1种情况不在本文讨论之列,在此仅对后三种情况加以阐述。
目前高校中实行的双语教学以第2种和3种为主,而且通常是尝试性质的。
第4种仅有部分实力较强的大学提供,而且主要集中在MBA方面。
二、双语教学概述正如前文指出的那样,双语教学在我国的普及程度并不高,究其原因,主要在于四个方面:需求、成本、教员和生源。
在高校教育中,除了MBA等少数领域外,在其他专业领域,对双语教学的需求并不旺盛,并不像新闻媒体报道的那样。
首先是受教一方的兴趣并不高,学生关注的是采用最有效的方法掌握知识,而并不是很在意是否要用目的语言(英语)掌握这些专业知识,学生们更在意的反倒是如何学好英语。
这与双语教学的目的相去甚远。
其次,教师们对双语教学的积极性也不高,除去观念上的原因和实际能力方面的原因,付出与得到的不成比例也是一个重要原因。
高职金融专业双语教学的系统分析

湖 北 函 授 大 学 学 报
J u n lo o r a fHUB EICo rs o e c re p nd n eUn2 Ap . 01 r2 0
高职 金融专业双语教学 的系统 分析
严伟 , 方晓庆
( 义乌工商职业技术学院 , 浙江 义乌 3 2 0 ) 2 0 0
l 要J我 国高职金融专业 的课程体 系与世界金 融市场状 况不相 一致 。 摘 这影响 了我 国高职金 融人 才的培 养。 为解决这一 问题 , 我们 可以利用双语 教学形式 , 寻找 高职金融 专业 双语 教学的 实践途径 。 通过英 文原版教材进行教 学 , 高素质 的金 融专业人 才, 培养 适应金融全球化 的需要 。 【 关键词J金融 专业 ; 双语教 学; 高职 ; 系统分析 【 中图分类号J 6 20 4. G 【 文献标 识码JA I 文章编号J 6 1 9 82 1)20 3 .2 17 . 1(0 00 - 130 5 I 刊网址】ht: w .b b e 本 t / wwh x . t p / n d i1. 6 /i n1 7-9 82 1.20 7 o:03 9 .s.6 15 1. 0 . 9 js 0 0 6 双语教学 由“ in ul d ct n 翻译而来。 B l g aE u a o ” i i 按照“ 教育面 二、 职金融专业双语教学的意义和现实要求 高 向现代化、 向世界 、 向未来” 面 面 的要求 。为适应经济全球化 。 ( ) 一 人才培养的 需求 迎接科技革命 的挑 战。2 0 年 8月 , 01 教育部颁发 了《 关于加强 有利于“ 复合型 ” 人才 的培养。随着 经济和社会 的全球化 高等学校本科教学工作提高教学质量的意见》 提 出“ , 积极推动 发展 , 国际间信息交流 的越来越广泛 , 社会对 既懂专业知识又 使用英语等外语进行教学” 并强调要在金融 , , 国贸。法学 , 信 能熟练运 用外语的复合型人才的需求越来越大。 早在 2 0 年 01 息技术 , 生物工程和新材料等 国际性相对强的六个专业率先实 l 月 , 1 国家教育部下发 的《 关于加强高等学校本科教学工作提 行双语教学 。 高教学工作质 量的若干意见》 中第八条 明确规定“ 积极推动使 双语 教学的研 究综述 用英语等外语进行教学”并强调要在金融 、 , 国贸等 国际性相对 国外对双语教学的研究 由来已久 , 很多国家根据 自己国情 较强的六 个专业率先实行双语教学, 这无疑为高校高职金融专 都不 同程度地开展 了双语教学。 从理论层面讲 , 国际双语 教学 业实行双语教 学指 明了方向, 具有一定现实意义。 高职 金融专 权威 J u n 教授很早就提 出了共 同潜 能模型 的理论 , ?C mmis 对 业开展双语 教学可以培养学生运用外语解决专业问题 的能力 , “ 浸入式” i rin双语 教学进行 了精 辟的研究: (mmes ) o 圣奥 古斯 为培养金 融外语“ 复合型” 人才奠定基础 , 并增强其在国际经济 丁等国外 语言专家 也从理论上提 出了 “ 依托式 ”cne t ae 体化环 境中 的就业竞争力 。 (o t . sd nb isu t n双语教学模式 , nt c o ) r i 并在加拿大的渥太华大学 以及美 国 ( ) 二 高职金融专业发展 的需求 和澳大利亚 的一些大学得到 了成功实施 。 实践层面讲 , 从 加拿 随着 中国市场经济改革的发展 , 金融 高职金融专业有所调 大 的双语教学模式是典型的“ 浸入式 ” 目前, , 加拿大东部法语 整并 向国际化 的金融高职金融专业模式迈进 了一步, 但是 , 差 例如 , 国内所学 的高职金融专业课程基本上是 以 在 区如魁北克、 蒙特利尔和渥太华等城市的高校基本上都采用英 距还很大 。 而 语和法语对包括金融专业 在内的课程进行双语教学; 另外在新 宏 观 层 面 的 货 币银 行 学和 国 际金 融 为 主 , 在 国外 则 是 以微 观 加坡等东南亚 国家的高校 也多采用母语和英语双语进行教学。 层 面 的 公 司金 融 和 风 险 管 理 为主 。 高职 金 融专 业 实行 双 语 教 特别是步入 2 世纪后 , 1 随着现代科学技术和知识经济 的迅速 学, 借鉴 国外高合理的课程 体系设置并引进 国外优秀的高职金 发展, 息网络快速普及 , 信 国际交 流 日益 密切, 包括中国在 内, 融专 业教材对于搭建符合市场化 、 国际化 、 信息化和 创新化 的 越 来越 多国家的高校 都开展 了包括 金融学科在 内双语教学。 金融 高职金融专业 教学体系新框架很有帮助 。对于高职金融 从国内看 , 中国在 2 O世纪 9 代中后期 , 0年 双语教学的理 专业教育 来说 , 推行双语教学 的意义 , 不仅 仅在 于它 能使我们 论探讨和实 践逐渐兴盛起来 。 从理论层面讲 , 国的王斌华教 跟上世界 金融迅猛发展 的步伐 , 中 另外 , 它还有利于我们对现有 授 (0 3、 2 0 )俞理 明教授等 (0 5双 语教学研 究专家都对中国高 高职金融专业 教育的改造 , 2 0) 使之与发达国家的金 融教 育接轨 , 校双语教学现状进行 了研究, 指出中国高校双语教学成功的标 重视对货 币资金的管理的教学, 从而有利于我们培养 出更加务 志是学科知识和语言能力的“ 双丰收 ”2 0 )并将 目前 中国高 实 的 金 融 人 才 。 (0 5 , 校的双语教学模式分为三类 即浸入式( 全外语教学)混合式( 、 外 ( ) 务 本 土 区域 金 融 三 服 文教材、 中外文交 替讲授) 和半外语式( 外文教材 、 中文讲授) 。 《 中共义乌市委关于制定义乌市 国民经济和社会发展第十 李秉祥教授 等 (0 2 也专f x 金融专业开展双语教学 问题进 2 0) - ̄ J 个五年规划 的建议》 中提出大力发展现 代服 务业 , 把服务业 行了研 究。从实践层 面讲 , 为了顺应时代要求 , 培养高素质的 作为优 先发展产业 , 使服务业成为义乌经济增长的强大引擎 。 复合 型 人 才 , 多 大 学积 极开 设 双 语 课 程 , 不 完 全 统 计 , 国 其 中就 有 发 展 壮 大 金 融 保 险 行 业 , 极 引进 国 内外 金 融 保 险机 许 据 我 积 已有近 百所 高等 院校开始 了“ 双语课程” 。随着双语教学成为 构 , 争取设立地 区银行 , 规范金融秩序, 防范金 融风 险, 优化金 普 通 高 等 学校 本 科 教 学 工 作 水平 评 估 的一 项 指 标 , 语 教 学 在 融 服 务 , 成 区域 性 金 融 中 心 。 双 建 我 国各个高校也越来越被重视 。 就金融专业的双语教学而言 , 政府 的五年规划和金融行业的强劲发展, 迫切需要一 大批 各 高 校 基 本 上 还 处 于 “ 索 ” 段 。全 国共 有 1 0多所 财 经 类 在 金 融 服 务 业 领 域 的 人 才 , 为 本 本 土 区 域 大 学 , 责 任 承 担 探 阶 o 作 有 高校金融专业仅一小部分课程使用双语教学, 而且双语教学采 其经济发展中的 问题 , 金融保险专业应该面 向市场进 行适应性 的改革 。 用的模式也参差不齐, 基本上 以混合式和半外语式 为主。
关于海南高校金融专业双语教学的一些思考

岛要求之高 , 重在“ 国际” 二字。中央对海南发展 目
标定 位十 分明 确 , “ 个 定 位 ” 其 中 之 一就 是把 即 六 , 海 南建设 成 为 世 界 一 流 的热 带 滨 海旅 游 胜 地 。 实 现 这样 的 目标 固然 要 求 我们 做很 多 工作 , 括 规 划 包
教 师在 双语教 学 中居 于 主 导地 位 , 决 定 教 学 是 成 功 与否 的 重 要 因素 。金 融 专 业 双 语 教 学 要 求任 课 教师 既要 精于金 融专 业 知识 , 握该 学 科 国内 外 掌
( o S i cs Sc c ne) e
关 于海 南 高校 金 融 专 业 双语 Leabharlann 学 的一些 思 考 符 蕾
( 海南 大学 经济 与管理 学 院 , 南 海 口 502 ) 海 72 8
摘
要: 海南高校金融专业推行双语 教学具有特殊 意义 , 它是改变海南经济欠发 展状况的迫切 需要 , 同时建设
国际旅 游岛的契机 也给双语教学提供 了难得 的历史机遇 。然而 当前海 南高校 的现 状依然达 不到双 语教学三 大要
素( 包括教师素质 、 学生外语水平和双 语教材选择 ) 的要求 。针对存在 的 问题 , 文章提 出了改革海 南省高校 金融 专 业双语教学现状的几点建议 。
关键词 : 南高校 ; 海 金融专业 ; 双语教学
颁布的《 海南省中长期人才发展规划纲要 (00— 21 22 00年) 有一个基本判断 , 人才队伍建设 的总 》 即“ 体水平不高已成为制约海南经济社会发展 的直接
原 因和 最大 瓶 颈 。 据 人 民 银 行 海 口支 行 的 调 查 显 ”
中外合作办学模式下国际金融专业双语教学思考

中外合作办学模式下国际金融专业双语教学思考摘要:关于中外合作办学的相关专业中进行双语教学,是必要的,但对于如何进行课程的选择和教学的安排一直存在许多争议。
本文拟对中外合作办学模式下国际金融专业的双语教学进行分析,希望可以提出一定有建设性的建议。
关键词:中外合作办学;国际金融;双语教学随着经济全球化进程的加快,教育国际化进程也逐渐加快。
中外合作办学正是教育国际化进程中的产物,这种新型教育模式引进国外的优质教育资源,在合作中优化和改进现有的教育资源,是对传统教育模式的优化和整合。
近年来,许多高校都在这种国际化大潮中与国外高校建立合作关系,在国内出现了一系列合作办学的专业。
本文将以中外合作办学模式下国际金融专业为例,分析国际金融专业双语教学应该注意的一些问题,并提出一定的合理化建议。
一、国际金融专业双语教学课程开设的建议一般来说,国际金融专业的课程设置从经济学和金融学的基础课开始,涵盖了银行、证券、保险、财会等二三十门专业课程,哪些课程适合开展双语教学?哪些不适合?这是值得我们认真考虑的地方。
经济学的课程既不同于一般文科课程的偏重文字表述为主的理论教学,也不同于理工课程偏重数理运算逻辑分析为主的教学,属于兼具了两种课程特点的学科,金融学也是如此。
课程的不同,对教学语言的要求也就不同,能够开展双语教学的课程,一定首先要照顾到课程的本身,还要考虑到学生的情况和课程上下衔接的要求,绝不能为了双语而双语,这样不但会失去了双语教学的良好效果,也会影响到学生学习专业课程的整体效果,那样就得不偿失了。
第一,建议双语课程的开设以高年级的课程为主,尽可能减少在低年级的基础课上开设。
双语教学的开展实际上既提高了对教师的外语要求,也提高了学生们专业课的外语门槛。
一般低年级学生的外语能力可能四级水平都还达不到,更谈不上熟练应用专业外语了,如果强制在低年级基础课中安排双语课程的教学,大多数学生的接受度会很差,学习效果不好,从而对学生整个教学周期的专业课程和双语教学产生厌恶感和恐惧感。
双语教育的优势和发展

双语教育的优势和发展随着全球化的到来,语言的重要性愈发凸显,尤其是英语。
通过双语教育,有助于培养学生在多种语言环境下沟通和交流的能力,提高他们的综合素质。
本文旨在探讨双语教育的优势和发展。
一、双语教育的优势1. 提高语言能力双语教育的最大优势在于可以提高学生的语言能力。
在双语教育的课堂上,学生可以更加深入地学习英语,掌握语言的规则和技巧。
同时,他们也能够与外国教师和来自不同国家的学生进行交流,提高英语口语和写作能力,为将来的语言交流打下坚实的基础。
2. 增强跨文化交流能力国际化的社会需要具备跨文化走动和交流的能力。
在双语教育的环境下,学生接触到不同人种、不同文化的同学和老师,了解和尊重其他文化的差异,培养跨文化交际的能力,从而更好地融入全球化的社会。
3. 提高学术水平在双语教育的课堂上,学生会学到更多的全球化的知识和视野,这样有助于提高他们的学术水平。
同时,双语教育课程强调综合性和科技性,更有利于学生领悟知识的应用,培养探究精神和创造力。
4. 增强综合素质除了提高语言能力和学术素养外,双语教育还有助于培养学生的综合素质。
在双语教育的环境下,学生必须具备批判性思维能力和逻辑思维能力,以便更好地参与课堂讨论和文化交流。
同时,学生也必须具备好的组织和管理能力,以便更好地完成大量的作业和社交活动。
二、双语教育的发展1. 增加双语教育课程随着国内的同行逐渐意识到双语教育的优势,越来越多的学校加入了双语教育的行列,增加了双语教育的课程。
一些中小学甚至在小学开设双语教育,以便更好地培养学生的语言能力。
2. 建设双语教育实验室一些大学也在推进双语教育的发展,建设双语教育实验室。
这样有助于学生更好地接触到全球化的知识和技术,为未来的发展做好准备。
3. 加强双语教育师资力量目前,双语教育的师资力量还不够强大。
为了更好地推进双语教育,我们需要加强双语教育的培训和招聘。
只有这样,学生才能受到更好的双语教育教育,他们的综合素质才能得到更好的提高。
地方高校金融专业双语教学模式

学 效 果 极 大 受 制 于 师 生 外 语 水 平 . 同 坚 持 的原 则 是 : 语 教 共 双 学 的 推 行 不 应 该 以牺 牲 专 业 教 学 质量 为 代 价 。 地 方 高 校 推 进 金 融 双 语 教 学 时 受 到 的 师生 外 语 水 平 的 制 约 更 甚 ,若 要 寻 求 捷 径 就 可 借 鉴 以下 经 验 。
生 合 作 、 生 合 作 、 机 合 作 . 分 利 用 网络 资 源 , 别 是 小 生 人 充 特 组成 员在协作 完成任 务的过 程中平 等参 与 、 结 互助 、 同 团 共 提 高 . 大 限 度 地 培 养 学 生 综 合 语 言 运 用 能 力 , 发 学 生 的 最 激 竞 争 潜 势 和 协 作 精 神 , 时 培 养 学 生 获 取 、 输 、 理 和 运 同 传 处 用 信 息 的 能 力 . 高 学 生 的 信 息 素 养 , 现 信 息 技 术 与 英 语 提 实 课程 的整合 。 二 、 发 和 建 设 课 程 资 源 的途 径 。 开 1建 立 英语 网站 . . 整合 拓 展 课 程 有 关 资 源 。 网站 栏 臼设 置 与 课 程 资 源 的开 发 、 学 改 革 紧 密 结 合 , 教 课 上课 下 融 会 贯 通 。课 题 组将 根据 课 程 教 学要 求 的精 神 , 体 裁 量 衣 , 析各 新 建 本 科 院校 的教 学 资 源 、 分 学生 基础 和 专 业 特 色 , 制 定 出较 为个 性 化 和 具 有 针 对 性 的 网络 教 学 系 统 。 针 对 大 学 英 语 教学 的要 求 和 学 生 的特 点 . 学 外 语 网站 可 设 置 以下 栏 目 : 大 第 一 , 网上课 堂 ” 整合 教 学 资 源之 精 华 , “ 。 紧扣 教 材 , 教 学 进 与 程 同 步并 进 。主 要 包 括 教 师 课 程 精 心 制 作 的课 件 和课 程 教 案 等 资料 。 二 。 学法 导 航 ” 该 栏 目包 括 国 内外 英语 教 学 专 家 对 第 “ 。 英语 学 习 的 宝 贵意 见 和 建议 。 介绍 一 些 在 英 语 学 习某 方 面 取 并 得 成 功 而 又 有 推广 价 值 的典 型事 例 , 学 生 在 吸取 各 种 成 功 经 使 验 的 同时 , 强 自信 心 , 增 找到 适 合 自己 的英 语 学 习方 法 。第 三 , “ 点论 坛 ” 热 。本 栏 目给 学生 提 供 对 英语 学 习 自由讨 论 的 空 间 。 让 学 生 在 讨 论 的 过 程 中 . 高 英语 交 际 能 力 , 时探 讨 不 同 的 提 同 英语 学 习 方 法 . 分 发挥 学 生 自主学 习 的积 极 性 。第 四 . 报 刊 充 “ 阅 览室 ” 阅览 室 让 师生 浏 览 国 内 外最 新 的有 关英 语 电子 报 纸 。 和杂 志 , 而有 效 地 拓 宽 学 生 的 知识 面 , 高 学 生 的课 外 阅 读 从 提 能力 。 2搭 建 大 学 英 语 网络 学 习平 台 . 新优 化 教 学模 式 。 . 更 为 适 应 快 速 发 展 的 网 络 社 会 .有 效 提 高 大学 生英 语 综 合 应用能力 , 改变 传 统 教学 模 式 , 个 外 语 教 材 出版 社 充 分 利 用 各 先进 的计 算 机 多 媒 体 技 术 和 网 络 技 术 , 发 了一 个 开 放 式 、 开 交
西南财经大学金融学院和金融学(双语实验班)专业人才培养方案

西南财经大学金融学院西南财经大学金融学院办学历史悠久,办学实力雄厚,学科优势明显,办学层次完整,在中国金融行业和金融教育界享有崇高的威望和影响。
学科办学历史可追溯到1925年光华大学商科银行学系,1997年在西南财经大学原金融系、国际经济系国际金融教研室以及农经系农村金融教研室的基础上组建金融学院,1998年金融学被评为中国人民银行行属重点学科,金融学专业开始招收博士后。
新中国成立后,全国第一部货币信用教材《货币信用论大纲》就是由金融学科教师彭迪先编著,在国内产生了极大的影响,该书于1956年被译成日文在日本三和书店出版。
1952年以后,彭迪先、留法博士梅远谋、何高著、留英学者程英琦、温嗣芳、柯瑞麒、汪桂馨等知名学者学成归国。
改革开放以后,涌现出一大批在国内外有重要影响的著名金融专家,如曾康霖教授、何泽荣教授、冯肇伯教授、刘锡良教授、林义教授、卓志教授、刘俊教授、殷孟波教授、陈野华教授、张桥云教授、赵静梅教授等。
金融学(双语实验班)专业人才培养方案一、培养目标本专业旨在培养具有坚实金融理论基础和良好英语沟通能力,既通晓国情,又了解国际规范,具备较强的领导力、团队合作能力和自主学习能力的复合型金融人才和未来金融领袖。
本专业毕业预期达到以下目标:目标1:职业道德:具有良好的思想政治素质、高尚的职业操守和服务社会的奉献精神。
目标2:专业素养:全面系统掌握国际化的金融管理理论知识,熟悉各种金融业务、金融法规和国内外有关金融的方针政策,了解本学科在国际上的前沿理论和发展动态,具备一定的研究能力。
目标3:应用与实践:能够灵活运用现代金融理论、技术与方法,分析实际金融问题并提出解决方案,能够胜任国际性金融工作。
目标4:创新精神:具有创造性思维、较强的动手能力、从事金融学理论研究的能力以及终身学习的能力。
目标5:国际视野:具有国际化视野、扎实的金融专业英语基础和跨文化交流能力,成为能够胜任国际性金融工作的复合型金融人才。
中外合作办学 金融硕士

中外合作办学金融硕士摘要:1.中外合作办学概述2.金融硕士专业介绍3.中外合作办学金融硕士的优势4.我国中外合作办学金融硕士的现状与发展正文:【一、中外合作办学概述】中外合作办学,是指我国高等教育机构与外国高等教育机构共同举办的教育项目。
这种办学模式旨在引进国外优质的教育资源,丰富我国的高等教育体系,提高我国教育国际化水平。
中外合作办学项目通常会结合双方的优势,为学生提供独特的教育体验和国际化的视野。
【二、金融硕士专业介绍】金融硕士(Master of Finance,简称MF)是金融专业的硕士研究生,主要培养具有金融理论知识和实际操作能力的高级金融人才。
金融硕士专业课程涵盖金融市场与金融工具、金融制度与金融政策、公司金融与风险管理、金融工程与量化投资等多个领域。
【三、中外合作办学金融硕士的优势】1.国际化的教育资源:中外合作办学金融硕士项目可以引进国外优质的教育资源,为学生提供国际化的课程体系和教学方法,使学生能够接受到世界一流的金融教育。
2.双语教学环境:中外合作办学金融硕士项目通常采用双语教学,既有助于学生提高英语水平,又有利于学生更好地理解和掌握金融专业知识。
3.丰富的实践机会:中外合作办学金融硕士项目通常会与国内外的金融机构和企业建立合作关系,为学生提供实习和就业的机会,帮助学生更好地将理论知识应用于实践。
4.扩大人际关系网络:中外合作办学金融硕士项目可以帮助学生扩大人际关系网络,结识来自不同国家和行业的同学和老师,为未来的职业发展打下良好的基础。
【四、我国中外合作办学金融硕士的现状与发展】近年来,随着我国金融市场的快速发展,金融硕士专业的需求不断增加。
中外合作办学金融硕士项目在我国也逐渐兴起,并取得了良好的发展。
目前,我国已有多所高校与国外知名高校合作,开设了金融硕士项目。
这些项目在引进国外优质教育资源的同时,也为我国金融业的发展培养了大量的人才。
然而,我国中外合作办学金融硕士项目在发展过程中也面临一些挑战,如教育资源配置不均、师资队伍建设有待加强等。
双语教育的利与弊

双语教育的利与弊随着全球化的深入发展,双语教育在世界范围内受到越来越多的瞩目。
许多国家的政府和教育机构开始加强对双语教育的重视和投入。
然而,在实践中,双语教育也面临着许多挑战和争议。
让我们来看看双语教育的利与弊。
一、双语教育的利1. 培养双语能力双语教育可以让学生在学校学习和使用两种语言,从而培养双语能力。
这种能力对于学生将来的职业发展和国际交流具有重要意义。
同时,熟练掌握两种语言的人也在日常生活中受益匪浅。
2. 开阔国际视野双语教育可以让学生接触到不同文化和思维方式,开阔其国际视野,从而提高其文化素养和全球意识。
这对于帮助学生更好地适应全球化的社会和经济环境具有重要意义。
3. 提升学习兴趣通过双语教育,学生可以在学习中感受到自己的进步和成就,从而提升其学习兴趣和动力。
这种积极的学习体验也会对其未来的学习和职业发展产生积极影响。
二、双语教育的弊1. 建立基础困难双语教育需要学生掌握两种语言,因此在建立起双语基础前可能会遇到困难。
对于那些语言基础较差的学生,学习负担可能会更加繁重,容易导致学习动力的下降。
2. 分散注意力学生需要同时掌握两种语言,因此在双语教育中容易分散注意力。
这种分散可能会导致学习效率的下降,并可能影响学生的成绩。
3. 学生选择困难在某些双语教育的学校,学生需要在两种语言中选择一种进行深入学习。
这可能会导致一些学生面临选择困难,而且选择的方向可能并不是他们真正感兴趣的领域。
总的来说,双语教育作为一种全球化趋势,具有广泛的应用前景和重要的教育价值。
同时,也需要注意其潜在的问题和挑战。
只有在教育机构和政府的共同努力下,才能最大限度地发挥双语教育的优势,并克服其劣势。
外向型经济环境下高职金融专业双语教学的研究

1 金 融 学 专 业 双 语 教 学 的 意 义
中 国人世 以来 , 国 金融 方面收 到 了 中
国际 瞩 目 。 为 一 个 大 国 来 说 , 高 金 融 在 作 提 国 际 上 的 影 响 力 显 得 至 关 重 要 。 采 用 双 而
不 是 一 门难 以 攻 克 的 语 言 。 目前 , 多数 高 便 于 课 下 的 复 习 工 作 。 大 校 的 教 学 普 遍 采 。 习 原 版 的 教 材 , 师和 学 老
斗 教 研 究
外 C cnooe● hEtIa a旺 ldin: r : n uo vn : a a :Hd nt l i : 。 : : 向 型 经 济 环 境 下 高职 金 融 专 业 双 语教 学 的 研 究
方 晓 庆
( 乌工商职 业技术 学校 浙 江义 乌 3 2 0 ) 义 2 0 0
式是 提 高教 学 质 量 的 关 键 。 关 键 词 : 语教 学 金 融 业 金 融 课 程 双
中图分 类号 : 1 G7
文 献标 识 码 : A
文章编号 : 6 3 9 9 ( 0 0 () 0 5 — 2 1 7 — 7 52 1 )3a- 0 1 0 0
A b t a t Wi h Ch na’ a c s i n t WTO , a n sr c : t i s ceso o umb r o a e s a e w i h i t r t 0 l s a da d e f r a r t n e na i na t n r s. The i a c a s c o i t f n n i l e t r n he i t r a i n l r a r b c mi g n e n to a a e a e e o n mo e n mo e o e i i r a d r c mp t tve. e Th ne d f i a c a i s i u i n f r t l ns e o f n n i l n t t t o s o a e ha a s g e t y h n e , s lo r a l c a g s
国际金融主干课程双语教学探析

基础的学生中开展 , 尤其在选择教师时更要慎重 , 这样才能达 到预期 的教学 目的。 相对于母语 教材 , 使用原版教材进行双语
教学 , 教师和学生都面临一些 困难 。 1 . 学生 的困难 。 生必须具备本专业前 期课程 的专业基 学
础知识和一定 的外语水平 。 教学实践表 明即使是 达到英语 四
级水平 的本科生 , 阅读经济学原版教材的效率也远未 达到其 中文 阅读 的水 平 , 表现为 阅读速度慢 , 理解不到位等 。 学生群
体英 文水平参差 不齐 , 若学生英 语基础较 差 , 学 习中将 注 在
意力放在 了每个英 文单词的意思上 , 而忽略 了教学内容的知
2有 利于提 高学 生 的专 业英 语水平 。 . 原版 教材 语言 纯
Ce i ) 国际保理业务惯例规. (nent nl atr g u- r t; ds  ̄ Itrai a Fco n s ] 1 o i C tm ) 。 o s等 使用原版教材可以使学生更准确地理解通行 的国际
惯例 。
、
国际金融主干课 实行双语教学的意义
二、 国际金 融 主干课 双语 教 学 中面 临 的
一
就可 以逐 渐 以双语形式 掌握该专业 领域 的知识 。 而且 , 版 原 教材在使 用上 非常具有 人性化 , 很注重编者与读者之间的互 动, 许多原版教 材在内容体 系的编排上除 了使 用主教材外 , 还有完整 的教学辅助材料 , 与之 配套 的习题集 、 如 学生手册 ,
这些辅助材料 的使用有助于强化学生 的专业英语。
基本 的理论和系统 的专业知识 , 把握 国际金融学科研究 和实
践发展 的新动 向。 原版教材内容更 新速度快 , 时代感强 , 知识 传 递更 快 、 直接 。 更 过去不少 国外教材 通过各种方式被 引进 国内 , 由于一般都是 通过合作 出版 的方式 , 但 教材经过 漫长 的引进 翻译过程 , 出版 周期较长 , 以将 国外最前沿 的学 科 难 动态及时传递给学生 。 使用原版教材有 利于将最新 的科研 成 果、 最新 的发展 动态 和变化 、 最新的统计数据 、 系统 的国外 文
地方高校金融专业双语教学的现实选择

密结合 起来 。一方 面 , 对 现有 课 程 设 置进 行适 当 要 调整 , 为双语 教学 的实施 提供充 足 的时间保证 ; 另一
方面 , 应优 先将 西方研 究更为 深人 的金融工 程 、 还 金
力相 当娴熟 , 缺 乏对金 融专 业学 科 的系统 了解 , 但 在 教学 中很难准确把握好专业课程 的理解 与传授 。
还 要具 备较 高 的教 学水 平 , 根据 学 生 的知识 水 平 能
和 知识 结构 , 分运用 各种 教学 技术 和教 学手 段 , 充 培
养 学生 的学 习兴 趣 , 到有 效传 授 知识 的 目的 。 达 然而, 与金融专 业 双语 教学 的要求 相 比, 目前 我
行政 推动 色彩浓 厚 的双语 教学 在地 方高 校并 未 受 到足够 重视 , 虽然 地 方 高 校 口头上 大 谈 开 展 双语
国地方 高校 的双语 教学师资 严重匮 乏 , 出表现在懂 突
专业 的教师外 语过 不 了关 , 尤其 是 口语 能 力 , 使用 在
收 稿 日期 :0 9— 6—1 20 0 9 作 者 简 介 : 连于 ( 9 8一) 男 , 北 武 汉 人 , 南 财 经学 院 财政 金 融 学 院 讲师 程 16 , 湖 河
双语教 学是 教 育部 高校教学 水平 评估 的一项重
要 考 核 指 标 , 融 、 贸 、 律 等 是 教 育 部 明 文 要 求 金 国 法
外 语 讲 述 教 学 内 容 、 达 自 己 的 观 点 、 导 学 生 学 表 引
实施 双语 教学 的专 业 领 域 , 多 地方 高 校 因此 将 金 许 融专 业作 为双语 教学 实践 的优 先选 择 。但 受 到年 龄 层次 和知 识结 构等 因素 的 制 约 , 地方 高 校 对 金 融 专 业 学科建 设 的前瞻 性 思 考 和规 划 相 对 滞 后 , 双 语 对
开展国际金融课程双语教学的思考

开展国际金融课程双语教学的思考摘要:国际金融课程是金融专业的核心课程,本文就开展国际金融双语教学的目标定位、教学方法、教学模式和考核方式进行了探讨。
使用双语教授国际金融课程是一种新型教学模式,既需要教师明确双语教学目标、不断探索合适的教学模式方法和考核方式,还需要师生之间的充分交流。
关键词:国际金融;双语教学;教学方法;教学目标;考核方式国际金融课程是金融专业的核心课程,是从货币金融的角度研究在开放经济条件下的国际经济活动,目的是培养具有国际视野和国际竞争力的人才。
随着经济金融全球化的不断扩展和深化,我国与世界经济金融的融合不断加深,也迫切需要既掌握国际金融理论知识又能与国际接轨的专业人才。
因此国际金融课程本身的特点和时代的要求决定了有必要对该门课程实行双语教学。
一、国际金融课程双语教学的目标定位明确国际金融课程双语教学的目标,是进行该门课程双语教学面对的首要问题,是课程设计、教学方法、教学模式与考核方式选择的指导思想。
《朗曼应用语言学词典》对双语教学的定义为:”the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.”。
依此界定,国际金融课程双语教学即是在学校里使用第二语言与外语(主要是指英语)进行国际金融课程的教学。
对国际金融课程实行双语教学,是一种新的教学理念和学习方式的探索,既不同于一般的外语教学,又不同于用母语进行的国际金融课程教学。
不能把国际金融课程双语教学视为是专业外语的教学,也不能等同于母语教学的外语化;第二语言只是教学的语言和手段,而不是教学的内容和科目。
因此,开展国际金融课程双语教学的目的是要通过双语教学,一方面使学生了解掌握国际金融的理论和方法,达到专业教学的目的;另一方面使学生能熟练运用第二语言去获取最新的学科知识,把握国际政治和经济的信息,掌握国际最新的最前沿的研究情况,缩短与国际的差距。
高校《金融市场学》双语教学探析

种新 的教学模式 ,从 而引起他们 的好奇 心和求 知欲 ,
外文教材 内容更新颖 、 案例多 , 实用性强 , 有利 于学生拓 展知识面 , 在学习专业知识 的同时扩大 了外语金融专业
词汇 , 同时也为 以后专业外 文文献的 阅读奠定 了一个 良 好 的基础 ; 同时也 出现了一些消极影响 : 师的“ 堂 但 老 满 灌” “ 或 填鸭式 ” 学使学生难 以在短 时间 内消 化吸收 , 教 学生外语基 础参差 不齐 , 以做到步调 一致 , 至有少 难 甚 量学生产生了厌 学情绪 , 最后 可能导致学生和老师 的配
语教 学探 析
一
、
金融学专业开展双 语教 学的必要性
随着金融全球化 进程 的不断加 快 , 金融人才 的竞争 日益增 强 , 国际通 用的英语来 思考 、 作交流 的能力 用 工 越来越重要。如 何J 顿应这一 潮流 , 培养和造就专业知识 和语言水平都 具有竞 争力 的金融人 才 , 一直是各高等 院 校共同思考的重要 问题 。 因此 高等 院校对金融专业学生 实施双语教学 是实现培养大批 高素质 复合 型金 融人 才 的有效路 径之一 ,金融市场 学》课程是 教育部 明确 的 《 金融学六大 主干课程之 一 , 以本文 以高校《 所 金融 市场 学》课程 为例探讨一 下双语教 学 的存在 问题和应 对策
合可能不理想 。 三、 高校《 金融市场学 》 课程双 语教学存在的 问题分 析及解决对 策
1 . 关于教材
慎重选择双语教师 , 在专业教师 中选拨那些具有扎实 的 听 、 、 、 、 等功底 的教师 ; 说 读 写 译 二是敦促双语教师在讲 授专业知识 的同时要加强对外语 的学 习, 以通过参加 可 雅思 、 托福 、 R 等考试 的方式进一步提升外语水平 , GE 对 有条件 的学校要定 期选拔一 些骨干教 师到 国外 进修和 培训 ; 学校要 与双语教学 开展的较好的其他高校积 三是
厦门大学金融专硕和西南财经大学金融专硕

厦门大学金融专硕和西南财经大学金融专硕
厦门大学金融专业硕士是厦门大学商学院下设的一个具有国际水平的双语学习与研究项目,旨在培养具备完善财务、经济理论知识以及撰写财务文案和研究等能力的能力型经济类人才。
金融专业硕士课程拥有独特的双语教学体系,内容覆盖理论和实践,包括财务管理、财务报表分析、金融市场、宏观经济、金融工程、投资学等多个学科领域。
西南财经大学金融专业硕士是西南财经大学、国家发展改革委等部门合作举办的金融人才培养项目。
该专业硕士课程覆盖金融学、经济学、管理学等多个学科,聚焦金融企业家和实务问题,培养实用性强、具有国际化视野以及理论和实践紧密结合的高素质金融人才。
该课程拥有全面的双语教学体系,内容涵盖金融衍生品,金融市场,风险管理,国际金融,投资组合,衍生品定价等多门金融学科。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国内高校金融专业双语教学的比较优势摘要:金融专业双语教学的目标一是获取金融专业知识,二是培养学生运用外语进行专业沟通的能力。
国内高校金融专业双语教学,应该在国际化的沟通能力培养方面具有传统母语教学所没有的语言能力优势,在涉及本国国情的理论知识方面具有海外留学所没有的内容优势,以此形成自己的特色。
本文探讨了在双语教学过程中发挥这两个优势的具体教学模式,并从师资培养、教材开发、充实外文图书资料和创新双语教学过程管理与评价体系等方面提出了建设性的意见。
关键词:国内高校;金融课程;双语教学;比较优势一、国内高校金融专业双语教学的比较优势1.语言能力优势一般认为,高校推行双语教学的一个基本出发点就在于培养学生国际化的职业能力和科研能力,以适应全球化和知识经济时代的要求。
具体而言,一是从职业能力方面,应当重视改变过去大学生毕业还是“哑巴英语”、“聋子英语”的状态,使其听说能力获得明显的改善,能够参与到国际化的工作交流之中,顺畅地完成职业行为;二是从国际化的科研能力来说,应当重视改变过去大学生对国外文献资料零接触的状态,使其初步具备搜集阅读和理解运用国外相关文献的能力,为学术研究开拓宽广的视野,打开获得外部信息观念的通道,从而把握国际学术前沿的发展动态,向世界先进的学术研究水准看齐。
根据这样的出发点,在传统母语教学目标的基础上,可以这样界定金融专业双语教学的目标:其一是获取金融专业知识,其二是培养和提高学生运用外语进行专业沟通能力。
前者是使学生掌握金融专业课程的基本知识、理论和实务,了解金融经济的动态,理解国际国内各种经济政策等。
后者是在学科教学中,逐步使英语成为教与学的另一种适用媒体。
语言目标和学科目标不是各自独立的,而是相互联系的,双语教学从总体上和长远来看,最终要达到使学生能够以汉语和英语两种工具进行金融专业的学习、思考、研究和交流的效果。
从上面的分析可见,高校金融专业从传统的母语教学转向双语教学,正是由于双语教学相对母语教学在实现专业学习目标的同时实现了语言目标,使学生获得了更强的就业竞争能力和学术科研能力。
这可以成为双语教学相对母语教学的一个优势:语言能力优势。
2.本土内容优势本文思考的另一个问题是:国内高校金融专业双语教学相对于海外留学的内容优势。
首先,讨论双语教学不能忘记这样一个大前提,即金融专业教学工作的根本目的是为中国特色的社会主义现代化建设培养高级金融人才,换言之,绝大多数高校毕业生是要在国内就业工作的,客观而言都是为国家建设服务的,它决定了国内高校金融专业的教学内容无论是否双语都不应该脱离中国的前无古人的复杂而丰富的社会主义建设本身。
其次,金融专业知识的学习具有很强的现实性和情境依赖性。
西方成熟的经济理论产生的背景条件与我国发展中的改革实践有很大的距离,就和我国关系重大的改革和发展问题来说,现代经济学有关改革和发展的许多理论,既难于解释我国经济改革和发展的成败,也难于解释其他发展中国家、转型国家的成败;而西方的经济学大师在解读中国的经济现象和经济问题的时候经常犯错误也就是由于不了解中国的特殊性所致。
到国外留学学习社会科学的人在回国后都有一个结合中国的实际重新认识和检验外国理论适用性的过程,否则食洋不化、生搬硬套就会产生教条主义的恶果。
本土的大学生能够长期观察和深入研究中国改革发展的实际,可以和教师以及同学之间就国内问题的各种科研成果和思想观点充分无障碍的交流,获得更多的教益。
第三,社会主义经济理论的发展创新需要培养大批了解中国问题的理论工作者。
日益深化的经济体制改革和持续的经济增长使得中国在国际上的地位不断提升,同时改革开放和经济发展也成为现代经济理论的实验场。
各种西方经济理论在中国传播的同时也在中国的实践中经受检验,并为社会主义经济理论发展和创新提供了可能。
北京大学教授、著名经济学家林毅夫先生在北大一次演讲中提到,“21世纪中国会出世界经济学大师,我们将迎来经济学大师在中国辈出的时代。
”“中国经济学家应该比发达国家的经济学家在了解中国和其他发展中国家以及转型国家的问题上有优势。
”因此,国内高校培养研究型金融人才,应当以研究本国实际问题为出发点和归宿,从而造就一批具有国际视野、致力于中国改革发展的创新型学者。
可见,国内高校的双语教学需要继续发挥国内传统的纯母语教学的内容优势,通过本土教师的双语教学和研究,将现代经济学的一般原理和国际经济规则与我国正在深化的市场化进程相结合,根据我国的经济制度基础、经济发展阶段和特定国情,来讲解和阐述理论的前提、基础和应用范围。
如此将国际国内融会贯通,打造出本土化的内容优势。
二、金融专业双语教学优势的发挥那么,作为教师如何在教学过程中发挥本土双语教学在国际化的语言能力和中外兼备的内容两个优势来实现双语教学目标呢?1.语言能力方面笔者根据自己的双语教学经验总结了一种Rock and Roll滚动式双语教学法,所谓Rock,就是上课强调互动,学生经常需要讨论和回答问题,课堂气氛是动感的;所谓Roll,就是教学形式和内容上英汉滚动进行。
具体来说:开学第一次课就要用一部分时间来讲英语,通常是一些介绍概念和常识性的内容。
接下来的时间用汉语简要复述前面的内容,让学生印证自己究竟听懂了多少,胸中有数。
在接下来的内容可以用汉语讲,到第二次课上课开始的英语时间里滚动前次汉语授课的内容,然后继续用汉语讲新课。
以后每次课开始都有一段时间用英语讲课,每次课堂教学安排的内容都有汉语和英语两个板块,其中英语时间主要是回顾前一次课上汉语讲授的内容,提出各种问题要求用英语回答,比较各种观点和概念,要求学生用英语讨论等,时间在30~60分钟不等。
通过Rock and Roll滚动式双语教学法,学生有了机会和教师用英语交流,教师也可以判断哪些问题学生还没有掌握好,没有把知识英语口语化,哪些学生课后还没有看书。
通过这种滚动也克服了师生双方的惰性,增加了课后使用英语的时间,教学互动也不容易冷场,一些外语水平不好的学生也有了信心继续选择双语课的学习。
在实行学分制、母语课和双语课平行选课情况下,一些学生虽然选了双语课却可能一时畏难而半途放弃。
因此教师要关注学生最初对双语课的感受,帮助他们树立信心和提高兴趣。
Rock and Roll滚动式双语教学法便于教师调节教学内容的难易,对于复杂或重要的问题可以适当些重复和强化,对于一些国内问题共性的方面要求掌握英语的表述,特殊性的方面则用母语交流。
这个方法笔者通过几轮实践认为效果是好的。
2.本土内容方面发挥双语课内容优势的关键在于将教学的关注点聚焦在与金融专业课程内容相关的国内问题上。
当前国内金融专业双语课普遍使用外国教材的情况下,通过双语课任课教师的研究工作结合教学大纲的相关知识点来补充,以弥补国外原版教材的先天欠缺。
教学内容的本土化,并不意味着放弃双语教学的开放性。
在引入国内问题时,可以采用来自国内的英文版资料,还可以结合外国相关原文资料进行对照,启发学生多角度看问题,积极探索构建知识,分析和判断实际问题。
以国际金融学的双语教学内容为例,国外的教材介绍汇率制度及其选择理论,不会具体介绍中国的汇率制度的变迁和改革,这样重大的理论和实践需要本国教师自己去研究并综合了国内外学术界和相关管理当局的观点来进行全面介绍。
笔者在实际教学中不但介绍了国内学者的意见,也对比介绍了日本、美国以及欧洲等著名学者对中国汇率问题的不同看法,还特别聚焦当前中美战略经济对话的动态,引导学生进行资料搜集和综合分析,通过课外研究和课堂讨论帮助学生理解本国汇率制度问题的一般性和特殊性,把握其发展演进的基本特点和趋势。
3.进一步发挥金融专业双语教学优势的建议进一步发挥双语教学的比较优势,使国内高校金融专业双语教学办出特色、办出成效。
具体建议如下:(1)双语师资培养方面。
从语言能力培养来说,以外语为母语的专业教师最具优势。
从内容来说,对本国实际有深入研究的专业教师最具优势。
但是,前者不了解国情,缺乏本土教师在教学内容上的优势;后者的外语能力如果不能自如地表达,也容易丧失语言能力优势。
目前学界有一种单纯贬低本土双语教师,主张高薪聘请外国教师承担双语课的倾向,这是一种片面的观点,如果全面推行容易产生很多的不良反应,不利于高校教师队伍的长远发展。
笔者更倾向于立足本土专业教师队伍,致力于通过选拔培养、合理配备等措施提高专业教师队伍整体的外语教学能力,形成良性的双语师资培养机制。
国际化的学生需要国际化的教学来培养,根本的还是要靠自己的力量,从而把握双语教学发展的方向。
另一方面,高水平的科研才能支撑高水平的教学,双语教学的内容优势也是和教师的学术研究密切相关的。
有鉴于此,高等教育管理部门应该加大力度培养本土双语教学科研骨干教师,继续在政策上、经费上向双语教学倾斜,支持双语骨干教师出国培训、访学和进修,提高语言交流能力,学习国外先进的教学理念和科研方法,提高自身的科研能力和学术水平。
(2)教材建设方面。
教材是整个教学活动的主要依据,也是课程建设的核心。
内外兼备的双语教学内容要求内外兼收的双语教材相配套,使教学过程更加便利和流畅。
当前双语教材主要来自西方发达国家的主流教材,而这些教材是根据西方国家自身的情况面向本国学生而编写的,涉及中国内容很少。
不加分析、不加取舍地使用这样的教材来给中国的大学生教学,容易导致学生脱离实际,对中国具体问题的理解和认识模糊不清,既不利于其今后职业和研究的发展,也同高校培养大学生为国家建设服务的根本目的不相适应。
2005年,高等教育出版社在改编原版教材的基础上出版了一批金融专业系列双语教材,比较原版教材在篇幅上有了一些删减,并少量补充了有关中国情况的简单介绍,改编后的教材在价格上接近国内同类教材。
应该说,这批双语专用教材的出版有利于全国高校金融专业双语教学的推行。
但是,这批教材包括配套的教辅材料中依然存在着一些错漏和不足的问题,通过各地的教学实践不断被发现并在教学中纠正、补充。
经过了一段时间教学科研的积累,完全可以组织双语教学的骨干教师进行必要的修订补充符合实际的金融专业系列双语教材,使现行双语教材及时得到升级换代。
(3)学校图书馆外文信息资源方面。
巩固双语教学的效果要求学生在课外扩展阅读大量的国内外文献,特别是学会搜集和研究外文文献资料。
同时,双语教学也必然促使教师需要了解更多的国际学术动态,把自己的科研成果拿到国际性刊物上发表,扩大学术交流和影响。
海外留学的吸引力之一正是国外大学的文献资源丰富易得。
这方面国内重点大学与国外大学的差距正在缩小,但是国内普通高等学校的外文资源依然相对贫乏,同这些学校对外文图书以及电子资源建设的经费投入不足有关,需要引起教育行政管理部门的重视,加强大学图书馆外文信息资源的建设。
学校在安排图书馆经费时应有一部分专门用来进行外文图书资料的引进和流通,丰富外文专业期刊和书籍的实物和电子资源,满足教师和学生教学科研的需要。