日常英语口语:教你用地道英文和陌生人搭讪

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日常英语口语:教你用地道英文和陌生人搭讪

WHEN I was a child, my parents always told me that I shouldnevertalk to strangers. This was part of a whole list of things Ishouldnever do: Never accept food or candy from strangers, neverget in acar with strangers, and so on。

小时候,爸妈总告诉我“不要和陌生人说话”。这份“不要XX”名单还包括:“不要接受陌生人的食物和糖果”、“不要上陌生人的车”等等。

If we didnt start a conversation with strangers, wed nevermakenew friends. Wed never get a job. Wed miss out on the joythatcomes from talking with unfamiliar people about theirlives。

可如果我们不试着与陌生人讲话,就交不到新朋友,连份工作也找不到,还将错过与陌生人分享另一种生活的乐趣。

Whenever you travel, its important to converse with the localstolearn what life in the place youre passing through is like.Itsalso good to strike up a conversation with other travelers.You canget some useful advice, hear amazing adventure stories, andmaybeeven pick up a partner for future trips!

当你旅游时,注重与当地人沟通能让你了解该处风土人情。此外,和其他同行者谈天说地也不错,这不仅能带来实用的建议,听到一些精彩冒险故事,说不定你还可以找到将来一起出行的旅伴!

The same thing applies to social settings closer to home.Talkingwith a stranger at a caféor club could get you a new friendoreven a romantic partner. Its also a much more entertaining waytopass the afternoon or evening than sitting alone by yourself。

同样的道理也适用于本地社交活动。在咖啡馆、俱乐部与陌生人搭讪也能让你交到新朋友,幸运的话甚至可以找到一个恋人。而且,这总比你一个人枯坐整个下午或晚上有意思多了。

And, in a world where getting ahead professionally oftendependson personal connections, the more people you know, the morelikelyyou are to find someone who can help you findopportunities。

更何况,在如今这个社会,想在事业上出人头地就一定要有良好的人脉关系。你认识的人越多,就越有可能碰到那些能帮你带来机会的人物。

The following pages offer you the ultimate social guide, withsomeadvice on how to mingle with strangers. Youll learn what tosay,what not to say, and how to make the most out ofeachconversation。

下文将提供一些社交指南,教你如何与陌生人搭讪。读了这个,你就知道什么该说,什么不该说,以及怎样最大限度地把握每一场谈话。

Try breaking the ice

开场白:如何打破沉默

Dont just stare at your shoes. Go say Hi to that new guy.Theice-breakers that follow will help you get through theembarrassingmoments when you find yourself in front of people fromdifferentcultures:

别只顾着低头看鞋,走过去和生人打个招呼。当你意识到自己正与文化背景迥异的人面对面,以下这些开场白将帮你度过尴尬时刻。

British: Beautiful day, isnt it ?

英式开场白:天气不错,对吧?

The weather in Britain is unpredictable. So, its one ofthetopics the British care most about. And theres a simplerulegoverning weather-speak: Say, Yes whether you agree withthepersons comment on the weather or not. Thats because theBritishstart a conversation using the weather so that they can findcommonground and move on to something else。

英国的天气变化莫测。因此,天气是英国人最关心的话题之一。谈论天气时有个简单的秘诀:无论你是否同意说话人的观点,都要回答“对”。这是因为英国人常以天气为开场白,以达成一致立场,继而转谈其他话题。

French: Whered you go on holiday ?

法式开场白:你假期去哪了?

To approach a French person, the safest bet is to ask about hisorher last holiday. French students enjoy a 10-to-15-day holidayeverytwo months. French employees get more than six weeks ofholidays peryear. And the French are famous for their sense ofconversing over acup of coffee. All you need to do is keep yourears open。

如果想要接近法国人,最保险的方法就是问他/她最近的假期是怎么度过的。法国学生每2个月就有10-15天的假期。法国员工每年有6周多的假期。另外,法国人喜欢边喝咖啡边聊天。所以,你只要洗耳倾听就好了。

American: So, where are you from ?

美式开场白:你来自哪里?

The US is so big and people move so frequently that locationisalways a source of talk. You can try to find a connection withtheplace theyre from. For example, if someones from Los Angeles,youcould say: Oh, I have a friend who studied there. He says hesawBrad Pitt several times on the street. And youll likely getanenthusiastic reply from your new friend。

美国幅员辽阔,人员流动频繁。因此,地域就成了一大聊天话题。你可以把自己和其来处联系起来,比如说,要是对方来自于洛杉矶,你就说:“哦,我有个朋友在那上学。他曾在街上见过好几次布拉德-皮特呢!”这样一来,你的新朋友肯定会给予热情回复的。

相关文档
最新文档