新概念英语第二册第29课 课文详解、翻译及语法
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson 29
Taxi!
出租汽车
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Does Captain Fawcett think any trip is too dangerous?
Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new service. The 'taxi' is a small Swiss aeroplane called a 'Pilatus Porter'. This wonderful plane can carry seven passengers. The most surprising thing about it, however, is that it can land anywhere: on snow, water, or even on a ploughed field. Captain Fawcett's first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains. Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unusual places. Once he landed on the roof of a block of flats and on another occasion, he landed in a deserted car park. Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman. The man wanted to fly to Rockall, a lonely island in the Atlantic Ocean, but Captain Fawcett did not take him because the trip was too dangerous.
New words and expressions 生词和短语
taxi n.
Pilatus Porter
land v.
plough v.
lonely adj.
Welsh adj.
roof n.
block n.
flat n.
desert v.
参考译文
本.弗西特机长买了一辆不同寻常的出租汽车,并开始了一项新的业务。这辆“出租汽车”是一架小型瑞士飞机,叫“皮勒特斯.波特“号。这架奇妙的飞机可以载7名乘客。然而,最令人惊奇的是它能够在任何地方降落:雪地上,水面上,甚至刚耕过的田里。弗西特机长的第一名乘客是位医生,他从伯明翰飞往威尔士山区一个偏僻的村庄。从那时开始,弗西特机长已经载送乘客到过许多不寻常的地方。一次,他把飞机降落在了一栋公寓楼的屋顶上;还有一次,降落在了一个废弃的停车场上。弗西特机长刚刚拒绝了一位商人的奇怪要求。这个人想要飞往大西洋上的一个孤岛-- 罗卡尔岛,弗西特机长之所以不送他去,是因为那段飞行太危险了。
【New words and expressions】生词和短语
★taxi n. 出租汽车
taxi driver 出租车司机
take a taxi/take a bus/take a lift
Whose plane landed in the field
★Pilatus Porter
★land v. 着陆(不及物)
whose plane landed in the field.
★plough v. 耕地
plough .n. 梨
farm 农田
plough [] n.犁v.耕, 犁, 犁耕, 费力穿过, 艰苦前进, 在考试中淘汰
★lonely adj. 偏僻的, 人迹罕见的(地方)
lonely (人) 孤独的, 孤僻的/cold fish
She felt lonely 感到, 主观
She is alone. 事实, 客观
alone [] adj.单独的, 独一无二的, 孤独的, 独自的adv.独自地‘Home alone’ : 《独自在家》――小鬼当家中的一部
★Welsh adj.
★roof n. 楼顶(从外面看)
ceiling 天花板(从里面看)
raise the roof v. 喧闹, 大声抱怨
hit the ceiling [美口语] 勃然大怒, 暴跳如雷, 怒发冲冠
★block n. 块, 一座大楼
★flat n. 公寓房
a block of flats 公寓楼(英国)
office block 办公楼写字楼
apartment 公寓(美国)
a block of apartments
★desert [] v. 废弃
desert the house = let the room empty
desert [] .n. 沙漠, 不毛之地, 注意名词和动词的读音不同
【Text】
【课文讲解】
read the text
captain 船长/机长
called
call sb sth
The instrument was called a clavichord.
be called 被称为
called 在此句中为过去分词
过去分词做定语时是作为被动状态来翻译的, ing表示正在
I have an instrument. The instrument is called a clavichord.
I have an instrument called a clavichord.
I have a cat called Lucy.
-ing; -ed 是非谓语动词
a ploughed field 被耕过的田
a deserted car park 被废弃的车场
Written English 书面语
spoken English 口语
(colloquialism [] n.俗话,白话, 口语colloquial language 口语)
短语做定语是要后置
a race across the Atlantic
单个的词做定语时可放前边
however 可放在句子前边
that 从句在此处是表语从句
1.宾语从句中的that省略
2.定语从句中的关系词在从句中做宾语时可以省略.
句型: The most surprising thing is that...
To my surprise,...
surprising 可以由其它词替换
The most exciting thing is that...
The most exciting thing is that we can win the football match.
The happiest thing is that I can visit/see/(stay with) mother during the Spring Festival.(春节) (Festival [] n.节日, 喜庆日, 音乐节, 戏剧节, 喜庆, 欢宴, 欢乐adj.节日的, 快乐的)
Captain Fawcett’s first passenger... (the first ... : the 不能和所有格及形容词物主代词并存) from ... to ... 从. . 到. .
since then/so far/up to now
since then 强调起点
so far/up to now 强调终点
fly sb to... 开飞机送某人去
My friend drove me to Tianjin.
drive sb to ...开车送某人去
once 一次
on another occasion 还有一次
Once I met him on the street and on another occasion I met him in the library.
once...and on another occasion. 一次......还有一次
request from 来自某人的请求
request for sth. 要求得到
take sb to school 送某人上学