秦穆公亡马
秦穆公的典故

《秦穆公羊皮换贤》小朋友们,今天给你们讲一个秦穆公的故事。
秦穆公呀,特别想让自己的国家变得强大。
他知道,要做到这一点,就得有很厉害的人来帮忙。
有一天,他听说有个叫百里奚的人特别有本事,能把国家治理得很好。
可是这个百里奚当时在别的地方,而且过得不太好。
秦穆公一心想把百里奚找来,可百里奚被楚国抓住,当成奴隶在放牛。
秦穆公的大臣们就出了个主意,他们对楚王说:“百里奚是个没用的老头子,我们秦国想用五张羊皮把他换回去。
”楚王一听,觉得这老头不值钱,就答应了。
就这样,秦穆公只用了五张羊皮,就把百里奚给换回来了。
百里奚到了秦国,和秦穆公一起想办法,把秦国治理得越来越好。
小朋友们,秦穆公是不是很聪明呀?《秦穆公亡马》小朋友们,咱们接着讲秦穆公的故事。
秦穆公很喜欢马,他有好多好马。
有一次,他的几匹马跑丢了。
找呀找,发现是被一群农民抓住杀了吃了。
秦穆公的手下可生气啦,要把这些农民抓起来治罪。
可是秦穆公说:“算了,我不能因为几匹马就伤害百姓。
”这些农民知道后,心里特别感激秦穆公。
后来,秦国和别的国家打仗,秦穆公不小心陷入了危险。
这时候,那些农民冲了过来,拼命保护秦穆公,帮他打了胜仗。
小朋友,你看,秦穆公的宽容多好呀!《秦穆公称霸西戎》小朋友们,再来讲秦穆公的事儿。
秦穆公一直想让秦国变得更强大,不仅在国内好好治理,还想着往外发展。
在西边,有一些叫西戎的部落,他们不太听秦国的话。
秦穆公就想办法,他派了大臣去和西戎的首领交朋友。
慢慢地,了解了西戎的情况。
然后,秦国的军队就去攻打西戎。
因为准备得充分,秦国打了胜仗,称霸了西戎。
秦穆公让秦国变得越来越厉害啦!。
典故戏说《秦穆公亡马》习作教学

典故戏说《秦穆公亡马》习作教学文学教学越来越受到人们重视,近些年来,文学教学一个重要的课程就是《典故戏说《秦穆公亡马》习作教学》。
它是一篇以典故戏说《秦穆公亡马》为核心的文章,旨在通过典故的教学来提高学生的文学素养,使其深入了解中国文化、深入发掘中国传统文化中的文学与思想,进而坚定学生对中国传统文化的尊重和对自身文化认同感,从而使其正确把握文化传承的意义和历史格局。
典故戏说《秦穆公亡马》的故事源自《史记》,讲述的是秦穆公因被谗言中伤,主动骑上亡马,示率部下,由此示真心,最终获得国家的赦免。
该典故既是一个凝结着古代文化的精华的传说,也是一个对爱国主义的崇高思想的认知,充分反映了中国古代文化审美的追求和精神。
为了使学生全面理解典故及其背后所蕴含的文化多元性和思想具体内涵,文学教学课程将重点放在教学内容和教学方法上,并提出以下教学原则和计划:首先,要让学生了解这个典故的历史和深层含义,必须完整地讲述它。
从秦穆公亡马的内容和内涵上来讲,必须强调古代社会礼节、礼义、君臣关系、公义道德等,并将其与当今社会的现实情况进行比较,引发学生的思考和反思。
其次,要激发学生的兴趣,提高学生对典故掌握的深度和广度,老师可以通过多样化的活动,主动拉近学生与历史的距离,让学生参与到典故的研究中来,更深入地学习理解典故的故事内容及其文化背景,从而更好地提高学生的语文水平。
此外,可以用当代艺术方法丰富学生的认知和体验,比如设计具体的有关典故的情景展示和现场体验,让学生穿越在古代文化的历史氛围,从而丰富文学教学的形式和内容,深刻体验典故所蕴含的历史文化精髓。
最后,学生可以以秦穆公亡马为主题创作文艺作品,并以此类作品为基础,挖掘学生对中国古代文化的理解,真正做到学习有效,切实提高学生的文学素养。
文学教学课程中,《典故戏说《秦穆公亡马》习作教学》有着十分重要的地位,它能够提高学生的文学素养,使学生更好地理解中国的古代文化,增强对自身文化的认同和自信,从而正确把握文化传承的意义和历史格局。
《马伶传》原文和翻译译文

《马伶传》原文和翻译译文1、《马伶传》原文和翻译译文《马伶传》原文和翻译马伶传①马伶者,金陵梨园部也②。
金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。
梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。
一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。
列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。
迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。
当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。
坐客乃西顾而叹(18),或大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。
未几更进(20),则东肆不复能终曲。
询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。
马伶者,金陵之善歌者也。
既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。
去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。
”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。
兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。
其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。
李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。
我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。
我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。
此吾之所为师也。
”华林部相与罗拜而去(41)。
马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。
侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。
夫其以李伶为绝技,无所于求(43),乃走事昆山(44),见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜(45),安得不工哉!呜乎!耻其技之不若(46),而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归尔(47)。
历史故事:秦穆公失马

以下是整理的《历史故事:秦穆公失马》,希望⼤家喜欢!
春秋时期,秦穆公乘马车出⾏,车坏了,其中的⼀匹马跑了。
穆公亲⾃去寻找,只见在岐⼭的南⾯很多农夫正在分⾷马⾁。
穆公⾮但没有⽣⽓,反⽽叹息说:“吃了马⾁⽽不马上喝酒,恐怕会伤了你们的⾝体。
”于是给了农夫⼀些酒,才离开。
秦穆公失马过了⼀年,秦国和晋国在韩原(今⼭西芮城)展开激战。
晋国⼠兵已经包围了秦穆公的兵车,晋国⼤将梁由靡抓住了穆公车上左边的马,晋惠公⾝旁的勇⼠路⽯击中了穆公的铠甲,穆公的铠甲已被击穿六层。
就在这危急时刻,曾在岐⼭之南分⾷马⾁的三百多农夫赶了来,与晋军展开拼死搏⽃。
最终秦军反败为胜,还俘获了晋惠公。
典故说春秋59:“穆公亡马”,因马得福的君主

典故说春秋59:“穆公亡马”,因马得福的君主“穆公亡马”的典故记载于《资治通鉴》,讲述了发生在秦穆公身上的一个趣味的小故事,而正是这个故事,也给秦穆公带来了意想不到的结果。
上回说到,公元前645年,秦晋两国在龙门山大战,晋惠公为了抢占先机,派虢射和韩简二人兵分两路深入秦军腹地,谁知二人走后不久,他本人却因战马受惊而被秦将公孙枝生擒。
与此同时,秦穆公率领的中军也赶到了龙门山附近,听得哨探说公孙枝正在前方与晋惠公交战,秦穆公求胜心切,下令部队加快行军,准备上前接应,结果大军向前走了十多里,正遇上虢射率领的左路军队。
由于秦穆公此时还不知道晋惠公已经被生擒的消息,为避免晋惠公逃脱,秦穆公赶忙分出一支重兵交给百里奚和公子絷,让他们阻挡虢射,自己和西乞术率领不到五千人继续向前。
就在秦穆公刚刚离开百里奚不远,韩简率领右路大军突然从侧面杀出,秦穆公措手不及,部队顷刻间落入韩简的包围圈中。
好在西乞术还算沉着,带着秦穆公在包围圈中左突右冲,接连打退了晋军的三波攻势,怎奈敌军人数太多,西乞术也逐渐力不能支,眼看着晋军就要来到跟前。
秦穆公仰面长叹道:“寡人悔不听井伯之言,屡次三番施恩于晋,如今竟要沦为晋国的俘虏,天理何在?”谁知秦穆公话音刚落,突然从旁边的山上冲下来数百人,各个蓬头垢面,一身村夫打扮,手持扁担锄头等工具,不问缘由,上来接住晋军便厮杀起来。
韩简被眼前一幕弄得明奇妙,还以为自己中了秦军埋伏,顿时乱了阵脚,秦穆公见状,立刻抓住这难得的时机向晋军发起反攻,逐渐掌握了战场的主动权。
韩简眼看难以取胜,便准备先行撤军,这时他的车夫梁由靡提醒他说:“秦伯身边没人保护,我们何不趁机将他捉住,或许还可反败为胜。
”韩简恍然大悟,亲自执鞭驾车冲向秦穆公,秦穆公身边的侍卫意识到韩简意图后,拼死上前阻挡,怎奈韩简气力过人,眼看着秦穆公就要落入韩简之手,谁知庆郑这时竟突然出现在晋军后方,向着韩简高声喊道:“主公在前面的沼泽里困住了,马上就要被公孙枝活捉,大夫赶快去支援他。
关于秦穆公的轶事典故 _3000字

关于秦穆公的轶事典故_3000字作文初中作文高中作文小学作文作文网秦穆公立志称霸,因此非常重视人才,这里叙述关于秦穆公重视人才的两个著名的故事。
九方皋相马秦穆公雄心勃勃,一心想超越其他国家,称霸天下,但苦于身旁没有贤才良臣来辅佐他。
为此,他很苦恼。
有一天,秦穆公召见了善于相马的伯乐,对他说:“你的年纪一天比一天大了,不知你的子孙辈中有继承你的相马本领的吗?”伯乐回答说:“大王,真是可惜得很,我的子孙中没有一个人及得上我,倒是我的好朋友九方皋,他相马的本领高强,大王可以试一试。
”穆公当即召来九方皋,请他去寻一匹好马。
过了三天,九方皋兴冲冲地跑来报告,说已为大王觅到了一匹第一流的好马。
穆公高兴地问:“是匹怎样的马?”九方皋答:“是匹黄色的母马。
”穆公让人把马儿牵来,谁知竟是一匹黑色的公马。
于是穆公对伯乐说:“你推荐的那位朋友怎么连马的颜色和雌雄都分辨不清,我怎么能相信他推荐的是匹好马呢?”伯乐答道:“大王您有所不知,会相马的人,一眼便能看中马的内在的灵性。
至于马的颜色、外貌和雌雄都不会影响到一匹好马的品性,所以九方皋把这些给忽略了,或许,他根本也没理会这些。
大王,您尽可以放心。
”后来一试,果然是匹天下无双的好马。
秦穆公从这件事上得到了启发,他派人到各处去广招人才,希望天下有用的人都投奔到他的门下来。
羊皮换贤秦穆公五年(公元前655年),秦穆公派公子絷到晋国代自己去求婚。
当年晋献公灭虞,俘虏了虞公及其大夫井伯、百里奚。
百里奚是虞国的亡国大夫,很有才能。
晋献公本想重用他,但百里奚却宁死不从。
这次,有个大臣对晋献公说:“百里奚不愿做官,就让他做个陪嫁的奴仆吧。
”公子絷带着百里奚等回国时,半道上百里奚却偷偷逃走了。
秦穆公和晋献公的大女儿结婚后,在陪嫁奴仆的名单中发现少了百里奚。
就追问公子絷。
公子絷说:“一个奴仆逃走了,没什么了不起。
”朝中有个从晋国投奔过来的武士叫公孙枝,把百里奚介绍了一番,认为他是个了不起的贤才。
秦穆公亡马原文及翻译

秦穆公亡马原文及翻译篇一:文言文秦穆公亡马:秦穆公尝出而亡其骏马秦穆公亡马秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。
穆公谓曰:是吾骏马也。
诸人皆惧而起。
穆公曰:吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人。
即饮之酒。
杀马者皆...《哀溺文序》原文及翻译哀溺文序作者:柳宗元原文永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:汝善游最也,今何后为?曰:吾腰千...《崔光》原文及翻译崔光原文: 后魏自太和迁都之后,国家殷富,库藏盈溢,钱绢露积于廊庑间,不可校数。
太后赐百姓负绢,任意自量,朝臣莫不称力而去。
唯章武王融与陈留侯李崇负绢过任,蹶倒...《苛政猛于虎也》原文及翻译苛政猛于虎也出处:《礼记檀弓下》孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。
夫子式而听之,使子路问之,曰:子之哭也,壹似重有忧者。
而曰:然。
昔者,吾舅死于虎,吾夫又死焉,...《自相矛盾》原文及翻译自相矛盾出处:《韩非子难一》原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也。
又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。
或曰:\以子之矛,陷子之盾,何如?其人弗能...《范雎说秦王》原文及翻译范雎说秦王出处:《战国策秦策》范雎至,秦王庭迎范雎,敬执宾主之礼,范雎辞让。
是日见范雎,见者无不变色易容者。
秦王屏左右,宫中虚无人,秦王跪而进曰:先生何以幸...《杨烈妇传》原文及翻译杨烈妇传作者:李翱建中四年,李希烈陷[1]汴州;既又将盗[2]陈州,分其兵数千人抵项城县。
盖将掠其玉帛,俘累[3]其男女,以会[4]于陈州。
县令李侃,不知所为。
其妻杨氏...《陈谏议教子》原文及翻译《陈谏议教子》原文及翻译出处:《宋名臣言行录》原文宋陈谏(jin)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。
一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:彼马何以不见?仆言为...《鸣机夜课图记》原文及翻译鸣机夜课图记作者:蒋士铨原文:吾母姓钟氏,名令嘉,字守箴,出南昌名族,行九。
【2019最新】秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马方共食...阅读附答案-word范文模板 (1页)

【2019最新】秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马方共食...阅读附答案-word范文模板本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马方共食...阅读附答案秦穆公①尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马方共食其肉。
穆公谓曰:“是吾骏马也。
”诸人皆惧而起,穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人②。
”即以次③饮之酒,杀马者皆惭而去。
居三年,晋攻秦穆公,围之。
往时食马肉者相皆曰:“可以出死④,报食马得酒之恩矣。
”遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公⑤以归。
此德出而福反也。
(选自《说苑》卷六《复恩》)注释:①秦穆公:春秋五霸之一。
②不饮酒者杀人:不喝酒会死人的。
③次:次序。
④出死:出力(为国君)拼死作战。
⑤惠公:晋国国君。
1.请用“/”给下面句子断句(共1处)。
见人已杀其马方共食其肉。
2.文章最后用“德出而富反”一句,对秦穆公作了评论,请你用自己的话说说秦穆公是怎样施恩于人的,又获得了怎样的回报,60字以内。
_____________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ ____________________参考答案:1.见人已杀其马/方共食其肉。
2.骏马被人宰杀后,秦穆公不但不治罪,反而怕众人食马肉致死,亲手给他们斟酒喝;后秦穆公遭晋国围攻,得到食马人的救援,解除危难,并战胜了晋国。
【2019-2020】文言文穆公亡马阅读附答案-范文模板 (2页)

【2019-2020】文言文穆公亡马阅读附答案-范文模板
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
文言文穆公亡马阅读附答案
穆公亡马
秦穆公①尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。
穆公谓曰:“是吾骏马也。
”诸人皆惧而起。
穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人②。
”即以次③饮之酒,杀马者皆惭而去。
居三年,晋攻秦穆公,围之。
往时
食马肉者相皆曰:“可以出死④,报食马得酒之恩矣。
”遂溃围。
穆公卒得以
解难胜晋获惠公⑤以归。
此德出而福反也。
(选自《说苑·复恩》)
【注释】① 秦穆公:春秋五霸之一。
②不饮酒者杀人:不喝酒会死人的。
③次:次序。
④出死:出力(为国君)拼死作战。
⑤惠公:晋国国君。
8. 请用“/”给文中画线句断句。
(共2处)(2分)
穆公卒得以解难胜晋获惠公以归
9. 解释下列句中加点的词。
(3分)
亡其骏马(▲ )居三年(▲ )遂溃围(▲ )
10. 用现代汉语翻译下面句子。
(2分)
即以次饮之酒,杀马者皆惭而去。
▲
11. 选文最后一句话“此德出而福反也”是否显得多余?请结合文章内容简要分析。
(3分)
▲
8.(2分)穆公卒得以解难/胜晋/获惠公以归(划对一处得1分)。
秦穆饮盗马,楚客报绝缨

秦穆饮盗马,楚客报绝缨俗话说,“严于律己,宽以待人”,就是对自己要严格要求,多点规矩;对别人应该多加包容,留点余地。
孔子在《论语》中也说:“躬自厚而薄责于人,则远怨矣”。
认为这是远离是非怨恨的重要途径。
唐代诗人陈子昂在《座右铭》中写道:“白珪玷可灭,黄金诺不罪。
秦穆饮盗马,楚客报绝缨。
”其中用了两个典故:一是秦穆公亡马,二是楚庄王绝缨。
秦穆饮盗马秦穆公曾经走失了几匹好马,被生活在歧山之下的三百多个乡人捉住杀掉分吃了。
官吏抓住这些人准备严惩。
穆公说:“君子那能因为几个牲畜去惩治人呢?我听说吃了马肉的人,不喝酒会伤身体。
”于是,穆公又赐酒,请其大喝一顿,并赦免了他们。
秦穆公十二年,晋国旱灾,派人来秦国借粮,秦穆公拨粮救晋。
秦穆公十四年,秦国饥荒,派人去晋国借粮,晋君拒绝,并趁火打劫,兴兵攻秦。
秦穆公十五年九月,秦、晋战于韩原(今山西省东部和河南省西北部),秦穆公与晋惠公都带兵参战。
穆公被晋军包围,并受重伤,面临生命危险,突然间,冲来三百多乡民,勇猛攻击晋军,不仅使穆公得以逃脱,反而还活捉了晋君夷吾。
这批死士就是当年吃马肉的乡民。
绝缨之宴春秋时期,楚庄王依靠名将养由基平息了叛乱,非常高兴,班师回朝,在宫内举行盛大的庆功会,大摆筵席。
庄王告诉群臣可以尽情畅饮。
到傍晚,酒兴还都未尽。
庄王命令点燃蜡烛,继续狂欢。
庄王看到群臣们这样高兴,就让自己的爱妃许姬给大家敬酒,许姬漂亮,出来给大家敬酒更加增添了几分欢快的气氛,正当她给大家一一敬酒时,一阵大风吹来,把大厅里的烛火全吹灭了。
这时有人趁机扯住了许姬的衣袖,想调戏她。
许姬非常聪明,她并没有声张,而是趁机把那人的帽缨扯断,请求庄王查出这个人后处治。
庄王听后,却大声说,今日宴会大家都要尽兴痛饮,把自己的帽缨都摘下来。
大臣们都摘下自己的帽缨后,庄王才命令点燃蜡烛。
许姬对此感到非常惊讶,席后,许姬埋怨庄王不为她出气。
庄王笑着说,人主群臣尽情欢乐,现在有人酒后失礼有情可原,如果为了这件事诛杀功臣,将会使爱国将士感到心寒,民不会再为楚国尽力,许姬不由的赞叹楚王想得周到。
说苑复恩原文及翻译

说苑复恩原文及翻译说苑复恩原文及翻译秦穆公春秋时期秦国国君,被《史记》认定其为春秋五霸之一。
下面小编收集了说苑复恩原文及翻译,供大家参考。
秦缪公尝出而亡其骏马②,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。
缪公谓曰:“是吾骏马也。
”诸人皆惧而起,缪公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人③。
”即以次饮之酒④。
杀马者皆惭而去。
居三年,晋攻秦缪公,围之,往时食马肉者,相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。
”遂溃围⑤。
缪公卒得以解难⑥,胜获惠公以归⑦,此德出而福反也。
[注释] ①本文选自《说苑·复恩》题目是编者所加。
②秦缪公:即秦穆公,名任好,春秋时秦国的国君,公元前进659年至前621年在位。
亡:丢失。
③杀人:伤害人的性命,指吃马肉不如不饮酒会伤害自己的身体。
④次:军队驻扎,这里指杀马人吃马肉的地方。
⑤溃围:解围。
⑥卒:最终。
⑦惠公:晋惠公夷吾,晋国国君,公元前进650年至於637年在位。
[译文]秦穆公曾在外出时走失了他的骏马,他亲自前去寻找它。
发现有人已经把它杀死了,正在一起吃马肉。
秦穆公对他们说:“这是我的骏马啊!”那些人都吓得站了起来。
秦穆公却说:“我听说吃骏马的肉不饮酒的人会丧命。
”马上依次赏给他们酒喝。
杀马的人都感到羞愧而离去。
过了三年,晋国攻打秦穆公并围困了他,从前吃马肉的那些人在一起说:“应该拼死报答吃马肉得酒的`恩惠了。
”于是他们突破了围困,秦穆公终于能够解除危难战胜晋军,擒获了晋惠公后回师。
这就是给人恩惠而得到福佑的回报啊!【注释】①秦穆公:春秋五霸之一。
②不饮酒者杀人:不喝酒会死人的。
③次:次序。
④出死:出力(为国君)拼死作战。
⑤惠公:晋国国君。
22、请用“/”给下面句子断句(共3处)。
(2分)秦穆公尝出而亡其骏马自往求之见人已杀其马方共食其肉。
23、下列句中加△词解释不正确的一项是〔〕。
(2分)A、亡其骏马(死亡)B、是吾骏马也(这)C、杀马者皆惭而去(离开)D、遂溃围(冲破)24、下列句中加△词的意义和用法相同的一组是〔〕。
复恩文言文答案翻译

复恩文言文答案翻译《复恩》本文选自《说苑》六卷,那么复恩文言文答案翻译的内容是怎样的呢?下面一起来看看复恩文言文答案翻译吧!欢迎阅读!复恩文言文答案翻译秦穆公①尝出而亡其骏马自往求之见人已杀其马方共食其肉。
穆公谓曰:“是吾骏马也。
”诸人皆惧而起,穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人②。
”即以次③饮之酒,杀马者皆惭而去。
居三年,晋攻秦穆公,围之。
往时食马肉者相谓曰:“可以出死④,报食马得酒之恩矣。
”遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公⑤以归。
此德出而福反也。
(选自《说苑》卷六《复恩》)[注]①秦穆公:春秋五霸之一。
②不饮酒者杀人:不喝酒会死人的。
③次:次序。
④出死:出力(为国君)拼死作战。
⑤惠公:晋国国君。
(1)请用“/”给下面句子断句(共3处)。
秦穆公尝出而亡其骏马自往求之见人已杀其马方共食其肉。
(2)下列句中加粗词解释不正确的一项是(4)文章最后用“德出而福反”一句,对秦穆公作了评论,请你用自己的话说说秦穆公是怎样施恩于人的,又获得了怎样的回报。
答案:解析:(1)秦穆公尝出而亡其骏马/自往求之/见人已杀其马/方共食其肉。
(2)A(A项中“亡”的意思应该是“丢失”。
)(3)D(A项中“方”的意思分别是“正在”和“方圆”。
B项中“以”的用法是“按照”和“把”。
C项中“之”的用法是“代词”和“宾语前置的标志。
”D项中“而”的'用法都是“表顺承”。
)(4)骏马被人宰杀后,秦穆公不但不治罪,反而怕众人食马肉致死,亲手给他们斟酒喝;后秦穆公遭晋国围攻,得到食马人的救援,解除危难,并战胜了晋国。
(间接考查了对于文段内容的了解,在理解好题意的基础上结合原文回答。
)翻译:秦穆公曾在外出时走失了他的骏马,他亲自前去寻找它。
发现有人已经把它杀死了,正在一起吃马肉。
秦穆公对他们说:“这是我的骏马啊!”那些人都吓得站了起来。
秦穆公却说:“我听说吃骏马的肉不饮酒会伤害自己的身体。
”马上依次赏给他们酒喝。
杀马的人都感到羞愧而离去。
七年级语文下册课外文言文阅读练习

初中语文七年级下册课外文言文阅读(一)欧阳修传(节选)修①幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏常夜烛治②官书屡废③而叹!吾问之,则曰:‘死狱也,我求其生,不得尔!’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。
夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也!’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。
”修闻而服④之终身。
(节选自《宋史·欧阳修传》)【注释】①修:欧阳修,宋代文学家。
②治:处理。
③废:放下。
④服:听从,信服。
这里指遵从。
1.用“/”给下面的句子划分节奏。
(限断两处)汝父为吏/常夜烛治官书/屡废而叹2.解释下列句子中加点的词。
(1)母尝谓曰尝:曾经(2)我求其生其:代词,指犯人(3)不得尔得:成功(4)犹失之死犹:仍然3.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)求其生而不得,则死者与我皆无恨。
为他找活下来的理由,即使找不到,那么被判死刑的人和我都不会感到遗憾。
(2)修闻而服之终身。
欧阳修听了母亲的话后,一生都遵从父亲(母亲)的教导。
4.结合选文内容,谈谈本文给你的启示。
【示例一】良好的家庭教育对孩子成材有着重要作用(“修母”教子有方)。
从“修母”能以丈夫的优良品德教育孩子看出。
【示例二】我们要善于听取有益的教诲,以优秀的人为榜样,做一个有作为的人。
从欧阳修听从母亲的教导,以父亲为榜样并一生效仿看出。
附参考译文:欧阳修幼年丧父,他的母亲曾经对他说:“你父亲当官,经常熬夜处理文书,多次放下文书叹息。
我问他,他说:‘犯人犯了死罪,我想让他活命但是办不到啊!’我说:‘能让他不死吗?’他说:‘为他找活下来的理由,即使找不到,那么被判死刑的人和我都不会感到遗憾。
常常想让他活下来但是仍然判他死,而一般做官的人都是想让他死啊!’他平时教导学生,经常说这些话,我都听熟了。
”欧阳修听了母亲的话后,一生都遵从父亲(母亲)的教导。
(二)叶公好龙叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。
于是天龙闻而下之,窥头于牖①,施②尾于堂。
秦穆公亡马原文及翻译

秦穆公亡马原文及翻译篇一:文言文自相矛盾出处:《韩非子难一》原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也。
又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。
或曰:\以子之矛,陷子之盾,何如?其人弗能...范雎说秦王出处:《战国策秦策》范雎至,秦王庭迎范雎,敬执宾主之礼,范雎辞让。
是日见范雎,见者无不变色易容者。
秦王屏左右,宫中虚无人,秦王跪而进曰:先生何以幸...《陈谏议教子》原文及翻译出处:《宋名臣言行录》原文宋陈谏(jin)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。
一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:彼马何以不见?仆言为...袁枚《黄生借书说》原文及翻译袁枚黄生允修借书。
随园主人授以书而告之曰:书非借不能读也。
子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家...《有盲子道涸溪》原文及翻译刘元卿有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。
过者告曰:毋怖,第放下即实地也。
盲子不信,握楯长号。
久之,力...《巨鹿之战》原文及翻译出处:史记章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。
当此时,赵歇为王,陈余为将,张耳为相,皆走入巨鹿城①。
楚王召宋义与计...真州东园记欧阳修真州当东南之水会,故为江淮、两浙、荆湖发运使之治所。
龙图阁直学士施君正臣、侍御史许君子春之为使也,得监察御史里行马君仲涂为其判官。
三人者,乐...1、【原文】子曰:由,诲汝知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。
【译文】孔子说:子路啊,我告诉你,知道吗?知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,这就关于知...《南桔北枳》原文及翻译晏子春秋内篇杂下原文:晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?左右对曰:为其来也,臣请缚一人,过王...《宋公及楚人战于泓》原文及翻译《宋公及楚人战于泓》原文及翻译左传子鱼论战原文:《左传僖公二十二年》有一段记宋楚泓之战的文字(今选本皆作《子鱼论战》,摘录如下:冬,十一月,己巳,朔,宋公...《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译《郁离子僰人舞猴》原文及翻译刘基原文:僰①人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。
《穆公失马》原文和翻译

《穆公失马》原文和翻译
原文:
秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人。
吏逐得,欲法之。
公曰:“君子不以畜害人。
吾闻食马肉不饮酒者,伤人。
”乃饮之酒。
其后穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。
于是穆公获晋侯以归。
译文:
秦穆公走失了一匹马,岐山脚下的农民捉得并分给三百个人一起吃了它。
(秦穆公的)官吏追捕到了(食马的人),想按照法律来处置他们。
秦穆公说:“有德才的人说不因为畜生而杀人。
我听说吃马肉而不喝酒,就会伤及身体。
”于是便给酒他们饮。
后来秦穆公攻打晋国,(那)三百人听说秦穆公被晋军围困,拿着锐利的武器以死相救,来报答给马肉吃的恩德。
这次秦穆公擒获了晋侯班师回国。
《秦缪公乘马而为败》原文及译文

《秦缪公乘马而为败》原文及译文文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编收集整理的《秦缪公乘马而为败》原文及译文,仅供参考,欢迎大家阅读。
《秦缪公乘马而为败》原文:秦缪公乘马昔者,秦缪公乘马①而为败②,右服③失而野人④取之。
缪公自往求之,见野人方将食之于岐山之阳。
缪公叹曰:“食骏马之肉而不饮酒,余恐其伤女也!”于是遍饮而去。
处一年,为韩原之战。
晋人已环缪公之车矣,晋梁由靡已扣缪公之左骖矣,晋惠公之右路石奋殳⑤而击缪公甲,缪公中指者已六扎矣。
野人之尝食马肉于岐山之阳者三百有余人,毕力为缪公疾斗于车下,遂大克晋,反获惠公以归。
此《诗》文所谓曰:“君君子则正,以行其道;君贱格则宽,以尽其力”者也。
人主胡可以无务行德爱人乎?[注]①马:此指马车。
②败:此指车坏。
③右服:右侧驾辕的马。
④野人:此指农夫。
⑤殳:一种兵器。
《秦缪公乘马而为败》阅读题:1、下列语句画线部分与例句句式不相同的一项是()。
例:野人之尝食马肉于岐山之阳者A、缙绅而能不易其志者,有几人欤?B、石之铿然有声者,所在皆是也。
C、有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。
D、马之千里者,一食或尽粟一石。
2、将文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)见野人方将食之于岐山之阳。
(2)于是遍饮而去。
(3)毕力为缪公疾斗于车下。
(4)人主胡可以无务行德爱人乎?参考答案:1、C。
(例句和A、B、D三句画线部分都是定语后置句,且都用“者”作为标志。
C“者”特殊作助词,与前面的动词短语构成者字结构,相当于“……的(人)”。
)2、(1)(缪公)看见农夫们在岐山的南面正要吃掉他的马。
(2)于是(缪公)一一给他们酒喝后才离去。
(3)(农夫们)在车下为缪公奋力搏斗。
(4)君王怎么可以不致力于德行去爱护百姓呢?((1)“食”作动词用;“于岐山之阳”介词结构后置作补语。
(2)“饮”使动用法,后省宾语“之”。
(3)“于车下”介词结构后置作补语。
秦穆公 成语

秦穆公成语
1. “秦晋之好”,哎呀,就像朋友之间亲密无间的关系一样。
比如说,你看咱俩关系这么铁,不就跟那秦晋之好差不多嘛!
2. “羊皮换贤”,这可真是个绝了的事儿啊!就好像你用一个不起眼的东西换回了一个超级大宝贝一样。
好比有人用一块糖换回了珍贵的友谊,厉害吧?
3. “厉兵秣马”啊,你想想,那不就是在为大事情做准备嘛,就像运动员为了比赛拼命训练一样。
比如说要考试了,咱得厉兵秣马呀!
4. “穆公亡马”,这秦穆公真是大度啊!这不就跟一个人不小心弄丢了很重要的东西,但却不责怪别人一样嘛。
你说要是你的宝贝丢了,你能这么宽容吗?
5. “霸西戎”,哇塞,这可太霸气了!就如同在一片领域里称王称霸一样。
好比在游戏里你成了那个最厉害的大佬,厉害得很呐!
6. “广纳贤才”,这就像是张开怀抱欢迎有才华的人呀。
好比一个团队到处搜罗优秀的成员,壮大自己,对不对?
7. “志在四方”,多有志向啊!就好像一个人心里有个大大的梦想,要去闯荡天下一样。
你们难道不想志在四方,出去干一番大事吗?
8. “求贤若渴”,这得多渴望得到人才啊!就好比你非常非常想吃某个好吃的,急切地想要得到。
就像有些公司求贤若渴,到处挖人才呢!
我觉得秦穆公的这些成语都特别有意思,能给我们好多启发呢!。
资治通鉴文史经典选编

资治通鉴文史经典选编1、秦穆公失马秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人。
吏逐得,欲法之。
公曰:“君子不以畜害人。
吾闻食马肉不饮酒者,伤人。
”乃饮之酒。
其后穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。
于是穆公获晋侯以归。
2、魏文侯期猎魏文侯与虞人期猎。
是日,饮酒乐,天雨。
文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。
魏于是乎始强。
3、“阅库甲兵,略逊隋世。
”上曰:“甲兵武备,荣不容阙;然炀帝甲兵岂严重不足鬼神!卒亡天下。
若公等尽力,并使百姓乂恩,此实乃朕之甲兵也。
”4、才德全尽谓之“圣人”,才德兼亡谓之“愚人”,德胜才谓之“君子”,才胜德谓之“小人”。
凡取人之术,苟不得圣人,君子而与之,与其得小人,不惹得愚人5、治性之道,必审己之所有余而弱其所严重不足,砌精明堵塞者戒于太察,寡闻少见者戒于壅蔽,骁勇善战刚强者戒于太暴,仁爱温良者戒于无断,湛静安舒者戒于后时,广心庞大者戒于忘却。
必审己之所当戒而齐之以义,然后中和之化应,而巧伪之徒不敢比周而望进。
6、秤砣虽小压千斤,以其德足以教化正俗,其才足以顿纲振纪,其明足以烛微虑远,其强足以结仁固义;大则利天下,小则利一国7、二十八打天下,戒马一生,挥洒千里,只为梦萦8、责其所难,则其易者不劳而正;补其所短,则其长者不功而遂9、砌精明堵塞者戒于无断,湛静安舒者戒于后时,广心庞大者戒于忘却10、圣人之官人,犹匠之用材也,取其所长,用其所短11、人主必信,信而又回信,谁人不和亲?12、巨大的建筑,总是由一木一石叠起13、行一不义,杀死一有罪,而得天下,仁者不为也。
14、兼听则明,偏信则暗。
15、丈夫一言许人,千金难于。
16、爱之不以道,适所以害之也。
古代善良故事

古代善良故事古代善良故事故事一般都和原始人类的生产生活有密切关系,他们迫切地希望认识自然,于是便以自身为依据,想象天地万物都像人一样,有着生命和意志。
以下是小编为大家整理的古代善良故事,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
1、顾荣施炙(世说新语)原文:顾荣在洛阳,尝应人请①。
觉行炙人有欲炙②之色,因辍③已施焉④。
同坐嗤之。
荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右。
已问其所以,乃受人也。
翻译:顾荣在洛阳时,应别人的邀请去赴宴。
(在宴席上)他发觉烤肉的下人脸上显露出对烤肉渴求的神色,很想吃几块。
于是他拿起自己的那份烤肉,让下人吃。
同席的人都耻笑他有失身份。
顾荣说:“一个人每天都烤肉,怎么能让他连烤肉的滋味都尝不到呢?”后来战乱四起,晋朝大批人渡长江南流,每当(顾荣)遇到危难,经常有一个人在顾荣左右保护他,于是顾荣感激的问他原因,才知道他就是当年端送烤肉的仆人。
思想:赞扬了顾荣推己及人的善良,肯为别人着想的品质;俗语:滴水之恩,当涌泉相报或好人有好报。
2、秦穆公亡马岐下野人得而共食之者三百人。
吏逐得欲法之。
公曰:“君子不以畜害人。
吾闻食马肉不饮酒者,伤人。
”乃饮之酒。
其后,穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。
于是穆公获晋侯以归。
从此可以看出秦有一颗仁心,为他留下好名声,使更多的贤士归附了他、3、荀巨伯远⑨看友人疾,值①胡贼攻郡②。
友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"贼既⑩至,谓巨伯曰:"大军至,一④郡尽空;汝何男子,而敢独止⑤?"巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。
”贼相谓曰:“我辈无义⑥之人,而入有义之国。
”遂班军而还,一郡并获全。
注释:①值:适逢。
②郡:这里指城。
③相视:看望你。
④一:整个。
⑤独止:一个人留下。
⑥无义:不懂道义。
⑦ 语:对……说。
⑧班:撤退。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
秦穆公亡马
秦穆公亡马,岐下野人得而共食之者三百人。
吏逐得欲法之。
公曰:“君子不以畜害人。
吾闻食马肉不饮酒者,伤人。
”乃饮之酒。
其后,穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德。
于是穆公获晋侯以归。
作者刘向(约前77—前6)原名更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家注释
秦穆公:春秋时期秦国的国君,春秋五霸之一。
岐下:岐山下。
岐山在今陕西西省境内。
野人:当地土著居民。
椎锋:刀枪一类的武器。
这里的意思是拿着武器。
椎锋争死:拿着锐利的武器以死相救.
亡:丢失得:捕获而:而且逐:追捕
伤人:对人体有害. 晋侯: 指晋惠公夷吾.
次:次序。
惠公:晋国国君。
食:吃野人:农民
逐:追逐害:伤害乃:于是伐:讨伐,攻打
困:困住为:被以:按照归:返回
饮:给···喝椎峰:手持锐利的武器
欲:想法:惩罚闻:听说者:.... 的人
伤:伤害德:恩德
翻译
秦穆公丢失了一匹马,岐山下的三百多个老百姓捕获了这匹马并且把它分吃了。
官吏追捕到这些人,准备绳之以法。
秦穆公说:“有道德的人是不因为牲畜的缘故而伤害人,我听说吃马肉不喝酒会伤身体的。
”于是就给他们酒喝。
后来秦穆公攻打晋国,那三百个人听说秦穆公被晋国军队围困,个个拿着武器,为秦穆公拼死作战,用来报答秦穆公当初让他们食马饮酒的恩德。
于是,秦穆公俘获了晋侯,回到秦国。
秦穆公的为人
胸怀宽广,能体恤百姓的国君。
为人宽厚,不计得失,豪放阔达,能以德报怨,不为所失去的马迁怒于那些野人。
秦穆公亡马(一)
原文
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。
穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起。
穆公曰:"吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人。
"即饮之酒。
杀马者皆惭而去。
居三年,晋攻秦穆公,围之。
往时食马肉者相谓曰:"可以出死,报食马得酒之恩矣。
"遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公以归.此德出而福反也。
译文
秦穆公曾外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉。
秦穆公对他们说:“这是我的马呀。
”这些人都害怕惊恐地站起来。
秦穆公说:“我听说吃骏马的肉不喝酒是要死人的。
”于是按次序给他们酒喝。
杀马的人都惭愧地走了。
过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了。
以前那些杀马吃肉的人互相说:“咱们可以用出力(为君王)拼死作战,来报答穆公给我们马肉吃好酒喝的恩德。
”于是冲散了包围,穆公终于解决困难,并打败晋国,抓了晋惠公回来。
这样的道德行为做出来,必然会有好事回来。
要点引导
这个故事叙述了秦穆公对偷杀骏马吃肉的人们,不仅不追究责任,还请他们喝酒,最后得到了好的报答。
从而赞扬了秦穆公宽容豁达的品格。
作为国君,对百姓宽容豁达,一旦国家有难的时候,百姓就会知恩图报,挺身而出,冒死献力;对百姓宽容豁达,是收拾民心的有效办法,得民心者得天下。
其实作为普通人,如果能做到对人宽容豁达,那么一旦遇到困难发时候,人们也同样会竭尽全力帮助你
小题1 解释下列句中加线的词:(4分)
A.秦穆公亡马( ) B.得而共食之( )
C.闻穆公为晋所困( ) D.乃饮之酒( )
小题2 用现代汉语翻译下列句子。
(4分)
(1)君子不以畜害人。
(2)吏逐得欲法之。
小题3 你认为秦穆公是个怎样的人?(2分)
答案
【小题1】(4分)A丢失B吃C被 D 于是,就
【小题2】(4分)(1)、有道德的人不因为牲畜的缘故而伤害人。
(2)、官吏追捕到这些人,想要将他们绳之以法。
【小题3】(2分)胸怀宽广,能体恤百姓的国君。
为人宽厚,不计得失,豪放阔达,能以德报怨,不为所失去的马迁怒于那些野人。
解析【小题1】
试题分析:注意本题中古今异义字词和词义的变化,“亡”古义是“丢失”,“食”是名词动用,意为“吃”。
考点:文言字词解释
点评:本题不难,短文内容浅显,学生根据内容比较容易判断。
解释文言字词,要注意古今异义和字词的活用,要了解本义,更有了解在句子中的意思,平时学习要注意积累这方面的知识。
【小题2】
试题分析:第一句,“吏”:官吏;“逐”:追;“得”:抓到;“欲”:准备;“法”:法办(处罚);“之”:他们。
第二句,“君子”:有品德的人;“以”:因为;“畜”:牲畜;“害”:伤害。
考点:文言翻译
点评:本题不难,句意浅显。
翻译文言句子,一要解释清楚字词义,二要注意句式与现代语言习惯的差异,三要符合原意,不可有出入。
【小题3】
试题分析:首先要读懂短文,了解情节,从秦穆公言行,即以“君子”自律,体恤百姓(吃了他的马不仅不生气,还赐以酒)等细节来分析。
考点:人物形象
点评:本题不难,文章内容易读易懂,便于学生对人物形象的理解。
人物的形象一是通过人物自己的言行来表现,二是通过作者在作品中的描述和评价来突出,阅读时要注意从这两方面分析人物形象。