翻译参考词汇

合集下载

四级翻译的词汇有哪些

四级翻译的词汇有哪些

四级翻译的词汇有哪些四级翻译的常用词汇360个词汇是英语语言系统的重要组成部分,也是英语教学中的重要内容,为了帮助大家提高英语词汇量,店铺分享了四级翻译的常用词汇,欢迎阅读!1、市场经济 market economy2、计划经济 command economy/planned economy3、可持续战略 sustainable strategy4、消费观 consumption concept5、改革开放 reform and opening up6、经济特区 special economic zone7、社会主义市场经济 the socialist market economy8、合作论坛 Cooperation Forum9、资本主义 capitalism10、证券市场 stock market11、科技 Technology12、工业革命 industrial revolution13、信息技术 information technology14、创新成果 fruit of innovation15、试验田 test field16、高速列车 high-speed train17、导航系统 navigation system18、能源消耗 energy consumption19、可替代燃料 alternative fuel20、科学探索 scientific exploration21、电子设备 electronic device22、教育 Education23、义务教育 compulsory education24、教育部 Ministry of Education25、职业学院 vocational college26、大学文凭 college degree/college diploma27、高等教育 higher education28、留守儿童 left-behind children29、偏远地区 remote area30、课外班 extra-curricular classes31、应届生 fresh graduates32、乡村教师 rural teachers33、健康 Health34、糖尿病 diabetes35、肥胖症 obesity36、肺炎 pneumonia37、营养不良 malnutrition38、均衡饮食 well-balanced diet39、体检 physical examination40、医疗保健 health care41、禁烟令 smoking bans42、无偿献血 volunteer to give blood43、雾霾 fog and haze/smog44、泥石流 mudslide45、热带风暴 tropical storm46、病毒携带者 virus carrier47、受灾地区 disaster-stricken area48、救灾工作 disaster-relief work49、切断路面 storm-ravaged area50、隐私泄露 privacy disclosure51、电话诈骗 phone scams52、体育 Sports53、田径 track and field54、举重 weightlifting55、击剑 fencing56、赛艇 canoe57、射箭 toxophily58、锦标赛;冠军赛 championships59、奥运会 the Olympic Games60、记录保持者 record holder61、打破世界纪录 to break the world record62、申办城市 the bidding cities63、开幕式 opening ceremony64、发明 Inventions65、造纸术 papermaking66、火药 gunpowder67、印刷术 printing68、指南针 compass69、纺车 spinning wheel70、蒸汽发动机 steam engine71、发明专利 patent of invention72、创新思想 innovative minds73、设计创意 design originality74、造福人类 to benefit people75、节假日 Festival & Holiday76、阴历 lunar calendar77、阳历 solar calendar78、清明节 Tomb Sweeping Festival79、重阳节 Double Ninth Festival80、腊八节 Laba Rice Porridge Festival81、除夕 Chinese New Years Eve82、元宵节 Lantern Festival83、劳动节 International Workers Day84、中秋节 Mid-autumn Festival85、法定节日 bank /public holiday86、petroleum n 石油87、tidy a 整洁的,整齐的88、petrol n 汽油89、neglect vt 忽视,忽略90、vain n 徒劳,白费91、brake n 刹车,制动器 v 刹住(车)92、tend vi易于,趋向93、absolute a 绝对的,无条件的;完全的94、adapt vi 适应,适合;改编,改写 vt 使适应95、bachelor n 学士,学士学位;单身汉96、burst vi n 突然发生,爆裂97、vacuum n 真空,真空吸尘器98、optics n (单、复数同形)光学99、alcohol n 含酒精的饮料,酒精100、extraordinary a 不平常的,特别的,非凡的101、sake n 缘故,理由102、ultimate a 极端的,最大的,最终的 n 极端103、budget n 预算 v 编预算,作安排104、barrier n 障碍;棚栏105、bacteria n 细菌106、vacant a 空的,未占用的107、tendency n趋向,趋势108、vague a 模糊的,不明确的109、delay vt/n 推迟,延误,耽搁110、approve v 赞成,同意,批准111、negative a 否定的,消极的112、temple n 庙宇113、wander vi 漫游,闲逛114、transport vat 运输,运送 n 运输,运输工具115、oral a 口头的,口述的,口的116、obscure a 阴暗,模糊117、spill v 溢出,溅出,倒出118、vanish vi 消灭,不见119、cargo n (船、飞机等装载的)货物120、slide v 滑动,滑落 n 滑动;滑面;幻灯片121、transplant v 移植122、appreciate vt 重视,赏识,欣赏123、catalog n 目录(册) v 编目124、torture n/vt 拷打,折磨125、ruin v 毁坏,破坏 n 毁灭,[pl]废墟126、vertical a 垂直的127、consume v 消耗,耗尽128、network n 网状物;广播网,电视网;网络129、spit v 吐(唾液等);唾弃130、exterior n 外部,外表 a 外部的,外表的131、suspicion n 怀疑,疑心132、acquire vt 取得,获得;学到133、vessel n 船舶;容器,器皿;血管134、shift v 转移;转动;转变135、undergo v 经历,遭受136、vary v 变化,改变;使多样化137、wax n 蜡138、origin n。

汉译英常用词汇表

汉译英常用词汇表

汉译英主题词汇第一部分中国文化概述重要文化遗产 major cultural heritage优秀民间艺术outstanding folk art独特的艺术价值unique artistic values诚实守信honesty爱国主义精神patriotism国宝 national treasure文物 cultural relics华夏祖先 the Chinese ancestors文人 scholar; the intellectual雅士 refined scholar才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies高雅艺术 refined/high art中外学者 Chinese and overseas scholars古为今用 to make the past serve the present洋为中用 to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮 cradle of civilization古文明 ancient civilization博大精深 to be extensive and profound享有的美誉 to er\joy a good/high reputation for被誉为 to be honored/crowned as占据重要地位 to play a significant role; to have/occupy a significant place 肩负的责任 to shoulder the responsibility of...与…密不可分 to be closely associated with推广中国文化 to promote Chinese culture促进世界和平 to promote world peace增进友谊 to enhance friendship文化娱乐活动 cultural and amusement activities文化产业 culture industry文化底蕴 cultural deposit文化事业 cultural undertaking文化交流 cultural exchange文化冲击culture shock文化差异 cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大 to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播 to promote the spread of culture促进交流 to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩 to be rich and colorful风俗习惯custom禁忌taboo中华民族 the Chinese nation传统美德 traditional virtues尊敬老人 to respect the elderly赡养父母 to support/take care of parents继承 to inherit后人 later generation强身健体 to improve the physical health; to strengthen the body 益寿延年 to prolong life 保佑平安 to keep sb. safe象征意义 symbolic meaning象征好运和祝福 to symbolize good luck and blessings审美观/品味 taste for beauty; aesthetic taste第二部分传统文化传统工艺品 traditional handicraft形状不一 different shapes材质各异 various materials质地坚硬hard texture造型生动vivid figure色彩丰富rich colors风格独特 characteristic/unique style中医 traditional Chinese medicine中草药 herbal medicine望、闻、问、切 observing,listening, inquiring, pulse taking症状 symptom 针灸 acupuncture推拿 medical massage重大发明 a significant invention中国古代四大发明the Four Great Inventions of ancient China火药 gunpowder印刷术printing .造纸术 paper-making指南针compass文房四宝 the Four Treasures of the Study笔、墨、纸、砚 ink brush, inkstick, Xuan paper, inkstone汉字 Chinese character笔划stroke四书五经 the Four Books and the Five Classics唐诗宋词 poetry in the Tang and Song Dynasties诗人poet四大名著 the Four Great Classical Novels八股文 the eight-part essay普通话四声调 the four tones of Mandarin Chinese琴棋书画 lute-playing, chess, calligraphy andpainting书法 calligraphy中国画 traditional Chinese painting水墨画 Chinese brush painting; ink wash painting民俗 folk custom文化遗产 cultural heritage非物质文化遗产 intangible cultural heritage吉祥/幸运数字lucky number偶数/双数even number奇数/单数odd number吉祥物mascot龙 dragon凤 phoenix龟 tortoise吉祥图案lucky pattern姓氏文化 surname culture婚嫁习俗 marriage custom传统婚礼 traditional wedding葬礼习俗 funeral custom迷信/迷信的 superstition/superstitious 武术 martial arts中国功夫 Chinese Kung Fu太极Tai Chi中国象棋Chinese chess中国围棋Go麻将 mal\jong宗教 religion伊斯兰教Islam清真寺mosque寺庙temple和尚/僧人monk民间故事folk tale寓言fable传说legend凡间 human world思想学派 school of thought思想观念ideology哲学家 philosopher思想家thinker创始人founder代表人物 representative儒家思想Confucianism儒家文化 Confucian culture道教Taoism佛教 Buddhism孔子 Confucius孟子 Mencius老子 Lao Tzu; Lao Zi庄子 Chuang Tzu墨子Mo Tzu孙子Sun Tzu《论语》The Analects of Confucius 《道德经》Tao Te Ching《易经》The Book of Changes《孙子兵法》The Art of War第三部分传统节曰春节 the Spring Festival/Chinese New Year元宵节 the Lantern Festival清明节 the Tomb-sweeping Day/Qing Ming Festival端午节 the Dragon Boat Festival中秋节 the Mid-autumn Day/Festival重阳节 the Double Ninth Day七夕节 the Double Seventh Day/Qixi Festival除夕 Chinese New Year’s Eve公历/ 阳历 solar calendar农历/阴历 lunar calendar庆祝(节日)celebrate; observe起源origin 春联 spring couplets起源于 to originate in/from爆竹 firecrackers; fireworks习俗 tradition; convention; custom年画 New Year pictures年夜饭 annual reunion dinner庙会 temple fair拜年 to pay a New Year call民间艺人folk artist探亲访友 to (pay a) visit (to) relatives and祭神 god-worshiping friends舞龙 dragon dance亲朋好友 relatives and friends灯笼/花灯(festival) lantern大扫除 to thoroughly clean the house灯谜 lantern riddle驱厄运 to sweep away ill fortune; to get rid of有益的智力活动 beneficial intellectual ;bad luck中国结 Chinese knot去除灾难 to ward off evils赛龙舟 dragon boat race压岁钱luck money赏月 to enjoy the full moon发红包 to give money in red envelopes; to hand out red envelopes 登高 hill climbing放风筝to fly a kite欢度to celebrate...; the celebration of...荡秋千 to play/ride on a swing第四部分民间艺术中国传统戏曲 Chinese traditional operas手艺 craftsmanship京剧 Peking Opera工匠/手工艺人craftsman京剧脸谱 the facial makeup of Beijing Opera/剪纸 Chinese paper cuttingPeking Opera Mask刺绣 embroidery正面角色positive role丝绸silk说、学、逗、唱 speaking, imitating, teasing and singing 纺织品textile瓷器 porcelain; chinaware传统乐器 traditional instrument陶器 pottery; earthenware木偶戏 puppet show青铜器 bronze ware皮影戏 shadow play中国结 Chinese knot杂技 acrobatics泥塑 day figure modeling相声 crosstalk中国玉器Chinese jade说书 story-telling雕刻 carving民间工艺folk craft第五部分中餐及烹饪方法中国菜/中餐 Chinese cuisine; Chinese food絵/焖/炖to stew八大菜系 Eight Cuisines蒸 to steam粤菜 Canton cuisine煮 to boil国宴 state banquet烘焙to bake色香味 outlook, flavor and taste烤 to roast香脆可口 crispy and tasty切条 to cut to strips营养丰富nutritious切丁 to dice烹饪技巧 cooking technique切碎 to mince煎 to fry磨碎to grind炒 to stir-fry饮食习惯dietary habit炸 to deep-fry特色食品 special food; specialty元宵 sweet sticky rice dumplings年糕 rice cake油条 deep-fried dough sticks豆浆 soybean milk馒头 steamed bun包子 steamed stuffed bun拉面 hand-stretched noodles豆腐 tofu; bean curd麻花 fried dough twist皮蛋 100-year egg; century egg蛋炒饭 fried rice with egg火锅hot pot原材 ingredient调料 seasoning; dressing猪/牛肉丸 pork/beef ball 鸭肉duck蘑燕 mushroom北京烤鸭 Beijing Roast Duck素菜馆 vegetarian restaurant白酒 Chinese liquor第六部分中国历史四大文明古国之一 one of the four ancient civilizations中华文明 Chinese civilization文明的摇篮 cradle of civilization文明古国 ancient civilization人类文明史 the history of human civilization远古时代ancient times原始社会 primitive society封建社会 feudal society源远流长/历史悠久 to have a long history; with a long history 随着时间的推移as time goes by朝代 dynasty春秋战国时期 the Spring and Autumn and Warring States Period 古都ancient capital皇帝 /君主 emperor; monarch勤政爱民 to be diligent and love one’s people退位 to give up the throne丞相 /宰相 prime minister学者 scholar政治家statesman军事家 military strategist鸦片战争the Opium War南昌起义 Nanchang Uprising集体经济 collective economy计划经济 planned economy自由经济 liberal economy商品经济 commodity economy经济体制改革 reform of the economic system辛亥革命 the 1911 Revolution五四运动 the May Fourth Movement抗日战争 the Anti Japanese War西安事变 Xi’an Incident南京大屠杀 Nai\jing Massacre长征 the Long March历史遗留问题 a question left over from history/ the past在战争中损毁to be ruined in wars抵抗侵略 to resist the invasion在世纪初 at the beginning of... century迄今为止up till now追溯到 to date back to; to be traced back to...来源于 to derive/stem from; to originate from/in发祥地 birthplace兴起于,兴盛于to emerge in... and prosper in...社会地位social status建立(朝代)to build; to found; to establish繁荣 to prosper/flourish灭亡 to collapse; to come to an end以命名 to be named after...历史人物 historic figure闰年 leap year经济特区 special economic zone人均国民收人 national income per capita第一产业/农业 primary industry; agriculture第二产业/工业 secondary industry; manufacturing第三产业/服务业 tertiary industry; service?农业 farming林业 forestry畜牧业 animal husbandry副业 sideline production渔业 fishing经济增长率 economic growth rate财政政策fiscal policy经济结构调整 adjustment of economic structure优化经济结构 to optimize the economic structure改善经济环境 to improve economic environment科学技术是第一生产力science and technology are the primary productive forces 国有资产 state-owned property开放国内市场to open domestic缩小贫富差距to narrow the rich and poor消除贫困 to eliminate poverty共同富裕 common prosperity经济形势 economic situation经济波动 economic fluctuation经济衰退 economic depression; recession经济稳定 economic stability经济政策 economic policy经济复原 economic recovery经济奇迹 economic miracle经济起飞 economic take-off全球经济 global economy经济学家economist企业家 entrepreneur经济全球化 economic globalization市场经济 market economy市场调节 market regulation市场多元化 market diversification推动经贸合作 to boost economic and trade cooperation 商界 business communities互惠互利 mutual benefit总需求 aggregate/total demand总供给 aggregate supply扩大内需 to expand domestic demand团购 group buying财政预算 financial budget耐用消费品durable consumer年末促销 year-end promotion垄断 monopoly垄断行业 monopoly industry市场占有率market share生产力/生产率productivity经济增长放缓economic slowdown国有企业 state-owned enterprise (SOE)私营企业 private business合资企业joint venture民营企业 privately-run business中小企业 small and medium-sized enterprise小微企业 small and micro-sized firm民间资本 private capital民间投资 private investment泡沫经济 bubble economy经济过热 overheating of economy实体经济 the real economy外汇储备充足 sufficient foreign exchange reserve国内/国际贸易 domestic/international trade对外贸易foreign trade贸易条件terms of trade不公平竞争 unfair competition海关 customs关税 customs duty水货/走私货smuggled goods产品质量 product quality高度评价 to speak highly of物美价廉 competitive price and superior quality 销量/销售额sales存货/库存量stocks金融组织 financial institution商业信誉 commercial reputation管理机制 management mechanism改善服务 to improve services延长保修期 to extend maintenance制造商/制造厂manufacturer原材料 raw material样品sample大规模生产mass production年产量 annual output劳动力密集型产业labour-intensive industry知识密集型产业 knowledge-intensive industry工作歧视 discrimination in workplace高消耗 high consumption高投人 high investment沿袭模式 to continue with the model of...住房抵押贷款 residential mort age loan分期付款 to pay by installments信贷紧缩 credit squeeze?利率 interest rate找工作 to hunt for a job; job-hunting招聘广告the want ads职位 position; post; job vacancy/opening求职信 application letter个人简历r6sum6; CV填写申请表 to fill in/out application form接受职位 to accept/take the post接任职位 to take over the position工作面试job interview职业前景 job/career prospects就业机会 job opportunity工资待遇pay offer津贴 allowance带薪假 paid vacation伤残保险 disability insurance失业保险 unemployment insurance培训咨询 training consultancy专业技能 professional expertise脑力劳动mental work体力劳动 labour/physical work手工劳动 manual labour/work工作时间working time加班 work overtime; overtime夜班 night shift零工odd job证券 securities资产assets利润profit供需平衡 balance between supply and demand供求关系 supply and demand relation供过于求 supply exceeds demand通货紧缩deflation通货膨胀inflation基本建设/基础设施infrastructure生活标准/生活水平living standard购买力 purchasing power; buying power短缺 shortage不发达的 underdeveloped发展中的developing持续、快速和健康的经济发展sustained, rapid and sound economic development 四大国有银行 the four major state-owned banks支票 cheque/check转账/过户to transfer存钱 to deposit money取钱 to withdraw money货币 money; currency发行issue现金cash零钱change钞票/纸币 banknote; note; bill汇率/兑换率exchange rate利息 interest保险 insurance抵押 mortgage税制 taxation system征税/纳税taxation个人所得税 individual income tax免税的tax-free纳税人taxpayer股票市场 stock exchange股份/股票share; stock股息/红利dividend房地产 real estate经济适用房 economically affordable house 廉租房 low-rent house第八部分旅游地理地理 geography华东 East China华南 South China西部地区western region中西部地区 central and western regions; midwest 地形/地势terrain海拔/高度elevation大陆 continent平原plain半岛 peninsula山谷/峡谷 valley; canyon海峡 channel; strait黄河 the Yellow River长江 the Yangtze River五岳 the Five Mountains泰山 Mount Tai西湖 West lake丝绸之路the Silk Road文化古迹 cultural relics建筑 architecture长城 the Great Wall故宫 the Imperial Palace; the Forbidden City天坛 the Temple of Heaven国家博物馆national museum钟楼 bell tower鼓楼 drum tower胡同Hutong大运河 Grand Canal苏州园林 Suzhou gardens景点 tourist attraction; scenic spot名胜古迹 places of interests避暑胜地summer resort森林公园forest park自然保护区nature reserve自然景观 natural scenery壮丽河山 magnificent scenery淡水湖 freshwater lake古典山水园林 classical landscape garden皇家园林royal garden中外游客 tourists from home and abroad游乐园 amusement park气候 climate环境保护 environmental protection环境问题 environmental problem/issue环境污染 environmental pollution污染物pollutant全球变暖 global warming温室效应 greenhouse effect废水 waste water; polluted water废气 polluted gas; exhaust gas白色污染 white pollution雾霾天气smog weather植物园 botanical garden度假 to take a vacation; to go on holiday门票(entrance) ticket星级酒店 star-rated hotel保存最完好的best-preserved原址 original site高峰期rush hour人山人海/人满为患 overcrowded; to be packed with overcrowded people翻山越岭 to climb mountains and hills受到的热烈欢迎to be warmly welcomed by…位于 to be located in/at 省会 provincial capital水域面积water area三面环山 to be surrounded by mountains on three sides全长公里 to stretch for... km/kilometers面貌焕然一新 to take on a completely new look丰富知识 to enrich one’s knowledge开阔视野 to broaden one’s horizons扩大知识面 to enlarge the scope of knowledge培养独立性 to cultivate independence运输工具 means of transportation公共交通 public transport地铁站 subway station候车室 waiting room护照 passport签证有效期validity of visa散客 individual visitor团体游客group visitor环境灾害沙尘天气 sand and dust weather提高全民环保意识 to raise environmental awareness amongst the general public节能减排energy-saving and emission-reduction; energy conservation and emission reduction预防为主、防治结合policy of prevention in the first place and integrating prevention with control环保产品 environment-friendly product一次性产品 disposable product开发可再生资源 to develop renewable resources?高會巨耗产业 energy-intensive industry生态环境 the ecological environment水土流失 water loss and soil erosion水土保持 water and soil conservation降雨量rainfall物种灭绝 the extinction of bio-species先污染后治理 to exert control after pollution碳减排 carbon emission reduction温室气体 greenhouse gas emission二氧化碳 carbon dioxide新能源汽车green car汽车尾气 motor vehicle exhaust发动机排量 engine displacement零排放车辆 zero-emission vehicle小排量汽车 small-displacement car资源枯竭 depletion of resources能源危机energy crisis原油 crude oil油价飙升 oil prices surge可替代能源 alternative energy清洁能源clean energy新型能源 new type energy回收利用to recycle垃圾分类 garbage classification可回收的recyclable不可回收的unrecyclable处理 to dispose低碳城市化道路 way of low-carbon urbanization城市化 urbanization濒临灭绝/失传 to be on the verge of extinction/ loss 珍稀淑危物种 rare and endangered species稀有物种rare species防护林带shelter belt森林覆盖率 forest coverage rate改善土壤 soil improvement地质灾害 geological disaster灾难 catastrophe; tragedy; disaster不幸 misfortune伤亡人员casualty死亡人数death toll台风 typhoon火山爆发 volcanic eruption地震 earthquake洪水flood干旱 drought第十部分教育普及教育 universal education素质教育 quality education; quality-oriented education 应试教育 examination-oriented education九年义务教育 nine-year compulsory education学前教育 preschool education初等教育 elementary education小学 elementary school; primary school初中 junior high school高中 senior high school希望工程Project Hope学龄儿童school-ager失学儿童dropout课业负担 academic burden学生减负 alleviate the burden on students入学率 enrollment rate适龄儿童人学率 enrollment rate for children of school age高考 university/college entrance examination高等教育 higher education高等学府 institution of higher education综合性大学 comprehensive university文科院校 college of (liberal) arts理工科大学 college/university of science and engineering师范学院 normal college军校 military academy大学城 college town象牙塔 ivory tower校园文化 campus culture高校扩招 the college expansion助学贷款 student loan; educational loan受过良好教育的well-educated大学生 undergraduate研究生 graduate student; postgraduate (student)应届毕业生 graduating student; current year’s graduate考研 to take the entrance exams for postgraduate schools读研 to attend graduate school?毕业典礼 graduation ceremony 毕业论文 a graduation paper 毕业实习 graduation field work; to go out on internships授予学位 to confer an academic degree on sb.博士学位 doctor’s degree硕士学位 masters degree学士学位 bachelor’s degree在职博士生 on-job doctorate就业难 tough employment缓解就业压力 to alleviate employment pressure中专生 students of secondary vocational school扩大招生人数 to enlarge school enrollment/ recruits升学率 proportion of students entering schools of a higher grade高分低能 high scores and low abilities填鸭式教学 cramming method of teaching培训班 training class去读生 extern; non-resident student住校生boarder课外活动 extracurricular activity必修课 required/compulsory course选修课 elective/optional course基础课 basic course专业课 specialized course专业知识 specialized knowledge开设课程 to offer a course课程表 school schedule教学大纲 teaching program; syllabus学分制 credit system补考 make-up examination学年 school year师资力量 teaching faculty推进素质教育 to push ahead with education for all-around development基本实现教育现代化to basically modernize education招生就业指导 enrollment and vocation guidance竞争激烈 fierce competition评价体系 evaluation system选拔官员/人才 to select officials/talents出国留学 to study abroad海外留学生 overseas student; international student文盲 illiteracy; illiterate继续教育 continuing/further education终身学习 life-long learning自学考试 self-study examination夜间大学 evening university电视大学 open university成人夜校 night school for adults在职进修班 on-job training courses远程学习 distance learning充电 to update one’s knowledge教育界 education circle教育投入 input in education教育公平 fairness/equality in education教育资源 education resource教师资源 teacher resource分配不均衡 unevenly distributed/allocated教学设施 teaching facility缩小城乡教育差距to bridge/narrow the educational gap between rural and urban areas 辍学率 dropout rate第十一部分科技科技发展 scientific and technological advancement/development新兴学科 emerging discipline生物技术 bio-technology克隆 cloning基因工程 genetic engineering空间实验室space laboratory航天飞机shuttle卫星 satellite探测器detector信息时代 information age信息爆炸 information explosion高科技产品 high-tech product电子设备 electronic device智能手机 smartphone; intelligent handset创新 innovation研发 research and development核心技术 core technology电讯 telecommunication硬件 hardware?软件 software网络世界cyber world网络文化cyber culture网络犯罪cyber crime信息革命 information revolution电子货币e-currency人工智能 artificial intelligence (AI)虚拟银行virtual bank电子商务 e-business; e-commerce网络出版e-publishing个人信息泄露 leakage of personal information 搜索引擎search engine网页浏览web browsing即时消息 instant message视频电话video phone文件传输 document transmission在线社区 online community社交模式 social networking网上冲浪 to surf on the Internet网民 netizen活跃用户active user对上瘾 to be/get addicted to…计算机病毒computer virus虚拟世界virtual world网上购物 online shopping消费理念 consumption concept大众媒体mass media出版商publisher电子版 electronic version娱乐资讯 entertainment information三维电影 three-dimensional movie在线娱乐 online entertainment当地新闻local news简讯 brief news获取信息 to obtain information收视率 audience rating垃圾信息spam message骚扰电话 harassing call第十三部分政策法规基本国策 a basic national/state policy制定政策 to make a policy(政策)生效/开始实施 to come into force/effect晚婚晚育 late marriage and late childbirth搞好优生优育 to promote good prenatal and postnatal care稳定低生育水平 to stabilize the low birth rate推行可持续发展战略to pursue the strategy of sustainable development 简化审批程序 to simplify approval procedures行政管理 administrative management违反规定 to violate a rule/regulation少数民族 ethnic minority过快增长 excessive growth急剧下降 to be on the sharp decline人口稠密/稀少 densely/sparsely populated人口基数/密度/分布 population base/density/distribution人口出生率birth rate人口增长的高峰期baby boom人口素质 quality of the population人口老龄化 aging of population人口流动 population mobility老龄化社会aging society城镇化 urbanization高楼大厦 high-rise/tall/high building小康社会 well-off society贫困家庭poor family和睦相处 to live in peace/harmony中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics物质文明 material civilization精神文明 spiritual civilization为人民服务 to serve the people坚持的方针 to adhere to the principle of...社会保障 social security养老保险 retirement insurance医疗保险 medical insurance弱势群体 disadvantaged group单亲 single parent关心老龄人 to care for senior citizens大龄青年 older adults; single youth above the normal matrimonial age 独生子女 the only child in a family社会背景 social background福利 welfare福利彩票 welfare lotteries家政服务 household management service?医疗服务 medical service满足基本需求 to satisfy basic needs社会效益 social benefit健康管理 health management应运而生 to appear accordingly; to emerge as required/needed 普通市民 ordinary resident物价上涨rising price家政服务业 home services industry建筑工地 construction site农产品 agricultural product爱情告白 to express one’s love几世同堂的家庭 a family consisting of several generations性骚扰 sexual harassment贫富分化 disparity between the rich and the poor挂失 to report the loss补办 to re-apply/re-register/post-register户籍 household registration居住证 residence permit基础设施建设 infrastructure construction劳动力短缺labor shortage空巢老人empty nester农民工 migrant worker农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers机动车辆猛增motor vehicles surge交通堵塞 traffic jam/congestion过度拥挤overcrowded单双号限行 even-odd license plate plan闯红灯 running red light扣分处罚point penalty酒驾 drunk driving终身禁驾 lifetime ban from driving性别歧视 gender/sexual discrimination年龄歧视 age discrimination盗版 pirated; illegal copies法制观念 awareness of law法制国家 a country with an adequate legal system改革开放 reform and opening-up可持续发展 sustainable development和谐并存 harmonious coexistence计划生育 family planning计划生育基本国策 the basic state policy of family planning科教兴国 national rejuvenation through science and education 公务员 civil servants官僚主义作风 the bureaucratic style of work廉洁高效 honesty and high efficiency居委会 neighborhood committee一国两制 One Country, Two Systems一个中国原则 the one-China principle两岸关系 cross-straits relations两岸谈判 cross-straits negotiations领土完整 territorial integrity民族精神 national spirit求同存异 to seek common ground while shelving differences 精神文明建设 the construction of spiritual civilization 与时倶进 to keep pace with the times综合国力 overall national strength共同愿望common desire“走出去”(战略)going global全民健身运动 nationwide fitness campaign人口普查census社会保险 social insurance。

翻译资格证考试二级一百个必记词汇

翻译资格证考试二级一百个必记词汇

第一组1.illogical 不合逻辑的2.Tyrannical 专制的3.Satirical 讽刺的4.Fanatical 狂热的,盲信的5.Prophetical 先知的6.Judicial 司法的7.Tropical 热带的8.Rhetorical 修辞学的,词句华丽的9.Fundamental 基本的10.Congenial 意气相投的11.Sentimental 感情上的12.Biological 生物学的13.Confidential 秘密的第二组1.Proficient 精通的,熟练的2.Benevolent 仁慈的3.Corpulent 肥大的4.Eminent 卓越的5.Abstinent 有节制的6.Inherent 天生的7.Reverent 恭恭敬敬的8.Impotent 无力的9.Deficient 不足的10.Prevalent 普遍的11.Insolent 粗野的,无礼的12.Succulent 多汁的13.Imminent 即将发生的14.Belligerent 好战的15.Coherent 连贯的tent 潜在的17.Eloquent 雄辩的第三组1.Invincible 不可战胜的2.Audible 听得见的3.Intelligible 可理解的4.Indelible 难忘的5.Inaccessible 不可达到的,不能获得的6.Plausible 可信的7.Flexible 灵活的8.Legible 可读的,易读的9.Incorrigible 根深蒂固的10.Fallible 容易犯错误的11.Negligible 微不足道的12.Intangible 无形的13.Perceptible可理解的14.Irresistible 不可抵抗的15.Susceptible 敏感的第四组1.Metallic 似金属的2.Sardonic 讥笑的3.Intrinsic 本质的4.Pathetic 可怜的5.Authentic 真正的6.Cosmic 宇宙的7.Emphatic 有力的8.Semantic 语义的9.Patriotic 爱国的10.Academic 学术的11.Eccentric 反常的12.Elastic 有弹性的13.Static 静态的第五组1.Angular 有棱角的2.Jutting 突出的3.Prickly 多刺的4.Coarse 粗鲁的5.Spongy 海绵状的6.Knobbed 多节的7.Fluffy 绒毛似的8.Ruffled 起皱的9.Scummy 满是浮渣的10.Translucent 半透明的11.Hideous丑恶的12.Tangled 紊乱的13.Cluttered 杂乱的14.Matted 蓬乱的15.Foamy 泡沫似的第六组1.Stifled窒息的2.Mushy 软糊状的3.Tepid 微温的4.Gritty 有沙的5.Pulpy 果肉状的6.Waxy 苍白的7.Shaggy 短粗的8.Stubby 粗糙的9.Smothering 令人窒息的10.Drenched 湿透的11.Splintered 碎片的12.Soupy 阴雨的第七组1.Acid 酸的2.Doughy 半熟的dewed 发了霉的4.Pungent 刺鼻的5.Stale 陈腐的6.Aromatic 芳香的7.Scented 有香味的8.Crusty 像壳一样硬的9.Rancid 腐臭的10.Stagnant 污浊的11.Moldy 发霉的12.Unpretentious 谦逊的13.Flirtatious 轻浮的14.Spineless 没有骨气的。

常见的中文词汇英译版及翻译

常见的中文词汇英译版及翻译

常见的中文词汇英译版及翻译1. 问候语 (Greetings)1.1 你好(nǐ hǎo)•英译:Hello•翻译:常见的中文问候语,用于打招呼或开场白。

1.2 早上好(zǎo shàng hǎo)•英译:Good morning•翻译:用于早晨时间段的问候语。

1.3 下午好(xià wǔ hǎo)•英译:Good afternoon•翻译:用于下午的问候语。

1.4 晚上好(wǎn shàng hǎo)•英译:Good evening•翻译:用于晚上的问候语。

2. 谢谢 (Thank you)2.1 谢谢(xiè xie)•英译:Thank you•翻译:表达对他人的感激之情,用于接受礼物、帮助等情况下。

2.2 非常感谢(fēi cháng gǎn xiè)•英译:Thank you very much•翻译:表示非常感激,程度更强烈。

2.3 不用谢(bù yòng xiè)•英译:You’re welcome•翻译:用于回答对方的感谢,表示不需要对方客气。

3. 问候 (Asking about well-being)3.1 你好吗?(nǐ hǎo ma)•英译:How are you?•翻译:用于问候对方的身体或心情状况。

3.2 最近怎么样?(zuì jìn zěn me yàng)•英译:How have you been?•翻译:用于询问对方近期的生活状况,一般带有关心的语气。

3.3 好久不见!(hǎo jiǔ bú jiàn)•英译:Long time no see!•翻译:用于长时间未见面后的问候语,表达对再次见到对方的高兴之情。

4. 口头禅 (Phrases)4.1 对不起(duì bù qǐ)•英译:Sorry•翻译:用于表示道歉或请求原谅。

各类翻译词汇

各类翻译词汇

1. 教育类ability 能力academy(高等)专科院校,学会assignment作业,任务architecture建筑学assume假设accent口音acquire获得;学到authority权威,当局bilingual双语的behavior行为bachelor学士,学士学位course课程compulsory必修的catalog目录,编目discipline纪律deduction演绎,推论economics经济学entitle给…权利,给…资格graduate毕业,毕业生grant授予intellect智力academic 学术的,学院的attend参加(会议),上(学,课)astronomy天文学angle角,角度abroad在国外accomplish完成,实行approve赞成,同意,批准award授予,奖品,奖金botany植物学bias偏见campus校园credit学分calculator计算器degree学位divide分割,除以evaluation评估expel开初,赶出faculty技能,系,学科,学院,全体教员geography地理学ignorant无知的interact互相作用,互相影响lecture演讲laboratory实验室monitor班长moral道德,道德的principal首要的,(大学)校长politics政治学psychology心理学plus加semester学期sociology社会学statistics统计,统计学tutor导师,教员the Students’ Union学生会volume体积library图书馆literature文学mathematics数学optional可以任选的physics物理学philosophy哲学percentage百分比,百分率register登记,注册science科学square正方形的seminar研讨会tuition学费undergraduate大学毕业生2. 电子科技类accessory附件apply应用aviation航空工业adapt适应battery电池(组)create创造contrive设计发明device设备devise发明创造emit发射(光,热,声波,气味等)electron电子globe全球innovation创新invent发明increase增加landfill垃圾掩埋坑memory记忆manufacture制造,加工originality独创性orbit轨道,(绕…)作轨道运行patent专利的,专利权automatic自动的advanced先进的approach方法,途径applicable可应用的,适当的cable电缆creative有创造力的cabinet公文柜,小储藏箱decipher解码decrease降低evolution发展进化fax传真gear齿轮,传动装置impact冲击investigate调查insignificant无意义的monitor监控model型号network网络optics(单、复数同行)光学portable可携带的profit利润收益propose提议portable手提式的recycle再利用spray喷射(农药等)technology技术transform改变,使变性质,变样子transmit传播,传递universe宇宙vacuum真空weld焊接plastic塑料radiation辐射significant意义重大的semiconductor半导体target目标theory理论ultimate极端的,极端utility功用,效用vertical垂直的3. 能源类animal dung as fuel动物粪便作燃料biogas沼气biomass energy生物质能coal煤consume消耗,耗尽energy resources能源资源energy processes能源过程electric power plants发电厂energy conservation能源保护energy efficiency能源效率energy production能源生产energy utilization patterns能源利用方式fuel alcohol燃料酒精fertilizer肥料germ微生物,细菌hydroelectric power水力发电natural gas天然气non-polluting energy sources无污染能源nuclear fuels核燃料nuclear energy uses核能利用offshore oil drilling近海石油钻探alcohol含酒精的饮料,酒精biomass生物量charcoal木炭crude oil原油destructive破坏性的enriched uranium浓缩铀electric power电力electric storage devices蓄电装置energy conversion能源转换energy policy能源政策energy use能源利用fossil fuels矿物燃料fuel wood薪柴gas liquefaction气体液化gasoline汽油lighting照明non-renewable energy resources不可nuclear energy核能natural gas exploration天然气勘探nuclear power plants核电站oils油类oil exploration 石油勘探radiation放射物,辐射refuse derived fuels从废物中提取的燃料solar heating日照加热tidal energy潮汐能wave energy波浪能petrol汽油renewable energy sources可再生能源solar energy太阳能volcano火山wind energy风能4. 医学类acid酸,酸性物质bacteria细菌fatigue疲劳,劳累gene基因infant婴儿male男性的,雄的prescribe开处方restrain阻止,抑制severe严重的transplant移植virus病毒vital重要的,致命的appetite胃口,欲望facility(pl.)设备,设施female女性的,雌的infect感染laser激光organ器官remedy补救,医治,治疗surgeon外科医生sexual性的,有性别的vessel船舶,容器,血管voluntary自愿的5. 交通类brake刹车,刹住(车)route路线,航线shuttle梭子,航天飞机transport运输victim受害者wagon四轮马车,铁路货车coach教练,长途公共汽车subway地铁transfer换乘转车vacant空的,未占用的vehicle交通工具,车辆6. 社会问题类alleviate减轻adopt收养,采用apartment公寓accuse of指控abuse滥用,虐待acknowledge承认,致谢bulb灯泡budget预算compile编辑colleague同事convict证明…有罪campaign活动community社区,社会digest消化descendant后代deprive剥夺ethnic民族的,种族的furniture家具feminist女权主义issue出版,发行/(杂志的)期isolation隔离abandon离弃adapt适应,改编appetite口味accommodation膳宿appeal呼吁,恳求appoint任命,委派barrier障碍,栅栏costume服饰carpet地毯capitalism资本主义communism共产主义collision碰撞,冲突decoration装饰品divorce离婚defend为…辩护discriminate歧视flat公寓feudalism封建制度gymnasium体育馆immigrant移民impose (on)把…强加judge法官,判断motivation动机nourish滋养,使强壮ornament装饰品,装饰obscure 阴暗,模糊offend冒犯,触犯racial种族的sandal凉鞋skyscraper摩天大楼sake缘故,理由trap陷阱,圈套torture拷打,折磨terror恐怖volume卷,册voyage航海,航行virus病毒verdict裁定witness证人wander漫游,闲逛mattress床垫nutrition营养,营养学necessity必需品,必要性oblige迫使offence犯规,犯法rack搁架revenue收入suburb郊区sin罪scandal丑事,丑闻temple庙宇tidy整洁的urban城市的vacuum真空(吸尘器)vehicle交通工具violence暴力wardrobe衣橱wax蜡welfare福利7.商业类agriculture农业assemble装配administrator管理人association协会,联合agenda议程bankrupt倒闭ban取缔,禁止contract合同commerce商业component零部件customer消费者charge费用cargo(船、飞机等装载的)货物dumping倾销discount(价格)折扣entrepreneur企业家expenditure支出,消费expansion扩大,发展fund资金installment分期付款investment投资appoint任命advertisement广告accountant会计师apply申请agent代理商,动因bilateral双边的bargain便宜货,讨价还价corporation团,公司,企业commodity商品cosmetic化妆品customs关税consultant顾问debt债dismiss解雇deposit存款,定金expend消费expense开销,费用export出口,输出insurance保险,保险业impact影响力investigate调查import进口,输入magnify放大opponent对手property所有物prospect前景rival竞争对手registration登记注册retail零售security保安,安全tourism旅游业tax税venture风险投资merchandise商品货物总称motivation动力purchase购买promotion广告宣传,晋升profitable有利可图的receipt收据,收条resume简历staff全体职工stimulate刺激,激励transaction交易utensil用具valid有效的8. 大气温度类atmosphere大气air quality空气质量atmospheric components大气成分carbon dioxide二氧化碳oxygen氧气air-water interaction空气-水相互作用atmospheric precipitation大气降水evaporation蒸发作用rainfall降雨transpiration蒸腾作用air pollution空气污染air pollutants空气污染物fly ash飞灰haze薄烟smog烟雾agrometeorology农业气象学climatic change气候变化drought干旱greenhouse effect温室效应microclimate effects微气候影响atmospheric composition大气组成atmospheric chemistry大气化学atmospheric particulates大气颗粒物greenhouse gases温室气体ozone layer臭氧层atmospheric circulation大气环流carbon cycle碳循环precipitation enhancement降水增加solar radiation太阳辐射winds风acid rain酸雨chlorofluorocarbons氯氟碳(CFC)fog雾indoor air pollution室内空气污染climatic issues气候问题climate气候climatic zones气候带global warming全球变暖humidity湿度sea level rise海平面上升weather modification人工影响天气solid earth固态地球seismic activity地震活动volcanoes火山9.土地资源类soils土壤contaminated land污染的土地gravel pits沙坑land carrying capacity土地承载能力land reclamation土地开垦land use classification土地使用分类sand extraction沙石开采soil capabilities土地潜力soil contamination土地污染soil erosion土地侵蚀water erosion水蚀arid lands干旱土地drought control抗旱sand dune fixation山丘固定land values土地价值agricultural production农业生产crop protection作物保护lithosphere岩石圈caves洞穴seismic monitoring地震监测wind erosion风蚀agricultural land农用土地contaminated soil污染的土壤heath land荒地land pollution土地污染land restoration土地恢复marginal lands边缘土地sedimentation沉积soil conservation土壤保持soil degradation土壤退化soil improvement土壤改良arid land ecosystems干旱地区生态系统desertification沙漠化dry farming旱作sand dunes沙丘agricultural pests农业害虫biological control of pests害虫的生物控制infestation of crops作物虫害传染infestation of food粮食虫害传染irrigation canals灌溉渠herbicides除草剂10. 生态环境类semi-arid land ecosystems半干旱地区生态系统forest ecosystems森林生态系统coniferous针叶林forest conversation森林保护grass fires草地火灾indigenous forests本地森林sub-tropical ecosystems亚热带生态系统temperate woodlands温带林地tropical forests热带森林woodland ecosystems林地生态系统temperate ecosystems and cold zone ecosystems温带生态系统和寒带生态系统Antarctic ecosystems 南极生态系统Arctic ecosystems 北极生态系统cold zone ecosystems 寒带生态系统polar ecosystems 极地生态系统mountain ecosystems 山地生态系统mountaineering登山运动irrigation灌溉natural fertilizers天然肥料pesticides杀虫剂afforestation植树造林deforestation森林砍伐forest fires森林火灾greenbelts绿化带reafforestation再造林temperate forests温带森林tropical ecosystems热带生态系统tropical forest ecosystems热带森林生态系统Antarctic region南极地区Arctic region北极地区grassland ecosystems草地生态系统temperate ecosystems温带生态系统highland ecosystems高原生态系统wetland ecosystems湿地生态系统waterlogged lands水涝地11.生物类biological diversity and protected areas 生物多样性和保护区adaptable species适应性强的物种amphibians两栖动物animal resources动物资源biological resources生物资源birds鸟类conservation of genetic resources基因资源保护ecological balance生态平衡endangered plant species濒危植物物种hunting捕猎mammals哺乳动物microorganisms微生物national reserves国家保护区primates灵长类protected species受保护的物种weeds杂草wildlife conversation野生生物保护bacteria细菌gene banks基因库viruses病毒biotechnological issues生物技术问题forest management森林管理algae 藻类animal behavior动物习性biological diversity生物多样性biosphere reserves生物保护区botanical gardens植物园endangered animal species濒危动物物种food chain食物链land mammals陆地哺乳动物marine conservation areas海洋保护区national parks国家公园poaching偷猎protected areas保护区vegetation植被wildlife野生生物wildlife habitats野生生物生境fungi真菌microbial resources微生物资源yeasts酵母agricultural biotechnologies农业生物技术biosafety生物安全cloning 无性繁殖health-related biotechnologies与健康有关的生物技术reproductive manipulation繁殖控制recombinant DNA technology重组基因技术selective breeding of animals动物的选择性繁殖selective breeding of plants植物的选择性繁殖animal diseases动物疾病12.水资源类socio-economic impact of biotechnologies社会经济对生物技术的影响freshwater淡水conservation of freshwater淡水保护lakes湖泊river basin development河流流域开发waterside development水边开发snow雪surface waters地表水water resources development水资源开发lake basins湖泊流域freshwater degradation淡水恶化run-off径流water pollution水污染drinking water supply饮用水供应biotechnologies生物技术freshwater resources 淡水资源ice冰natural drainage systems自然排水系统watershed management流域管理rivers河流subterranean water地下水water resources conservation水资源保护freshwater ecosystems淡水生态系统river basins河流流域river pollution河流污染seepage渗漏water salination水的盐化drinking water饮用水drinking water treatment饮用水处理sewage treatment plants污水处理厂water treatment水处理sea bed exploitation海地开发marine environment海洋环境marine pollution海洋污染ocean currents洋流ocean temperature海洋温度sea level海平面coastal areas沿海地区coastal environments沿海环境small islands小岛屿fish鱼类fisheries management渔业管理shellfish水生贝类动物resources management资源管理13.其他词汇mineral resources矿产资源national conservation programs国家保护计划natural conversation自然保护non-renewable resources不可再生资源petroleum resources conservation石油资源保护rural water supply农村供水water pumps水泵water wells水井sea bed mining海底采矿marine ecosystems海洋生态系统ocean circulation海洋环境oceans海洋red tide赤潮tides潮,潮汐coastal development沿海开发coastal erosion海岸侵蚀living marine resources海洋生物资源fish culture鱼类养殖marine resources conservation海洋资源保护environmental management环境管理natural resources自然资源net resource depletion资源净损耗renewableresources可再生资源resource conservation资源保护utilization of local resources本地资源的利用development cooperation发展合作ecodevelopment生态发展economic planning经济计划environmental health impact assessment 环境健康影响评价environmental impact环境影响environmental impact assessment环境影响评价financial assistance财政援助environmental management indicators 环境管理指标environmental quality indicators环境质量指标policy planning政策规划self-help programs自助计划sustainable development可持续发展environmental economic issues环境经济问题government environmental expenditures 政府环境开支industrial processes工业生产过程environmental planning环境计划development planning发展计划economic development经济发展environmental policy环境政策land use planning土地利用规划pilot projects实验项目regional planning区域规划social surveys社会调查14.历史文化类accelerate加速,促进breed繁殖,产仔conservation保存,保护comparable (with, to)可比较的,类似的delay推迟,延误extinct绝灭的,熄灭的earthquake地震origin起源,出身primitive原始的,早期的religious宗教的tendency趋向,趋势territory领土tide潮汐;潮流wonder惊奇,奇迹15.人物传记类career生涯,职业oral口述的undergo经历,遭受witness目击者17.生物化学类biology生物学boundary分界线,边界capture俘虏,捕获calendar日历,月历decay腐烂,腐朽derive (from)起源于evolution演变,进化invade侵入,侵略preserve保护,保存,保持religion宗教,宗教信仰racial人种的,种族的trace追踪,痕迹treaty条约,协定vanish消灭,不见candidate候选人optimistic乐观virtue美德,优点biochemistry生物化学hydrogen氢processes生物化学过程physico-chemical processes 物理-化学过程trial审讯,实验oxygen氧particle微粒radioactivity 放射性toxicity毒性。

翻译高频词汇

翻译高频词汇

翻译考试历年常考高频词汇(考试必备)P5 联合国安全理事会五个常任理事国partisan, partizan 党羽,某个党派、事业、派系、人或思想的狂热支持者或反对者PETA (People for the ethical Treatment of Animals) 美国善待动物协会pay a price 付出代价piracy 侵犯版权,非法翻印,盗版plutocracy 富豪统治Presidential election 总统选举adverse election results 不利的选举结果ballot 投票;选举/ 拉选票;选票campaign 竞选活动从事竞选活动candidate 候选人canvass 游说、拉选票charisma领袖魅力controversy 争议,争论Democratic party <美>民主党派electorate 全体选民eloquent 全体选民gracious loser 输得起的人;有风度的输家hheavy poll 得票率高nominee 候选人;被提名者opinion poll 民意测验poll 投票,投票数poll station; the poll 投票站Republican Party <美>共和党TV debate 电视辩论voter 选民neck and neck 并驾齐驱;不分上下landslide 占绝对优势的选举;压倒多数的选票landslide victory 巨大的胜利proliferation 扩散proposal 倡议书quota 配额,限额recall <美>(投票)罢免recession 工商业之衰退,不景气revenue enhancement 税收增加sea change 海洋是转变,巨大变化(源自莎士比亚的剧本台词)secede 正式脱离或退出分离secret ballot 不记名投票Secret Service (政府的)特务机关,情报机关Security Council 联合国安全理事会skyjacking 劫机smallpox 天花socialism 社会主义,社会主义运动2D (two dimensional graphics images and animated images) 平面3D (three dimensional graphics images and animated images) 三维3D rendering 三维渲染aerial top dressing 空中施肥advanced technology 先进技术analog electronic technology 模拟电子技术animation 动画片AOL (American Online) 美国在线Apple Corporation 苹果公司artificial intelligence (AI) 人工智能artificial life (AL of Alife) 人工生命ATM (Automated Teller Machine) 自动柜员机audio card 声卡audio conference 音频会议;电话会议biotechnology 生物工程B2B and B2C 企业对企业(商家对商家)及企业对消费者的电子商务bandwidth 带宽bar code 条形码BBS (Bulletin Board System) 公告板系统,论坛bookmark 电子书签browser 浏览器bullet train 子弹头列车cache memory 高速缓冲存储器caller ID display 来电显示camcorder 便携式摄影机CD burning 光盘刻录CDMA/TDMA 码分多址(一种扩频多址数字式通信技术)CD-RW/CD-Rewritable 可重刻chat lines; chat rooms 聊天室CPU (Central Processing Unit) 中央处理器cyberspace 电脑空间conductor 导体convection 对流cortex 大脑皮层cryonics 人体冷冻法cutting-edge 优势;前沿,极其重要的状态或位置database 数据库desktop videoconference (桌面)视频会议dial-up connection 拨号连接Digital Video (DV) / Camcorder 数码摄像机distance education (DE) 远程教育E-learning; Web-based training 电子学习encryption 加密firewall 防火墙Flash 由macromedia公司推出的交互式矢量图和Web动画的标准frontier science and technology 科技发展前沿FTP (File Transfer Protocol used for downloading files on the Internet) 文件传输协议genetic engineering 遗传工程hacker (phreaker) 黑客,骇客hard drive 硬盘驱动器hemisphere 大脑半球high scientific and technological content 科技含量高home page 主页insulator 绝缘体interactive television (ITV) 互动电视IBM = International Business Machines Corporation 国际商业机器公司(美)internet surfing 网上冲浪Internet 互联网intranet 企业内部互联网ISO (International Organization for Standardization) 国际标准化组织joystick (电脑游戏等)操纵杆jukebox 自动点唱机Kiosk 多功能信息商亭LCD (Liquid Crystal Display) 液晶显示器Mac (Macintosh) 苹果机maglev train 磁悬浮列车manned spaceflight 载人航天飞行MD (minidisk) 小型磁盘MIDI (Musical Instrument Digital Interface) 迷笛,数码音乐microcircuit 微电路modem “猫”,调制解调器multimedia 多媒体molecular science 分子科学natural sciences 自然科学nerd 不善社交、专心致志搞科研或精于科研的人;书呆子neuron 神经元new and high technology industries 高新技术产业notebook computer 笔记本电脑Omega point 欧米伽点P2P (Peer to Peer Networking) 对等网络PC (Personal Computer) 个人电脑PDA (Personal Digital Assistant) 个人数字助理,掌上电脑Pentium 奔腾,Intel公司生产的CPU芯片Plug and play 插件Plug-in 插件PPP (PowerPoint presentation) 文件演示plastic beauty 人造美女posthuman 后人类pseudo-science 伪科学RAM (Random Access Memory) 随机存贮器,内存remote control 遥控robotics 机器人技术research institutions 科研院所semi-conductor 半导体soil and pasture management 土壤和草场管理streaming media 流媒体synchronous 同步的scanner 扫描仪screen capturing 截屏search engine 搜索引擎technological innovation 科技创新telecommunication 电讯teleconference 远程电信会议touchscreen 触摸屏tablet computer 平板电脑tissue (生物)组织URL (Uniform Resource Locator) 互联网上的信息资源定位系统ubiquitous network 无处不在的网络virtual community 虚拟社区VR –virtual reality (artificial reality) 虚拟现实water conservancy 水利webcasting 网络广播live web casting 网络直播World Wide Web 万维网acknowledge 承认a gathering permeated with a spirit of cordial friendship 充满亲切友情的聚会a rewarding trip 不虚此行accommodate 供给……住宿,招待;适应,配合add a new page to the history of 给……的历史增加了新的一页agenda 议程alumnus 校友at the invitation of …应……的邀请banquet 宴会播BBQ party 烧烤会Bon Appetit! 祝你胃口好Bon Voyage! 旅途愉快buffet 自助餐buffet reception 冷餐招待会cheek-to-cheek embrace 贴脸拥抱cheers 干杯closing speech 闭幕致辞cocktail party 鸡尾酒会colleague(s) 同仁commerce ties 商业关系coexistence 共存,共处congenial atmosphere 融洽气氛costume party; masquerade 化妆舞会courtesy call 礼节性拜会courtesy call 礼节性拜会dinner; dinner party 晚宴distinguished guest 贵宾;嘉宾draw to a close 即将结束eloquent remark 雄辩的(动人的)演讲entertain 招待extraordinary arrangement 特殊安排;精心安排eye salute 注目礼farewell ceremony 欢送仪式feel honored and privileged 感到荣幸feel pleased and honored 感到愉快和荣幸feel proud and honored 感到骄傲和荣幸fellow citizens 同胞们foreign affairs office 外事办fulfill one’s ambitions 展鸿图,酬壮志generous hospitality 盛情款待genuine friendship 真挚友谊give a dinner for a visitor from afar 接风洗尘goodwill visit 友好访问gracious invitation 盛情邀请gracious remark 热情的演讲,评论Guest of Honor 主宾gun salute 礼炮heartfelt gratefulness 由衷的感谢hearty embrace 热烈拥抱hearty gratitude 衷心的感谢heritage 传统hospitality 好客host a farewell dinner for someone 为…饯行host country 主办国,东道主国家host 主人I’ve long heard of you 久仰impromptu speech 即席讲话in the company of…;accompanied by…在…的陪同下inauguration 开幕式;就职典礼incomparable hospitality 无比盛情的款待itinerary 活动日程,路线kind words of welcome 友好的欢迎词lasting friendship 长久的友谊long-awaited guest 盼望已久的客人look back at the past回顾过去look into the future 展望未来luncheon 午餐会motorcade 车队nodding acquaintance 泛泛之交occasion 场合;时刻opening address 开幕致辞opening ceremony 开幕式pay a return visit 回拜picnic party 野餐会propose a toast 祝酒receive; play host to 接待receptionist 接待员reception 招待会regard 尊重;敬意regards 问候renew old friendships(and establish new contacts) 重温旧情(结交新友)seating arrangement 席位安排signing ceremony 签约式sincere gratitude 真挚的感谢speech of welcome; address of welcome 欢迎词state banquet 国宴sworn friend 刎颈之交take this opportunity 趁此机会toaster 祝酒者toast 祝酒词unequalled 无与伦比的unprecedented 前所未有的warm reception 热情接待warm welcome 热情欢迎wedding reception 喜宴welcoming banquet 欢迎宴会welcoming ceremony 欢迎仪式a resolution 决议abundant accomplishment 丰硕的成果accord with; agree with; conform to; meet 符合acknowledge 承认assert 宣称;维护attempt 尝试beckon 召唤boost 促进,刺激,增进bilateral 双边的bilateral channels 双边渠道bilateral cooperation 双边合作bilateral diplomatic activities 双边外交bilateral relations 双边关系bully 欺侮;以强凌弱cast off 丢弃,摆脱cause 原因,理想,事业,目标channel 渠道channels of dialog 对话渠道chaos 混乱clash 冲突coercion 强迫,高压政治collapse 溃败;崩溃commitment 承诺,义务common aspiration 共同希望common causes 共同目标;共同理想common desire 共同愿望common development 共同发展common interest 共同利益common prosperity 共同繁荣communiqué联合公报community of nations 国际社会compassion 同情,怜悯consolidate 巩固constrain 约束;强迫containment 遏制,遏制政策contradictory ; self-contradictory 矛盾convention 大会;条约;协定;惯例convergence 集中counterpart 相应的、对等的人或物counterproductive 起反作用的;反效果的courtesy 礼貌crises 危机;危险期dawning 黎明;开端decline 下降;衰落defy 挑战;公然挑衅delay 耽搁;拖延decency 合宜,得体delightful 令人愉快的deteriorate 使恶化;变糟deterioration 衰败disparity 不等;不同dispute 争端diverse 多变的diversity 多样化;气象万千dominate 压倒;统治;占优势emancipate 释放;解放embody 体现embrace 拥抱;信奉encroach on 侵犯,蚕食encroachment 侵犯endeavor 努力enduring 持久的;不朽的enrich 充实equitable 公平的;公正的era 纪元erupt 突然爆发escalation 升级exacerbate 恶化,使......加剧flaunt 炫耀;标榜fluctuation 波动;起伏不定foil 阻扰;挫败formulation 明确表达;简洁陈述foundation 基础;基金会guarantee 保证guidance 指导gunboat policy (尖船利炮)强权政策hamper 妨碍harness 管理,支配,控制hereby 在此hostility 敌意;敌对状态ideal arena 理想的场所,舞台impair 损害impetus 动力implement 贯彻in a friendly manner 以友好的方式in a wide range of areas (就)广泛领域incapacitate 使不能胜任incentive 动机;动力in-depth 彻底的;深入的integral 整体的international community 国际社会intervention 干涉interventionist 主张干涉他国内政者;干涉主义intimidate 恐吓,威逼intricacy 错综复杂irresistible 不可抗拒的jeopardize 危及joint communiqué联合公报joint declaration 联合声明joint efforts 协力juncture 时刻,关头;接合点jurisdiction 权限;管辖权;管辖区域justice 正义legitimate 合法的maintain 维持;坚持认为make great contribution to 对...有重大贡献malignant 恶性的;致命的manifold 多方面的meddle 干涉memorable 令人难忘的mentality 心理,思维状态might 势力,兵力mighty 强大的mimic 模仿mistrust 不信任;疑心multilateral 多边的mutual benefit 互利互惠mutual complementarities 互补mutual confidence 互相信任mutual consultation 共同协商mutual courtesy 礼尚往来mutual promotion 互相促进mutual respect 互相尊重mutual supervision 互相监督mutual trust 互相信任mutual understanding 互相理解negotiation 谈判;协商objective 目标;目的obstacle 干扰;障碍obstruct 阻碍origin 起源;渊源overshadow 弱化;使……黯然失色paralysis 瘫痪,麻痹partnership 合作;合伙关系peace-loving 爱好和平的perish 毁灭;死亡permeate 浸透phenomenal 非凡的;杰出的pioneering 开拓性的pool (efforts) 协力potential 潜力;潜在的prejudice 偏见;损害prerequisite 先决条件;首要的,必要的prescribe 指示;规定prevailing 占优势的;盛行的prior to 在……之前profound 深刻的,意义深远的proliferation 扩散promising 有前途的,有希望的promote/facilitate/enhance/strengthen/advance 加强;促进prudence 审慎;慎重pursue 追求recognition 承认,认可reflect 反映refrain 节制;制止regime 政权,体制resentment 不满、怨恨resolutely 决心;决议respectable 可敬的respective 分别的,各自的restructure 重组;体制改革reunification 统一rhetoric 修辞;空话rival 竞争对手rivalry 竞争;敌对状态safeguard 捍卫sanction 体裁score 取得(成果、成果……)setback 挫折;退步signify 表征,意味着solidarity 团结sound 健全的source 来源sponsor 赞助;主办stability 稳定status quo 现状steadfastly 踏实地;坚定地straightforward 坦率的,直截了当的strengthen the bond 加强联系;加固纽带subordinate 次要、下属、从属的subsequent 后来的,接着发生的,连续的summit 峰会;首脑会议symbol/symbolize 象征thereby 从而threat 威胁,恐吓trailblazer 开拓者trailblazing 开拓性trample 践踏tranquil 安静、宁静的transcend 凌驾;超越trans-century 跨世纪transition 转变;过渡turmoil 动乱;冲突tackle 处理;对付take shape 成形tense 紧张的undermine 破坏undesirable 不受欢迎的union 联盟;工会unswervingly 坚定不移地vigorous 强健的;精力充沛的volatile 不稳定的;多变的going global “走出去”(战略)security; safety 安全hegemony 霸权closed-door past 闭关锁国的过去closed-door policy 闭关政策criteria 标准extensive and profound 博大深远non-confrontation 不对抗irrationality 不合理non-alignment 不结盟insurmountable difficulty 不可克服的困难inequality 不平等unremitting efforts 不懈的努力undertake concrete step 采取具体步骤gap 距离attempt 尝试dynamism 充满活力lofty cause 崇高的事业grand ideal 崇高理想address differences 处理分歧shuttle diplomacy 穿梭外交break down barriers 打破障碍unilateral 单边的unilateralism 单边主义Deng Xiaoping’s diplomatic thoughts 邓小平外交思想underestimate; underestimation 低估regional conflicts 地方矛盾regional disparity 地区差异regional turmoil (conflicts) 地区动乱(冲突)independent foreign policy of peace 独立自主的和平外交政策principles of independence 独立自主原则holiday-making diplomacy 度假外交opponent; rival 对手external work 对外工作multilateral diplomatic activities 多变外交multilateralism 多变政策global village 地球村multi-polarization 多极化multipolar times 多极时代multipolar world 多极世界multi-polarity 多极性prosperity 繁荣flourish 繁荣昌盛imitation 仿效division of responsibilities 分工splittist activities 分裂活动issues of difference 分歧veto right 否决权a complex and volatile international situation 复杂多变的国际形势complication 复杂化complexity 复杂性ameliorate 改善,改进high-level and all-directional dialogue 高层次、全方位的对话summit(forum) 高峰论坛senior officials 高级官员estrangement 隔阂well-being of all nations 各国人民的福祉proclamation 公告fairness 公平justice 公正,正义consensus 共识all-win 共赢the transitional period 过渡期head of state 国家元首state-to-state 国与国go overboard 过分the legitimate rights and interests 合法权益cooperative relationship 合作关系harmonious relationship 和睦关系peace 和平peaceful means 和平方式peaceful coexistence 和平共处peace diplomacy 和平外交consequence 后果;结果noninterference in each other’s internal affairs 互不干涉内部事务non-communication 互不往来reciprocal contract 互惠合同partners of mutual benefit and cooperation 互利合作的伙伴suspicion 怀疑Pacific rim countries 环太平洋国家buffer (conflicts) 缓解(冲突)resume the exercise of sovereignty (over…) 恢复行使主权in retrospect 回顾过去mechanism 机制active defense 积极防御positive impact 积极影响cornerstone 基石great expectation 极大的希望aggregation 集合;凝聚shoulder 肩负arduous task 艰巨任务a constructive strategic partnership 建设性的战略伙伴关系exchange notes 交换意见exchange views 交换观点establish new contacts 结交新友emulate 竭力仿效resolve differences 解决分歧progress; advancement 进步world-renowned 举世闻名military intelligence (secrets) 军事机密test 考验affirm old tradition 肯定传统framework 框架expand the common ground 扩大共识hard-won 来之不易optimism 乐观精神reciprocity in courtesy; reciprocal (mutual) courtesy 礼尚往来decencies 礼仪;行为准则good faith 良好诚意a favorable climate in areas around China 良好周边环境conscience 良知cross-strait relations 两岸关系territorial integrity 领土完整border or territorial disputes 领土争端fulfill international obligations 履行国际义务ally; allies 盟国people-to-people diplomacy 民间外交mode 模式friction 摩擦good-neighborliness 睦邻友好good-neighbor relationship 睦邻友好关系remove interferences and obstacles 排除干扰与障碍exclusive group 排他性集团exclusivism 排外主义ratify 批准equality and mutual benefit 平等互利principle of equality and mutual benefit 平等互利原则equal partnership 平等伙伴关系equal consultation 平等协商concerted effort 齐心协力discrimination 歧视make positive contribution to 起积极作用millennium 千年prospect; future 前景condemn 谴责power diplomacy 强权外交power politics 强权政策enforcement 强制执行violate; encroach on; be an encroachment on 侵犯seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 求同存异twists and turns 曲折yield to 屈服trend 趋势all-round cooperation 全方位合作all-round; all-around 全面的;全方位的comprehensive engagement 全面接触all-round improvement 全面提高globalization 全球化the world at large; the world over 全世界rights and interests 权利和义务(make) concessions 让步humanitarian 人道主义者fusion 融合trilateral 三边的convey profound condolences to 深切哀悼size up the situation 审时度势mission 使命undertaking; cause 事业momentum 势头build shared optimism 树立共有的乐观精神bilateral 双边的bilateral relations 双边关系bilateral cooperation 双边合作bilateral channels 双边渠道bilateral diplomatic activities 双边外交win-win situation 双赢局面smooth transition of power 权利顺利平稳过渡candid and in-depth 坦诚深入的treaty 条约halt 停滞不前equal dignity 同等尊严break-through 突破unity 团结external blockade 外部封锁diplomacy 外交diplomatic practice 外交惯例diplomatic immunity 外交豁免权diplomatic barometer 外交晴雨表diplomatic envoy 外交使节diplomatic truce 外交休兵downright distrust 完全不信任complete equality 完全平等stubborn ills 顽疾seek a common good 为大众谋利maintain the prosperity and stability of Hong Kong 维护香港的繁荣与稳定justice-upholding 维护正义的diplomatic practice 外交惯例cultural exchange 文化交流cultural ambassador 文化使节cradle of civilization 文化摇篮inexorable facts 无情的事实disorder 无秩序状态current state 现状elaborate on 详细谈论harmonize 协调agreement 协定alliance 结盟protocol 协议coordination 协作hand-in hand 携手a new world pattern 新的世界形态neo-colonialism 新殖民主义assert 宣称;维护declaration 宣告,声明the Asia-Pacific region 亚太地区severe test 严峻的考验message of condolences 唁电consistent policy 一贯的政策take history as guidance and look into the future 以史为鉴,面向未来ideology 意识形态never yielding 永不屈服increase; strengthen; promote; expand; boost 增进enhance mutual understanding 增进了解strategic relationship 战略关系strategic partnership of coordination 战略协作伙伴关系normalization 正常化correct foreign policy 正确的对外方针an official visit 正式访问transfer of government 政权交接political dialogs 政治对话political and moral support 政治和道义上的支持medium and long term cooperation 中长期的合作the Sino-Japanese Treaty for Peace and Friendship 中日和平友好条约apartheid; racial segregation 种族隔离racial tensions 种族矛盾racial discrimination 种族歧视approach (a problem) 着手处理reevaluation 重新评估sovereign states 主权国家garrison 驻军self-determination 自觉自主self-reclusive 自我封闭least-developed countries (LDCs) 最不发达国家the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项基本原则equality and mutual benefit 平等互利mutual respect for sovereignty, territorial integrity 互相尊重和主权领土完整non-aggression 互不侵犯non-interference in the internal affairs of other countries 互不干涉内政peaceful coexistence 和平共处Abstract Expressionism 抽象表现主义Art Deco 装饰派艺术Art Nouveau 新艺术主义Ashcan School 垃圾箱画派Assemblage (Collage) 装配艺术品Barbizon School (Landscape Painting) 巴比松画派Baroque 巴罗克艺术风格Classicism 古典风格Constructivism 构成派Cubism 立体派Dada达达主义运动Expressionism 表现主义Fauvism 野兽派Futurism 未来主义Genre 风俗画Impressionism 印象主义Mannerism 风格主义Neoclassicism 新古典主义Neoimpressionism 新印象主义,点描派Op Art 光效应绘画艺术,欧普艺术Pop Art 波普艺术Realism 现实主义画派Rococo 洛可可风格Surrealism 超现实主义Symbolism 象征主义bas-relief (=bass-relief) 浮雕,浅浮雕cameo 刻有浮雕的宝石或贝壳caricature 漫画cartoon (报刊上的)政治性漫画,讽刺画,卡通画,漫画chiaroscuro 光影、明暗对比法colors, complementary 补色;对比色。

翻译学习必备词汇

翻译学习必备词汇

翻译学习必备词汇(1)伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)薄利多销 small profit, large sale volume博士后 post-doctoral博士生导师 tutor of a Ph.D. student博彩(业)lottery industry剥夺冠军 strip the gold medal of somebody播客 podcast博客圈 blogosphere薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales博士生 Ph.D candidate BP 机 beeper, pagerB to B (B2B) business to business B to C (B2C) business to consumer不安全性行为 unprotected sex不败记录 clean record, spotless record 步步高升 Promoting to a higher position 补偿贸易 compensatory trade不承诺放弃使用武器not undertake to renounce the use of force不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force 不打不成交"No discord, no concord."布达拉宫 the Potala Palace不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.不得转让 not negotiable不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential elect ion result 不感冒have no interest不搞劳民伤财的"形象工程"refrain from building “vanity projects” that waste both money and manpower不管部部长 minister without portfolio不怀恶意的谎言white lie不记名投票secret ballot《不见不散》Be there or be square.不结盟运动 non-aligned movement不可抗力force majeure不可推卸的责任 compelling obligation不可再生资源 non-renewable resources布雷顿森林体系Bretton Woods System不良贷款 non-performing loan不买账 not take it; not go for it不眠之夜white night不明飞行物 unidentified flying object (UFO)不拿原则换人情refrain from seeking personal favor at the expense of principle补缺选举by-elect ion不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleep ing dogs lie.不速之客gate-crasher补习班 tutoring center (Macao,s Education and Youth Affairs Bureau has ordered two local privatetutoring centers to be temporarily shut down as it receivedreports of a sexual abuse cases involving the two centers and young boys, the Macao Post Daily reported on Friday.据《澳门邮报》周五报道,澳门教育暨青年局下令暂时关闭两家当地的私立补习班,因为该局收到有关这两家补习班对男生进行性虐待的报告。

CATTI笔译常用词汇(国情英译汉)讲解

CATTI笔译常用词汇(国情英译汉)讲解

CATTI 笔译常用词汇(国情<英译汉>)acculturated worker 接受了新文化的工人aged poor relief 贫老救济amelioration of poverty 改良贫困状况ant tribe 蚁族baby boom 婴儿潮baby break 停职育婴期baby bust 生育低谷(期)bingo part or game (为了很快地认识来参加聚会的人们而设计的)配对游戏black ball 秘密反对票black power 黑人人权(运动)bottom dregs 社会渣滓career exploration <美>(六至十年级学生)就业教育car pool 拼车certificate of naturalization 入籍证明charity visitor 慈善事业观察员child benefit (英国的)儿童津贴civic responsibilities 公民责任community automatic exchange 乡村自动电话局community charge (英国的)人头税community chest 社会福利基金community consumption function 社会消费函数community coordinated child care 社会联合儿童监护站concurrent resolution (美国国会两院)共同决议corrupt administration 腐败的行政管理December-May marriage “老夫少妻”式婚姻demographic factors 人口因素diminishing return 报酬渐减dink family 丁克家庭dire poverty 赤贫displaced person 流离失所者division of labour 分工dog packs 狗仔队drug smuggling 毒品走私dwelling narrowness 蜗居e-government; e-administration 电子政务empty-nest syndrome 空巢孤独综合症enhance the sense of urgency 增强忧患意识fiscal conservatism 财政保守主义flash mob 快闪族fraternity and sorority 兄弟会,姐妹会gender equality 性别平等Golden Age 黄金时代;太平盛世guaranteed annual income 保障年度收happiness index 幸福指数house-husband 家庭妇男indoors man/woman 宅男/宅女interborough rapid transit (IRT 城区间快递交通线ironclad labor protection 铁饭碗job commuting 通勤job release scheme 顶职办法juvenile justice system 少年司法制度law-abiding citizen 守法公民logistics park 物流园区loosely-bound family 松散的家庭观low-rent housing 廉租房luggage screening 行李检查menial activity 粗活merit pay 绩效工资metropolitan area population 大城市人口metropolitan station 都市电台middle- and low-income urban residents 中低收入城市居民minimum earner 处于最低生活保障线上的人minimum subsistence level 最低生活保障线natural monopoly 自然垄断occupational tacit violence 职场暴力officially bilingual 官方使用双语制on alternate days (实行)单双号(通行)patriotic sentiment 爱国情操poverty line 贫困线premarital pregnancy 未婚先孕premarriage cohabitation 婚前同居preprofessional training 职前培训pro-euthanasia campaign 赞成安乐死合法化运动promote communal activity 促进公共活动publicize budget 公开预算quality time (和孩子一同生活的)时光reach self-sufficiency 达到自给自足resource-effective society 资源节约型社会safety-net program 安全保障计划sandwich man 挂广告牌的人severance package 离职补偿sexual harassment 性骚扰sexual orientation 性倾向shotgun marriage/wedding 奉子成婚social acceptability 社会心理承受力social evolution 社会演变social security expenditure 社会保障支出social security privatization 社会保障私有化social weakening 社会惰性social worker 社会工作者status statistics 有关居民阶级构成的统计资料surplus labor 剩余劳动力surrogate birth 代孕tax evasion 偷税漏税tough policy 强硬政策tracking survey 跟踪调查trial marriage 试婚walking commuter 走班族yard sale 庭院旧货出售zero-sum game 零和博弈Migrants exert positive effects on city construction.移民对城市的建设起到积极作用。

翻译词汇整理

翻译词汇整理

浓雾 a dense fog
摸索着向前 grope one’s way toward
摸索着前进 grope one’s way
又紧张又着急 tense and anxious
开花(长叶) come forth/come out
来来往往 to and fro
不复存在 cease to be
开发 open up
向西部扩张 expansion into west
为……拨款 appropriate funds for
永久居住 permanent settlement
午门 the Meridian Gate
外朝 the Outer Palace
内廷 the Inner Court
琉璃瓦 glazed tiles
白塔 the White Dagoba
御花园 the imperial garden
法老 pharaoh
刚刚收割的 fresh harvested
汽车零部件 automobile components
艺术节 Festival of Arts
自然博物馆 Natural History Museum
市长职位 lord mayoralty
主权国家 sovereign nations
合资企业 joint ventures
命运相连 fortunes are tied together
经济实力 Economic Performance
人均国民生产总值 per capita GNP
传统观念 traditional thinking
作品 a work of literature

翻译词汇大全

翻译词汇大全

2004人大、政协词汇中英对照翻译全国人民代表大会(简称全国人大)National People's Congress (NPC)全国人大代表deputy to the National People's Congress全国人民代表大会主席团the NPC Presidium全国人民代表大会常务委员会the NPC Standing Committee全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee九届全国人大五次会议the Fifth Session of the Ninth NPC中国人民政治协商会议全国委员会(简称全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)中国政协委员member of the National Committee of CPPCC中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会Standing committee of the National Committee of the CPPCC小组讨论panel discussions/group discussions政府工作报告government's work report宪法修正案amendments to the Constitution新闻发布会press conference全体会议plenary meeting弱势群体disadvantaged groups (对弱势群体给予特殊的就业援助。

--Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.)西电东送transmission of electricity from the western to the eastern region加快经济结构调整accelerate economic restructuring购买力purchasing power城镇社会保障体系urban social security system下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers离退休人员基本养老金basic pensions for retirees特困行业和企业industries and enterprises in dire straits试点项目pilot project抵抗全球经济衰退to combat the global economic slump医疗改革health care reform农村剩余劳动力surplus rural workers年度国家预算annual State budge扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption生计问题bread-and butter issue乡镇企业township enterprises生态建筑ecological constructioncolor words(顏色類中英对照翻译)amber 琥珀色antique violet 古紫色antiquewhite 古董白aqua 浅绿色aquamarine 碧绿色azure 天蓝色baby pink 浅粉红色beige 米色bisque 橘黄色black 黑色blanchedalmond 白杏色blue 蓝色blueviolet 紫罗兰色brown 棕色burlywood 实木色cadetblue 军蓝色camel 驼色charcoal gray 炭灰色chartreuse 黄绿色chocolate 巧克力色cobalt blue 艳蓝色coral 珊瑚色cornflowerblue 菊蓝色cornsilk 米绸色crimson 暗深红色cyan 青色darkblue 暗蓝色darkcyan 暗青色darkgoldenrod 暗金黄色darkgray 暗灰色darkgreen 暗绿色darkkhaki 暗卡其色darkmagenta 暗洋红色darkolivegreen 暗橄榄绿色darkorange 暗桔色darkorchid 暗紫色darkred 暗红色darksalmon 暗肉色darkseagreen 暗海蓝色darkslateblue 暗灰蓝色darkslategray 墨绿色darkturquoise 暗宝石绿darkviolet 暗紫色deeppink 深粉色deepskyblue 深天蓝色dimgray 暗灰色dodgerblue 闪蓝色emerald green 艳绿色firebrick 火砖色floralwhite 花白色forestgreen 森林绿fuchsia 紫红色gainsboro 淡灰色ghostwhite 幽灵白gold 金黄色goldenrod 金麒麟色gray 灰色green 绿色greenyellow 黄绿色honeydew 蜜色hotpink 艳粉色indianred 印第安红indigo 靛蓝色ivory 象牙色khaki 卡其色lavender 淡紫色lavenderblush 淡紫红lawngreen 草绿色lemonchiffon 柠檬绸色lightblue 浅蓝色lightcoral 浅珊瑚色lightcyan 浅青色lightgoldenrodyellow 浅金黄色lightgreen 浅绿色lightgrey 浅灰色lightpink 浅粉色lightsalmon 浅肉色lightseagreen 浅海蓝色lightskyblue 浅天蓝色lightslategray 浅蓝灰色lightsteelblue 浅钢蓝色lightyellow 浅黄色lilac 浅紫色lime 酸橙色limegreen 橙绿色linen 亚麻色magenta 洋红色maroon 栗色mauve 紫红mediumaquamarine 间绿色mediumblue 间蓝色mediumorchid 间紫色mediumpurple 间紫色mediumseagreen 间海蓝色mediumslateblue 间暗蓝色mediumspringgreen 间春绿色mediumturquoise 间绿宝石色mediumvioletred 间紫罗兰色midnightblue 中灰蓝色mintcream 薄荷色misty gray 雾灰色mistyrose 浅玫瑰色moccasin 鹿皮色moss green 苔绿色navajowhite 纳瓦白navy 藏青off-white 灰白oldlace 老花色olive 橄榄色olivedrab 深绿褐色orange 橙色orangered 橙红色orchid 淡紫色oyster white 乳白色pink 粉红色salmon pink 橙红色baby pink 浅粉红色shocking pink 鲜粉红色brown 褐色, 茶色beige 灰褐色chocolate 红褐色, 赭石色sandy beige 浅褐色camel 驼色amber 琥珀色khaki 卡其色maroon 褐红色green 绿色moss green 苔绿色emerald green 鲜绿色olive green 橄榄绿blue 蓝色turquoise blue 土耳其玉色cobalt blue 钴蓝色, 艳蓝色navy blue 藏青色, 深蓝色,天蓝色aquamarine blue 蓝绿色red 红色scarlet 绯红, 猩红mauve 紫红wine red 葡萄酒红purple, violet 紫色lavender 淡紫色lilac 浅紫色antique violet 古紫色pansy 紫罗兰色white 白色off-white 灰白色ivory 象牙色snowy white 雪白色oyster white 乳白色gray 灰色charcoal gray 炭灰色smoky gray 烟灰色misty gray 雾灰色palegoldenrod 苍麒麟色palegreen 苍绿色paleturquoise 苍绿色palevioletred 苍紫罗蓝色pansy 紫罗兰色papayawhip 番木色peachpuff 桃色peru 秘鲁色pink 粉红plum 杨李色powderblue 粉蓝色purple 紫色red 红色rosybrown 褐玫瑰红royalblue 宝蓝色rubine 宝石红saddlebrown 重褐色salmon 鲜肉色salmon pink 橙红色sandy beige 浅褐色sandybrown 沙褐色sapphire 宝石蓝scarlet 猩红色seagreen 海绿色seashell 海贝色shocking pink 鲜粉红色sienna 赭色silver 银白色skyblue 天蓝色slateblue 石蓝色slategray 灰石色smoky gray 烟灰色snow 雪白色springgreen 春绿色steelblue 钢蓝色stone 石色tan 茶色teal 水鸭色thistle 蓟色tomato 番茄色turquoise 青绿色turquoise blue 翠蓝色violet 紫色wheat 浅黄色white 白色whitesmoke 烟白色winered 葡萄酒红yellow 黄色yellowgreen 黄绿色Currency (世界各国货币名称)RMB 人民币P.R.C.中华人民共和国Afghani阿富汗尼Afghanistan阿富汗bath铢Thailand泰国balboa巴波亚Panama巴拿马aolivar博利瓦Venezuela委内瑞拉colon(哥斯达黎加)科郎Costa Rica哥斯达黎加colon(萨尔瓦多)科郎El Salvador萨尔瓦多cordoba科多巴Nicaragua尼加拉瓜cruzeiro克鲁赛罗brazil巴西dalasi达拉西Gambia冈比亚dinar(阿尔及利亚)第纳尔Algeria阿尔及利亚dinar(伊拉克)第纳尔Iraq伊拉克dinar(约旦)第纳尔Jordan约旦dinar(科威特)第纳尔Kuwait科威特dinar(利比亚)第纳尔Libya利比亚dinar(也门民主人民共和国)第纳尔The People’s DemocraticRepublic of Yemen也门民主人民共和国dinar(突尼斯)第纳尔Tunisia突尼斯dinar(南斯拉夫)第纳尔Yugoslavia南斯拉夫dirham迪拉姆Morocco摩洛哥dollar(澳大利亚)元Australia澳大利亚dollar(巴哈马)元Bahamas巴哈马dollar(百慕大)元Bermuda百慕大dollar(加拿大)元Canada加拿大dollar埃塞俄比亚)元Ethiopia埃塞俄比亚dollar(斐济)元Fiji斐济dollar(圭亚那)元Guyana圭亚那dollar(香港)元Hongkong香港dollar(牙买加)元Jamaica牙买加dollar(利比里亚)元Liberia利比里亚dollar(马来西亚)元Malaysia马来西亚dollar(新西兰)元NewZealand 新西兰dollar(新加坡)元Singapore新加坡dollar(特立尼达和多巴哥Trinidad and Tobago特立尼达和多巴哥dollar(美国)元USA美国dong(越南)盾DBVN越南民主共和国drachma德拉克马Greece希腊escudo(智利)埃斯库多Chili智利escudo(葡萄牙)埃斯库多Portugal葡萄牙forint福林Hungary匈牙利franc(比利时)法郎Belgium比利时franc(布隆迪)法郎Burundi布隆迪franc(法国) 法郎France法国franc(卢森堡)法郎Luxemb(o)urg 卢森堡franc(马尔加什)法郎The Malagasy Republic马尔加什共和国franc(马里)法郎Mali马里franc(卢旺达)法郎Rwanda卢旺达franc(瑞士)法郎Switzerland瑞士gourde古德Haiti海地guarani瓜拉尼Paraguay巴拉圭Guilder(或florin)(荷兰)盾Netherlands荷兰kip基普Laos老挝koruna(捷克)克朗Czechoslovakia捷克斯洛伐克krona(冰岛)克朗Iceland冰岛krona(瑞典)克朗Sweden瑞典krone(丹麦)克朗Denmark丹麦krone(挪威)克朗Norway挪威kwacha(马拉维)克瓦查Malawi马拉维kwacha(赞比亚)克瓦查Zambia赞比亚kyat(缅甸)元Burma缅甸lek列克Albania阿尔巴尼亚lempira伦皮拉Honduras洪都拉斯leone利昂Sierra Leone塞拉利昂leu列伊Romania罗马尼亚lev列弗Bulgaria保加利亚lira(意大利)里拉Italy意大利Lira(土耳其)里拉(或镑)Turkey土耳其Mark(德意志联邦共和国)马克GFR德意志联邦共和国Markka(芬兰)马克Finland芬兰Naira奈拉Nigeria 尼日利亚new cedi新塞地Ghana加纳Ouguiya乌吉亚Mauritania毛里塔尼亚pa'anga邦加Tonga汤加Peseta比塞塔Spain西班牙peso(阿根廷)比索Argentina阿根廷peso(玻利维亚)比索Bolivia玻利维亚peso(哥伦比亚)比索Colombia哥伦比亚peso(古巴)比索Cuba古巴peso(多米尼加)比索The Dominican Republic多米尼加共和国peso(墨西哥)比索Mexico墨西哥peso(菲律宾)比索Philippines菲律宾peso(乌拉圭)比索Uruguay乌拉圭pound(塞浦路斯)镑Cyprus塞浦路斯pound(埃及)镑Egypt埃及pound(英国)镑Great Britain英国pound(爱尔兰)镑Ireland爱尔兰pound(黎巴嫩)镑Lebanon黎巴嫩pound(马耳他)镑Malta马耳他pound(苏丹)镑Sudan苏丹pound(叙利亚)镑Syria叙利亚quetzal格查尔Guatemala危地马拉Renminbiyuan人民币元China中国rial(伊朗)里亚尔Iran伊朗riel瑞尔Cambodia柬埔寨riyal(沙特阿拉伯)里亚尔Saudi Arabia沙特阿拉伯riyal(阿拉伯也门共和国)里亚尔The Arab Republic of Yemen阿拉伯也门共和国rouble卢布USSR俄罗斯rupee(印度)卢比India印度rupee(毛里求斯)卢比Mauritius毛里求斯rupee(尼泊尔)卢比Nepal尼泊尔rupee(巴基斯坦)卢比Pakistan巴基斯坦rupee(斯里兰卡)卢比Sri Lanka斯里兰卡rupiah(印度尼西亚)卢比(或盾)Indonesia印度尼西亚schilling(奥地利)先令Austria(奥地利)shilling(肯尼亚)先令Kenya(肯尼亚)shilling(坦桑尼亚)先令坦桑尼亚shilling(乌干达)先令乌干达sol索尔秘鲁Somali shilling索马里先令Somali索马里sucre苏克雷Ecuador厄瓜多尔syli西里syli几内亚tugrik图格里克Mongolia蒙古won(朝鲜)圆The Democratic People'srepublic of Korea朝鲜民主主义人民共和国日元Japan日本扎伊尔Zaire扎伊尔兹罗提Poland波兰医疗/护理Medicine / Nursing 医生(中、西医)Medical Doctor医学管理人员Healthcare / Medical Management医药技术人员Medical Technician药库主任/药剂师Pharmacist护士/护理人员Nurse / Nursing Personnel 临床协调员Clinical Coodinator临床研究员Clinical Researcher麻醉师Anesthesiologist心理医生Psychologist/Psychiatrist医药学检验Clinical Laboratory咨询/顾问Consultant专业顾问Senior Consultant咨询总监Consulting Director / Partner咨询经理Consulting Manager咨询员Consultant公务员Official公务员Official在校学生Student在校学生Student应届毕业生Graduating Student实习生Intern/Trainee培训生Trainee/Intern培训生Trainee 服务Service美容/健身顾问Exercise Coach/Fitness Trainer餐饮/娱乐经理Banquet Services Manager宾馆/酒店经理Reception Manager领班Supervisor服务员Service Staff营业员/收银员/理货员ShopClerk/Salesperson厨师Chief/Cook导游Tour Guide司机Chauffeur/Driver保安Security寻呼员/话务员Paging Operator建筑/房地产Construction/Real Estate 建筑工程师Architect结构/土建工程师Structural Engineer电气工程师Electrical Engineer给排水/暖通工程师Drainage/HVAC Engineer 工程造价师/预结算Budgeting Specialist建筑工程管理Construction Management工程监理Engineering Project Supervisor室内外装潢设计Decorator城市规划与设计Urban Design/Planning建筑制图CAD Drafter施工员Construction Crew房地产开发/策划Real Estate Development/Planning房地产评估Real Estate Appraisal房地产中介/交易Real Estate Agent/Broker物业管理Property Management翻译Translator英语翻译English Translation日语翻译Japanese Translator德语翻译German Translator法语翻译French Translator俄语翻译Russian Translator西班牙语翻译Spanish Translator朝鲜语翻译Korean Translator其他语种翻译Other Language Translator高级管理Senior Management首席执行官/总经理CEO/GM/President副总经理Deputy GM/VP/Management Trainee总监Director合伙人Partner总裁/总经理助理CEO/GM/President Assistant物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理Logistics Manager物流主管Logistics Supervisor物流专员/助理Logistics Specialist/Assistant 物料经理Materials Manager物料主管Materials Supervisor采购经理Purchasing Manager采购主管Purchasing Supervisor采购员Purchasing Specialist/Staff外贸/贸易经理/主管TradingManager/Supervisor外贸/贸易专员/助理TradingSpecialist/Assistant业务跟单经理Merchandiser Manager高级业务跟单Senior Merchandiser业务跟单Merchandiser助理业务跟单Assistant Merchandiser 仓库经理/主管Warehouse Manager仓库管理员Warehouse Specialist运输经理/主管DistributionManager/Supervisor报关员Customs Specialist单证员Documentation Specialist船务人员Shipping Specialist快递员Courier理货员Warehouse Stock Management文字/艺术/设计Writer/Editor/Creative Artist/Designer编辑/作家/撰稿人Editor/Writer记者Journalist / Reporter校对/录入Proofreader/Data Entry Staff排版设计Layout Designer艺术/设计总监Creative/Design Director影视策划/制作人员Entertainment Planning / Production导演Director摄影师Photographer音效师Recording / Sounds Specialist演员/模特/主持人Actor/Actress/Model/MC 平面设计/美术设计Graphic Artist/Designer 纺织/服装设计Clothing / Apparel Designer 工业/产品设计Industrial Designer工艺品/珠宝设计Artwork/Jewelry Designer科研人员Research Specialist Staff科研管理人员Research Management科研人员Research Specialist Staff律师/法务Legal律师Lawyer法务人员Legal Personnel律师助理Paralegal/Legal Assistant书记员Court Clerk教师Professor/Teacher教师ProfessorTeacher教学/教务管理人员Education/School Administrator助教Teaching Assistant讲师Lecturer家教Tutor常见价格和费用词语中英翻译对照advertising cost 广告费appraised 估价basic price 基价buying offer 买方发价ceiling price 最高价C.I.F. value 赶岸价combined offer 联合发价cost and freight (C.& F.) 到岸价;运费在内价cost and insurance (C.& I.) 保险在内价cost, insurance and freight (C.I.F.) 运费及保险在内价counter offer 还价:还发价current price 现时价entertainment expenses 交际费ex-dock (factory) 码头(工厂)交货价ex-mine (plantation) 矿区(农场)交货价wx-maker's godown 制造商仓库交货价ex-quay (wharf) 码头交货价ex-ship 输入港船上交货价first cost 生产成本价floor price 最低价franco 全部费用在内价free alongside(on) ship 船边(上)交货价free on rail 火车上交货价free overside 出入港船上交货价free out (F.O.) 卸货费船方免责freight collect 运货由提货人交付freight repaid 运费预付freight terms 岸上交货价landing (loading) charges 起货(装载)费local (spot) 当地付货价miscellaneous expenses 杂项开支net price 净价;实价offer on sale or return 许可退货发价offer without engagement 不受约束发价out-of-pocket expenses 零星开支overhead 日常开支;日常管理费packing charges 包装费prime cost 原价;主要成本rebate 回折retail price 零售价stevedorage 码头工人搬运费storage charges 仓租sundry chargesd (expenses) 杂费surcharge 附加费wharfage 码头费wholesale price 批发价常见职业词汇中英翻译对照accountant: 会计actor: 男演员actress: 女演员airline representative: 地勤人员anchor: 新闻主播announcer: 广播员architect: 建筑师artist: 艺术家associate professor: 副教授astronaut: 宇航员. attendant: 服务员auditor: 审计员auto mechanic : 汽车技工baker: 烘培师barber: 理发师(男)baseball player: 棒球选手bell boy: 门童bellhop: 旅馆的行李员binman: 清洁工,垃圾工blacksmith: 铁匠boxer: 拳击手broker (agent) : 经纪人budgeteer: 预算编制者bus driver: 公车(巴士)司机butcher: 屠夫,肉商buyer: 采购员carpenter:木匠cartoonist: 漫画家cashier: 出纳员chef: 厨师chemist : 化学师clerk : 店员clown :小丑cobbler: 制(补)鞋匠computer programmer : 程序员construction worker : 建筑工人cook: 厨师cowboy :牛仔customs officer :海关官员dancer : 舞者dentist: 牙科医生designer: 设计师desk clerk: 接待员detective 侦探doctor: 医生door-to-door salesman: 推销员driver: 司机dustman: 清洁工editor : 编辑electrician :电工engineer:工程师farmer: 农夫fashion designer: 时装设计师fireman (firefighter): 消防员fisherman: 渔夫florist: 花商flyer: 飞行员Foreign minister : 外交部长gardener花匠(园丁)gas station attendant : 加油工geologist : 地质学家guard :警卫guide: 导游hiredresseer: 理发师,美容师(女) housekeeper : 管家housewife : 家庭主妇interpreter :口译员janitor : 清洁工journalist: 记者judge 法官lawyer :律师librarian: 图书管理员.life guard :救生员magician :魔术师masseur : 男按摩师masseuse : 女按摩师mathematician : 数学家mechanic: 机械师,机修工miner: 矿工model: 模特儿monk : 和尚,教士movie director: 导演movie star : 电影明星musician : 音乐家nun : 尼姑nurse: 护士office clerk : 职员office staff 上班族operator: 接线员parachutist: 跳伞人.pharmacist药剂师photographer:摄影师pilot: 飞行员planner: 计划员policeman: 警察postal clerk: 邮政人员postman :邮差President: 总统priest: 牧师processfor: 教授real estate agent: 房地产经纪人receptionist :接待员repairman :修理工人reporter : 记者sailor: 船员,水手salesman/ selespeople/salesperson: 售货员scientist: 科学家seamstress 女装裁缝师secretary: 秘书singer: 歌手soldiery: 士兵,军人statistician : 统计员surveyor: 测量技师tailor: 裁缝师taxi driver计程车司机teacher: 教师technician : 技术人员tour guide: 导游traffic warden: 交通管理员.translator: 翻译(笔译)TV producer: 电视制作人typist: 打字员vet: 兽医veterinarian兽医waiter: 侍者(服务生)waitress: 女侍者(服务生)welder : 焊接工writer: 作家职位名称中英文对照表Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer\'s Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表Computers and Mathematics(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of Information Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员Information Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员Human Resources(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员Executive and Managerial(管理部分)Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO) 首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理。

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译1.Hello -你好2.Goodbye -再见3.Thank you -谢谢4.Sorry -对不起5.Yes -是的6.No -不是7.Please -请8.Hello/Hi -你好/嗨9.How are you? -你好吗?10.Fine -很好11.Good morning -早上好12.Good afternoon -下午好13.Good evening -晚上好14.What's your name? -你叫什么名字?15.My name is... -我的名字是...16.Nice to meet you -很高兴认识你17.See you later -待会儿见18.See you tomorrow -明天见19.Love -爱20.Like -喜欢21.Apple -苹果22.Banana -香蕉23.Orange -橙子24.Book -书25.Pen -钢笔26.Paper -纸27.Map -地图28.Chair -椅子29.Table -桌子30.Sofa -沙发31.Bed -床puter -电脑33.Phone -电话34.Key -钥匙35.Watch -手表36.Car -小汽车37.Bus -公交车38.Train -火车39.Plane -飞机40.Ship -船41.Hat -帽子42.Shoes -鞋子43.Shirt -衬衫44.Pants -裤子45.Coat -外套46.Glasses -眼镜47.Cup -杯子48.Plate -盘子49.Fork -叉子50.Knife -刀51.Spoon -勺子52.Bottle -瓶子53.Umbrella -雨伞54.Hatchet-斧头55.Camera-照相机56.Picture-图片;照片57.Song-歌曲58.Movie-电影59.Game-游戏;比赛ugh-笑;发笑61.Cry-哭泣;喊叫62.Happy-快乐的;幸福的;满意的;乐意的;心甘情愿的。

英语翻译&词汇

英语翻译&词汇

翻译Unit 11. 她连水都不愿意喝一口,更别提留下来吃饭了。

(much less)She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2. 他认为我在对他说谎,但实际上我说的是实话。

(whereas)He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)How do you account for the fact that you have been late every day this week?4. 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。

(due to)The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。

(result in)Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6. 我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。

(pour into)We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 21. 尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。

(despite)Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2. 迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。

2023年四级翻译汉译英主题词汇

2023年四级翻译汉译英主题词汇

汉译英主题词汇1.中国老式文化四大发明the Four Great Inventions 造纸术paper-making 火药gunpowder 指南针/罗盘compass印刷术printing 孔子Confucius孟子Mencius 思想学派school of thought关键思想the core of ideology 代表人物representative儒家思想Confucianism 儒家文化Confucian culture道家Daoism 法家Legalism和尚;僧人monk 乐器musical instrumental琴棋书画guqin,game of go, calligraphy and painting笛子flute 二胡erhu古筝guzheng 鼓drum琵琶Chinese lute 中国象棋Chinese chess围棋Chinese Go 对弈play chess棋子chess pieces 棋盘chessboard中国书法Chinese calligraphy 甲骨文oracle bone script 文房四宝the four treasures of the study 毛笔brush pen 墨ink stick 砚台inkstone纸paper 笔划stroke四大名著the four masterpieces 中文Chinese character 《西游记》Journey to the West; The Money King《红楼梦》Dream of the Red Chamber; A Dream of Red Mansions 《三国演义》Romance of the Three Kingdoms<<水浒传>>Water Margin; Outlaws of the Mash《诗经》Books of Songs《史记》Records of the Grand Historian;Historical Records唐诗宋词Tang and Song Poetry; Poetry of Tang and Song Danasties 元曲Yuan opera 眀小说Ming novel一般话四声调the four tones of Mandarin Chinese对联couplet 俗语idiom词语phrase 国画Chinese (traditional) painting山水画landscape painting 写意画free sketch painting敦煌壁画Dunhuang frescoes 龙旳形象the image of dragon孔子庙Confucius Temple 黄河the Yellow River长江the Yangtze River 长城the Great Wall故宫the Imperial Palace ; the Forbidden City故宫博物馆The Palace Museum 天安门广场Tiananmen Square胡同hutong 太极拳Tai Chi文武双全be excellent both in the arts of pen and sword孙子兵法Sun Zi’s Art of War ; Master Sun’s Art of War科举制imperial examination system 状元the top scholar; champion 武术Chinese martial arts 古代兵器ancient weapon盔甲suit of armor 剑sword古玩antique 算盘abacus三百六十行all walks of life ; all kinds of jobs 铁饭碗iron bowl 礼节etiquette尊老爱幼respect the old and love the young 礼品馈赠present-giving 民间禁忌folk taboos 丧葬funeral 孝服mourning clothes纸钱ghost money 十二生肖Chinese Zodiac 鼠Rat 牛Ox 鸡Rooster梅花plum blossoms竹子bamboo 松pine 牡丹peony 莲花lotus 莲藕lotus root 中山装Chinese tunic suit中国老式服饰tradition Chinese costume 唐装the Tang suit 民间故事folk tale 寓言fable传说legend凡间human world重要文化遗产major cultural heritage 国宝national treasure 文物cultural relics 高雅艺术high/refined art才子佳人gifted scholars and beautiful ladies享有…….旳声誉enjoy a good/high reputation for被誉为be honored/crowned as 增进友谊enhance friendship 推广中国文化promote Chinese culture文化底蕴cultural deposit 文化事业cultural undertaking文化冲击cultural shock 蓬勃发展flourish文化特性和价值观national identity and value在各地差异很大vary widely from region/place to region/place增进文化旳传播promote the spread of culture丰富多彩be rich and colorful 老式美德traditional virtues尊敬老人respect the elderly 赡养父母support/take care of parents 象征意义symbolic meaning审美观/品味taste for beauty ; aesthetic taste2.中国老式节日春节the Spring Festival 除夕Chinese New Year’s Eve年夜饭the dinner on New Year’s Eve 小年minor Spring Festival 春运Spring Festival travel seasons; Chunyun period买年货do Spring Festival shopping ; buy necessity for Spring Festival 扫尘土sweep the dust 剪窗花do paper-cutting贴春联stick couplets 挂灯笼hang lanterns祭祖offer sacrifices to one’s ancestors 祭祀sacrifices烟花爆竹fireworks and firecrackers 财神the god of wealth压岁钱gift money; lucky money 包饺子make dumplings拜年New Year’s visit 阳历solar calendar天干heavenly stem 地支earthly branch闰年leap year 亲朋好友relatives and friends探亲访友pay a visit to relatives and friends大扫除thoroughly clean the house驱厄运sweep away ill fortune; get rid of bad luck清除劫难ward off evils 年画New Year Picture发红包give money in red envelopes; hand out red envelopes 欢度……the celebration of……; celebrate……. 年糕rice cake 转运have a chance of luck 春卷spring rolls春节联欢晚会Spring Festival Gala 祝愿短信blessing message 元宵节the Lantern Festival 元宵sweet dumplings扭秧歌do the Yangko Dance 舞龙dragon dance舞狮lion dance 灯谜lantern riddles龙昂首Dragon Heads-raising Day 祈雨pray for rain丰收good harvest 清明节Tomb Sweeping Day雨水rainwater 春耕the Spring ploughing扫墓attend/sweep tomb; clean the grave祭品sacrifices; sacrifice offerings 踏青have an outgoing in Spring 端午节Dragon Boats Festival 粽子Zongzi; glutinous rice pudding 赛龙舟dragon boats racing 雄黄酒realgar wine七夕Double Seventh Festival 梳妆dress and make up牛郎Cowherd 织女Weaver Maid喜鹊桥the magpie bridge 中元节/鬼节Ghost Festival河灯water lantern 中秋节Mid-autumn Festival团圆饭family reunion dinner 花灯colorful lantern月圆夜full moon 赏月enjoy the moon吃月饼have moon cake 思想be homesick重阳节Double Ninth Festival 重阳糕double ninth cake赏菊enjoy chrysanthemums 菊花酒chrysanthemum wine 寒食节Cold Food Festival 冷食cold food禁烟smoking ban; not allow to make fire 斗鸡cockfight 蹴鞠kickball; cuju 荡秋千play on a swing拔河push-and-pull; tug of war 腊八节the Laba Festival 腊八粥Laba rice porridge 腊八面Laba noodle3.中国饮食文化中国菜Chinese cuisine; Chinese food 粤菜Canton cuisine 炒stir-fry 煎fry炸deep-fry 烩/焖/炖stew蒸steam 烘焙bake切条cut to strips 切丁dice切碎mince 磨碎grind特色食品specialty 红茶black tea绿茶green tea 火锅hotpot熊掌bear paw 豆浆soybean milk馒头steamed buns 花卷steamed twisted rolls包子steamed stuffed buns; Baozi 北京烤鸭Beijing Roast Duck 4.中国老式手工艺老式工艺品traditional handicraft 绣花鞋embroidered shoes优秀民间艺术品outgoing folk arts 中国瓷器Chinese ceramics 唐三彩Tricolor-glazed Pottery of the T ang Dynasty彩陶painted pottery 材质各异various materials陶器pottery; earthenware 质地坚硬hard texture青铜器bronze ware 造型生动vivid figure雕刻carving 色彩丰富rich color玉雕jade carving 风格独特characteristic/unique style蜡染wax printing 中国织绣Chinese silk embroideries泥人clay figure 中国结Chinese knot刺绣embroidery 绣球embroidered ball5.中国演出艺术脸谱facial makeup 正面角色positive role说学逗唱speaking, imitating, teasing and singing木偶戏puppet show 说书story-telling皮影戏shadow play 杂技acrobatics客家山歌Hakka hill song 历史人物historical figure四大文明古国之一one of the four ancient civilizations 人类文明史the history of human civilization中国古代史ancient Chinese History中国近现代史modern history of China历史遗留问题a question left over from history/the past 源远流长/历史悠久with/have a long history繁华盛世a time of prosperity 古都ancient capital华夏之祖ancestors of Chinese nation 发祥地birthplace 封建朝代feudal dynasty 远古时代ancient times兴起于……,昌盛于……..emerge in……and prosper in…..原始社会primitive society 战国the Warring States春秋时期the Spring and Autumn Period封建社会feudal society 印/玺seal/stamp皇妃imperial concubine 太后empress dowager诸侯Prince/duck under an emperor 宰相prime minister 士大夫scholar-officials 太监eunuch侍卫bodyguard 将军general6.旅游交通旅游景点tourist scenes 避暑胜地summer resort森林公园forest park 人文景观human landscape自然景观natural scenery 建筑architecture壮丽河山magnificent scenery 皇家园林royal garden古典山水园林classical landscape garden钟楼bell tower 鼓楼drum tower牌坊memorial archway 兵马俑Terracotta Warriors天坛the Temple of Heaven 保留最完好旳best-preserved 原址original site 国家博物馆national museum中外游客tourist from home and aboard7.地理环境版图广阔have a vast territory 省会provincial capital水域面积water area 高原plateau三面环山be surrounded by mountains on three side全长……公里stretch for…km/kilometers 植物园botanical garden 淡水湖freshwater lake 沿海港口coastal port8.医疗健康诊断diagnosis(n); diagnose(v) 偏方folk prescription祖传秘方secret prescription handed down from one’s ancestors 中医Traditional Chinese Medicine(TCM)救死扶伤heal the sick and rescue the dying望闻问切observing, listening, inquiring, pulse-taking 肥胖症obesity 草药herbal therapy食疗food therapy 延缓衰老slow down aging。

(完整版)英语翻译中常考的热点词汇

(完整版)英语翻译中常考的热点词汇

plagiarize/plagiarism 抄袭,剽窃postdoctoral fellow 博士后研究员preschool class 学前班schooling suspension 休学straight A student 成绩全优生student aid 助学金student cafeteria/canteen 学生餐厅student union 学生会take attendance 查点考勤teaching assistant 助教teaching faculty 全体教师top student 头等生track out of schools 被逐出校门transcript 成绩单transmission of civilization 传播文明valedictory address/speech 毕业献辞virtual university 虚拟大学working graduate 在职研究生work-study program 勤工助学cramming system; spoon-feeding pedagogy 填鸭式教学法crash course 速成班credit hour 学时drop out (中途)退学educational expenditure 教育开支educational innovation 教育革新educational network 网络教育education in patriotism 爱国主义教育elective course 选修课exemption from examination 免考exit qualification 结业资格fellowship 研究生奖学金financial aid 财政资助(泛指向学生提供的各种资金、贷款、非全日工作等)average student 中等生award/confer degree 授予学位basic literacy 基本读写能力campus medical center; school clinic 校内诊所CA T (computer adaptive test) 机考cheating in exams 考试作弊check roll 考勤children with learning disability 无学习能力的儿童class rank 年级名次coeducation 男女同校commencement ceremony 毕业典礼compulsory course 必修课core curriculum 核心课程cost of education 教育费用course leader 课代表academic achievements 学业成绩陪读be companion to sb in study听课attend a class or lecture走读生nonresident student博士后post-doctoral进修班class for further studies特困生the most needy student学杂费tuition fee and miscellaneous charges毕业设计graduation project大专学历 a college graduate德才兼备combine political integrity with professionalcompetence定向培养provide training to selected students定向招生recruit students from selected organizations or regions;enroll students who are pre-assigned to specific posts or areas动手能力the ability of practice岗位培训in-service/on-the-job training高等教育higher/postsecondary education国情教育education abou t China’s conditions积累知识accumulate knowledge基础教育basic/elementary education寄宿学校boarding school家庭教育education in the home综合治理comprehensive treatment安居工程housing project for low-income urbanresidents信息化information-based;智力密集型concentration of brain power;knowledge-intensive外资企业overseas-funded enterprises下岗职工laid-off workers分流reposition of redundant personnel三角债chain debts素质教育education for all-round development豆腐渣工程jerry-built projects社会治安情况law-and-order situation西部大开发Development of the West Regions可持续性发展sustainable development风险投资risk investment通货紧缩deflation扩大内需to expand domestic demand计算机辅助教学computer-assisted instruction(CAI)网络空间cyberspace虚拟现实virtual reality网民netizen(net citizen)电脑犯罪computer crime电子商务the e-business网上购物shopping online应试教育exam-oriented education学生减负to reduce study load下岗laid-off workers下海plunge into the commercial sea下网off line小康之家well-off family ;comfortably-off family新秀up-and-coming star,rising star新新人类New Human Being;X Generation信息港info port形象小姐/先生image representative of a product or a brand虚拟网virtual net学生处students’affairs division研究生毕业证/学位证graduate diploma/graudate degree’sdiploma摇钱树cash cow以人为本people oriented;people foremost义务教育compulsory education易拉罐pop can应试教育examination-oriented education system舆论导向direction of public opinion运球dribble在职博士生on-job doctorate早恋puppy love招生就业指导办公室enrolment and vocation guidance office证券营业部stock exchange;security exchange知识产权intellectual property rights中专生secondary specialized or technical school student中流砥柱mainstay,chief corner stone专卖店exclusive agency;franchised store自我保护意识self-protection awareness综合国力comprehensive national strength综合业务数字网integrated service digital network (ISDN) 公正、公平、公开just,fair and open好莱坞大片Hollywood blockbuster黄金时段prime time假唱lip-synch劲射power shot拉拉队cheering squad来电显示电话机caller ID telephone论文答辩(thesis)oral defense泡沫经济bubble economy票贩子scalper,ticket tout拳头产品competitive products;knock-out products;blockbuster三角恋爱love triangle三维动画片three-dimensional animation"扫黄"、"打非"eliminate pornography andillegal publications申办奥运会bid for the Olympic Games实现中华民伟大复兴bring about a great rejuvenationof the Chinese nation市场疲软sluggish market素质教育education for all-around development筒子楼:tube-shaped apartment脱贫致富cast(shake,throw)off poverty and setout on a road to prosperity网吧Internet bar网恋online love affair网上冲浪surf the Internet网上交易平台online trading platform网友net friend入学考试||entrance examination入学资格||admission requirement十二年国民义务教育||twelve-year compulsory education大专校院||institutes of higher education大学分部||branch campus公费待遇||government sponsorship公费留学考试the examination of government sponsorship foroverseas study公费留学奖学金||the scholarship of government sponsorship foroverseas study公费奖学金||government sponsorship scholarship启发式elicitation method (of teaching); heuristic method填鸭式教学法cramming/forced-feeding method of teachingbasic course基础课specialized course专业课required course必修课optional/selective course选修课literature文学philosophy哲学history历史art艺术banking银行学biochemistry生物化学sociology社会学linguistics语言学psychology心理学engineering工程学architecture建筑学business商务law法学economics经济学fiancé金融学accounting会计学elementary education初等教育secondary education中等教育higher education高等教育adult education成人教育open admission免试入学制teaching facilities教学设施assistantship助学金scholarship奖学金room and board食宿auditorium礼堂vidiploma=graduation certificate毕业证书drop out辍学quit school退学attend a lecture上课miss a class缺课cut a class旷课expel sb from school开除tuition学费miscellaneous expenses杂费a grant-aided student领助学金的学生report card成绩单final-examination期末考核quiz小测验oral test口试最常考的学类场景词汇1)分数类grade (mark 、score)分数perfect grade 优异成绩low grade 低分high mark 高分passing grade 及格分failing grade 不及格分full marks 满分straight A's 全Abe all A's and B's 全是A和BB plus B加A minus A减pass the exam with flying colors 以优异成绩通过考试graduate with honors 以荣誉毕业2)图书馆类library图书馆librarian图书管理员publication 出版物periodical 期刊magazine 杂志book catalogue 图书目录classified catalogue 分类目录bibliography 参考书目title index 书目索引alphabetic index 按字母顺序排列的索引loan desk 借书处circulation 流通reserved books 馆藏书(只能在图书馆内借阅)library card 借书证overdue fine 过期罚金periodical reading room 期刊阅览室back issue 过期杂志current issue 近期杂志non-fiction 非小说类文学作品science-fiction 科幻小说copier 复印机check out 办理(借、还)手续renew 续借overdue过期3)作业类thesis/essay/dissertation 论文assignment 作业homework = coursework = schoolwork = studies 作业lab report 实验报告book report 读书报告presentation 发言term paper 学期论文project 作业broad (论文等)内容宽泛的narrow down (论文等)缩小范围4)学科类Mathematics 数学physics 物理chemistry 化学biology 生物学geography 地理学electronics 电子学computer science 计算机科学astronomy 天文学electronics engineering 电子工程学botany 植物学psychology 心理学zoology 动物学architecture 建筑学oceanography 海洋学ecology 生态学medical science 医学archaeology 考古学history 历史学linguistics 语言学pedagogics 教育学,教学法anthropology 人类学economics 经济学statistics 统计学accounting 会计学philosophy 哲学5)教师评价类教师称号professor 教授lecturer = instructor 讲师teaching assistant = TA 助教research assistant = RA 助研counselor, adviser 咨询者,顾问B.A. (Bachelor of Arts)文学士M.A (degree of Master of Arts)文学硕士M.S. (Master of Science)理硕士M.D. (Doctor of Medicine)医学博士Ph.D. (Doctor of Philosophy)(哲学)博士president 大学校长teacher/faculty 教师student's advisor 学生顾问physicist 物理学家mathematician 数学家chemist 化学家historian 历史学家statistician 统计学家正评价fascinating = fantastic 精彩的thought provoking 发人深思的stimulating 令人兴奋的sense of humor 幽默感负评价boring 无聊的drop off to sleep 睡着了doze off 打瞌睡drowsy 昏昏欲睡的clock watcher 不断看表的人make no sense 毫无意义6)课程考试类tuition 学费credit system 学分制semester/term 学期course guideline 课程纲要required course 必修课elective course 选修课seminar 高级研讨性课mid-term exam 期中考final exams = finals 期末考subjective test 主观性测试objective test 客观性测试pop quiz 抽查式测验major 主修minor 副修exemption 免修syllabus 教学大纲diploma, degree, certificate 文凭,学位,证书course, coursework 课程text, textbook 课文,教科书class, classroom 班,课exercise, practice 练习handout(s)分发的教材enrollment/registration 注册registrar 注册主任7)学习用品类stationery 文具book bag 书包backpack = knapsack 背包stapler 订书机(staples 订书钉)clips 夹子;回形针glue 胶水scotch tape 透明胶带scissors 剪刀brown paper 牛皮纸battery 电池bookmark 书签flashlight 手电筒lined paper 横格纸notebook 笔记本notepad 记事本projector 幻灯放映机typewriter 打字机printer 打印机printer ribbon打印机的色带word processor 文字处理器laptop 笔记本电脑desktop 台式机typing paper 打印纸record 唱片8)其它education 教育educational 教育的students' union 学生会students' council = government = association 学生会quit school 休学drop out of school 退学transfer to another school 转学educational board 教育董事会admissions office 招生办公室scholarship 奖学金assistantship 助研金fellowship 研究奖学金graduation commencement 毕业典礼diploma 毕业文凭admission 录取freshman (大学)一年级学生sophomore (大学)二年级学生junior (大学)三年级学生senior (大学)四年级学生a graduate, graduation 毕业生,毕业tuition, fee 费用subject 主题,专业academic 学术的excellent 出色的average 平均的,一般的below average 低于平均水平的,差的,advanced 先进的,高级的remedial 补习的9)电器类electronic appliance(instrument; equipment)电器heater, furnace 加热器,炉子heating unit 暖气片air conditioner 空调设备stove 炉子microwave oven 微波炉washer / dryer 洗衣机/烘干机(laundry 洗衣店)utensil 器皿;用具kitchen utensil 炊具oven 烤箱;烤炉range 煤气灶dishwasher 洗碟机washing machine 洗衣机(hot-water)heater 热水器coffeepot 咖啡壶refrigerator (freezer)冰箱vacuum cleaner 吸尘器tape player 录音机CD player CD机Laundromat 自动洗衣店maintenance 维修,保养10)家具类furniture 家具bookshelf 书架bookcase 书柜couch 沙发chest 柜子;橱;箱子dresser (bureau)梳妆台cabinet (电视机等)机箱;储藏柜;陈列柜cupboard (closet)碗橱storage wall 壁橱rug 小地毯carpet 地毯curtain 窗帘bathtub 浴缸fixture (房屋)固定装置furnishings 室内陈设天文学astronomy,astronomer,astronomical object,illusiveobject,cosmos,space,solar system,Brown Dwarf,gaseousbodies,planet,massive,ignite,star,heaven,celestial,faint,universe,comet,meteor,obserbatory,telescope,image,remote,feeble,origin,gravitational force,molten,Mars听力必备习语1. boil down to 很明显是,很明显会……2. make up 补考,补做3. put up with 忍受4. by and by 很快5. give sb. a hand 帮某人一把6. ring a bell 听起来熟悉7. snap out of it 重新振作起来8. raise the roof 吵翻天9. get away with 逃避惩罚10. on business 因公,出公差11. look up 查找(单词)12. let up 减少,减小13. in any case (或event )无论如何14. come out 出版15. look into 调查,考查16. spell out 清楚地说出,解释清楚17. fall back on 求助于,依赖18. wrap up 圆满完成19. save one's breath 免开尊口,不要浪费口舌20. hold up 阻碍;经久,持久21. have one's hands full 忙得不可开交22. How come? 怎么会这样?为什么?23. stick around 在附近逗留24. make out 了解,明白25. turn up 出现出席列场26. hold off 推迟,拖延27. over one's head 超过某人的理解力28. stock up 买进储存起来29. stay put 待在原地30. keep up 继续31. tie up 占用32. in and out 进进出出,来来去去33. make ends meet量入为出,收支相抵34. on and on 继续不断,不直不停35. out of this world非常好,不同凡响36. in a row连续不断37. wait around 空等38. cool off 息怒,平静下来39. hold the grudge 怀恨在心40. come a long way 有长足的进步41. straighten out 纠正错误42. once and for all 坚决地43. put … away 把…收起来把…放好44. out of it 闷闷不乐45. bump into 偶然遇见46. out of stock 没有库存47. per se 本身48. keep to oneself 不与他人交往49. go out of one's way 特意地,不怕麻烦地50. put up 提供食宿51. under the weather 身体不舒服(因天气不佳)52. come in handy 迟早有用,派得上用场53. talk one out of it劝说某人不要做某事54. wait on 伺候55. go all out 全力以赴,尽全力56. on sale 廉价出售,大减价57. try out 参加竞争,选拔58. pass up 放弃59. on behalf of 代表60. stay up 熬夜61. Their odds are very poor 他们成功的可能性很小62. hold over 推迟,拖延63. out of order 损坏64. be booked up 预定满了65. fit in 找时间做66. in one ear and out the other 不听,当耳旁风,左耳进,右耳出67. measure up 符合标准68. change of pace 变换活动,换口味69. run out of go by 用完70. go by 遵守,遵循71. take it out on sb. 拿某人出气72. get around to 找时间做73. put out 使不安,使不高兴74. on top of 对…一清二楚75. in the long run 终究76. can't for the life of me 无论如何也不能77. your guess is as good as mine 我也不知道78. out of date 过时79. plough through 费力的阅读80. be through 完成81. search me! 我不知道sports bums 吃闲饭的球员square deal 公平交易stab-in-the-back business 暗箭伤人stand a change 有机会嬴stand on one's own feet 独立自主stand one up 失约而使人白等stand one's ground 一步也不退让stand sb up 让某人空等一场stand up for sth 支持;拥护standing ovation 站起来热烈鼓掌stay away from 滚开stay out o.p.b (other people's business)不要管别人的闲事stay up late 熬夜steamed up 怒火中烧step on one's toes 触怒某人step out 出外约会;暂时离开工作sth must be done 非马上采取点行动sth tells me 我好象感觉stick around 在附近等着stick your nose into 让你忙着stick-up 抢劫stomach's growling 肚子咕噜咕噜地响stop by 过来一会stop pulling my leg 不要开玩笑了storm in a teacup 大惊小怪straight from the horse's mouth 据可靠消息strike out 删去;想出string sb along 常常戏弄某人stuffed shirt 自命不凡的讨厌鬼sugar daddy 老色狼sugar report 情书suit one's taste 合某人的胃口Sunday dress 最好的衣服swelled head 骄傲自大switch off 关掉swith majors 转系take a back seat 处于默默无闻的地位take a break 休息一下take a good look at 仔细看take a hand in 插手某事take a look 瞧一瞧take a rain check 改天吧.take advantage of 欺负;占便宜take care of sb later 迟些对付你take down 记下take for 误认为take for granted 想当然take French leave 不辞而别take in a movie 看一场电影take it easy 放松;别紧张take it easy. 不要紧张take it or leave it. 别讨价还价take it out to sb 拿别人出气take no for an answer 不许回答“不”字take notes in outline form 记大纲式的笔记take offense 生气take one's hat off to 表示尊敬佩服take one's time doing sth 从容不迫;不慌不忙做某事take orders from 听命于take sb for a ride 绑架某人take sth for granted 视为当然take sth up 重提某事take sth upon oneself 承担一切责任take the lead in sth 在某方面领先take the load off one's feet 坐下休息take the words out of one's mouth 说出心里话take things as they come 既来之则安之take to 养成喜好;专心于take to one's heels 溜之大吉take up 开始;继续;吸收take your time. 慢慢来.take your word for it 相信你的话talk big 讲大话talk of the town 非常流行的东西talk one into 说服talk one's head off 说得天花乱坠talk sb into sth 说服某人做某事talk sb out of sth 说服某人不要做某事talk sense 讲得合情合理talk through one's hat 说话瞎扯不负责任talk through one's neck 说话瞎扯不负责任talk through one's nose 骄傲自大tall story 难以置信的故事teach sb a lesson 教训某人team up with sb 和某人分为一组tear down 拆毁ten bucks 十美元That dame! 那个女人!that depends. 那要看情况.that has a familiar ring. 那话听起来很熟悉. that I can't say 这个我不敢肯定That is so! 是这样吗?that makes two of us. 英雄所见略同that settles that 已经安排了,那就算了that should be fun. 那一定会好玩.that sounds better. 这样说才是.that what you say. 这是你说的.(表怀疑)that won't answer. 这解决不了问题that's a good one. 无稽之谈that's a promise i'll hold you to. 是你许下的诺言,我会叫你兑现that's a trade secret. 这是生意人的秘密.that's great. 好极了that's it. 就这样that's more like it. 这才象话.that's more than i can say. 一言难尽that's my…… you're making cracks about. 那是我……,请别拿他开玩笑.that's nothing. 不要紧;小意思that's right down my alley. 那是我最拿手的.that's runs my electric bill up. 使电费增加.that's something. 真是了不起.that's the boy. 好小子(赞美).that's the spirit. 真有道理.that's the way it is. 事情就是这样的.that's the way it with us. 我们就是这样.that's the whole damned trouble. 这就是所有的麻烦.that's what i came for. 我就是为这个来的.that's what i'm here for. 这是我应该做的.that's what you think. 只有你自己这么想吧.that's your funeral. 此乃阁下之事.thaw out 融化the big time 了不起的事;梦想the crack of down 破晓the dead of winter 严冬the devil in her eye 她眼神具有魅力the die is cast. 一切已成定局.the God's truth 说真的the hustle and bustle 喧嚣气氛the line is busy 通话中;占线the price isn't bad. 不贵.the whole world knows it. 全世界都知道.there goes your phone. 你有电话.there is nothing to it. 太容易了there you are. 这是你要的.there you go again. 你又来这一套了.there's nothing i can do. 爱莫能助there's nothing wrong with me. 我精神很好.they will be very put out. 他们会很生气.they're a drag. 那多讨厌,烦死了.think nothing of it. 不要放在心上.this is a small something for you. 小小礼物,不成敬意this is serious. 我是当真的.this will be my treat. 这顿饭我请客.thorn in one's side. 眼中钉肉中刺thousand and one way 许多办法three sheets in the wind 酒醉threw a party 举行一个宴会thrilled with, be 深受感动;非常高兴throw cold water on 泼冷水throw the bull 胡言乱语tie the knot 结婚till the cows come home 很久times have changed. 时代不同了.to a T 恰好地to and fro 到处to doctor it up with 用……作料拌起来to one's face 当面to the best of my knowledge 据我所知today just isn't my day. 今天运气不佳.Tom, Dick and Harry 一般的人;普通的人too much for sb 使某人承受不了trade in 以旧换新treat sb 请客,招待某人You see what I mean? 你明白我的意思了吗?you should be smart enough. 你应该聪明一点.you stay out of this. 不要插手这件事.you're all mixed up. 你全搞混了.you're confusing your days. 你把日子弄混了.you're putting me on. 你在和我开玩笑.you're ribbing me. 你开我玩笑.you're thoughtful. 你想得真周到.you're way ahead of me. 你讲得那么快,我还没听清呢.your timing is just right. 你来得正好.have ones hands full;be swamped with 表示“很忙”pin sb. down 逼迫某人说出senitation department 卫生部门at no charge 免费big,light 表示饭的“丰盛;多”(big)“清淡;少”(light)pickout truck 货车put aside 储存slip表示分数下滑,dip表示气温下降make time 挤出时间Not if结构You ve got me.你把我难住了。

英语四六级翻译高频词汇

英语四六级翻译高频词汇

英语四六级翻译高频词汇1.theory [.θi.ri]n.理论,原理;学说;意见,看法2.supposed [s..p.uzd]a.想象的;假定的3.promote [pr..m.ut]vt.促进,增进,发扬;提升;宣传,推销4.abandon [..b.nd.n]vt.离弃,丢弃;遗弃,抛弃;放弃parison [k.m.p.ris.n]n.比较,对照;比拟,比喻6.instinctively [in.sti.ktivli]ad.本能地7.passionate [.p...nit]a.多情的;充满激情的;热切的,强烈的8.creative [kri:.eitiv]a.创造(性)的,有创造力的9.appetitive adj. 食欲的, 有食欲的; 促进食欲的10.confront [k.n.fr.nt]vt.遭遇;勇敢地面对,正视;使对质11.secure [si.kju.]a.安全的;牢固的vt.得到;保卫;缚牢bination [.k.mbi.nei..n]n.结合(体),联合(体),化合13.application [..pli.kei.(.)n]n.申请(表,书);应用;敷用14.demonstrate [.dem.nstreit]vt.论证;说明;显示vi.示威游行(或集会)15.confess [k.n.fes]v.坦白,供认;承认16.neglect [ni.glekt]vt.忽视,忽略;疏忽,玩忽n.疏忽,玩忽17.addicted [..diktid]沉迷的18.quarrel [.kw.r.l]n.争吵;失和的原因vi.争吵;反对,挑剔19.indulge [in.d.ld.]vt.沉溺(于);纵容,迁就,肆意从事20.suspension [s..spen..n]n.暂停;暂时剥夺;悬架;悬浮液;悬挂21.interfere [.int..fi.]vi.(with,in)干涉,介入;妨碍,干扰22.reunite [r..ju.'na.t]v. 使再结合; 使重聚; 使再联合; 再结合; 重聚; 再联合23.candidate [.k.ndideit]n.申请求职者;投考者;候选人24.via [.vai.]prep.经由,经过,通过25.terrorist [.ter.rist]n.恐怖分子26.frontier [.fr.nti.]n.边境;[the~]边缘,边远地区[ pl.]前沿27.deprive [di.praiv]vt.(of)剥夺,使丧失28.regret [ri.gret]n.懊悔,遗憾,抱歉29.breach [bri:t.]n.破坏;不和;缺口vt.攻破;破坏30.considerable [k.n.sid.r.b.l]a.相当大(或多)的31.resist [ri.zist]v.抵(反)抗,抵制;抗,耐;拒受…的影响32.impulsive [im.p.lsiv]a.推进的;冲动的33.prosperity [pr..speriti]n.兴旺,繁荣【拓展资料】大学英语四、六级考试是由中华人民共和国教育部主办,中华人民共和国教育部教育考试院(原教育部考试中心)主持和实施的大规模标准化考试,是全国性的教学考试,其目的是促进中国大学英语教学工作,对大学生的英语能力进行客观、准确的测量,为提高中国大学英语课程的教学质量提供服务。

六级翻译常用99个词汇

六级翻译常用99个词汇

1. at the thought of一想到…­2. as a whole (=in general) 就整体而论­3. at will 随心所欲­4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有­5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解­6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地,­7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地­8. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同…。

不一致­9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地­10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据­11. on one’s own account-为了某人的缘故,为了某人自己的利益;(=at one’s own risk) 自行负责;(=by oneself)依靠自己12. take…into account(=consider)把..。

考虑进去­13. give sb. an account of 说明,解释(理由)­14. account for (=give an explanation or reason for) 解释,说明。

­15. on account of (=because of) 由于,因为。

­16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)­17. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告­18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。

常用英语翻译词汇

常用英语翻译词汇

1.It is sometimes beset with…有时候会有…的境遇/会有…相伴2.Nothing short of a…can help…唯有…才能/全靠…才能够3.Rolling on non-stop for thousands upon thousands of miles.一泻千里4.Fare likewise.正如这样5.Now…,now…有时…,有时…6.Better able to generate in oneself a sensation of…更能让人产生一种…之感7.…is now confronted with a…section of its course.…现在正遭遇进程上的一段…8.…,however,can only be shared by…而…,只有…样的人才可体会到9.The present…crisis can never obstacle the advance of…目前的…危机绝不会阻碍…的进步10.Let us brace up our spirits and march through…让我们鼓起雄健的精神…11.The greatest joy of…,is to…during its most difficult days.在最艰难的日子里…,亦是最大的乐趣12.Grow restless变得焦躁不安Beg to differ恕不同意/持反对意见13.Dash here and there in search of…跑来跑去的寻找14.He is going to…so that he could…他决定…以便…15.…is not groundless because……并非空害怕/没依据,因为…16.Keep moving around in a hurry慌慌张张地走/跑17.What’s the rush?为何这般慌?/怎么这么着急?18.Behind…lay half a dozen of…near…注意学习地理方位和位置的表述19.look like rain,yet,to our great joy…[口语]像是要下雨,然而让我们高兴的是…20.which of you could…你们谁能……?(别用who了,太土了!!)21.they are most beloved in one aspect.有一点最受人爱/有一点最为可贵22.Unlike…,which…,…it just…to…不像…的…一样,它只是…,来…23.You can never immediately tell whether or not it…until…你不能立刻判断它是否…,非得等到…24.One should be useful rather than great or nice-looking.应该成为有用的人,而不是伟大或体面的人25.Engraved in my mind.深深地刻在脑海26.…is a household name all over the country.……是家喻户晓/名遍全国的。

英语四级翻译常用词汇100个

英语四级翻译常用词汇100个

英语四级翻译常用词汇100个1. alter v. 改变,改动,变更2. burst vi. n. 突然发生,爆裂3. dispose vi. 除掉;处置;解决;处理(of)4. blast n. 爆炸;气流 vi. 炸,炸掉5. consume v. 消耗,耗尽6. split v. 劈开;割裂;分裂 a.裂开的7. spit v. 吐(唾液等);唾弃8. spill v. 溢出,溅出,倒出9. slip v. 滑动,滑落;忽略10. slide v. 滑动,滑落 n. 滑动;滑面;幻灯片11. bacteria n. 细菌12. breed n. 种,品种 v. 繁殖,产仔13. budget n. 预算 v. 编预算,作安排14. candidate n. 候选人15. campus n. 校园16. liberal a. 慷慨的;丰富的;自由的17. transform v. 转变,变革;变换18. transmit v. 传播,播送;传递19. transplant v. 移植20. transport vat. 运输,运送 n. 运输,运输工具21. shift v. 转移;转动;转变22. vary v. 变化,改变;使多样化23. vanish vi. 消灭,不见24. swallow v. 吞下,咽下 n. 燕子25. suspicion n. 怀疑,疑心26. suspicious a. 怀疑的,可疑的27. mild a. 温暖的,暖和的;温柔的,味淡的28. tender a. 温柔的;脆弱的29. nuisance n. 损害,妨害,讨厌(的人或事物)30. insignificant a. 无意义的,无足轻重的;无价值的31. accelerate vt. 加速,促进32. absolute a. 绝对的,无条件的;完全的33. boundary n. 分界线,边界34. brake n. 刹车,制动器 v. 刹住(车)35. catalog n. 目录(册) v. 编目36. vague a. 模糊的,不明确的37. vain n. 徒劳,白费38. extinct a. 绝灭的,熄灭的39. extraordinary a. 不平常的,特别的,非凡的40. extreme a. 极度的,极端的 n. 极端,过分41. agent n. 代理人,代理商;动因,原因42. alcohol n. 含酒精的饮料,酒精43. appeal n. /vi. 呼吁,恳求44. appreciate vt. 重视,赏识,欣赏45. approve v. 赞成,同意,批准46. stimulate vt. 刺激,激励47. acquire vt. 取得,获得;学到lish vt .完成,到达;实行49. network n. 网状物;广播网,电视网;网络50. tide n. 潮汐;潮流51. tidy a. 整洁的,整齐的52. trace vt. 追踪,找到 n. 痕迹,踪迹53. torture n./vt. 拷打,折磨54. wander vi. 漫游,闲逛55. wax n. 蜡56. weave v. 织,编57. preserve v. 保护,保存,保持,维持61. abuse v. 滥用,虐待;谩骂62. academic a. 学术的;高等院校的;研究院的63. academy n. (高等)专科院校;学会64. battery n. 电池(组)65. barrier n. 障碍;棚栏66. cargo n. (船、飞机等装载的)货物67. career n. 生涯,职业68. vessel n. 船舶;容器,器皿;血管69. vertical a. 垂直的70. oblige v. 迫使,责成;使感激71. obscure a. 阴暗,模糊72. extent n. 程度,范围,大小,限度73. exterior n. 外部,外表 a. 外部的,外表的74. external a. 外部的,外表的,外面的75. petrol n. 汽油76. petroleum n. 石油77. delay vt./n. 推迟,延误,耽搁78. decay vi. 腐烂,腐朽79. decent a. 像样的,体面的80. route n. 路;路线;航线81. ruin v. 毁坏,破坏 n. 毁灭,[pl.]废墟82. sake n. 缘故,理由83. satellite n. 卫星84. scale n. 大小,规模;等级;刻度85. temple n. 庙宇86. tedious a. 乏味道,单调的,87. tend vi.易于,趋向88. tendency n.趋向,趋势89. ultimate a. 极端的,最大的,最终的 n. 极端90. undergo v. 经历,遭受91. abundant a. 丰富的,充裕的,大量的92. adopt v. 收养;采用;采纳93. adapt vi. 适应,适合;改编,改写 vt. 使适应94. bachelor n. 学士,学士学位;单身汉95. casual a. 偶然的,碰巧的;临时的;非正式的96. trap n. 陷阱,圈套 v. 设陷阱捕捉97. vacant a. 空的,未占用的98. vacuum n. 真空,真空吸尘器99. oral a. 口头的,口述的,口的100. optics n. (单、复数同形)光学以上就是英语四级翻译常用词汇100个,希望可以给大家在备考的时候带来帮助。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

氨水槽Aqueous ammonia drum
添加剂槽Additive tank
石灰石仓Fluxant hopper
添加剂槽搅拌器Additive tank agitator
称量给料机Fluxant weight feeder
煤仓Coal hopper
螺旋输送机Fluxant feed conveyor
棒磨机Gainding mill
滚筒筛Trommel screen
磨机出口槽Mill discharge tank
抽风机Grinding vent duct fan
氨水泵Aqueous ammonia pump
添加剂泵Additive injection pump
低压煤浆泵Mill discharge tank pump
磨煤水槽makeup water tank
煤浆槽Slurry tank
煤浆槽搅拌器Slurry tank agitator
二级滚筒筛Slurry vibrating screen
高压煤浆泵slurry charge pump
磨煤水泵gainding water pump
氧气放空器oxygen silencer
烧嘴Feed injector
破渣器Slag crusher
预热烧嘴prefeat burner
开工抽引器Startup aspirator
激冷水过滤器Quench water strainer
气化炉Gasifier
高压吹扫氮罐Hp nitrogen purge drum
高压缓冲氮罐Hp nitrogen buffer drum
文丘里洗涤器Nozzle scrubber
碳洗塔syngas scrubber
激冷水泵Quench water pump
烧嘴冷却水罐Injector coolant drum
烧嘴冷却水气体分离
Injector coolant gas separator 罐
事故烧嘴冷却水槽emergency coolant drum
烧嘴冷却水换热器Injector coolant cooler
烧嘴冷却水泵Injector coolant pump
锁斗lockhopper
锁斗冲洗水罐lockhopper flush drum
渣池slag sump
捞渣机drag conveyor
锁斗循环泵lockhopper circulation pump
渣池泵slag sump pump
预热水泵preheat water pump
高压闪蒸器Hp flash drum
高压闪蒸气分离器Hp flash overhead separator
低压闪蒸器Lp flash drum
真空闪蒸器上塔No1 vacuum flash drum
1#真空闪蒸分离器No1 vacuum flash separator
真空闪蒸器下塔No2 vacuum flash drum
2#真空闪蒸分离器No2 vacuum flash separator
灰水预热器Lp flash condenser
1#真空闪蒸冷凝器No1 vacuum overhead condenser
2#真空闪蒸冷凝器No2 vacuum overhead condenser
高压闪蒸冷凝器Lp flash trim cooler
澄清槽给料泵settler feed pump
真空凝液泵No2 vacuum overhead separator pump
真空抽引泵组vacuum pump package
澄清槽settlers
灰水槽Grey water tank
澄清槽底流泵setter bottom pump
低压灰水泵Grey water pump
除氧水槽deaerator
酸气分离器sour gas separator
酸性气冷凝器sour gas condenser
除氧水泵scrubber feed pump
酸性气冷凝液泵sour gas condensate pump
injector 喷嘴
flexible 灵活的;柔韧的;易弯曲的弹性
installation 安装装置
hard piping 硬管道
loss 损失
transition 过渡
block valve阻止阀门断流阀;切断阀隔断阀截断阀
lock 锁hopper 料斗lockhopper 锁斗
as follow依下列各项如下stage 阶段grey 灰色(的)
drumn. 鼓;鼓声vi. 击鼓;大力争取vt. 击鼓;大力争取
slag渣slag sump 渣池overflow溢出settle解决
vaccum 真空flash drum 闪蒸罐
house 住宅;家庭;机构;议会;某种用途的建筑物
separator 分离器initially最初的mode 模式pressurization增压quench激冷scrubber洗涤(器)crusher破碎机throughout整个
swing摆动manual 手册手动的elbow 弯头purge清除清洗吹扫by way of 通过..的方式aspirator吸气抽气抽引器at or less than 不小于refractory耐火材料
downstream下游syngas合成气quench chamber 激冷室overhead line 放空线
dip倾角tube 管子inlet进口purge吹扫suction吸引力slurry 泥浆deck甲板平台
buffer 缓冲区vent发泄排气deaerator除氧器
demineralized 脱盐的boiler锅炉trays托盘offsite异地厂区外ring环
isolation隔离slag sump渣槽nozzle喷嘴
prioradj. 优先的;在先的,在前的adv. 在前,居先
chamber室,膛;房间;会所differential差drain排水
liquid流体syngas scrubber合成气洗涤器overfilling溢出
overhead line to flare 去火炬的放空管线pressure control valve压力控制阀
ignition点火verify验证visuallyadv. 形象化地;外表上;看得见地monitoredv. 指导,检测;监控(monitor的过去分词
minor小ventilation通风purging of instrumentation and commission the methane analyzer sufficient足够的condenser冷凝器vaporn. 蒸汽;烟雾vt. 使……蒸发;使……汽化condensate 凝结水deaerator除氧器cationic阳离子coagulantn. [建][化工] 促凝剂;凝血剂;凝结剂絮凝剂
fines filter 过滤器compensation 赔偿activated活性bypass 旁路divert ed 释放performance 性能conversion转换slag熔渣viscosity粘度obstructionn. 障碍;阻碍;妨碍molten熔融penetration渗透carbon monoxide 一氧化碳carbon dioxide二氧化碳restriction 限制restriction orifice限流孔板concentration浓度
constant 常数;恒量adj. 不变的;恒定的;经常的
content 内容,目录;满足adj. 满意的consumption 消耗量throughput生产量,生产能力correspond对应methane甲烷vice versa反之亦然versa亦然反之viceprep. 代替副的backup 备份thermocouples 热电偶detract 减损ammonia 氨monitor监控
corrosion 腐蚀conservation,保持;保护soluble可溶的,可解决的vaporize 蒸发withdraw 退出accommodated 接纳使适应cationic.阳离子. coagulant凝结剂
in the filed by the flocculant and coagulant vendor在絮凝剂和混凝剂供应商提出
logic 逻辑facilitate 方便drag conveyor ] 刮板运输机捞渣机
permissives 许可的;自由的;宽容的override 覆盖废除
flush valve 冲洗阀approximate近似transmitter变送器respectively分别
purposes 目的maintenance 维修maintenance/bypass
deactivated使失效;去活化;释放停用reset复位重置actuator 执行机构
hydraulic水力液压calculations计算actuating驱动reservoir水库储存器。

相关文档
最新文档