英汉对照版SellersRepresentationLetter

合集下载

商务合同销售样本英语

商务合同销售样本英语

商务合同销售样本英语商务合同销售样本英语范本This Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date], y and etween [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), with its rincial lace of usiness at [Seller's Address], and [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer"), with its rincial lace of usiness at [Buyer's Address].1. Products/ServicesThe Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to urchase the following roducts/services: [Detailed descrition of the roducts/services, including quantity, quality, secifications, etc.].2. Price and Payment TermsThe total rice for the roducts/services shall e [Total Price], ayale in accordance with the following terms: [Payment terms, including any down ayments, installments, interest rates, etc.].3. DeliveryThe Seller shall deliver the roducts/services to the Buyer at [Delivery Location], on or efore [Delivery Date]. The Buyer shall e resonsile for any transortation costs incurred after delivery.4. WarrantyThe Seller reresents and warrants that the roducts/services are free from any defects in materials and workmanshi under normal use and conditions. This warranty shall remain effective for a eriod of [Warranty Period].5. Returns and RefundsIn the event that the roducts/services do not meet the secifications set forth in this Contract, the Buyer may return them within [Return Period] for a full refund. The returnedroducts/services must e in their original condition and ackaging.6. ConfidentialityBoth arties agree to maintain the confidentiality of any information disclosed during the course of this Contract, excet as required y law or with the written consent of the other arty.7. Force MajeureNeither arty shall e held liale for any delay or failure in erformance due to causes eyond their control, including ut not limited to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, lockouts, fires, floods, eidemics, earthquakes, or other natural disasters.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction], without giving effect to any conflict of law rinciles. Any disute arising out of or in connection with this Contract shall e sumitted to the exclusive jurisdiction of the courts located in [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement etween the arties and suersedes all rior negotiations, understandings, and agreements etween them. No modification or waiver of any rovision of this Contract shall e effective unless made in writing and signed y oth arties.10. CounterartsThis Contract may e executed in counterarts, each of which shall e deemed an original, ut all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the arties have executed this Contract as of the date first written aove.[Seller's Name]By: _____________________________________________Name: _____________________________________________Title: _____________________________________________Date: _____________________________________________[Buyer's Name]By: _____________________________________________Name: _____________________________________________Title: _____________________________________________。

商务函电范文中英文对照哦

商务函电范文中英文对照哦

商务函电范文(中英文对照哦)第一部分:1.请求建立商业关系2.回复对方建立商业关系的请求3.请求担任独家代理4.拒绝对方担任独家代理5.同意对方担任独家代理6.借引荐建立业务关系7.邀请参观贸易展览会8.与过去有贸易往来的公司联系9.确认约会10.感谢客户订货11.向长期客户推销新产品12.为商贸指南兜揽广告13.请求客户作推荐人14.通知客户价格调整15.说明价格调整原因16.回复感谢信17.请客户征询其它公司18.改善服务19.拒绝客户的要求20.应付难办的客户21.祝贺新公司成立22.非正式的预约要求23.物色代理商24.欢迎新代理商25.要求约见26.拒绝约见27.同意约见28.欢迎新客户29.终止商业关系A1.第一次询价A2. 答复第一次询价A3钢螺钉询价A4答复钢螺钉询价A5.询问盘子价格细目A6.索取样品和询价A7 索取临时发票A8 寄送临时发票A9提供代用品报价A10订购商品A11开具所需商品单并要求尽快装运A12确认订货A13要求按订货单发货A14无法供货A15拒绝订货A16再次订货A17拒绝接受再次订货A18拒绝特别订货要求A19招标A20要求按期发货A21收到订单及供货安排A22原订单与现价有出入A23通知需延期交货B1 报实价B2主动报价B3敦促买主接受报价B4还价B5拒绝还价条款B6对价格作出让步B7加价前作出优惠B8提出降价要求以便订货B9订货前说明要求降价原因B10再次要求削价B11对议价信件的回复B12同意削价并附价格单B13不同意削价并进行解释和说服B14婉言拒绝降价要求C1寄送销售合同C2寄送销售确认书C3确认购货C4买卖成交C5寄回连署文件C6建议用信用证付款C7答复用信用证付款的建议C8要求分期付款C9答复分期付款的要求C10要求直接付款C11答复直接付款的要求C12说明付款条件C13要求修改付款条件C14同意修改付款条件C15要求按承兑交单付款C16答复按承兑交单付款要求C17要求开立信用证C18要求认可信用证C19修改信用证C20延长信用证期限C21消除误会C22要求付清余款C23要求提供信用资料C24拒绝特别贷款C25拒绝赊销C26按现金提货方式订货C27催缴通知C28过期帐项的催款单C29延迟付款C30通知逾期缴交帐款D1说明标记要求D2说明包装要求D3催促装运安排D4装运通知D5要求早日装运D6介绍集装箱服务D7建议部分装运D8通知部分装运D9介绍集装箱装运1、请求建立商业关系Rogers Chemical Supply Co. 10E.22StreetOmaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from AristoShoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。

推销产品信函中英文对照

推销产品信函中英文对照

推销产品信函中英文对照各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟!Gentlemen:Last year we achieved a 25%increase in the sales of our businessmens suits.we believed that this happy state of affairs can be attributed to two causes.First,we managed to avoid passing on any part of our increased manufacturing costs.Second,we believe ours are products of the finest materials and the highest techniques and are second to none in design and reliability.And so we are happy to be able to tell you that our new seasons suits are,if anything,more attractive than last years and our prices will compare very favorably with those of any of our competitors.We believe that you will agree that our samples prove the truth of our claims.We look forward to an even larger order than the one you favored with last year.Yours truly,中文对照敬启者:我公司的男装销售额去年增加25%,我们认为这有两种原因。

最新中英文成交确认书范本

最新中英文成交确认书范本

最新中英文成交确认书范本The undersigned Sellers and buyers have agreed to c’ose the followingtransactions according to the terms and conditions stipulated below:1. Name of Commodity:_______________2. Specification:__________3. Quantity:_________________% more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers’ option.4. Unit Price:_____________5. Total value:____________6. Packing:_______7. Time of Shipment:_________8. Loading Port Destination:_____9. Insurance:________10. Terms of Payment:By Confirmed Irrevocable, Transferable and Divisible Letter of Creditto be available by sight draft, to reach the Sellers before _____and toremain valid for negotiation ______until the day after the aforesaid Timeof Shipment.11. shipping Mark:________12.Quality, quantity and weight certified the China Commodity Inspection Bureau or the Sellers, as per the former’s Inspection Certificate or the latter’s certificate, are to be taken as final.THE SELLERS:________ THE BUYERS:__________中文翻译:成交确认书字第_____号日期:________签约地点:______卖方:_____地址:_____电报挂号:_____兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:1.商品____2.规格____3.数量____数量及总值均得有___%的增减,由卖方决定。

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

范文销售确认书SALES CONFIRMATION号码:No. ________________日期:Date:______________签约地点:Signed at:__________卖方:Sellers: ___________________________________地址:电传/传真:Address: __________________________________ Telex/Fax:________________买方:Buyers:___________________________________地址:电传/传真:Address: __________________________________ Telex/Fax:_______________兹买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:6.包装:Packing:7.装运期:收到可转船及分批装运之信用证后天内装出。

Time of Shipment:to be effected by the seller within 30 days after receipt of L/C allowing partial shipment and transshipment。

8。

装运口岸:中国上海Port of Loading:Shanghai China9。

目的港:加拿大多伦多Port of Destination:Toronto Canada10。

付款条件:100%不可撤销即期信用证应由买方及时开出并在_____年_____月______日之前到达卖方,该信用证在装运日期15天内在中国议付有效。

商务英语-在商展上-中英文

商务英语-在商展上-中英文

商务英语\在商展上- I represent the Hassan Trading Company.我是哈森贸易公司的代表。

- We're interested in importing a complete bottling machine for exhibit and sale.我们有兴趣进口一整部装瓶机,以备展示和销售。

- If satisfactory we may consider further orders.如果满意的话,我们可以考虑进一步的订单。

- Well, this unit here on display is a full scale assembly of our latest machine.哦,这里所展示的这一部是本公司最新机器的全套设备。

- How do you think about it?你认为怎么样?- Very splendid. How about patent rights?很不错。

它的专利权怎么样呢?- We have 5 international patents which we are ready to sell.我们有五项国际专利可以出售。

- I can consider it. Do you have any literature I can take with me?我会考虑的。

你们有什么说明书可以让我带走吗?- Yes, here are some catalogs and brochures.有的,这里是一些目录和小册子。

- How about the price list? Does it have a guarantee to go with it?价格表呢?有没有附保证书呢?- Just a moment, please.请稍候。

- Will I have to wait long?要很久吗?- No.不会的。

- Here it is, with it.在这儿,附有保证书。

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文国际贸易售货确认书1.买方信息1.1买方名称:1.2 买方地址:1.3联系人及2.卖方信息2.1 卖方名称:2.2 卖方地址:2.3 联系人及3.商品信息3.1 商品名称:3.2商品描述:3.3 数量:3.4 单价:3.5总价:3.6 货物交付地点:3.7 交货日期:4.付款方式4.1 付款方式及条件:5.运输及保险5.1 运输方式:5.2 承担运输费用的一方:5.3 货物保险责任:6.检验与索赔6.1 货物检验方法及标准:6.2 货物损坏或数量不符的索赔程序: 6.3 索赔期限:7.合同解除和争议解决7.1 合同解除的条件:7.2 争议解决方式:7.3 法律适用:附件:1.商品清单2.合同附加条款法律名词及注释:1.买方(buyer):购买商品的一方。

2.卖方(Seller):销售商品的一方。

3.商品(commodity):指交易双方共同约定的物品。

4.数量(Quantity):商品的数量。

5.单价(Unit Price):每个单位商品的价格。

6.总价(Total Price):商品的总价格,等于单价乘以数量。

7.货物交付地点(delivery Point):卖方将货物交付给买方的地点。

8.交货日期(delivery date):确定卖方将货物交付给买方的日期。

9.付款方式及条件(Payment Method and Terms):买方与卖方之间关于付款的约定方式及条件。

10.运输方式(Transportation Method):货物运输的方式,如海运、空运等。

11.承担运输费用的一方(PartyResponsiblefor Transportation costs):约定由哪一方负责支付货物运输费用。

12.货物保险责任(cargo insurance Liability):关于货物保险的责任约定。

13.货物检验方法及标准(goods inspection Methodand Standards):买方对货物进行检验的方法和标准。

销售确认书中英对照翻译范本

销售确认书中英对照翻译范本

销售确认书中英对照翻译范本第一篇:销售确认书中英对照翻译范本商务销售确认书英汉对照翻译范本译帆上海英语翻译公司此处提及的确认书即成交确认书,一般包括交易的货物名称、品质、规格、数量、包装、总值、装运港和目的港、交货期、支付、商检等条款。

SALES CONFIRMATION 销售确认书写作范本合同号:(CONTRACT NO)日期: DATE :签约地点(SIGNED AT)卖方(SELLERS):买方(BUYERS):传真(FAX):地址(ADDRESS):兹经买卖双方同意按下列条款成交:THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW :货号 ART.NO.品名及规格 DESCRIPTION数量 QUANTITY 单价 UNIT PRICE 金额 AMOUNT 总值 TOTAL VALUE1.数量及总值均有 % 的增减 , 由卖方决定。

WITH % MORE OR LESS BOTH IN AMOUNT AND QUANTITY ALLOWED AT THE SELLERS OPTION。

2.包装(PACKING):3.装运唛头(SHIPPING MARK):4.装运期(TIME OF SHIPMENT):5.装运口岸和目的地(LOADING & DESTINATION):6.保险由卖方按发票全额110% 投保至** 为止的** 险。

INSURANCE : TO BE EFFECTED BY BUYERS FOR 110% OF FULL INVOICE VALUE COVERING ** UP TO ** ONLY.7.付款条件(PAYMENT):买方须于 ** 年 ** 月 ** 日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。

外贸业务英文书信大全2(英汉对照)

外贸业务英文书信大全2(英汉对照)

外贸业务英文书信大全2(英汉对照)7.邀请参观贸易展览会Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month’s London Toy Fair, at Earl’s court , which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you. 多谢9月12日的来信和附件。

获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,甚感兴趣。

本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。

如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。

定必委派高层人员赴会。

本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。

特此奉告,并候复音。

8. 与过去有贸易往来的公司联系We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would li ke to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon , our companies were involved in a large volume of trade in our textiles.We see from our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。

商贸信函汉译英

商贸信函汉译英
商贸信函汉译英
商业书信的结构(structure) (一)
• 六大标准部分(Six Standard Parts):
1.信头 2.封内地址 3.称呼语 4.正文 5.结束语 6.签署
商贸信函汉译英
• 1.信头(heading section):
一般是打印好的,信头的样式多种多样, 但都提供类似的信息:商行名称、地址、 城市名、省名(州名)和邮政编码。有时 也包括电话号码、传真号码等。
商贸信函汉译英
Seeking Friends through the Bank
May 27 2008
The Manager ABC Bank of New York New York, N.Y. 10017 U.S.A.
Dear Sir,
Indian Trading Co., Ltd
The subject firm(标题商号), one of our important clients, is earnestly looking for some reliable importers who, in your district, are interested in Indian textiles.
Claims and Adjustments letters



商贸函电的语言特点

商贸函电是一种比较正式的公文体,行文端
正,简练,清楚,具体,完整,具有一套独有的词汇和
习语,也有独特的表达方式.在措辞上比较婉转,
注重礼节,经常使用一些客套语。
• 所以,翻译时要力求作到准确、精练。
商贸信函汉译英
重要的三要素
• 清楚 (clarity) • 简练 (conciseness) • 礼貌 (courtesy)

新编国际商务英语函电1-5单元信件翻译

新编国际商务英语函电1-5单元信件翻译

英语函电翻译英语N092班李想200945639223第二单元1、商业邀请函敬启者:我们从香港的中国银行获悉贵公司地址,特此写信来表达我们希望与贵公司建立贸易关系的殷切之情,我们之前从未有过合作,为了促进我们的合作关系的又好发展,我们诚挚邀请贵公司的首席执行官在今年年底访华。

在他到来之时,我们很希望与其商讨纺织器械出口至你国的可能性。

如若你方有我方感兴趣的任何种类纺织制品,我们同样乐意与你方商讨。

既然这样,请赐予我方你方出口货物的清单,我们可以研究该类商品在我方市场出售的可能性。

期待你方尽早回复。

谨上。

2广交会邀请函尊敬的史密斯先生:首先,请允许我们对您在2005年12月份我们拜访贵国期间对我们的热情招待表示感谢,我们坚信,在我们短暂的逗留中,我们已经实现了一笔伟大的交易。

2006年下一季的中国出口商品交易会很快会在广州举行,我们热切期望您能参加。

我们的代表性商品将会在那里逐一展示。

这将会促进我们的贸易关系。

若您确定此次访问,我们将会向广交会组委会申请向您发送正式邀请,这也使得您能获得入场签证。

期待能在广交会上与您的代表团见面。

谨上。

3、邀请英国代表团尊敬的布兰登先生:很高兴能收到你方在2月22日的来函,我方从中获悉您想要带领一个外贸代表团来参观北京和上海并商讨建立合资企业的可能性。

很荣幸能接待你方代表团,我们会与你方行程中期待安排与之合作的所有组织尽我们最大的努力使你方在访问期间成功与快乐双赢。

我方已经通知预期的中国合作伙伴你方意图,我们全体欢迎你方代表团来访问北京、上海并商讨合作事宜。

因为这是您们第一次访华,毫无疑问您们会想要参观一些名胜古迹。

由于要讨论合资企业事宜,我们会安排您参观一些公司,以至于在细节谈判之前您能亲自了解我们的产品。

行程目录确定之时,请您通知我们您的访问时间,我们会前来接机。

我们会为您建议行程并且会在这个时间的基础之上为您安排必要路线。

期待您的来访。

谨上。

4、访问路线制定尊敬的布兰登先生:我们于今天上午接收到您的电邮。

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文一、国际贸易售货确认书的定义国际贸易售货确认书(Sales Confirmation)是买卖双方在通过交易磋商达成交易后,由卖方出具并寄给买方加以确认的列明达成交易条件的书面证明。

它具有法律效力,一旦双方签字确认,就成为约束双方的合同文件。

二、国际贸易售货确认书的主要内容1、买卖双方的名称、地址和联系方式这是确认交易主体的基本信息,确保双方能够准确无误地进行沟通和联系。

2、商品的名称、规格、数量、单价和总价对所交易的商品进行详细描述,包括其规格、型号、数量等,同时明确单价和总价,以避免在价格方面产生争议。

3、质量条款规定商品的质量标准和检验方法,确保买方收到的商品符合预期的质量要求。

4、交货条款包括交货地点、交货时间、运输方式等,明确货物的交付细节。

5、付款条款说明付款方式、付款时间和付款条件,例如是采用信用证、托收还是汇款等方式。

6、保险条款如果需要,约定保险的责任和费用承担方。

7、争议解决条款指明在交易过程中如果出现争议,应通过何种方式解决,如仲裁或诉讼。

8、其他条款可能包括包装要求、不可抗力条款等特殊约定。

三、国际贸易售货确认书的格式国际贸易售货确认书通常没有固定的格式,但一般包含以下几个部分:1、标题明确为“国际贸易售货确认书”。

2、编号为了便于管理和查询,通常会给售货确认书一个编号。

3、日期签署售货确认书的日期。

4、正文按照上述主要内容的顺序进行详细阐述。

5、结尾通常包括卖方的签名、盖章以及买方的签名确认。

以下是一个国际贸易售货确认书的中英文示例:国际贸易售货确认书编号:_____日期:_____卖方:_____地址:_____电话:_____传真:_____买方:_____地址:_____电话:_____传真:_____兹经买卖双方同意,由卖方出售,买方购进下列货物,并按下列条款签订本售货确认书:1、货物名称、规格、数量、单价及总价货物名称:_____规格:_____数量:_____单价:_____总价:_____2、质量货物质量符合_____标准。

卖家报价信函英语

卖家报价信函英语

卖家报价信函英语Title: Exploring the Impact of Technological Advancements on Today's BusinessesIntroduction:In today's highly competitive business landscape, staying technologically advanced is crucial for achieving success. This document aims to explore the impact of technological advancements on businesses, focusing on how these advancements have transformed various aspects of modern organizations. From enhanced productivity and improved decision-making to streamlined communication and increased customer engagement, technology has revolutionized the way businesses operate.Evolution of Technology in Business:Over the years, technology has been rapidly evolving, leading to breakthrough innovations that have reshaped the business landscape. The advent of computers and the internet revolutionized data processing, storage, and communication. It allowed businesses to automate tasks and improve efficiency. With the introduction of cloud computing, businesses have gained access to scalable and flexible solutions without heavy infrastructure investment.Productivity and Efficiency:Technological advancements have greatly enhanced productivity and efficiency in businesses. Automation tools have reduced the time and effort required for mundane tasks, allowing employees to focus on more value-added activities. Project management software, collaboration tools, and time-tracking applications enable better coordination and seamless workflow. Moreover, the use of artificial intelligence (AI) and machine learning (ML) algorithms has brought about predictive analytics, making businesses proactive in decision-making and resource allocation.Communication and Collaboration:Improved communication is one of the most significant impacts of technology on businesses. With the rise of instant messaging apps, video conferencing tools, and project management platforms, teams can collaborate seamlessly across different geographical locations. Whether it's a meeting with stakeholders or remote work, technology ensures effective communication, enhancing teamwork and reducing communication barriers.Customer Engagement:Technology has transformed how businesses interact with their customers. Online platforms and social media have opened up new avenues for customer engagement and marketing. Companies can now reach and connect with their target audience directly, gather feedback, and undertake targeted advertising campaigns. The rise of e-commerce has also provided businesses with the opportunity to expand their customer base and offer personalized shopping experiences.Data Analytics and Decision-making:The availability of vast amounts of data has led to the emergence of data analytics as a crucial tool for business decision-making. Advanced analytics tools can mine patterns, trends, and insights from data, helping businesses make informed decisions and identify new market opportunities. Real-time analytics dashboards enable organizations to monitor key performance indicators, track customer behavior, and respond promptly to changing market trends.Conclusion:Technological advancements have revolutionized every aspect of modern businesses, from how they operate internally to how they engage with customers. Increased productivity, streamlined communication, improved decision-making, and enhanced customer engagement are some of the significant benefits brought about by technology. It is imperative for businesses to continue embracing and leveraging technological advancements to stay competitive in today's digital era.。

销售合同范本中英文

销售合同范本中英文

Contract No.: [Contract Number]Date: [Date of Contract]Buyer: [Buyer's Name][Buyer's Address][Buyer's Contact Information]Seller: [Seller's Name][Seller's Address][Seller's Contact Information]This Contract is made and entered into by and between the Buyer and the Seller on [Date of Contract], hereinafter collectively referred to as the "Parties".1. Scope of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the following goods on the terms and conditions set forth in this Contract:1.1 Description of Goods:- [Description of Goods, including brand, model, specifications, quality standards, etc.]1.2 Quantity:- [Quantity of Goods, including units of measurement]1.3 Packing:- [Packing details, including type of packaging, weight, volume, etc.]1.4 Price:- [Unit price and total price, including currency and payment terms]2. Delivery2.1 Delivery Time:- [Specific delivery date or time frame]2.2 Delivery Place:- [Specific delivery address]2.3 Delivery Terms:- [Incoterms, such as FOB, CIF, DDP, etc.]2.4 Shipment Details:- [Information about the shipment, including shipping method, carrier, and expected date of shipment]3. Payment3.1 Payment Terms:- [Payment method, such as cash, wire transfer, letter of credit, etc.]3.2 Payment Schedule:- [Schedule of payments, including down payment, balance payment, and any installment payments]3.3 Payment Instructions:- [Detailed instructions for making payment, including bank account information, SWIFT code, etc.]4. Inspection and Quality4.1 Inspection:- [Inspection procedures, including who will conduct the inspection and at what stage]4.2 Quality:- [Quality standards and guarantees, including any certifications or compliance requirements]5. Warranties5.1 Warranty Period:- [Duration of the warranty, typically after delivery]5.2 Warranty Coverage:- [Scope of the warranty, including what is covered and what is excluded]6. Liability and Dispute Resolution6.1 Liability:- [Seller's liability for any defects or non-conformity in the goods]6.2 Dispute Resolution:- [Mechanism for resolving disputes, such as mediation, arbitration, or litigation]7. Force Majeure7.1 Definition:- [Definition of force majeure events, such as war, natural disasters, government actions, etc.]7.2 Effect:- [Effects of force majeure on the Contract, including the possibility of extending delivery or payment dates]8. General Provisions8.1 Amendments:- [Procedure for amending the Contract]8.2 Governing Law:- [The governing law that will apply to the Contract]8.3 Language:- [The language of the Contract]IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Sales Contract as of the date first above written.Seller's Signature:_________________________[Name of Seller]Buyer's Signature:_________________________[Name of Buyer]---Sales ContractContrato de VentaNúmero de Contrato:[Número del Contrato]Fecha: [Fecha del Contrato]Comprador: [Nombre del Comprador][Dirección del Comprador][Información de Contacto del Comprador]Vendedor: [Nombre del Vendedor][Dirección del Vendedor][Información de Contacto del Vendedor]Este Contrato se realiza y suscribe entre el Comprador y el Vendedor en [Fecha del Contrato], en adelante denominados colectivamente las "Partes".1. Alcance del ContratoEl Vendedor acuerda vender y el Comprador acuerda comprar los siguientes bienes en los términos y condiciones establecidos en este Contrato:1.1 Descripción de los Bienes:- [Descripción de los Bienes, incluyendo marca, modelo, especificaciones, estándares de ca lidad, etc.]1.2 Cantidad:- [Cantidad de Bienes, incluyendo unidades de medida]1.3 Empaquetado:- [Detalles del empaquetado, incluyendo tipo de embalaje, peso, volumen, etc.]1.4 Precio:- [Precio unitario y precio total, incluyendo mon。

trade references letters sample 商业介绍信模板(英文)

trade references letters sample 商业介绍信模板(英文)

sample character reference letter (written by the characterwitness)Obviously, change gender as applicable.(date)To whom it may concern (or Your Honour, or as advised by legal team)Person's Full Name (heading)I have known (name) for (number) years as (state relationship - business associate, staff member, socially, etc).I can confirm that he is a man of great integrity, is extremely dedicated to his family and work, and is entirely peace-loving. (substitute character descriptions as applicable).Furthermore, (add further character descriptions and/or examples of the person's behaviour and/or history supporting the above testimonial.)For your information, I am (personal statement building your own credibility - details of position held and any other details that help build your own credibility, particularly any experience in judging the characteristics or behaviour referenced above).Yours faithfullyNamePosition (if applicable)Spelling note: These references letters tips and references letters samples generally use spellings based on UK-English common form, for example, 'recognise', 'organise', 'specialise', whereas US-English uses the'ize' spelling. Other words ending with 'our/or' - such asendeavour/endeavor, favour/favor - also vary in UK-English andUS-English. Please change the spellings in your own references letters to suit your situation.trade reference letters - sample - quality of serviceYou may be asked by one of your suppliers to provide a trade reference letter, which they will present to a new customer seeking assurances of quality of service, reliability, etc. (See below for a sample reference letter relating to payment and credit-worthiness) Here's an example of a trade reference letter relating to quality of service. Use a letterheaded sheet, and date it. The subject of the trade reference letter could be a company, a sole trader or freelance supplier. Use the name of the person or the company as the heading.Letters like this typically begin with 'To whom it may concern', which enables the reference to be used for different people requesting one.Then insert the heading, and follow with your reference statement(s). It will help you to write the letter if you ask the supplier what they feel will be most useful to include. Be honest, and as generous in your praise as you can be. (As with any reference request, if you cannot say anything positive, say nothing at all.)If you are writing a letter like this on behalf of your organization for one of its suppliers, ensure you obtain necessary approval from a director or appropriate authority (typically a finance or purchasing director), and in certain circumstances (for significant or very important references) you could actually ask the person in authority to sign the letter and send it in their name.trade references letters sample - quality of service(date)To whom it may concernNew Company Ltd (the supplier or person who is the subject of the reference)I confirm that I have dealt with New Company Ltd since 1998, during which time they have provided my business with excellent support in the areas of website engineering, site optimisation, search engine analysis and site submission. Their work has been a major factor in our website's success, helping it to become one of the most visited resources of its kind on the Internet.I can confidently recommend New Company Ltd as a solid and reliable supplier, and experts in their field.Yours faithfully(name and title)trade reference letters sample - credit worthinessThis is an example of a trade reference letter relating to a person's or organization's credit-worthiness and reliability for making payments. You may be asked by one of your suppliers or customers for such a reference letter, which they will present to a new supplier who is seeking assurances of their financial reliability and credit-worthiness. Use a letterheaded sheet, and date it. The subject of the trade reference letter could be a company, a sole trader or freelance supplier. Use the name of the person or the company as the heading.Letters like this typically begin with 'To whom it may concern', which enables the reference to be used for different people requesting one.Then insert the heading, and follow with your reference statement(s). It will help you to write the letter if you ask the supplier what they feel will be most useful to include. Be honest, and avoid negative comments as this amountsto defamation. (As with any reference request, if you cannot say anything positive, say nothing at all.)If you are writing a letter like this on behalf of your organization for one of its suppliers, ensure you obtain necessary approval from a director or appropriate authority (typically a finance or purchasing director), and in certain circumstances (for significant or very important references) you could actually ask the person in authority to sign the letter and send it in their name.(date)To whom it may concernNew Company Ltd (the supplier or person who is the subject of the reference)I confirm that New Company Ltd has been a customer of ours since 1998, during which time they have always made payments reliably, in full and on time.Yours faithfully(name and title)。

卖方发盘范文中文模板

卖方发盘范文中文模板

卖方发盘范文中文模板英文回答:Offer to Purchase.Date:To: [Seller's Name]From: [Buyer's Name]Subject: Offer to Purchase Property Located at [Property Address]Dear [Seller's Name],。

I am writing to submit an offer to purchase the property located at [Property Address]. I have been impressed by the property's [Unique Features] and believe it would be a perfect fit for my [Needs].I understand that the property is currently listed for sale at [Asking Price]. I am prepared to offer [Offer Price], subject to the terms and conditions outlined below.Terms and Conditions:Purchase Price: [Offer Price]Down Payment: [Amount]Closing Date: [Date]Contingencies:Home inspection satisfactory to buyer.Financing approval within [Timeframe]Sale of buyer's current property (if applicable)。

Inclusions and Exclusions:All appliances currently in the property.[Any specific inclusions or exclusions]Closing Costs:To be divided equally between buyer and seller.Possession: Buyer to take possession on [Date]I am a pre-approved buyer with [Lender Name]. I have attached a copy of my pre-approval letter for your review.I am confident that I can secure financing for the purchase of the property.I understand that you may receive multiple offers. I would appreciate the opportunity to discuss my offerfurther with you. I am available to meet at your convenience.Thank you for considering my offer. I look forward tohearing from you soon.Sincerely,。

国际贸易销售确认书范本(中英对照)

国际贸易销售确认书范本(中英对照)

国际贸易销售确认书范本(中英对照)合同号:日期:Date:签约地点:SignedAt:卖方:Sellers:地址:Address:传真:Fax:买方:Buyers:地址:Address:传真:Fax:兹买卖双方同意成交下列商品订立条款如下:TheundersignedSellersandBuyershaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandcondition sstipulatedbelow:1、货物名称及规格NameofCommodityandSpecification2、数量Quantity3、单价UnitPrice4、金额Amount5、总值TotalValue数量及总值均得有%的增减,由卖方决定。

With%moreorlessbothinamountandquantityallowedattheS eller'soption.6、包装:Packing:7、装运期限:□收到可以转船及分批装运之信用证天内装出。

TimeofShipment:□Within daysafterreceiptofL/Callowingtranshipmentandpartialshipment.8、装运口岸:PortofLoading:9、目的港:PortofDestination:10、付款条件:□开给我方100%不可撤销即期付款及可转让可分割之信用证,并须注明可在上述装运日期后15天内在中国议付有效。

TermsofPayment:□By100%confirmed,Irrevocable,TransferableandDivisibl eLetterofCredittobeavailablebysightdraftandtoremain validfornegotiationinChinauntilthe15thdayaftertheaf oresaidTimeofShipment.11、保险:□按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

SELLER’S REPRESENTATION LETTER RESTRICTIVE LEGEND REMOVAL REQUEST
PURSUANT TO RULE 144 (b) (1)
FOR REPORTING OR NON-REPORTING ISSUERS
AFTER ONE YEAR HOLDING PERIOD
卖方依据144(b)(1)条款对于持有一年的报告或不报发行人的限制性解除要求声明书
To: Signature Stock Transfer Inc.
2632 Coachlight Court
Plano, TX 75093
To: Sino Clean Energy Inc.
From: ______________________________
Email: ______________________________
Phone: ______________________________
Re: Proposed sale(s) of ________ shares of Common Stock (the “Shares”) of Sino Clean Energy Inc. (the “Issuer”) pursuant to Rule 144 under the Securities Act of 1933, as amended (“Rule 144”).
中国清洁能源有限公司(发行人)依据1933修订证券管理条例144条,提出出售_____普通股。

Ladies and Gentlemen:
女士们,先生们
I propose to sell the above- referenced Shares in the manner permitted by Rule 144. In this connection, I represent to you and warrant as follows:
依据144条例允许,我提出出售上述数额的股票。

就此,我想您及认股权要求如下:
The securities being delivered to you are restricted securities within the meaning of Rule 144(a) (3). These shares were acquired in a private, non-registered transaction and consequently contain a legend on the certificate restricting their transfer. These shares are fully paid for and I have owned these shares for not less than one (1) year.
您所获得的受限制性股票与144(a)(3)条例一致。

这些股票都是私人或者不记名股票交易中获得的,因此股票都附有限制交易的说明。

这些股票已全部付讫并持有至少一年时间。

In order to induce you and the issuer to permit the removal of the restrictive legend from the above-described securities, I make the following representations:
为确保通过您及发行人的同意解除上述股票限制,本人特此做如下声明:
(1) I am the beneficial owner of the securities from which I seek to have the restrictive legend removed, except as
follows:
本人自愿寻求解除股票限制,并且本人是被解除限制股票的受益人(除非存在以下情况):
(2)I am not an officer, director, control person, or beneficial owner of more than 10% of any class of security of
the Issuer and I am not and have not been during the preceding three months an affiliate of the Company as that term is defined by Rule 144 of the Securities Act of 1933.
本人不是该证券发行公司的官员、董事、监理,也不持有任何类型证券超过10%。

并且,依据1933年修订的证券法144条例规定,在过去 3个月也不隶属于公司的任何部门。

(3)The Issuer is not nor has it been during the past 12 months a blank check or shell company as described in
Rule 144(i)1(i).
依据144(i)1(i),该发行公司在过去12月内并不是空白支票或壳公司。

(4)This transfer request is not in connection with a distribution of any securities on behalf of the Issuer, and I am
not an underwriter with respect to these securities.
此次转让申请与发行人的其他任何证券发布没有联系。

本人不是这些证券的承销商。

(5)I have full intent to sell these shares within a reasonable amount of time. If the shares are not sold, I will
return them to Signature Stock Transfer to have the restriction placed back on the face of the certificate(s) immediately.
本人愿在合适的时间出售股票。

若没有售出,将会把股票转回Signature Stock Transfer (股票代理商)并在说明上注明是限制性股票。

(6)All information furnished herein is true, accurate and complete. In the event of a change of any information
contained herein, or in the event any information shall come into my possession which would indicate that the information contained herein is not accurate or complete, I shall immediately inform you of such change or information in writing.
上述所有信息真实准确并完整。

若有任何信息更改,或我所了解到的信息不准确或不完整,我将以书面形式告知。

(7)Based in part upon information published or made available to me, by the issuer, I have reason to believe that
the Issuer has filed all reports and other materials required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Exchange Act, as applicable, during the preceding 12 months (or for such shorter period that the issuer was required to file such reports and materials), other than Form 8-K reports.
基于部分公开的信息或我所能获取的信息,我有理由相信该发行公司已归档全部报告以及在过去12个月内除了8-K报告外,依据证券交易法13条或15(d)(如适用)要求的其他材料。

Signed: 在此处填写股东本人中文签名
Date: 在此处填写日期。

相关文档
最新文档