阁夜

合集下载

唐诗赏析-杜甫《阁夜》原文译文赏析

唐诗赏析-杜甫《阁夜》原文译文赏析

杜甫《阁夜》原文|译文|赏析'《阁夜》是杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千,由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨。

下面我们一起来看看吧!唐代:杜甫岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

译文冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。

(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

注释阴阳:指日月。

短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

霁(jì):雪停。

五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。

三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

星河:银河,这里泛指天上的群星。

野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

战伐:崔旰(gàn)之乱。

夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

卧龙:指诸葛亮。

《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。

’”。

跃马:指公孙述。

字子阳,扶风人。

西汉末年,天下大乱,他凭蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。

这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。

诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。

这句是贤人和愚人终成黄土之意。

人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。

开首二句点明时间。

岁暮,指冬季;阴阳,指日月;短景,指冬天日短。

一“催”字,形象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁月逼人。

古诗阁夜·岁暮阴阳催短景翻译赏析

古诗阁夜·岁暮阴阳催短景翻译赏析

古诗阁夜·岁暮阴阳催短景翻译赏析《阁夜·岁暮阴阳催短景》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家杜甫。

古诗全文如下:岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

【前言】《阁夜》为唐朝诗人杜甫律诗中的典范性作品,杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千。

由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨。

诗中虽有悲凉哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。

【注释】⑴阴阳:指日月。

⑵短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑶霁:雪停。

⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东⑸野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

⑹战伐:崔旰之乱。

⑺夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑻人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

【翻译】时令到了寒冬,日子就越来越短。

浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。

五更时听到战鼓号角,起伏悲壮。

山峡倒映着银河星辰,随波动摇。

野外几家哭声,传来战争的讯息。

数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。

诸葛亮和公孙述,一样终成黄土。

人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。

【赏析】全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆。

颔联写夜中所闻所见。

颈联写拂晓所闻。

末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨,层层铺开,步步推进,从而更好的表达了自己的情怀。

开首二句写道:“岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

”诗歌首先点明时间。

上句中的“岁暮”指冬季。

“阴阳”指日月。

“景”同“影”。

“短景”指冬天日短。

“天涯”即天边,指夔州。

“霁”即天放晴。

首句的意思是说,年终一天比一天短。

其中,一个“催”字用得很妙,不但形象地说明夜长昼短的冬日特点,而且使人觉得时光飞逝。

次句“天涯霜雪霁寒宵”中的“天涯”指夔州,又暗含有沦落天涯意。

意思是说,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下,明朗如昼。

杜甫《阁夜》(带拼音、注释、译文)

杜甫《阁夜》(带拼音、注释、译文)

杜甫《阁夜》(带拼音、注释、译文)《阁gé夜yè》作zuò者zhě:杜dù甫fǔ岁suì暮mù阴yīn阳yáng催cuī短duǎn景yǐng, 天tiān涯yá霜shuāng 雪xuě霁jì寒hán宵xiāo。

五wǔ更gēng鼓gǔ角jiǎo声shēng悲bēi壮zhuàng, 三sān峡xiá星xīng河hé影yǐng动dòng摇yáo。

野yě哭kū千qiān家jiā闻wén战zhàn伐fá, 夷yí歌gē数shù处chù起qǐ渔yú樵qiáo。

卧wò龙lóng跃yuè马mǎ终zhōng黄huáng土tǔ, 人rén事shì音yīn书shū漫màn寂jì寥liáo。

作者介绍:杜甫(712年-770年),字子美,汉族,出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。

自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。

唐代伟大的现实主义文学作家,唐诗思想艺术的集大成者。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。

注释:阴阳:指日月。

短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

霁:雪停。

五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。

三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

星河:银河,这里泛指天上的群星。

野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

战伐:崔旰之乱。

夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

卧龙:指诸葛亮。

人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

译文:年终岁末白天越来越短,漫天的大雪在寒冷的夜晚停了下来。

五更天听到战鼓号角声起伏悲壮。

阁夜(杜甫)原文及赏析

阁夜(杜甫)原文及赏析

阁夜(杜甫)原文及赏析《阁夜》是唐代杜甫所作的一首诗,描绘了月下阁楼中的寂静与思念之情。

以下是《阁夜》的原文及赏析。

阁夜开始静夜细无声,银河干扰微微明。

年年战骨埋荒外,岁岁农耕在半丘。

虚舟恰过鹦鹉洲,带得青云雨少留。

惟见新人笑当骨,乐师泣对堂前楼。

长倚玉槐情未了,愿随青鸟九翩翾。

澄江白日静于此,野径深坐难于邀。

纵令春风度江杨,吹拂湖水起晚涛。

赏析:这首诗以“阁夜”为题,通过描绘夜晚的寂静和思念之情,展现了诗人的感慨和对生活的思考。

诗的前两句“开始静夜细无声,银河干扰微微明”,以细腻的笔触描绘了夜晚的静谧。

诗人借助银河的微光,表达了与外界的独立和干扰的微弱。

这种细微的反差使得整个画面更具诗意。

接着,诗人通过写战场和田间农耕,表达了岁月更迭和人事如梦的感叹。

“年年战骨埋荒外,岁岁农耕在半丘”,大自然和人的活动都在恒定不变的循环中进行,呈现出无情的时光流转。

接下来的几句“虚舟恰过鹦鹉洲,带得青云雨少留。

惟见新人笑当骨,乐师泣对堂前楼”,以景物的描绘寄托了对过往的思念。

虚船划过鹦鹉洲,清云与雨离去,新人笑容和乐师的泪水交织在堂前楼下,构成了一幅现实与虚幻、欢笑和泪水共存的画面。

这种对比与交织,进一步凸显了人生的喜怒哀乐和社会变迁的无常。

接下来,诗人表达了自己对久别的思念之情。

“长倚玉槐情未了,愿随青鸟九翩翾”。

他倚在槐树下,对过往的情感未能了断。

在这里,槐树成为了倾诉与宣泄情感的依托。

他希望能随着青鸟的飞翔,将自己的思念传递到远方。

最后两句“澄江白日静于此,野径深坐难于邀。

纵令春风度江杨,吹拂湖水起晚涛”,以景色的描绘表达了作者内心的深情。

“澄江白日静于此,野径深坐难于邀”,借景写情,凸显了诗人此时的孤独和思索。

即使春风吹拂江杨,湖水也只是微微起波,没有人能够邀请诗人一同留下。

这种场景的描绘巧妙地表现了诗人内心情感的寂寞和无奈。

《阁夜》这首诗以静谧、思念为主题,通过细腻的描绘和对比的手法,传达了诗人对光阴易逝、人生无常的思考和感叹。

《阁夜》诗词赏析及译文

《阁夜》诗词赏析及译文

《阁夜》诗词赏析及译文《阁夜》诗词赏析及译文《阁夜》唐朝:杜甫岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

《阁夜》古诗简介《阁夜》为唐朝诗人杜甫律诗中的典范性作品,杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千。

由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨。

诗中虽有悲凉哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。

《阁夜》翻译/译文时令到了寒冬,日子就越来越短。

浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。

五更时听到战鼓号角,起伏悲壮。

山峡倒映着银河星辰,随波动摇。

野外几家哭声,传来战争的讯息。

数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。

诸葛亮和公孙述,一样终成黄土。

人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。

《阁夜》注释⑴阴阳:指日月。

⑵短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑶霁(jì):雪停。

⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东。

⑸野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

⑹战伐:崔旰(gàn)之乱。

⑺夷歌:指四川境内少数民族的.歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑻人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

《阁夜》赏析/鉴赏全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆。

颔联写夜中所闻所见。

颈联写拂晓所闻。

末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨,层层铺开,步步推进,从而更好的表达了自己的情怀。

开首二句写道:“岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

”诗歌首先点明时间。

上句中的“岁暮”指冬季。

“阴阳”指日月。

“景”同“影”。

“短景”指冬天日短。

“天涯”即天边,指夔州。

“霁”即天放晴。

首句的意思是说,年终一天比一天短。

其中,一个“催”字用得很妙,不但形象地说明夜长昼短的冬日特点,而且使人觉得时光飞逝。

次句“天涯霜雪霁寒宵”中的“天涯”指夔州,又暗含有沦落天涯意。

意思是说,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下,明朗如昼。

杜甫《阁夜》原文译文鉴赏

杜甫《阁夜》原文译文鉴赏

杜甫《阁夜》原文|译文|鉴赏《阁夜》为唐代诗人杜甫的作品。

杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千,由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨,因作此诗。

下面一起欣赏这首诗吧!《阁夜》原文岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

(版本一)岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

(版本二)译文及注释译文冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。

(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

注释⑴ 阴阳:指日月。

短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑵霁(jì):雪停。

⑶五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。

⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

星河:银河,这里泛指天上的群星。

⑸ 野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

战伐:崔旰(gàn)之乱。

⑹夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑺卧龙:指诸葛亮。

《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。

’”。

跃马:指公孙述。

字子阳,扶风人。

西汉末年,天下大乱,他凭蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。

这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。

诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。

这句是贤人和愚人终成黄土之意。

⑻ 人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

鉴赏全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

阁夜原文及翻译

阁夜原文及翻译

阁夜原文及翻译
阁夜原文及翻译
《阁夜》为唐朝诗人杜甫律诗中的典范性作品,是大历元年冬杜甫寓居夔州西阁时所作。

下面是店铺整理的阁夜原文及翻译,大家一起来看看吧。

阁夜全文阅读:
出处或作者:杜甫
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

阁夜全文翻译:
冬季,夜长昼短,光阴轮回,岁序逼人,沦落天涯,在霜雪方歇的寒冬夜。

五更时分,鼓角声声悲壮,雨后玉宇无尘,倒映在三峡中的星影摇曳不定。

战乱消息传来,立即引起千家痛哭,哭声传彻四野。

有好几个地方,渔人,樵夫们唱起了民歌。

诸葛亮、公孙述,他们不都成了黄土中的枯骨吗?交游、亲朋间的`慰藉如今都只好任其寂寞了。

阁夜对照翻译:
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

冬季,夜长昼短,光阴轮回,岁序逼人,沦落天涯,在霜雪方歇的寒冬夜。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

五更时分,鼓角声声悲壮,雨后玉宇无尘,倒映在三峡中的星影摇曳不定。

野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵。

战乱消息传来,立即引起千家痛哭,哭声传彻四野。

有好几个地
方,渔人,樵夫们唱起了民歌。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

诸葛亮、公孙述,他们不都成了黄土中的枯骨吗?交游、亲朋间的慰藉如今都只好任其寂寞了。

【阁夜原文及翻译】。

杜甫《阁夜》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

杜甫《阁夜》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

杜甫《阁夜》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案本文是关于杜甫《阁夜》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案,感谢您的阅读!【原文】:阁夜杜甫岁暮阴阳催短景①,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马②终黄土,人事音书漫③寂寥。

【注释】:①景:同“影”,日光。

②卧龙跃马:卧龙跃马:卧龙指诸葛亮,跃马指公孙述。

西汉末年,天下大乱,公孙述凭借蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。

左思《蜀赋》:“公孙跃马而称帝。

”③漫:任凭,听任。

【翻译】冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。

(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

【赏析】这是大历元年冬杜甫寓居夔州西阁时所作。

当时西川军阀混战,连年不息;吐蕃也不断侵袭蜀地。

而杜甫的好友李白、严武、高适等都先后死去。

感时忆旧,他写了这首诗,表现出异常沉重的心情。

诗人从几个侧面抒写了西阁的所见所闻所感,上天下地,俯古仰今,抒发了自己忧国忧民的情怀。

全诗激越悲凉,感情真挚。

诗人流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千。

由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨。

诗中虽有悲凉哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。

《唐诗直解》云:"光芒四射,令人不敢正视"。

《杜诗解》云:"笔势又沉郁,又精悍,反复吟之,使人增长意气百倍"。

《批点唐诗正声》云:"全首悲壮慷慨,无不适意。

中二联皆将明之景,首联雄浑动荡,卓冠千古。

次联哀乐皆眼前景,人亦难道。

结以忠逆同归自慰,然音节犹婉曲"。

阁夜-(杜甫)-

阁夜-(杜甫)-
4
《阁夜》是杜甫在大历元年冬离蜀寓居夔州西 阁的作品.
当时西川军阀混战,连年不息;吐蕃也不断侵 袭蜀地。而杜甫的好友郑虔、苏源明、李白、 严武、高適等,都先后死去。感时忆旧,他写 了这首诗,表现出异常沉重的心情。
《阁夜》的体裁:从诗体看,属七言律诗,从内容 看,是一首抒情诗.律诗属近体诗,又名今体诗,格 律诗.
5
阁夜
杜甫
岁暮阴阳催短景, 天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮, 三峡星河影动摇。 野哭千家闻战伐, 夷歌数处起渔樵。 卧龙跃马终黄土, 人事音书漫寂寥。
6
【注解】:
1、阴阳:指日月。 2、短景:指冬季日短。景:日光。 3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。 4、星河:星辰与银河。 5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作“千 家”。 6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地 少数民族。 7、卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰: ‘诸葛孔明者,卧龙也。’” 8、跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋 左思《蜀都赋》“公孙跃马而称帝”意。诸葛亮和公孙述在夔州都有 祠庙,故诗中及之。这句是贤愚同尽之意。
8
2024/10/16
9
开首二句点明时间。首句岁暮,指冬季;阴阳, 指日月;短景,指冬天日短。一“催”字,形 象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁序 逼人。次句天涯,指夔州,又有沦落天涯意。 当此霜雪方歇的寒冬夜晚,雪光明朗如昼,诗 人对此凄凉寒怆的夜景,不由感慨万千。
10
名句解读
“五更”二句,承次句“寒宵”,写出了夜中所闻所见。 晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,值五更欲曙之时,愁人 不寐,那声音更显得悲壮感人。这就从侧面烘托出夔州 一带也不太平,黎明前军队已在加紧活动。诗人用“鼓 角”二字点示,再和“五更”、“声悲壮”等词语结合, 兵革未息、战争频仍的气氛就自然地传达出来了。

阁夜

阁夜

《阁夜》的体裁:
●从诗体看,属七言律诗;
●从内容看,是一首抒情诗; ●律诗属近体诗。
诗歌诵读技巧: ①“音读”:字准句清,音正腔圆,语 调控制得体。 ②“意读”:读书声中见人物,读书语 气中见事态,读书语调中见变通。 ③“情读”:字字含情,句句融情,篇 中洋溢着情感,以一己之情与作者之情 共鸣、共振。 ④“美读”:追求形象美、形式美、韵 律美、情趣美。
请对颔联的写作手法进行赏析 视听结合:前一句写听觉,后一句写视 觉。 对偶:五更—三峡 鼓角—星河 声悲 壮—影动摇 双关:三峡星河影动摇 用典:鼓角声悲 星河影动 此两句形象鲜明,音律铿锵,寓情于 景,借眼前雄浑伟丽之景传达出诗人此 际沉郁悲慨的心情。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
写拂晓前所闻,真实刻画夔州偏远凄凉 的景象。 夔州是民族杂居之地。夷歌,指四川境 内少数民族的歌谣。“数处”言歌声从许多 处传来。 “野哭千家闻战伐”:一闻战伐之事,就 立即引起千家的恸哭,哭声传彻四野,其景 多么凄惨!
“卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥”运 用了什么表现手法?传达作者的情感? 用典:①卧龙:指诸葛亮。《蜀书•诸葛 传》:“徐庶见先主,先主器之,谓先 主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。’ ”
②跃马:指公孙述。王莽篡汉时, 他自立为蜀王。述在西汉末曾乘乱据蜀, 自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》 “公孙跃马而称帝”意。
“寒”字是寒冷之意,寒字既准确地说 明了天气寒冷,也反映出了诗人此时的 心中的无限寒意,表达了客居天涯的凄 寒。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
此句承接上句的“寒宵”,写出了夜中 所闻所见。 五更即夜晚,接近天明时分。 鼓角,指古代军中用以报时和发号施令 的鼓声、号角声。 星河即银河,此处泛指天上群星。 晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,值五更 欲曙之时,愁人不寐,那声音更显得悲壮感 人。天上星河壮观无比,但映照于峡江时, 因湍急的江流而显得支离破碎,摇曳不定。

《阁夜》杜甫唐诗注释翻译赏析

《阁夜》杜甫唐诗注释翻译赏析

《阁夜》杜甫唐诗注释翻译赏析作品简介:《阁夜》为唐代诗人杜甫的作品。

杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千,由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨,因作此诗。

诗中虽有悲凉哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。

作品原文:阁夜岁暮阴阳催短景⑴,天涯霜雪霁寒宵⑵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇⑶。

野哭千家闻战伐⑷,夷歌数处起渔樵⑸。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥⑹。

词句注释:⑴阴阳:指日月。

短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑵霁(jì):雪停。

⑶三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东。

⑷野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

战伐:崔旰(gàn)之乱。

⑸夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑹人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

白话译文:年中白日的光阴逐渐缩短,寒夜霜雪笼罩着荒远天涯。

破晓时军营中鼓角的悲壮,星河的影子在三峡上荡漾。

荒野中的人家为战争痛哭,远处传来渔夫悲凄的歌声。

英雄的业绩最终成了黄土,我何必介意书信音讯即少。

创作背景:该诗是大历元年(公元766年)冬杜甫寓居夔州西阁时所作。

当时西川崔旰、郭英又、杨子琳等军阀混战,连年不息。

吐蕃也不断侵袭蜀地。

而杜甫的好友李白、严武、高适等都先后死去。

感时忆旧,他写了这首诗,表现出异常沉重的心情。

作品鉴赏:全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆。

颔联写夜中所闻所见。

颈联写拂晓所闻。

末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨,层层铺开,步步推进,从而更好的表达了自己的情怀。

开首二句写道:“岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

”诗歌首先点明时间。

上句中的“岁暮”指冬季。

“阴阳”指日月。

“景”同“影”。

“短景”指冬天日短。

“天涯”即天边,指夔州。

“霁”即天放晴。

首句的意思是说,年终一天比一天短。

其中,一个“催”字用得很妙,不但形象地说明夜长昼短的冬日特点,而且使人觉得时光飞逝。

《阁夜》诗词赏析及译文

《阁夜》诗词赏析及译文

《阁夜》诗词赏析及译文《阁夜》诗词赏析及译文《阁夜》唐朝:杜甫岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲惨,三峡星河影不坚决。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

《阁夜》古诗简介《阁夜》为唐朝诗人杜甫律诗中的典范性著作,杜甫流寓于荒僻的山城,面临峡江绚丽的夜景,听到悲惨的鼓角声,因此慨叹万千。

由眼前的情形想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力求在心里逾越这些人生的慨叹。

诗中虽有悲惨哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。

《阁夜》翻译/译文时令到了隆冬,日子就越来越短。

浪迹天边,在这霜雪初散的寒宵。

五更时听到战鼓号角,崎岖悲惨。

山峡倒映着银河星斗,随波不坚决。

户外几家哭声,传来战役的音讯。

数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。

诸葛亮和公孙述,相同终成黄土。

人事变迁音书隔绝,我孤寂无聊。

《阁夜》注释⑴阴阳:指日月。

⑵短景:指冬天日短。

景:通“影〞,日光。

⑶霁〔jì〕:雪停。

⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东。

⑸野哭:战乱的音讯传来,千家万户的哭声响彻四野。

⑹战伐:崔旰〔gàn〕之乱。

⑺夷歌:指四川境内少数民族的.歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑻人事:指交游。

音书:指亲友间的抚慰。

漫:徒然、白白的。

《阁夜》赏析/鉴赏全诗写冬夜风光,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆。

颔联写夜中所闻所见。

颈联写拂晓所闻。

末联写极目武侯、白帝两庙而引出的慨叹,层层铺开,步步推动,然后更好的表达了自己的情怀。

开首二句写道:“岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。

〞诗篇首要点明时刻。

上句中的“岁暮〞指冬天。

“阴阳〞指日月。

“景〞同“影〞。

“短景〞指冬天日短。

“天边〞即天边,指夔州。

“霁〞即天放晴。

首句的意思是说,年终一天比一天短。

其间,一个“催〞字用得很妙,不光形象地说明夜长昼短的冬日特色,并且使人觉得韶光飞逝。

次句“天边霜雪霁寒宵〞中的“天边〞指夔州,又暗含有流浪天边意。

意思是说,夔州霜雪停了的隆冬夜晚,雪光照射下,明亮如昼。

杜甫《阁夜》赏析

杜甫《阁夜》赏析

杜甫《阁夜》赏析唐诗中的七律,到了杜甫的时代,才发展到登峰造极的地步。

诗圣杜甫的七律,对仗工整,炼字精湛,思想深刻,气象宏大,真正做到了前无古人后无来者。

杜甫曾写过一首《阁夜》的七律,该诗以苍凉宏大见胜,历来广受好评。

《阁夜》全诗如下:岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

释义:岁暮的冬天阴阳变化,致使白天的时间很短。

漫天的大雪在这个寒冷的夜晚停止下了。

天还没有完全亮,军队的鼓角就吹响了。

三峡水之中的星河倒影摇曳不定。

战事的消息传来,千家万户都发出悲号之声。

渔夫和樵夫在许多地方唱起了悲凉的民歌。

诸葛亮和公孙述这样的历史人物,也都终归黄土。

我的这点寂寥,其实又算得了什么呢?该诗作于大历元年(公元766年)的冬天。

时杜甫居住在夔州西阁。

当时军阀混战,终年不息,外族如吐蕃等国也不断侵袭蜀地。

杜甫的好友李白、高适等都先后去世。

杜甫感于国家动乱及伤怀好友离世,故作此诗,以寄悲情。

首联为“岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵”,点明了时间和地点。

“岁暮”就是指年末,也就是冬天。

“短景”指冬天的白天时间很短。

一个“催”字,十分形象的表现了冬天白天很短的特色。

“天涯”即是指夔州,彼时一场大雪刚停。

颔联为“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”。

这是一个流传千古的名句,历来广受好评。

“鼓角”是古代军队中的报时及发号施令的工具。

鼓声在“五更”十分就出现了,且声音十分悲壮。

“五更鼓角声悲壮”说明战事十分紧张的状态。

“三峡星河影动摇”则抒写了三峡的星河倒影美景,造语宏大瑰丽,是难得的千古佳句。

颈联“野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵”,描写了佛晓十分的所见所闻。

鼓角声一起,百姓知道战事将来,都失声痛哭。

渔樵们也纷纷无奈地唱起了悲凉的民歌。

这两句把夔州的环境刻画得入木三分,寄予了诗人深深的同情。

尾联是“卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥”。

诗人西望诸葛亮的武侯庙,东观公孙述的白帝庙,发出了深沉的感慨:一世英雄,终究要归于黄土!诗人想到这些历史,结合自己现在的遭遇,觉到自己的遭遇其实不值一提。

高考语文诗歌鉴赏《阁夜》含答案

高考语文诗歌鉴赏《阁夜》含答案

高考语文诗歌鉴赏《阁夜》含答案阅读下面这首唐诗,完成下面小题。

阁夜①杜甫岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌②数处起渔樵。

卧龙跃马③终黄土,人事音书漫寂寥。

【注】①该诗是大历元年(公元766年)冬杜甫寓居夔州西阁时所作。

当时西川军阀混战,连年不息,吐蕃也不断侵袭蜀地。

①夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

①卧龙跃马:指夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,代指诸葛亮和公孙述。

15.下列对本诗相关内容和艺术手法上的鉴赏分析,不恰当的一项是()A.首联中“岁暮”指冬季,“短景”指冬天日短。

一个“催”字形象地说明夜长昼短,使人感慨光阴荏苒。

B.颔联视听结合写所闻所见,鼓角声表明黎明前军队已在加紧活动,表现出夔州一带的现状。

C.颈联刻画了夔州的典型环境,“野哭”富有时代感,“夷歌”具有地方性。

D.尾联写幸而有音乐和书籍与自己相伴,任凭世事不定,也不会感到寂寥。

16.杜甫在《登高》一诗中发出“艰难苦恨繁霜鬓”的慨叹,本诗也有类似的感情,请结合“艰难”二字具体分析本诗所抒发的思想感情。

参考答案:15.D 16.“艰难苦恨繁霜鬓”一诗兼有对国运和自身命运的慨叹与伤感之情,本诗也有这两种情感。

感叹自身命运,表现在对时光流逝的感慨,沦落异乡的凄凉,“催”字使人觉得光阴荏苒、时光催逼,有“天涯”沦落之意;对时局的担忧和对百姓的关怀,“鼓角”“野哭”写出战事不息、百姓凄惨的现实,体现忧国忧民的情怀。

尾联看似自遣之词,实际上却充分反映出诗人极为忧愤感伤的情绪。

【解析】15.本题考查学生分析理解诗歌内容的能力。

D.“有音乐和书籍与自己相伴,任凭世事不定,也不会感到寂寥”错。

“人事”是亲朋的存亡情况,“音书”是消息和书信。

该句意思是消息和书信断绝,只好任凭寂寞孤独。

故选D。

16.本题考查学生理解作者的思想情感,评价诗歌的主旨内容的能力。

首先要明确《登高》中诗人所要表达的情感:有对国运和自身命运的慨叹与伤感之情。

杜甫《阁夜》

杜甫《阁夜》

杜甫《阁夜》《阁夜》朝代:唐代作者:原文:岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔。

卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

《阁夜》译文冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、夫们在好几个地方唱起了民歌。

(像)诸葛亮和公孙述这样的'历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

注释⑴ 阴阳:指日月。

短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑵霁(jì):雪停。

⑶五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。

⑷三峡:指塘峡、巫峡、西陵峡。

星河:银河,这里泛指天上的群星。

⑸ 野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

战伐:崔(gàn)之乱。

⑹夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑺卧龙:指诸葛亮。

《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。

’”。

跃马:指公孙述。

字子阳,扶风人。

西汉末年,天下大乱,他凭蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。

这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。

诸葛亮和公孙述在州都有祠庙,故诗中提到。

这句是贤人和愚人终成黄土之意。

⑻ 人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

【诗歌鉴赏】杜甫《阁夜》原文赏析及翻译

【诗歌鉴赏】杜甫《阁夜》原文赏析及翻译

【诗歌鉴赏】杜甫《阁夜》原文、赏析及翻译
杜甫《阁夜》原文、赏析及翻译
《阁夜》原文
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

《阁夜》翻译
、阴阳:指日月。

2、短景:指冬季日短。

景:日光。

3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东。

4、星河:星辰与银河。

5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。

几家:一作“千家”。

6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。

夷:指当地少数民族。

7、卧龙:指诸葛亮。

8、跃马:指公孙述。

时令到了寒冬,日子就越来越短;浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。

五更时听到战鼓号角,起伏悲壮;山峡倒映着银河星辰,随波动摇。

野外几家哭声,传来战争的讯息;数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。

诸葛亮和公孙述,一样终成黄土;人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。

《阁夜》赏析
此诗向来被誉为杜律中的典范性作品。

诗人围绕题目,从几个重要侧面抒写夜宿西阁的所见所闻所感,从寒宵雪霁写到五更鼓角,从天空星河写到江上洪波,从山川形胜写到
战乱人事,从当前现实写到千年往迹。

气象雄阔,仿佛把宇宙宠入毫端,有上天下地、俯仰古今之概。

杜甫的诗全集 68首诗全集下载
感谢您的阅读,祝您生活愉快。

杜甫《阁夜》的原文翻译和赏析

杜甫《阁夜》的原文翻译和赏析

杜甫《阁夜》的原文翻译和赏析《阁夜》·杜甫岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

简析:这首诗是杜甫在夔州寓所西阁夜中所作,公元766年(大历元年)冬杜甫寓居夔州西阁,当时西川崔旰、郭英又、杨子琳等军阀混战,连年不息。

吐蕃也不断侵袭蜀地。

而杜甫的好友李白、严武、高适等都先后死去。

感时忆旧,他写了这首诗,表现出异常沉重的心情。

诗人面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千。

由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨。

《唐诗直解》云:“光芒四射,令人不敢正视”。

《批点唐诗正声》云:“全首悲壮慷慨,无不适意。

中二联皆将明之景,首联雄浑动荡,卓冠千古。

”此诗向来被誉为杜律中的典范性作品,气象雄阔,仿佛把宇宙宠入毫端,有上天下地、俯仰古今之概。

胡应麟称赞此诗:“气象雄盖宇宙,法律细入毫芒”,并说它是七言律诗的“千秋鼻祖”,是很有道理的。

词语注释:⑴ 阴阳:指日月。

⑵短景:指冬季日短。

景:通“影”,日光。

⑶霁(jì):雪停。

⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

瞿塘峡在夔州东。

⑸野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。

⑹战伐:崔旰(gàn)之乱。

⑺夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。

夷,指当地少数民族。

⑻ 人事:指交游。

音书:指亲朋间的慰藉。

漫:徒然、白白的。

白话译文:时令到了寒冬,日子就越来越短。

浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。

五更时听到战鼓号角,起伏悲壮。

山峡倒映着银河星辰,随波动摇。

野外几家哭声,传来战争的讯息。

数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。

诸葛亮和公孙述,一样终成黄土。

人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。

赏析一:全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆。

颔联写夜中所闻所见。

颈联写拂晓所闻。

末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨,层层铺开,步步推进,从而更好的表达了自己的情怀。

杜甫《阁夜》“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”古诗赏析及翻译

杜甫《阁夜》“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”古诗赏析及翻译

杜甫《阁夜》“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”古诗赏析及翻译阁夜杜甫岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵!卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

【诗文解释】到了年末,日月移动,天变短了,身处天涯,霜雪刚停,夜更寒冷。

五更的鼓角声悲壮感人,三峡上空的星河映照在江水中摇动不定。

野外千家恸哭,听说又要打仗了,几处响起了渔夫和樵夫唱的夷歌。

诸葛亮,公孙述最终还是归于黄土,人世萧条家书断绝寂寞孤独,又算得了什么?二:冬天到了,白天的时间就越来越短;漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。

天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;倒映在三峡水中的星影摇曳不定。

战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。

(像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

【词语解释】阴阳:岁月。

三峡:包括瞿塘峡、巫峡、西陵峡。

漫:任随。

1.阴阳:指日月。

短景:景指日光。

冬天日短夜长,所以说"短景"。

然而此处深意,乃言光阴苦短。

2.天涯:天边,偏远之地。

这里指夔州。

诗人远离家乡,故称寓居的夔州为"天涯"。

霁寒宵:寒夜里雨雪初晴。

3.五更:古时将一夜分为五更,五更即接近天明了。

鼓角:本指军中的战鼓和号角声。

当时安史之乱虽已平定数年,但各地军阀却时有战事。

4.星河句:天上星河映入江中,随着波涛动荡。

5.野哭千家:指人民在战乱中死亡惨重。

6.夷歌:当地少数民族的歌。

7.卧龙:指诸葛亮。

跃马:指公孙述。

左思《蜀都赋》:"公孙跃马而称帝"。

据《后汉书·公孙述传》载,述字子阳,扶风人,王莽时为导江卒正,更始帝刘玄立,他自恃蜀中地险人众,便趁时局动荡,自称白帝。

诸葛亮和公孙述都曾在夔州活动,在这里又都有祠庙,诗人因此想到:古往今来,不论贤愚忠逆,最终都不免归卧黄土。

阁夜杜甫诗歌鉴赏

阁夜杜甫诗歌鉴赏

阁夜杜甫诗歌鉴赏《阁夜》原文:岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

译文:年底时节,白天的时间逐渐缩短,寒夜霜雪之后,天涯边际的夜色显得更加寒冷。

夜深人静,五更时分,悲壮的鼓角声在空气中回荡,星河在三峡之间摇曳。

战乱的消息传来,几家百姓痛哭失声,边远地区,渔夫和樵夫唱起了夷族的歌曲。

曾经英勇的卧龙诸葛亮和跃马攻关的公孙述,最终都葬身于尘土之中,人事变迁,音信断绝,只能任由寂寞和孤独。

这首诗描绘了战乱年代的动荡和诗人内心的忧虑,展现了杜甫“诗史”的气魄。

《阁夜》是唐代著名诗人杜甫创作的一首七言律诗。

这首诗以夔州西阁为背景,表达了诗人感时、伤乱、忆旧、思乡的复杂情感。

首联“岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

”描绘了冬天日短夜长、天涯沦落的景象。

诗人在寒冷的夜晚,望着窗外霜雪初散的景色,感慨万千。

这里的“阴阳”指日月,短景是指冬天日短夜长。

天涯霜雪霁寒宵则是指诗人在夔州这个偏远的地方,度过了一个寒冷的夜晚。

颔联“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

”以五更时分传来的鼓角声和三峡星河的动摇,反映了战乱年代的社会动荡。

五更鼓角声悲壮,描绘了战争的氛围,而三峡星河影动摇则暗示了诗人在动荡年代里的不安和忧虑。

颈联“野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

”写出了战乱给百姓带来的痛苦。

野哭几家闻战伐,描绘了战争带来的生离死别,而夷歌数处起渔樵则反映了诗人在这个动荡时代里,对于百姓生活的关切。

尾联“卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

”通过对历史人物诸葛亮和公孙述的提及,表达了诗人对于英雄人物的敬仰,同时也暗示了自己在乱世中的无奈。

人事音书漫寂寥,则表达了诗人在战乱年代里,与亲友失去联系的孤独。

总的来说,《阁夜》这首诗通过描绘冬天夜晚的景色、战乱年代的社会动荡以及诗人对历史英雄的敬仰,表达了诗人在乱世中的感伤、忧虑和孤独。

这首诗既有悲凉哀伤之情,又有壮情和超然之意,展现了杜甫“诗史”的气魄。

《阁夜》原文及翻译赏析

《阁夜》原文及翻译赏析

《阁夜》原文及翻译赏析《阁夜》原文及翻译赏析《阁夜》原文及翻译赏析1阁夜岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。

鉴赏全诗写冬夜景色,有伤乱思乡之意。

首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。

开首二句点明时间。

岁暮,指冬季;阴阳,指日月;短景,指冬天日短。

一“催”字,形象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁月逼人。

次句天涯,指夔州,又有沦落天涯之意。

在霜雪刚停的寒冬夜晚,雪光明朗如昼,诗人对着凄凉寒怆的夜景,不由感慨万千。

“五更”二句,承次句“寒宵”,写出了夜中所闻所见。

上句鼓角,指古代军中用以报时和发号施令的鼓声、号角声。

晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,正是五更天快亮的时候,诗人忧愁难眠,那声音更显得悲壮感人。

这就从侧面烘托出夔州一带也不太平,黎明前军队已在加紧活动。

诗人用“鼓角”二字点示,再和“五更”、“声悲壮”等词语结合,兵革未息、战争频仍的气氛就自然地传达出来了。

下句说雨后天空无尘,天上银河显得格外澄澈,群星参差,映照峡江,星影在湍急的江流中摇曳不定。

景色是够美的。

前人赞扬此联写得“伟丽”。

它的妙处在于:通过对句,诗人把他对时局的深切关怀和三峡夜深美景的欣赏,有声有色地表现出来,诗句气势苍凉恢廓,音调铿锵悦耳,辞采清丽夺目,“伟丽”中深蕴着诗人悲壮深沉的情怀。

“野哭”二句,写拂晓前所闻。

一闻战伐之事,就立即引起千家的恸哭,哭声传彻四野,景象凄惨。

夷歌,指四川境内少数民族的歌谣。

夔州是民族杂居之地。

杜甫客居此地,渔夫樵子不时在深夜传来“夷歌”之声。

“数处”指不只一处。

这两句把偏远的夔州的典型环境刻画得很真实:“野哭”、“夷歌”,一个富有时代感,一个具有地方性。

对这位忧国忧民的伟大诗人来说,这两种声音都使他倍感悲伤。

“卧龙”二句,诗人极目远望夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,而引出无限感慨。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《阁夜》导学案
【要点突破】
一、整体把握
1.杜甫一生失意,常陷入病痛孤独之境,他的《登高》和《登岳阳楼》两诗对此都有直接描述,这些句子是:
《登高》
《登岳阳楼》
2.杜甫在《旅夜书怀》中描绘雄浑阔大境界的句子是:____________,____________。

答案:(1)万里悲秋常做客百年多病独登台亲朋无一字老病有孤舟(2)星垂平野阔月涌大江流
3.诸葛武侯祠内有一联:“布衣吟啸足千秋,草庐频频,收起潜龙,蜀丞相尽瘁鞠躬,非得已也;竹帛勋名垂两代,汉祚将终,霄沉羽鹤,杜少陵沥心呕血,有由来哉。

”里面暗含杜甫《蜀相》的两句诗,这两句是,。

答案:三顾频烦天下计两朝开济老臣心
二、细部探微
1.首联描绘了怎样的图景?结合“岁暮”“催”“天涯”“寒”等词语揣摩作者融入的思想感情。

答案:寒冷孤寂的图景。

“天涯”既写积雪漫无涯际,凄神寒骨,又包含客居天涯的冷落孤寂;“催”既写光阴催促每天日升月落,又指光阴催人步入暮年,时光流逝来日无多;“寒”指天寒地冻,对于贫病交加的杜甫来说,心境更为凄寒。

2.颔联上句写悲惨之战争现实,下句写壮美之三峡夜景,放在一起,二者为什么能浑然融为一体?表现了诗人怎样的情怀?
答案:悲壮的鼓声是国家失序、民有怨气的表现,星河动摇是百姓劳顿的反映,战争频频带来的灾难与痛苦不言而喻。

【感悟总结】
一、中心主旨
本诗集中地表达了诗人感时伤世的情怀,通过雪霁寒宵的冬夜的所见所闻,抒发了诗人忧国忧民的情怀。

二、写作特色
1.诗中用事。

诗中用事共有三处:①“五更”句用祢衡事。

②“三峡”句用汉武帝问星象事。

③“卧龙”句用诸葛亮、公孙述事。

诗人用事之妙在于事与诗中意境合为一体,而使人不觉得这是用事。

2.借景抒情,情景交融。

借景抒情,寓情于景,情景交融,这是中国诗歌传统的艺术表现手法。

诗的前两联中的景物描写,所暗含的是诗人对时事的伤怀。

诗人从景物写起,意在创造一个与诗人内心世界一致的情境,让读者凭借集体可感的形象,走入诗人的心境,体会诗人的感情。

【基础达标】
一、基础知识
1.下列词语中加点字的注音全都正确的一项是()
A.雪霁.(jì)侪.辈(qí)天涯.(yá)悬崖.(yá)
B.渔樵.(qiáo)挣.脱(zhânɡ)寂寥.(liáo)创.伤(chuānɡ)
C.朔.漠(shuî)回溯.(sù)攻讦.(jiã)囹圄.(wǔ)
D.泾.渭分明(jìnɡ)发酵.(xiào)信笺.(jiān)角.色(juã)
答案:B
解析:A.“侪”读chái;C.“圄”读yǔ;D.“泾”读jīnɡ,“酵”读jiào。

2.下列诗句中,无错别字的一项是()
A.岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒霄。

B.卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂廖。

C.出师未捷身先死,常使英雄泪满襟。

D.无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

答案:D
解析:A.霄—宵;B.廖—寥;C.常—长。

3.下列加点字的字词,解释有误的一项是()
A.岁暮阴阳催短景.景:景色
B.天涯霜雪霁.寒宵霁:雪止
C.人事音书漫.寂寥漫:徒然,白白地
D.吴楚东南坼.坼:分裂,引申为划分
答案:A
解析:景:日光。

二、文本阅读
阅读下面一首唐诗,完成4~5题。

阁夜
杜甫
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

4.“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

”一联诗的诗眼是什么?起到了何种作用?
答案:“声”、“影”二字。

作者用“声”字传出所闻,一个“影”字传出所见,使人仿佛置身于那战鼓声声、动荡不安的情景之中,体会到诗人在战乱年代的内心感受。

5.整体感知诗作,从诗作内容与诗人感情出发简析这首诗。

答案:这是一首感时伤事之作。

篇中描写了夔州西阁冬夜的所闻所见,抒发了诗人垂老自伤飘零及忧国忧民的情怀。

全诗写阁夜的见闻和感触,从寒宵雪霁写到五更鼓角,从滚滚
波涛写到灿烂星河,从山川写到人事,从古人写到自身。

笔触驰突,气象雄阔,上天下地,俯仰古今,而篇终又接以混茫之思。

感情深沉悲愤,风格阔大苍凉,情景融汇一体。

【拓展提升】
三、课堂延伸
阅读下面一首唐诗,完成6~7题。

沙丘城下寄杜甫注
李白
我来竟何事?高卧沙丘城。

城边有古树,日夕连秋声。

鲁酒不可醉,齐歌空复情。

思君若汶水,浩荡寄南征。

注这首诗是李白暂别杜甫后寄居沙丘时所作,表达了对杜甫深深的怀念。

沙丘,大约在山东汶水流域。

6.“借景抒情”乃诗歌创作中主要手法之一,请分析李白在这首诗中是如何运用这种手法的。

答案:古树、日夕、秋声这些特定的景物无疑烘托出一种近乎于哀婉凄凉的心情,由此可见,杜甫的离去使诗人此时此刻的心绪极为不佳;再有,将自己的思念之情喻为汶水,浩浩荡荡随友而去,亦表现出此情的深远。

7.“鲁酒不可醉,齐歌空复情”这两句诗是如何表现诗人对杜甫的深深怀念之情的?
答案:这两句诗的意思是:因为杜甫不在身边,喝酒听歌都不能解愁,由此表达了深深的思念之情。

四、语言运用
8.下面是百度网站的首页,请用简洁的语言介绍它的设计特点及理念,字数在80字以内。

答案:①首页正上方是网站图标,“熊掌”图案代表百度;②用汉语拼音和汉字写出的“百度”暗用“众里寻他千百度”的诗句;③中间是对话框,供搜索使用;④对话框的上方是六个信息分类,下方的“空间、更多”表明占有的信息量巨大;⑤页面不花哨,简洁明快,突显搜索、查询功能。

(答出其中任意三个要点即可)
9.在下面横线处填上恰当的语句,使前后内容对应,句式相近,语意关联。

个性是一种魅力,它以独特的方式展现自己,昭示于人。

不肯摧眉折腰事权贵的李白,____________,____________,____________,____________,____________,这些历史人物的个性魅力感人至深,成为中华民族的精神瑰宝。

答案:牵挂天下寒士的杜甫位卑未敢忘忧国的放翁生当作人杰的易安我自横刀向
天笑的谭嗣同俯首甘为孺子牛的鲁迅。

相关文档
最新文档