选修六第二单元词汇讲解 ppt课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
51.适当的;正当的 appropriate 52.交换;交流;互换;调换;交换 exchange 53.毕业文凭;学位证书 diploma 54.赞助人,主办者,倡议者,发起,举办,倡议 sponsor 55.空白;空白的;茫然的 blank 56.指南针;罗盘;(复数)圆规 compass 57.新娘 bride 58.新郎 bridegroom 59.冠军称号 championship 60.有节奏的;有规律的 rhythmic
panic.
医生叫我休息几周。
The doctor told me to take it easy for a few weeks.
5.(指人)用完/耗尽(供应品) run out of
(指供应品)用完/耗尽
run out
汽油快用光了。
Our petrol is running out.
We are running out of petrol. 我们剩下的时间不多了。
so I made one up as I went aFra Baidu bibliotek编on造g. 4)We have ten players, so we need one more to
make up a team.补足或补齐
5)Hard work can make up for a lack of intelligence. 弥补
从童年时起,安东就常常在钢琴师或小提琴 师的伴奏下在婚礼上朗诵诗歌,为新郎新娘 交换戒指前的仪式助兴。渐渐地,他发现写 诗是表达他的欢乐和悲伤的最合适方式。在 他还是个寂寞无闻的图书管理员时,他的诗 《矛盾的空白》就获得了全国诗歌创作冠军, 并为他赢得一位赞助人提供的奖学金,到莫 斯科大学深造。获得文凭后,他将一生都投 入到诗歌创作中。使用具体而灵活的语言和 最少的词语数量是他的风格,他还喜欢尝试 不同的诗歌形式,特别是童谣。下面由三部 分组成的译文就是他的作品中的一首:
61.黑暗;漆黑 darkness 62.暖和;温暖 warmth 63.测验;试验 try out 64.奖学金;学问;学术成就 scholarship 65.钢琴家;钢琴演奏者 pianist 66.小提琴演奏者 violinist 67.发出;放出 let out 68.负担;负荷物(尤指沉重的)load
21.小猫 kitten 22.轻松;不紧张;从容 take it easy 23.用完 run out of 24.五行诗 cinquain 25.由------构成 be made up of 26.取笑;招惹;戏弄 tease 27.含盐的;咸的 salty 28.低垂;凋萎;萎靡 droop 29.害怕;畏惧 dread 30.无穷的;无止境的 endless
Book Ⅵ 第二单元词汇讲解 1.convey v.①表达,传递(思想、感等)(=communicate)
红色之类的颜色可以给人以充满活力与力量的感觉。 Colours like red convey a sense of energy and strength. 请向你的妻子转达我的歉意。
Please convey my apologies to your wife.
1)She spent an hour making (herself) up before the
party.化妆 2)She puts a lot of make-up on her face. 化妆品 3)I couldn’t remember a story to tell the children,
He is reading the novel in translation.
translate (v.) translator (n.) (尤指专职)译者;翻译家
translate…into…
请把下面的句子翻译成英语。 Please translate the following sentences into English. 大多数诗翻译的不好。
Words and expressions
tell a story People write poems to express feelings
recall an enjoyable or unpleasant incident
create certain feelings or images in readers
7. endless (adj.) 无穷的,无止境的 endlessly adv. He is very busy. It seems that he has endless work
to do everyday. The hours of waiting seemed endless. He has endless patience with his son.
tick
3.韵;押韵;押韵的词;(使)押韵 rhyme
4.传达;运送 convey
5.情感;情绪;感情 emotion
6.托儿所 nursery
7.童谣 nursery rhyme
8.具体的 concrete
9.重复;反复;循环 repetition
10.引起矛盾的;好反驳的 contradictory
31.俳句(日本的一种短诗) haiku 32.音节 syllable 33.最低限度;最少量;最小数 minimum 34.翻译;译文 translation 35.枝条;支流;部门 branch 36.融化;溶化;软化 melt-melted-melted/molten 37.盈满的;满到边际的 brimful 38.尤其;特别 in particular 39.最后;终于 eventually 40.等候;期待 await
11.(使某人)安静下来 hush
12.钻石;菱形
diamond
13.黄铜;黄铜器 brass
14.公山羊 billy-goat
15.灵活的;可弯曲的;柔顺的 flexible
16.模式;式样;图样 pattern
17.乡绅 squire
18.村舍;小屋 cottage
19.棺材 coffin
20.麻雀 sparrow
小麻雀,负重担, 小气球,脱绳系, 别紧张,小气球
筋疲力尽挡风寒, 飞越农舍真高兴, 别笑麻雀伤口留,
汗水成盐无指引, 阳光给予它温暖, 光光的树梢歇片刻,
能否穿越无边暗? 永远高飞不费力; 恒 (钻石)心终把成功求。
1.诗(总称);诗意 poetry poet poem
2.给------标记号
share a feeling or experience
Why ?
describe something in detail or give an impression
…
A Russian Poem俄国童谣 Since childhood, Anton had often recited poems, accompanied by pianists and violinists, at wedding ceremonies before brides and bridegrooms exchanged rings. Gradually, he found writing poems the most appropriate way to convey his joy and sorrow. When his poem Contradictory Blank won him a national championship and a scholarship to the Moscow University from a sponsor, he was just an unknown librarian. After getting his diploma, he devoted his life to writing poems. Using concrete but flexible language and the minimum of words is his style,he tried(try) out different patterns and preferred nursery rhyme in particular. The following is a translation of one of his works made up of 3 sections:
8. translation (n.) 翻译;译文 译文中有几个错误。 There are several errors in translation.
请把课文做一个粗略的翻译。 Please give a rough translation to the text.
in translation 翻译成另一种语言的;非原来语言的
②传送;输送(take, carry or transport sth to… )
管道把热水从锅炉输送到暖气片。
Pipes convey hot water from the boiler to the radiators.
2. concrete adj. ①具体的(非想象或猜测的) ②混凝土制的 ③混凝土 n.
41.转换;转化;改造;变换 transform 42.(使)旋转 revolve 43.说;讲;发出(声音) utter 44.悲伤;悲痛;懊悔 sorrow 45.赤裸的;光秃的;稀少的;最基本的要素 bare 46.图书馆馆长;图书馆管理员 librarian 47.永远 forever 48.茎;干 stem 49.水泥 cement 50.部分;节;切下的块 section
Little sparrow with heavy load, Ran out of energy and very cold; No compass and all sweat salty, Can you go through the endless darkness? Little balloon let out by the thread, Flew over cottages and was very glad; With warmth transformed from sunlight,He said he could forever fly;Take it easy, little balloon;Don’t tease the sparrow with his wound;On the bare branch and have a rest;This diamond heart will eventually get success.
Most poetry doesn’t translate well. It’s time to translate our ideas into action. 我们该把思想变为行动了。translate“把思想情感用 另一种形式表现出来”
9. 枝条,支流,部门 n.
branch
分公司,子公司
a branch company
具体的建议 concrete proposals 确凿的证据 concrete evidence 混凝土建筑物 a concrete building 3. flexible adj. 灵活的;可弯曲的;柔顺的 更灵活的设计 a more flexible design 弹性工作时间 flexible working hours 4. take it easy 轻松;不紧张;从容 沉住气!不要惊慌。Take it easy! Don’t
Out time is running out.
We are running out of time.
6.由---构成
be made up of--- =consist of--委员会由10名成员组成。
The committee is made up of ten members.
The committee consists of ten members. 拓展:make up