99个中华传统文化的英文表达
100个中国传统文化英文单词
100个中国传统文化英文单词1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法: Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水 :Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲 :Kunqu Opera14.长城 :The Great Wall15.集体舞 :Group Dance16.黄土高原 :Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸 :Acupuncture35.唐三彩 :Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.二人转 : Errenzhuan37.偏旁 :Radical38.孟子:Mencius39.亭 / 阁:Pavilion/ Attic40.黄梅戏 :Huangmei opera41.火药 :Gunpowder42.农历 :Lunar Calendar43.印 / 玺 :Seal/Stamp44.腊八节 :The laba Rice Porridge Festival45.京剧 :Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔 :Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳 :Tai Chi48.《本草纲目》: Compendium of Materia Medica49.天坛 :Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊 :Snack Bar/Snack Stand51.红双喜 :Double Happiness52.国子监:Imperial Academy53.春卷 :Spring Roll(s)54.莲藕 :Lotus Root55.罗盘 :Luopan56.故宫博物院 :The Palace Museum57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue58.五行 :Five Phases59.北京烤鸭 : Beijing Roast Duck60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/TV Skit64.甲骨文:Oracle Bone Inscriptions65.古筝:Chinese Zither66.二胡 :Urheen67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh69.端午节:Dragon Boat Festival70.文房四宝:“The Four Treasure of the Study” “Brush, Inkstick, Paper and Inkstone”71.兵马俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army72.旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water-Splashing Day75.馄饨:Wonton76. 花卷:Steamed twisted rolls77.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup78.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)79.八宝饭:Eight-treasure rice pudding80.粉丝:Glass Noodles81.豆腐脑:Jellied bean curd82.小品:Witty Skits83.孝顺:To show filial obedience84.武术:Wushu (Chinese Martial Arts)85.宣纸:Rice Paper86.衙门: Yamen87.叩头:Kowtow88.中庸:The way of medium(cf. Golden Means)89.牌楼:Pailou (pai-loo)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦淮河:Qinhuai River93.玄武湖:Xuanwu Lake94.夫子庙:The Confucian Temple95.鸭血粉丝:Duck blood and Vermicelli Soup96.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade。
中国传统文化英文表达
中国传统文化英文表达
以下是一些中国传统文化的英文表达:
•Chinese calligraphy 中国书法
•Chinese painting 中国画
•Chinese opera 中国戏曲
•Chinese tea culture 中国茶文化
•Chinese medicine 中医
•Chinese martial arts 中国武术
•Chinese folk music 中国民间音乐
•Chinese dance 中国舞蹈
•Chinese paper-cutting 中国剪纸
•Chinese lantern 中国灯笼
•Chinese New Year 中国新年(春节)
•Mid-Autumn Festival 中秋节
•Qingming Festival 清明节
•Dragon Boat Festival 端午节
•Chinese cuisine 中国菜
•Chinese chess 中国象棋
•The Four Great Inventions of ancient China 中国古代四大发明
这些只是中国传统文化的一部分,还有很多其他方面的文化元素,如传统服饰、建筑、文学、哲学等。
中国文化 英文表达
1. 元宵节:Lantern Festival2. 刺绣:embroidery3. 重阳节:Double-Ninth Festival4. 清明节:Tomb sweeping day5. 剪纸:Paper Cutting6. 书法:Calligraphy7. 对联:(Spring Festival) Couplets8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle11. 战国:Warring States12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen13. 铁饭碗:Iron Bowl14. 函授部:The Correspondence Department15. 集体舞:Group Dance16. 黄土高原:Loess Plateau17. 红白喜事:Weddings and Funerals18. 中秋节:Mid-Autumn Day19. 结婚证:Marriage Certificate20. 儒家文化:Confucian Culture21. 附属学校:Affiliated school22. 古装片:Costume Drama23. 武打片:Chinese Swordplay Movie24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25. 一国两制:One Country, Two Systems26. 火锅:Hot Pot27. 四人帮:Gang of Four28. 《诗经》:The Book of Songs29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement)32. 《西游记》:The Journey to the West33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34. 针灸:Acupuncture35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics37. 偏旁:radical38. 孟子:Mencius39. 亭/阁:Pavilion/ Attic40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises41. 火药:gunpowder42. 农历:Lunar Calendar43. 印/玺:Seal/Stamp44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization45. 京剧:Beijing Opera/Peking Opera46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47. 太极拳:Tai Chi48. 独生子女证:The Certificate of One-child49. 天坛:Altar of Heaven in Beijing50. 小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51. 红双喜:Double Happiness52. 政治辅导员:Political Counselor/School Counselor53. 春卷:Spring Roll(s)54. 莲藕:Lotus Root55. 追星族:Star Struck56. 故宫博物院:The Palace Museum57. 相声:Cross-talk/Comic Dialogue58. 下岗:Lay off/Laid off59. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck60. 高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education61. 烟花爆竹:fireworks and firecracker62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves63. 电视小品:TV Sketch/TV Skit64. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao65. 文化大革命:Cultural Revolution66. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River67. 门当户对:Perfect Match/Exact Match68. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69. 中外合资企业:Joint Ventures70. 文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"71. 兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Army72. 旗袍:cheongsam。
100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译
100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译元宵节元宵节 Lantern Fes val 刺绣刺绣Embroidery 重阳节重阳节Double-Ninth Fes val 清明节清明节Tomb sweeping day 剪纸剪纸Paper Cu ng 书 法Calligraphy 对联对联 (Spring Fes val) Couplets 象形文字 Pictograms/Pictographic Characters雄黄酒雄黄酒Realgar wine 四合院四合院Siheyuan/Quadrangle 战国战国Warring States 风水风水Fengshui/Geoman c Omen 昆曲昆曲Kunqu Opera 长 城 The Great Wall 集体舞集体舞Group Dance 黄土高原黄土高原Loess Plateau 红臼喜事红臼喜事 Weddings and Funerals中秋节中秋节Mid-Autumn Day 花鼓戏花鼓戏Flower Drum Song 儒家文化儒家文化Confucian Culture 中国结中国结Chinese kno ng 古装片古装片Costume Drama 武打片武打片 Chinese Swordplay Movie元宵元宵 Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 越剧越剧 Yue Opera 火锅火锅Hot Pot 江南江南 South Regions of the Yangtze River 谜语谜语Riddle 《诗经》《诗经》 The Book of Songs 《史记》《史记》Historical Records/Records of the Grand Historian《红楼梦》《红楼梦》 A Dream of Red Mansions《西游记》《西游记》 The Journey to the West除夕除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Fes val 针灸针灸Acupuncture 唐三彩唐三彩 Tri-color Po ery of the TangDynasty/ The Tang Tri-colored po ery 孔子孔子 Confucius 偏旁偏旁 Radical 孟子孟子Mencius 亭/ 阁 Pavilion/ A c 黄梅戏黄梅戏Huangmei opera 火 药 Gunpowder 农历农历Lunar Calendar 印/ 玺 Seal/Stamp 腊 八 节 The laba Rice Porridge Fes val京 剧 Beijing Opera/Peking Opera秦腔秦腔Crying of Qin People/Qin Opera 太极拳太极拳TaiChi 《本草纲目》《本草纲目》 Compendium of Materia Medica天坛天坛Altar of Heaven in Beijing 小吃摊小吃摊Snack Bar/Snack Stand 红双喜红双喜Double Happiness 文房四宝(笔墨纸砚)笔墨纸砚) The Four Treasure of the Study (Brush,Inks ck,Paper,and Inkstone ) 春卷春卷Spring Roll(s) 莲藕莲藕Lotus Root 罗盘罗盘Luopan/ compass 故宫博物院故宫博物院The Palace Museum 相声相声Cross-talk/Comic Dialogue 五行五行Five Phases 北京烤鸭北京烤鸭Beijing Roast Duck 《桃花扇》《桃花扇》 The Peach Blossom Fan木偶戏木偶戏Puppet Show 敦煌莫高窟敦煌莫高窟Mogao Caves电视小品电视小品TV Sketch/TV Skit 甲骨文甲骨文Oracle Bone Inscrip ons 古筝古筝Chinese Zither 杂技杂技acroba cs 门当户对门当户对 Perfect Match/Exact Match《水浒》《水浒》 Water Margin/Outlaws of the Marsh除夕除夕Chinese New Year's Eve 国子监国子监Imperial Academy 兵马俑兵马俑 Co a Warriors/ Terraco a Army 旗袍旗袍Cheongsam 中国古代四大发明中国古代四大发明the four great inven ons of ancient China (火药gunpowder 印刷术prin ng 造纸术paper-making 指南针the compass ) 泼水节泼水节 Water-Splashing Day 馄饨馄饨Wonton 花卷花卷Steamed twisted rolls 羊肉泡馍羊肉泡馍Pita Bread Soaked in Lamb Soup冰糖葫芦冰糖葫芦 A s ck of sugar-coated haws (or apples,etc.) 八宝饭八宝饭 Eight-treasure rice pudding粉丝粉丝Glass Noodles 豆腐脑豆腐脑 Jellied bean curd 小品小品Wi y Skits 孝顺孝顺To show filial obedience 武术武术 Wushu(Chinese Mar al Arts)宣纸宣纸Rice Paper 陶器陶器po ery/earthenware 佛教佛教Buddhism 中庸中庸 The way of medium(Golden Means) 爆竹爆竹firecracker 东坡肉东坡肉Dongpo Pork 中山陵中山陵 The Sun Yat-sen Mausoleum秦淮河秦淮河Qinhuai River 玄武湖玄武湖Xuanwu Lake夫子庙夫子庙The Confucian Temple 鸭血粉丝鸭血粉丝Duck blood fans 盐水鸭盐水鸭 Yanshuiya, or salted and baked duck 大煮干丝大煮干丝Gansi 小笼包小笼包Steamed buns 明孝陵明孝陵Ming Tomb 云锦云锦 Nanjing brocade。
中国传统文化英语表达
元宵节:Lantern Festival 2.刺绣:embroidery 3.重阳节:Double-Ninth Festival 4.清明节:Tomb sweeping day 5.剪纸:Paper Cutting 6.书法:Calligraphy 7.对联:(Spring Festival) Couplets 8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9.人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10.四合院:Siheyuan/Quadrangle 11.战国:Warring States 12.风水:Fengshui/Geomantic Omen 13.铁饭碗:Iron Bowl 14.函授部:The Correspondence Department 15.集体舞:Group Dance 16.黄土高原:Loess Plateau 17.红白喜事:Weddings and Funerals 18.中秋节:Mid-Autumn Day 19.结婚证:Marriage Certificate 20.儒家文化:Confucian Culture 21.附属学校:Affiliated school 22.古装片:Costume Drama 23.武打片:Chinese Swordplay Movie 24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25.一国两制:One Country, Two Systems 26.火锅:Hot Pot 27.四人帮:Gang of Four 28.《诗经》:The Book of Songs 29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31.大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32.《西游记》:The Journey to the West 33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34.针灸:Acupuncture 35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36.中国特色的社会主义:Socialism with Chinese characteristics 37.偏旁:radical 38.孟子:Mencius 39.亭/阁:Pavilion/ Attic 40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.火药:gunpowder 42.农历:Lunar Calendar 43. 印/玺:Seal/Stamp 44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera 46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera 47.太极拳:Tai Chi 48.独生子女证:The Certificate of One-child 49.天坛:Altar of Heaven in Beijing 50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand 51.红双喜:Double Happiness 52.政治辅导员:Political Counselor/School Counselor 53.春卷:Spring Roll(s) 54.莲藕:Lotus Root 55.追星族:Star Struck 56.故宫博物院:The Palace Museum 57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue 58.下岗:Lay off/Laid off 59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck 60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education 61.烟花爆竹:fireworks and firecracker 62.敦煌莫高窟:Mogao Caves 63.电视小品:TV Sketch/TV Skit 64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao 65.文化大革命:Cultural Revolution 66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River 67.门当户对:Perfect Match/Exact Match 68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh 69.中外合资企业:Joint Ventures 70.文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone1.画类壁画mural国画Chinese traditional painting水墨画ink and wash painting绢画silk painting木刻画wood engraving版画engraving贝雕画shell carving painting年画new year picture2.陶器类陶器pottery ware玉器jade article瓷器china ware青瓷celadon青铜器bronze ware景泰蓝cloisonné enamel漆器lacquer ware彩陶painted pottery唐三彩trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty3.雕刻类冰雕ice carving玉雕jade carving石雕stone carving骨雕bones carving贝雕shell carving木雕wood carving根雕tree root carving瓷器雕porcelain carving 象牙雕ivory carving 4.塑像类彩塑painted sculpture画塑dough figurine泥人儿clay figure5.扇类绢扇silk fan檀香扇sandal wood fan折扇folding fan6.宝石类珍珠pearl玛瑙agate珊瑚coral翡翠green jade琥珀 玉jade7.工艺类刺绣embroidery双面秀two-sided embroidery 挂毯tapestry蜡染batik藤条制品wickerwork真丝pure silk烟嘴cigarette holder 鼻烟壶snuff bottle 图章seal盆景potted landscape 屏风screen二,民俗词汇轿子sedans风车pinwheel杂技acrobatics魔术magic拨浪鼓shaking drum 竹苗bamboo flute皮影shadow puppet 糖人sugar-molded四合院courtyard homes踩高跷stilt walk武术martial arts人力车rickshaw宫灯palace lantern猜拳finger-guessing game说书monologue story-telling老字号time-honored相声cross talk三,传统节日词汇拜年pay a new year call爆竹firecracker鞭炮a string of small fire crackers 大扫除year-end household灯谜lantern riddles庙会temple fair年画new year’ s picture挂年画to hang out new ye ar’s picture年夜饭family reunion dinner on lunar new year守岁to stay awake all night年糕glutinous cake for new year大年初一the first day of the first lunar month八宝饭eight-treasure rice pudding对联poetic couplets贴春联to put up antithetical couplets糊窗花to put up window paper-cuts压岁钱money given to children as a lunar new year gift 四,京剧相关词汇地方戏:local opera戏剧脸谱theatrical mask生male characters旦female characters净painted face characters末middle-aged male characters丑clown五,中国古代四大发明火药gunpowder指南针compass造纸术paper-making techniques印刷术paper-printing techniques六,中国特有的事务武术martial arts气功Qigong打擂台to fight a challenge fight in an arena听评书to listen to historical or traditional stories 下象棋to play Chinese chess练习书法to make special studies of calligraphy画国画to do traditional Chinese painting 题诗to inscribe a poem求对to match an antithetical couplet元宵节the Lantern Festival端午节the Dragon-Boat Festival中秋节the Mid-autumn Day荔枝节the Litchi Festival西瓜节the Water Melon Festival风筝节the Kate Festival国庆节the National Day劳动节the Labor 妇女节the Women’s Day儿童节the Children’s Day教师节the Teachers’ Day建军节the Army Day解放the Liberation in 1949建国the founding of the People’s Republic of China in 1949改革开放to carry out reforms and adopt open policies基层at grass-root level干部cadre文革the Cultural Revolution上山下乡to settle down in the mountainous areas and in the countryside 国民党the Kuomintang四世同堂的大家庭an extended family with four generations living under thesame roof独生子女家庭family with only one child大龄未婚青年elder unmarried youth离退休人员retired people贫困地区poverty-stricken area贫困户poverty-stricken family承包to adopt the responsibility system致富to become well-off铁饭碗iron rice bowl/a secure job吃大锅饭to eat from the same large caldron中国及国际各种节日的英文表达阳历节日1月1日元旦(New Year's Day)2月2日世界湿地日(World Wet lands Day)2月14日情人节(Valentine's Day)3月8日国际妇女节(International Women' Day)3月12日中国植树节(China Arbor Day)3月14日白色情人节(White Day)3月14日国际警察日(International Policemen' Day)3月15日世界消费者权益日(World Consumer Right Day)3月21日世界森林日(World Forest Day)3月21日世界睡眠日(World Sleep Day)3月22日世界水日(World Water Day)3月23日世界气象日(World Meteorological Day)3月24日世界防治结核病日(World Tuberculosis Day)4月1日愚人节(April Fools' Day) or April Fools’ Day4月5日清明节(Tomb-sweeping Day)4月7日世界卫生日(World Health Day)4月22日世界地球日(World Earth Day)4月26日世界知识产权日(World Intellectual Property Day)5月1日国际劳动节(International Labour Day)5月3日世界哮喘日(World Asthma Day)5月4日中国青年节(Chinese Youth Day)5月8日世界红十字日(World Red-Cross Day)5月12日国际护士节(International Nurse Day)5月15日国际家庭日(International Family Day)5月17日世界电信日(World Telecommunications Day)5月23日国际牛奶日(International Milk Day)5月31日世界无烟日(World No-Smoking Day)6月1日国际儿童节(International Children's Day)6月5日世界环境日(International Environment Day)6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification) 6月23日国际奥林匹克日(International Olympic Day)6月26日国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)7月1日中国共产党诞生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)7月1日国际建筑日(International Architecture Day)7月11日世界人口日(World Population Day)8月1日中国人民解放军建军节(Army Day)8月12日国际青年节(International Youth Day)9月8日国际扫盲日(International Anti-illiteracy Day)9月10日中国教师节(Teacher's Day)9月16日国际臭氧层保护日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)9月21日世界停火日(World Cease-fire Day)9月27日世界旅游日(World Tourism Day)10月1日中华人民共和国国庆节(National Day)10月1日国际音乐日(International Music Day)10月1日国际老年人日(International Day of Older Persons)10月4日世界动物日(World Animal Day)10月5日世界教师日(World Teachers' Day)(联合国教科文组织确立)10月9日世界邮政日(World Post Day)10月10日世界精神卫生日(World Mental Health Day)10月14日世界标准日(World Standards Day)10月15日国际盲人节(International Day of the Blind)10月15日世界农村妇女日(World Rural Women's Day)10月16日世界粮食日(World Food Day)10月17日国际消除贫困日(International Day for the Eradication of Poverty)10月24日联合国日(United Nations Day)10月24日世界发展新闻日(World Development Information Day)10月28日中国男性健康日10月29日国际生物多样性日(International Biodiversity Day)10月31日万圣节(Halloween)11月14日世界糖尿病日(World Diabetes Day)11月25日国际消除对妇女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women)12月1日世界爱滋病日(World AIDS Day)12月3日世界残疾人日(World Disabled Day)12月9日世界足球日(World Football Day)12月25日圣诞节(Christmas Day)12月29日国际生物多样性日(International Biological Diversity Day)春分月圆后的第一个星期日复活节(Easter Monday)(有可能是3月22-4月25日间的任一天) 5月第二个星期日母亲节(Mother's Day)6月第三个星期日父亲节(Father's Day)9月第三个星期二国际和平日(International Peace Day)9月第四个星期日国际聋人节(International Day of the Deaf)10月的第一个星期一世界住房日(World Habitat Day)10月的第二个星斯一加拿大感恩节(Thanksgiving Day)10月第二个星期三国际减轻自然灾害日(International Day for Natural Disaster Reduction)10月第二个星期四世界爱眼日(World Sight Day)11月最后一个星期四美国感恩节(Thanksgiving Day)农历节日农历正月初一春节(the Spring Festival)农历正月十五元宵节(Lantern Festival)农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)春节The Spring Festival农历lunar calendar正月lunar January; the first month by lunar calendar除夕New Year's Eve; eve of lunar New Year初一the beginning of New Year元宵节The Lantern FestivalCustoms:过年Guo-nian; have the Spring Festival对联poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry春联Spring Festival couplets剪纸paper-cuts年画New Year paintings买年货special purchases for the Spring Festival do Spring Festival shopping敬酒propose a toast灯笼lantern: a portable light烟花fireworks爆竹firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)红包red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.) 舞狮lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests)戏曲traditional opera杂耍variety show; vaudeville灯谜riddles written on lanterns灯会exhibit of lanterns守岁staying-up拜年pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit禁忌taboo去晦气get rid of the ill- fortune祭祖宗offer sacrifices to one's ancestors压岁钱gift money; money given to children as a lunar New Year giftCulture Note: In the old days, New Year's money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth辞旧岁bid farewell to the old year扫房spring cleaning; general house-cleaningBlessings:金玉满堂Treasures fill the home生意兴隆Business flourishes岁岁平安Peace all year round恭喜发财Wishing you prosperity和气生财Harmony brings wealth心想事成May all your wishes come true吉祥如意Everything goes well国泰民安The country flourishes and people live in peace招财进宝Money and treasures will be plentiful一帆风顺Wishing you every success步步高升Promoting to a higher position出入平安Safe trip wherever you go祝你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year!事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!Food names:年糕Nian-gao; rise cake; New Year cake团圆饭family reunion dinner年夜饭the dinner on New Year's Eve饺子Jiao-zi; Chinese meat ravioli;dumpling汤圆Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings八宝饭eight treasures rice pudding糖果盘candy tray:什锦糖assorted candies - sweet and fortune蜜冬瓜candied winter melon - growth and good health西瓜子red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity金桔cumquat - prosperity糖莲子candied lotus seed - many descendents to come糖藕candied lotus root - fulfilling love relationship红枣red dates - prosperity花生糖peanut candy - sweet。
有关中国传统文化的英语词汇
中国传统文化英文词汇100个1.元宵节Lantern Festival2.刺绣embroidery3.重阳节Double-Ninth Festival4.清明节Tomb Sweeping Day5.剪纸paper cutting6.书法calligraphy7.对联(Spring Festival) couplets8.象形文字pictograms/pictographic characters9.雄黄酒realgar wine10.四合院Siheyuan/Quadrangle11.战国Warring States12.风水Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲Kunqu Opera14.长城Great Wall15.集体舞Group Dance16.黄土高原Loess Plateau17.红白喜事weddings and funerals18.中秋节Mid-Autumn Day19.花鼓戏Flower Drum Song20.儒家文化Confucian Culture21.中国结Chinese knotting22.古装片Costume Drama23.武打片Chinese Swordplay Movie24.元宵Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧Yue Opera26.火锅hot pot27.江南South Regions of the Yangtze River28.《诗经》The Book of Songs29.谜语riddle30.《史记》Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》A Dream of Red Mansions32.《西游记》The Journey to the West33.除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸acupuncture35.唐三彩tri-color pottery of the Tang Dynasty/Tang tri-colored pottery36.二人转Errenzhuan37.偏旁radical38.孟子Mencius39.亭/阁pavilion/attic40.黄梅戏Huangmei Opera41.火药gunpowder42.农历lunar calendar43.印/玺seal/stamp44.腊八节Laba Rice Porridge Festival45.京剧Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔Qin Opera47.太极拳tai chi48.《本草纲目》Compendium of Materia Medica49.天坛Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊snack bar/snack stand51.红双喜Double Happiness52.国子监Imperial Academy53.春卷spring roll54.莲藕lotus root55.罗盘luopan56.故宫博物院Palace Museum57.相声cross-talk/comic dialogue58.五行Five Phases59.北京烤鸭Beijing roast duck60.《桃花扇》The Peach Blossom Fan61.木偶戏puppet show62.敦煌莫高窟Mogao Caves63.电视小品TV sketch/TV skit64.甲骨文oracle bone inscription65.古筝Chinese zither66.二胡urheen67.门当户对perfect match/exact match68.《水浒传》Water Margin/Outlaws of the Marsh69.除夕Chinese New Year’s Eve70.文房四宝(笔墨纸砚)Four Treasures of the Study (Brush, Inkstick, Paper and Inkstone)71.兵马俑Cotta Warriors/Terracotta Army72.旗袍cheongsam73.指南针compass74.泼水节Water-Splashing Day75.馄饨wonton76.花卷steamed twisted roll77.羊肉泡馍pita bread soaked in lamb soup78.冰糖葫芦a stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)79.八宝饭eight-treasure rice pudding80.粉丝glass noodle81.豆腐脑jellied been curd82.小品witty skit83.孝顺to show filial obedience84.武术wushu (Chinese martical arts)85.宣纸rice paper86.衙门yamen87.口头kowtow88.中庸way of medium (Golden Means)89.牌楼pailou90.东坡肉dongpo pork91.中山陵Sun Yan-sen Mausoleaum92.秦淮河Qinhuai River93.玄武湖Xuanwu River94.夫子庙Confucian Temple95.鸭血粉丝duck blood soup96.盐水鸭salted and baked duck97.大煮干丝gansi98.小笼包steamed bun99.明孝陵MingTomb100.云锦Nanjing brocade。
中国传统文化名词的英文表达100个
中国传统文化名词的英文表达100个节日类1.除夕 New Year's Eve2.春节 The Spring Festival3.元宵节Lantern Festival4.清明节Qingming Festival/Tomb-Sweeping Day5.端午节Dragon Boat Festival6.七夕节Double Seventh Festival7.中秋节Mid-Autumn Festival8.重阳节Double Ninth Festival9.腊八节The Laba Rice Porridge Festival/Laba Festival10.春联Spring Festival couplets11.拜年paying a New Year call美食类12.北京烤鸭Beijing roast duck13.豆浆soybean milk14.馒头mantou/ steamed bun15.火锅hot pot16.春卷spring roll17.炸酱面noodles with soybean paste18.麻花 fried dough twist19.粽子 zongzi/ rice dumpling20.拉面 hand-pulled noodles/ stretched noodles21.馄饨wonton/ chinese dumpling soup22.豆腐tofu/ bean curd名著类23.《史记》 The Historical Records24.《诗经》 The Book of Songs25.《春秋》 The Spring and Autumn Annals26.《论语》 The Analects of Confucius27.《三国演义》 Romance of the ThreeKingdoms28.《水浒传》 Water Margin/ Outlaws of the Marsh29.《西游记》 Pilgrimage to the West/ Journey to the West30.《红楼梦》 A Dream in Red Mansions/ The Story of the Stone31.《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers32.《三字经》 The-Character Scripture33.《资治通鉴》 History as a Mirror名胜古迹34. 长城the Great Wall35.秦始皇陵 Mausoleum of the First Qin Emperor36.兵马俑 Terra-Cotta Warriors37.敦煌莫高窟 Mo Kao Grotto at Dunhuang38.鼓楼 drum-tower39.故宫 the Forbidden City/ the Palace Museum40.天坛 Temple of Heaven41.西湖 West Lake42.日月潭 Sun Moon Lake/ Riyuetan Pool43.明十三陵 the Ming Tombs44.苏州园林 Suzhou Garden(s)四大发明45.四大发明 the four great inventions of ancient China46.火药 gunpowder47.印刷术 printing/ arts of printing48.造纸术 papermaking technology49.指南针 compass其他符号50.中国结 Chinese knot51.青铜器 bronze ware52.瓷器china/ porcelain53.刺绣embroide54.中药TCM/ traditional chinese medicine55.四合院 courtyard56.京剧 Peking opera57.皮影戏 shadow play58.太极 Tai Chi59.对口相声 cross talk60.杂技 acrobatics61.中国武术 Chinese martial arts/ Kung Fu62.越剧 Yue opera63.唐装 Tang suit64.旗袍 cheongsam65.古筝 Chinese zither66.二胡 erhu67.甲骨文 Oracle bone script68.世袭制度 hereditary system69.朝代 dynasty70.战国时期 the Warring States Period71.三国 the Three Kingdoms72.秦始皇 the First Emperor of Qin73.皇太后 Empress Dowager74.士大夫 scholar-officials/ literati and officialdom75.诸侯 vassal76.宰相 prime minister in feudal China77.西域 the Western Regions78.武侠小说 martial arts novel79.八股文 the eight-part essay/ stereotyped writing80.五言绝句 five-character quatrains81.七言律诗 seven-character octave82.朦胧诗misty poetry83.诗人 poet84.六艺 the classic six arts85.民间艺术 folk art86.中国文学 Chinese literature87.中国书法 Chinese calligraphy88.古装片 costume flim89.国画Chinese painting90.儒学 Confucianism91.孔子 Confucius92.孟子 Mencius93.法家 Legalism94.墨家 Mohism95.孝顺 filial96.中庸 doctrine of golden mean97.神话 mythology98.玉皇大帝the Jade Emperor99.美猴王Handsome Monkey King100.才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]11 / 11。
100个中国传统文化英语名词
100个中国传统文化英语名词1.元宵节: Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb Sweeping Day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar Wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲:Kunqu Opera14.长城:The Great Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year's Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.二人转: Errenzhuan37.偏旁:Radical38.孟子:Mencius39.亭/阁:Pavilion/Attic40.黄梅戏:Huangmei Opera41.火药:Gunpowder42.农历:Lunar Calendar43.印/玺:Seal/Stamp44.腊八节:The laba Rice Porridge Festival45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳:TaiChi48.《本草纲目》: Compendium of Materia Medica49.天坛:Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52.文房四宝(笔墨纸砚): The Four Treasure of the Study/Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.罗盘:Luopan56.故宫博物院:The Palace Museum57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue58.五行:Five Phases59.北京烤鸭: Beijing Roast Duck60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/TV Skit64.甲骨文:Oracle Bone Inscriptions65.古筝:Chinese Zither66.二胡:Urheen67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh69.除夕:Chinese New Years Eve70.国子监:Imperial Academy71.兵马俑: Cotta Warriors/Terracotta Army72.旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water-Splashing Day75.馄饨:Wonton76. 花卷:Steamed Twisted Rolls77.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup78.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)79.八宝饭:Eight-Treasure Rice Pudding80.粉丝:Glass Noodles81.豆腐脑:Jellied Bean Curd82.小品:Witty Skits83.孝顺:To Show Filial Obedience84.武术:Wushu(Chinese Martial Arts)85.宣纸:Rice Paper86.衙门:Yamen87.叩头:Kowtow88. 中庸:The Way of Medium(cf. Golden Means)89.牌楼:Pailou(Pai-Loo)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦淮河:Qinhuai River93.玄武湖:Xuanwu Lake94.夫子庙:the Confucian Temple95.鸭血粉丝:Duck Blood Fans96.盐水鸭:Yanshuiya, or Salted and Baked Duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed Buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade。
中国传统文化英文词汇99个
摘录自人民日报1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival)Couplets8.象形文字:Pictograms/ Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲:Kungqu Opera14.长城:The Great Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/ Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year’s Eve/ Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.二人转:Errenzhuan37.偏旁:Radical38.孟子:Mencius39.亭、阁:Pavilion/Attic40.黄梅戏:Huangmei opera41.火药:Gunpowder42.农历:Lunar Calendar43.印/玺:Seal/Stamp44.腊八节:The Laba Rice Porridge Festival45.京剧:Beijing Opera/ Peking Opera46.泰腔:Crying of Qin People/ Qin Opera47.太极拳:Tai Chi48.《本草纲目》:Compendium of Materia Medica49.天坛:Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52.国子监:Imperial Academy53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.罗盘:Luopan56.故宫博物馆:The Palace Museum57.相声:Cross-talk/ Comic Dialogue58.五行:Five Phrases59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/ TV Skit64.甲骨文:Oracle Bone Inscriptions65.古筝:Chinese Zither66.二胡:Urheen67.门当户对:Perfect Match/ Exact Match68.《水浒》:Water Margin/ Outlaws of the Marsh69.文房四宝(笔墨纸砚):“The Four Treasure of the Study” “Brush, Inkstick, Paper, andInkstone”70.兵马俑:Cotta Warriors/ Terracotta Army71.旗袍:Cheongsam72.指南针:Compass73.泼水节:Water-Splashing Day74.馄饨:Wonton75.花卷:Steamed twisted rolls76.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup77.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)78.八宝饭:Eight-treasure rice pudding79.粉丝:Glass Noodles80.豆腐脑:Jellied bean curd81.小品:Witty Skits82.孝顺:To show filial obedience83.武术:Wushu (Chinese Martial Arts)84.宣纸:Rice Paper85.衙门:Yamen86.叩头:Kowtow87.中庸:The way of medium( cf. Golden Means)88.牌楼:Pailou( pai-loo)89.东坡肉:Dongpo Pork90.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum91.秦淮河:Qinhuai River92.玄武湖:Xuanwu Lake93.夫子庙:The Confucian Temple94.鸭血粉丝:Duck blood fans95.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck96.大煮干丝:Gansi97.小笼包:Steamed buns98.明孝陵:Ming Tomb99.云锦:Nanjing brocade。
中国传统文化名词的英语翻译
中国传统文化名词的英语表达,翻译、写作都可以用到!1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲:Kunqu Opera14.长城:The Great Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红臼喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the TangDynasty/ The Tang Tr。
中国传统文化英文词汇100个
中国传统文化英文词汇100个1、元宵节Lantern Festival2、刺绣Embroidery3、重阳节Double-Ninth Festival4、剪纸Paper Cutting5、书法Calligraphy6、清明节Tomb-sweeping Day7、对联(春联)(Spring Festival) Couplers8、象形文字Pictograms/PictographicCharacters9、雄黄酒Realgar wine10、四合院Siheyuan/Quadrangle11、战国Warring States12、风水Fengshui/Geomantic Omen13、昆曲Kunqu Opera14、长城The Great Wall15、集体舞Group Dance16、黄土高原Loess Plateau17、红白喜事Weddings and Funerals18、中秋节Mid-Autumn Festival19、花鼓戏Flower Drum Song20、儒家文化Confucian Culture21、中国结Chinese knotting22、古装片Costume Drama23、武打片Chinese Swordplay Movie24、元宵Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25、越剧Yue Opera26、火锅Hot Pot27、江南South Regions of theYangtze River28、《诗经》The Book of Songs29、谜语riddle30、《史记》Historical Records/Records of the Grand Historian31、《红楼梦》 A Dream of Red Mansions32、《西游记》The Journey to the West33、除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34、针灸Acupuncture35、唐三彩Tri-color Pottery of the TangDynasty/The Tang Tri-colored pottery36、二人转Errenzhuan 37、偏旁Radical38、孟子Mencius39、亭/阁Pavilion/Attic40、黄梅戏Huangmei Opera41、火药Gunpowder42、农历Lunar Calendar43、印/玺Seal/Stamp44、腊八节The laba Rice Porridge Festival45、京腔Beijing Opera/Peking Opera46、秦腔Crying of Qin People/Qin Opera47、太极拳Tai Chi48、《本草纲目》Compendium of MateriaMedica49、天坛Altar of Heaven in Beijing50、小吃摊Snack Bar/Snack Stand51、红双喜Double Happiness52、国子监Imperial Academy53、春卷Spring Roll(s)54、莲藕Lotus Root55、罗盘Luopan56、故宫博物院The Palace Museum57、相声Cross-talk/Comic Dialogue58、五行Five Phases59、北京烤鸭Beijing Roast Duck60、《桃花扇》The Peach Blossom Fan61、木偶戏Puppet Show62、敦煌莫高窟Mogao Caves63、电视小品 TV Sketch/TV Skit64、甲骨文Oracle Bone Inscriptions65、古筝Chinese Zither66、二胡Urheen67、门当户对Perfect Match/Exact Match68、《水浒》Water Margin/Outlaws of the Marsh69、文房四宝(笔墨纸砚)The Four Treasure of theStudy (Brush, Inkstick,Paper and Inkstone)70、兵马俑Cotta Warriors/Terracotta Army71、旗袍Cheongsam-----72、指南针Compass73、泼水节Water-Splashing Day74、馄饨Wonton75、花卷Steamed twisted rolls76、羊肉泡馍Pita Bread Soaked in Lamb Soup77、冰糖葫芦 A stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)78、八宝饭Eight-treasure rice pudding79、粉丝Glass Noodles80、豆腐脑Jellied bean curd81、小品Witty Skits82、孝顺To show filial obedience83、武术Wushu(Chinese Martial Arts84、宣纸Rice Paper85、衙门Yamen86、叩头Kowtow87、中庸The way of medium88、牌楼Pailou(pai-loo)89、东坡肉Dongpo Pork90、中山陵The Sun Yat-sen Mausoleum91、秦淮河Qinhuai River92、玄武湖Xuanwu Lake93、夫子庙The Confucian Temple94、鸭血粉丝Duck blood fans95、盐水鸭Yanshuiya/salted and baked duck96、大煮干丝Gansi97、小笼包Steamed buns98、明孝陵Ming Tomb99、云锦Nanjing brocade100、虾饺shrimp dumplings101、叉烧包Steamed BBQ Pork Bun102、蛋挞custard tart103、干蒸烧卖Steamed Dumplings104、肠粉Steamed Rice Rolls105、马蹄糕Horseshoe cake106、干炒牛河Stir-Fried Rice Noodles with Beef-----。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
、 99个中华传统文化的英文表达
一、传统节日
1.传统中国节日:traditional Chinese festival
2.农历:lunar calendar
3.腊八节:Laba Festival
4.小年:Little New Year
5.除夕:Lunar New Year’s Eve
6.春节:the Spring Festival
7.正月初一:the lunar New Year’s Day
8.元宵节:the Lantern Festival
9.正月:the first month of the lunar year
10.二月二:Dragon Heads-raising Day
二、传统习俗
1. 喝腊八粥:eat Laba porridge
2. 扫尘:sweep the dust
3. 扫房:spring cleaning
4. 祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen
5. 守岁:staying up
6. 拜年:pay a New Year’s call
7. 祭祖:offer sacrifices to one’s ancestors
8. 祭财神:worship the God of Wealth
9. 春联:Spring Festival couplets
10.贴倒福:paste the Chinese character “Fu” upside down
11.去晦气:get rid of the ill-fortune
12.辞旧岁:bid farewell to the old year
13.兆头:omen
14.禁忌:taboo
15.烧香:burn incense
三、阖家团圆
1. 吃团圆饭:have a family reunion dinner
2. 年夜饭:New Year’s Eve dinner
3. 全家团圆:family reunion
4. 办年货:do Spring Festival shopping
5. 敬酒:propose a toast
6. 穿新衣:wear new clothes
7. 红包:red envelops
8. 压岁钱:gift money; money given to children as a Lunar New Year gift
四、美食小吃
1. 年糕:rice cake; New Year cake
2. 饺子:dumpling; Chinese meat ravioli
3. 汤圆:dumplings made of sweet rice
4. 八宝饭:eight-treasure rice pudding (steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
5. 什锦糖:assorted candies
6. 花生糖:peanut candy
7. 蜜冬瓜:candied winter melon
8. 糖莲子:candied lotus seed
9. 瓜子:red melon seeds
10.金桔:cumquat
11.红枣:red dates
12.春卷:spring roll
13.冰糖葫芦:candied haws on a stick
14.驴肉火烧:donkey burger
15.腊肠:Chinese sausage
16.米酒:rice wine
17.腊肉:preserved meat
18.糖板栗:sugar chestnut
19.四喜丸子:four-joy meatballs
五、民间艺术
1. 泥人:clay figure
2. 皮影戏:shadow puppetry
3. 木偶戏:puppet show
4. 刺绣:embroidery
5. 剪纸:paper-cut
6. 中国结:Chinese knot
7. 年画:New Year painting
8. 吹糖人:sugar-figure blowing
9. 舞龙:dragon dance
10.舞狮:lion dance
六、曲艺表演
1. 戏曲:traditional opera
2. 折子戏:opera highlights
3. 相声:comic dialogue; cross talk
4. 小品:skits; sketch
5. 口技:vocal imitations; ventriloquism
6. 杂技:acrobatic performance
7. 马戏:circus performance
8. 京韵大鼓:drum song of Peking
9. 踩高跷:walk on stilts
10.杂耍:variety show; vaudeville
七、娱乐活动
1. 打麻将:play mahjong
2. 庙会:Temple Fair
3. 春节联欢晚会:Spring Festival gala
4. 灯会:exhibit of lanterns
5. 送贺卡:sending New Year’s greeting cards
6. 理发:have a haircut
7. 放烟花:set off fireworks
8. 放鞭炮:set off firecrackers
9. 灯谜:riddles written on lanterns
八、其他
1. 门神:the God of Door
2. 灶神:the God of Kitchen
3. 财神:the God of Wealth
4. 土地爷:the God of Land
5. 火神:the God of Fire
6. 喜神:the God of Happiness
7. 福寿禄三星:the three gods of fortune, prosperity and longevity
8. 八仙:the Eight Immortals
9. 生肖、属相:Chinese zodiac
10.猪年:the year of the Pig
11.微信红包:WeChat red envelope
12.年:Nian; Year monster
13.本命年:the animal year in which one was born
14.春运:Spring Festival travel rush
15.24节气: 24 Solar Terms
16.立春:the Beginning of Spring
17.雨水:Rain Water
18.惊蛰:the Waking of Insects
19.春分:the Spring Equinox
20.清明:Pure Brightness
21.谷雨:Grain Rain
22.立夏:the Beginning of Summer
23.小满:Lesser Fullness of Grain
24.芒种:Grain in Beard
25.夏至:the Summer Solstice
26.小暑:Lesser Heat
27.大暑:Greater Heat
28.立秋:the Beginning of Autumn
29.处暑:the End of Heat
30.白露:White Dew
31.秋分:the Autumn Equinox
32.寒露:Cold Dew
33.霜降:Frost’s Descent
34.立冬:the Beginning of Winter
35.小雪:Lesser Snow
36.大雪:Greater Snow
37.冬至:the Winter Solstice
38.小寒:Lesser Cold
39.大寒:Greater Cold。