双语教育政策解读--新修改
学校关于双语教学的有关规定

学校关于双语教学的有关规定根据教育部《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高[2005]1号)和《普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)》(教高[2004]21号)等文件精神,为规范双语教学管理,提高学生外语综合应用能力,特制定本规定。
一、双语教学的目的引用国外先进的教学内容、教学方法和教学手段,引进外文原版教材,培养和提高学生的外语应用能力,努力实现本科教学与国际接轨。
二、双语教学的原则在双语教学中,学科知识的传授是核心任务,学科知识与第二语言使用的关系是主次关系,不可倒置。
在教学过程中,应充分遵循认知规律,有机整合“学科知识、语言技能和思维习惯”,确保教学效果。
三、双语教学课程的认定所谓双语教学,是指在教材使用、课堂讲授、期末考试等教学环节中外语和汉语并用,以外语为主要教学语言的教学活动。
双语教学课程指同时满足下述条件的课程:1.教材必须是外文原版图书,原则上应是近三年出版的;教学参考资料可以是外文图书或中文图书。
2.在课堂讲授和讨论中,教师以外语为主要教学语言,使用外语授课的比例应达到50%以上。
3. 期末考试用外语命题。
除某些论述题(不超过总分的30%)可以用汉语答题外,其它试题要求学生必须用外语作答。
4.双语教学课程限我校专业基础课程和专业课程(含专业选修课),通识教育课程和外语类课程不在双语教学之列。
四、双语教学课程的开设和管理(一)双语教学课程的开设1.各学院应根据专业人才培养目标,把双语教学纳入专业建设与课程建设计划。
一般本科专业至少开出一门双语教学课程,生物技术、信息技术、金融、法律等专业的双语教学课程要努力达到所开课程的10%。
2.各学院应按照“先立项后开课”的原则,在双语教学课程开课前至少提前一个学期向教务处申请立项建设。
3.一般从大学三年级开始开设双语教学课程。
4.一名教师一学期一般只能讲授一门双语教学课程,一个班级在同一学期原则上至多开设两门双语教学课程。
专业的外语教育政策解析

专业的外语教育政策解析外语教育政策一直是各国政府关注的焦点之一。
在全球化的背景下,外语的学习和使用变得越来越重要,因此制定专业的外语教育政策显得尤为必要。
本文将对外语教育政策进行深入解析,探讨其背景、目标、具体内容以及影响等方面。
第一部分:背景外语教育政策的制定离不开背景的分析。
随着全球化的加速推进,各国之间的联系变得更加紧密,语言的传播和沟通日益频繁。
外语已经不再是少数人的专利,而是广大人民的需求。
因此,各国政府都纷纷意识到外语教育的重要性,开始积极制定相关政策。
第二部分:目标外语教育政策的目标是制定明确的指导原则,使外语教育能够更好地服务于国家的发展需求和个人的成长。
具体目标可以包括:提高外语教育的普及率、提高外语教育质量、培养具有国际视野和跨文化交际能力的人才等。
各国在制定外语教育政策时,往往会把这些目标融入其中。
第三部分:具体内容外语教育政策的具体内容因国家而异,但通常会包括以下几个方面:1. 教育资源投入:政府会增加对外语教育的投入,包括加大对外语教师培训的力度、增加外语教学设备和教材、提供语言交流平台等。
目的是提高外语教育的质量和效果。
2. 课程设置:政府会规定学校开设外语课程的数量和内容。
通常会包括英语、法语、德语、西班牙语等主流语种,还可能会鼓励学校引入其他小语种。
此外,政府还会指导学校设置相关的语言考试和评估制度,以保证学生的学习成果。
3. 师资队伍建设:政府会制定外语教师培养和选拔的政策,确保教师队伍的素质和数量。
此外,政府还会鼓励教师参加国际交流活动,提升他们的教学水平和跨文化交际能力。
4. 国际交流与合作:政府会积极开展国际交流与合作,为学生提供出国留学、交换学习等机会。
同时,政府还会鼓励国外教师和学者来中国进行教学和研究,促进国际教育资源的共享和互通。
第四部分:影响外语教育政策的制定对教育系统和整个社会都会产生重要的影响。
首先,它可以促进外语教育的发展,提升国家整体的外语水平,为国家的国际交流和合作提供人才支持。
美国《双语教育法》及历次修正案研究

次将 英 语 能 力有 限学 生 的母 语 视 为 国家保 护 的
17 年 《 语 教 育法 》 的 修订 目的不 只 是 针 94 双 对 双 语教 学方 法 ,主 要 是为 了促进 、界 定 、扩 大 双 语 教育 ,为 英语 能 力有 限学 生提 供优 质 教 育和 教育平 等 的途径 。联邦 政 府承 担起 资助 地 方 教育 机 构为 英语 能力 有 限 学生 提供 教育 计划 的责 任 , 并 继续 把对 《 语 教育 法 》 的修 订 , 当作 是对 英 双 语 能力有 限学生 提供 的补偿 教 育 。其 政 策 体现 出 联邦 政府 支 持双 语双 文 化 的理 念 ,基 本 上 与平 等 教育机 会 的理 念相 同 ,与现 存 的联邦 补 偿 性计 划
《 国中小学教 育》2 1年第 1期 外 0 1 0
摘要:l6 年美国联 邦政府 出台的 ( 98 ( 双语教 育法》,旨 在解决众多英语 能力有 限学生的语 言学习和 学业成绩不佳等问题 ,但政策 目标不够明确并缺乏具体的指导原则 ,也未能建立在科学研究之理论和实
践 的基 础上 。此后 双语教 育 法 历经五 次修订 ,政策 目标 日 明确 ,联 邦拨款 范 围逐 步扩 大,双语教 渐
、
主流社 会 的质 疑 与里程碑 的创 立
2 世 纪6 年 代 ,随着 民权 运 动 的开 展 ,人 们 0 0 开 始关注 弱 势群 体 的需 求 。德 克 萨斯 州议 员 、 民 主 党人 士亚 伯 拉夫在 16 年 提 出 的一 项教 育 议案 95 中指 出 ,双 语 教育 不 是 出 于 语 言 保 护 的 一 种 措 施 ,不 是创 建或 保护 语 言 的 岛屿 ,也 不是 创 建西 班 牙语 ( 其 它语 言 ) 的主流 双 语制 ,也不 是要 或 成 为替 代 型的双 语途 径 。双语 教 育 的主 要 目的是 解 决 儿童 的英语 读 写 问题 。[ l6 年 《 语 教 育 198 双 法 》应 运而 生 。然 而 ,不 同的人 从不 同的视 角解 读 双 语教育 的概念 ,造 成 了采 用 五花 八 门教 学 方
2024年英语课程改革新标准解读英文版

2024年英语课程改革新标准解读英文版2024 English Curriculum Reform New Standards InterpretationThe 2024 English Curriculum Reform introduces comprehensive changes to the education system, aiming to enhance students' language skills and cultural understanding. The new standards emphasize interactive learning methods, real-life applications, and critical thinking skills. Teachers are encouraged to focus on student-centered teaching approaches, incorporating technology and multimedia resources to engage learners effectively.One of the key aspects of the reform is the integration of project-based learning into the curriculum. This approach allows students to explore topics in depth, collaborate with peers, and develop practical skills in research and presentation. By working on projects, students can apply their language knowledge in a meaningful context, fostering creativity and problem-solving abilities.In addition to project-based learning, the 2024 English Curriculum Reform emphasizes the importance of authentic language use. Students are encouraged to engage in real-world communication tasks, such as debates, discussions, and presentations, to develop their speaking and listening skills. By practicing language in authentic contexts, students can improve their fluency and confidence in using English.Furthermore, the new standards highlight the significance of cultural awareness and global perspectives. Students are exposed to diverse cultural content through literature, films, and multimedia resources, enabling them to appreciate different perspectives and values. By exploring various cultural aspects, students can broaden their horizons and develop empathy and understanding towards others.Overall, the 2024 English Curriculum Reform aims to equip students with the necessary language skills and cultural competencies to thrive in an increasingly interconnected world. By implementing student-centered teaching approaches, project-based learning, authentic language use, and cultural awareness, educators can create a dynamicand engaging learning environment that fosters students' holistic development.。
美国的语言政策及双语教学简述

美国的语言政策及双语教学简述美国是一个多元文化的国家,其语言政策及双语教学的发展也具有多元性的特点。
本文将简要介绍美国的语言政策及双语教学的发展背景、实施方式、课程设置、教学质量评估等方面,以期为相关领域的读者提供一些有价值的参考信息。
美国的语言政策始于殖民地时期。
最初,英语是唯一的官方语言,但随着时间的推移,其他语言如法语、德语、意大利语等也逐渐得到承认。
在20世纪初,美国政府开始推行英语教育,强调英语作为国家凝聚力和文化传承的重要性。
近年来,美国政府相继出台了一系列语言政策,如“英语精通计划”和“多语言裔美国人民英语教育法案”,以提高英语教育水平,促进多元文化的共存和发展。
双语教学在美国教育体系中有着悠久的历史。
早在19世纪,美国的一些学校就开始采用双语教学,以促进不同民族之间的理解和融合。
进入21世纪,随着全球化的不断深入,美国政府更加重视双语教学的发展。
根据2002年通过的《不让一个孩子掉队法案》,双语教学被视为提高学生英语水平和促进多元文化理解的重要手段。
美国的双语教学主要采取沉浸式教学法和翻译教学法两种实施方式。
沉浸式教学法注重通过第二语言进行学科教学,以提高学生的语言能力和学科素养;翻译教学法则注重将第二语言翻译成母语,以帮助学生更好地理解和掌握学科知识。
美国双语教学的课程设置丰富多样,包括语言课程、文化课程、学科课程等,旨在提高学生的综合素质。
美国双语教学的质量评估主要通过学生学业成绩和教师教学质量两个方面来进行。
学生学业成绩的评估主要依据各州的学业标准进行,包括阅读、写作、听力和口语等方面的测试。
教师教学质量的评估则主要通过课堂观察、学生反馈、同行评议等方式进行。
美国的教育体系包括学前教育、小学、初中、高中等各个阶段,双语教学在教育体系中占有重要地位。
在学前教育阶段,双语教学主要通过游戏、音乐、绘画等方式进行,以培养孩子的语言感知和表达能力;在小学和初中阶段,双语教学主要通过学科课程进行,旨在提高学生的语言水平和学科素养;在高中阶段,双语教学则更加注重培养学生的全球视野和跨文化交流能力。
美国语言教育政策的嬗变及对我国语言战略规划的影响

2015年3月第17卷/第2期/河北师范大学学报/教育科学版/JOURNAL OF HEBEI NORMAL UNIVERSITY/Educational Science Edition/Mar.2015Vol.17No.2收稿日期:2014-12-16基金项目:河北省哲学社会科学基金项目《国家安全视阈下的美国语言政策与我国语言战略问题对比研究》(HB14YY018);河北省社会科学发展研究课题《民族文化传承与民族文化认同———全球化语境下英语教育的新使命》(2014031904)作者简介:马月秋(1975—),女,河北秦皇岛人,讲师,主要从事社会语言学、美国语言政策研究。
美国语言教育政策的嬗变及对我国语言战略规划的影响马月秋,梁文霞(河北师范大学外国语学院,河北石家庄 050024)摘 要:美国的语言教育政策是维护英语权威地位、排斥其他语言的政策。
研究美国的语言政策可以帮助我们了解美国的民族政策和美国文明的实质,也会给我国语言教育政策的制定和语言战略的规划带来有益的借鉴和启示。
我们要增强民族文化意识,保护少数民族语言,维护我国语言文化生态多元性;制定理性的、符合我国国情的外语教育政策,有效抵制英语教育对民族文化的渗透;加强外语语种规划,确定我国的“关键外语”。
关键词:美国;语言教育政策;语言战略;影响中图分类号:H002 文献标识码:A 文章编号:1009-413X(2015)02-0114-04DOI:10.13763/j.cnki.jhebnu.ese.2015.02.021一、引言语言政策和语言战略是社会语言学研究的重要内容,目前我国学术界对国外语言政策的研究侧重于国别研究,即单独介绍和讨论其他国家的语言政策和语言规划,而对外国与我国的语言教育政策进行对比研究的成果并不多见。
本文试图对中美两国的语言教育政策进行对比研究和解读,希望对我国制定语言战略有借鉴意义和参考价值。
二、美国的语言教育政策纵观历史,美国的语言教育政策始终是维护英语的绝对权威、排斥和打击其他语言的政策。
新疆少数民族双语教育政策解读

新疆少数民族双语教育政策解读《新疆少数民族双语教育政策解读》试卷姓名:⼀、填空题1、双语教育是指⽤________语⾔作为教学媒介语的教育制度或教育模式。
新疆少数民族双语教育史指在少数民族教育教学过程中,使⽤________和________开展相关课程教学的⼀种教学模式。
2、《中华⼈民共和国宪法》第⼀章第⼗九条:“国家推⼴全国通⽤的____。
”第四条指出:“各民族都有____和____⾃⼰的语⾔⽂字的⾃由,都有____或者____⾃⼰的风俗习惯的⾃由。
”3、《中华⼈民共和国教育法》第⼀章第⼗⼆条:“________为学校和其他教育机构的基本教学语⾔⽂字。
”“________的学校及其他教育机构,可以使⽤本民族或者当地民族通⽤的语⾔⽂字进⾏教学。
”4、少数民族双语幼⼉园课程分为:____、____、____、____和____五⼤领域,语⾔领域教育使⽤____和________教学,其他领域使⽤汉语教学。
5、开展双语教育研究是__________,__________,__________。
6、双语教育资源可以分为_____和_____。
7、双语教师应该具备基本素养:1、__________2、__________3、__________4、_________。
8、中国少数民族汉语⽔平测试(MHK)是在__________下,结合我国少数民族学习汉语的特点,专门测试____________________的国家级标准化考试。
分为__、___、___、__共__个级别。
该项考试于__年正式在新疆启动。
9、普通话⽔平测试是我国加快______________、______________的⼀种语⾔测试,它是对应试⼈___和____普通话所达到的规范程度的___和___,是应试⼈的_______测试。
10、双语教育的四个认同”教育:______________、_____________、______________、______________⼆、问答题1、新疆推进双语教育⼯作的原则是什么?2、如何规范双语幼⼉园的教学⾏为?如何规范中⼩学的双语教学⾏为?3、什么是双语教师?应具备哪些基本因素?4、国家和⾃治区在双语教师培训⽅⾯应采取了哪些措施?5⾃治区学前和中⼩学双语教育取得了哪些成就?《新疆少数民族双语教育政策解读》答案⼀、填空题1、两种(两种以上)国家通⽤语⾔⽂字和少数民族语⾔⽂字2、普通话使⽤和发展保持或者改⾰3、汉语⾔⽂字少数民族学⽣为主4、健康社会科学艺术语⾔。
英语教学相关的新政策

英语教学相关的新政策
近年来,随着全球化的加速和英语作为国际通用语言的地位不断巩固,英语教学在我国也面临着新的挑战和机遇。
为了更好地适应这一发展趋势,我国教育部制定了一系列新的英语教学政策。
首先,新政策强调了英语口语教学的重要性。
在过去,我们的英语教学更多地侧重于阅读和写作,而忽视了口语能力的培养。
这种“哑巴英语”的现象已经引起了社会的广泛关注。
因此,新政策明确要求各级学校加强英语口语教学,提高学生的口语表达能力。
其次,新政策注重英语教学的实用性和应用性。
政策要求英语课程设置要更加贴近实际生活,注重培养学生的跨文化交际能力。
例如,在课程内容中增加与日常生活、旅游、商务等相关的主题,让学生在实际情境中学习和运用英语。
此外,新政策还鼓励英语教学与信息技术深度融合。
随着人工智能、大数据等技术的发展,英语教学可以利用更多的数字化工具和资源。
新政策提倡各级学校引入智能教学平台、在线课程等资源,提高英语教学效率和教学质量。
最后,新政策强调英语教师的专业发展和培训。
教师的素质直接关系到教学质量和学生的学习成果。
因此,政策要求加强对英语教师的培训和进修,提高教师的专业素养和教学能力。
综上所述,这些新的英语教学政策旨在提高学生的英语实际应用能力,培养具有国际视野和跨文化交际能力的人才。
同时,通过与信息技术深度融合和教师专业发展等措施,进一步推动我国英语教学的改革和发展。
这些新政策的实施将有助于提高学生的英语水平,为我国的全球化进程提供有力支持。
教育法修改全新解读

教育行政法规
地方性教育法规 教育规章
6
(1)《宪法》中的教育条款 宪法是国家的根本大 法,也是我国教育法体 系的第一个层次,制定 教育法规必须以宪法为 依据。在1982年颁布的 《中华人民共和国宪法》 中,直接涉及到教育的 条款就有7条。这些条文 及其他条文的精神,为 制定教育法规提供了法 律依据。
明确了国家及各级政府在促 进教育公平、普及学前教育 、推进教育信息化等方面的 职责
明确了多种教育领域 违法行为的法律责任
完善了教育方针 和培养目标
分标题一
分标题二
分标题三
分标题三
学前教育 教育不公 名校掐尖 考试作弊
二、 学历造假
热点问题关注
• 修改内容:(一)教育方针的修订 • 将第五条修改为:“教育必须为社会主义现代化建设 服务、为人民服务,必须与生产劳动和社会实践相结 合,培养德、智、体、美等方面全面发展的社会主义 建设者和接班人。” (二)教育教学内容 的完善 • 将第六条修改为:“教育应当坚持立德树人,对受教 育者加强社会主义核心价值观教育,增强受教育者的 社会责任感、创新精神和实践能力。 • “国家在受教育者中进行爱国主义、集体主义、 中国特色社会主义的教育,进行理想、道德、纪律、 法治、国防和民族团结的教育。” • 人无德不立,国无德不兴
•
2.去伪存真,促进教育事业的健康发 展 将第七十九条改为三条,作为第七十九条、第八
十条、第八十一条,修改为:“第七十九条 考生 在国家教育考试中有下列行为之一的,由组织考 试的教育考试机构工作人员在考试现场采取必要 措施予以制止并终止其继续参加考试;组织考试 的教育考试机构可以取消其相关考试资格或者考 试成绩;情节严重的,由教育行政部门责令停止 参加相关国家教育考试一年以上三年以下;构成 违反治安管理行为的,由公安机关依法给予治安 管理处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任:
我国少数民族双语教育政策

我国少数民族双语教育政策介绍在中国,有56个少数民族,分布在各个地区,拥有自己独特的语言和文化。
为了保护和传承少数民族的语言和文化,我国实行了少数民族双语教育政策。
该政策采取了一系列措施,旨在提供平等的教育机会,促进少数民族的发展和融入。
国家政策支持1.保护和弘扬少数民族文化。
我国少数民族是中国文化的重要组成部分,他们的语言和文化是独特而宝贵的。
针对这一点,国家制定了一系列政策,保护和弘扬少数民族的语言和文化传统。
2.推广少数民族双语教育。
为了让少数民族的学生能够更好地学习和使用自己的母语,国家出台了相关政策,推广少数民族双语教育。
这种教育模式以汉语为主要教学语言,同时注重少数民族语言的教学,保障学生的双语能力。
双语教育的意义1.保护和传承民族语言和文化。
少数民族的语言和文化是他们独有的宝贵财富,通过双语教育,能够更好地保护和传承少数民族的语言和文化。
2.增强少数民族学生的自我认同。
通过双语教育,学生能够更好地了解和认识自己的民族文化,增强自我认同感和自尊心。
3.提高教育公平性。
少数民族地区的教育资源相对匮乏,通过实施双语教育政策,能够提高少数民族学生的教育机会和平等性。
双语教育的实施与措施1.学校设置双语班。
在少数民族地区的学校,设置了专门的双语班,为学生提供以少数民族语言为教学语言的环境。
2.编写和推广少数民族教材。
国家出台政策,编写和推广少数民族教材,为双语教育提供更好的教材资源。
3.培训双语教师。
为了提高双语教学的质量,国家组织培训活动,培养和选拔优秀的双语教师。
4.加强学校管理和评估。
为了确保双语教育的顺利实施,学校加强了对双语班的管理和评估,保证教学质量。
双语教育的成效1.少数民族学生的学业成绩提升。
通过双语教育,少数民族学生能够更好地理解和掌握课程内容,提升学业成绩。
2.少数民族语言的传承和弘扬。
双语教育使得少数民族的语言得以传承和弘扬,并在学生之间传播,使得这些语言得到更广泛的使用和认可。
双语教育政策解读新修改

❖ (4)2010年教育部(关于推进新疆双语教 育工作的实施意见)
❖ (5)2011年(自治区少数民族学前和中小 学双语教育发展规划2010-2020)
三、双语教育的措施和办法Fra bibliotek ❖(1)模式
❖ (2)课程
❖
(3)语言
❖
(4)教材
❖ (2)中小学双语教师培训教材(通识教材 (5个)、汉语教材(17个)、04年编写, 07年和12年修改两次)。另配教程课件、 小学初中数学电子教材。
八、双语教师培训取得的显著成果
❖ (1)构建科学完整的双语教师体系(目标、 课程、教材、教学、监控、考核)
❖
❖ (2)切实缓解了双语教师短缺问题
教学能力)
❖ 3、基本条件(母语为汉语有资格证和普通话二乙 证书,母语为非汉语有教师资格证和mhk证)
❖ 4、双语教师培养采取的措施 ❖ (1)扩大招生规模 ❖ (2)加强培训模式改革 ❖ (3)加强基地建设 ❖ (4)设立特培计划 ❖ (5)开设少数民族语言课程(2012年)
六、双语教师培训采取的措施
❖ 4、双语教育与双语教学的区别
❖ (1)双语教育包括双语教学 ❖ (2) 双语教学是实施双语教育的途径
和手段
❖ 5、双语教育的作用 ❖ (1)促进了民族教育的改革 ❖ (2)拓展了信息渠道 ❖ (3)促进了社会和经济的发展 ❖ (4)促进民族团结和社会稳定的金
钥匙 ❖ (5)有利于传承和弘扬中华民族多
❖
❖ (3)双语教师队伍整体素质得到进一步提 高(四个认同、教学理念、教学方法、教 材分析、交流能力、授课能力)
九、质量和效益
新疆维吾尔自治区教育厅关于深入开展少数民族双语教育政策学习、宣传和教育活动的通知

新疆维吾尔自治区教育厅关于深入开展少数民族双语教育政策学习、宣传和教育活动的通知文章属性•【制定机关】新疆维吾尔自治区教育厅•【公布日期】2013.04.11•【字号】新教双[2013]5号•【施行日期】2013.04.11•【效力等级】地方规范性文件•【时效性】现行有效•【主题分类】教育综合规定正文新疆维吾尔自治区教育厅关于深入开展少数民族双语教育政策学习、宣传和教育活动的通知(新教双〔2013〕5号)伊犁哈萨克自治州教育局,各地、州、市教育局,各大中专院校:为宣传党的教育方针政策,积极、稳妥、有效推进少数民族双语教育工作,由自治区双语教学工作领导小组办公室组织编写、新疆人民出版社出版的《新疆少数民族双语教育政策解读》一书正式公开出版发行。
该书全面、准确、科学解读了少数民族双语教育政策,言简意赅,深入浅出,通俗易懂,用汉、维吾尔、哈萨克三种文字出版,是广大干部、教师、家长和学生了解少数民族双语教育政策的普及性读物。
为做好少数民族双语教育政策的学习、宣传和教育工作,现就有关事项通知如下:一、各级教育行政部门和学校要高度重视少数民族双语教育政策学习、宣传和教育工作,统筹安排,统一部署,抓好学习的各个环节,确保全区广大教育工作者和学生了解少数民族双语教育的基本政策。
二、各级教育行政部门要把少数民族双语教育政策学习纳入干部培训和教师培训的内容,单列课时,依据《新疆少数民族双语教育政策解读》进行培训,并给予相应的培训考核。
三、各大中专院校要将少数民族双语教育政策纳入地方课程教学,邀请专家学者到学校作专题报告,举办少数民族双语教育知识竞赛等活动。
四、各中小学校、幼儿园要利用家长学校、开放日、家访等形式,向广大学生家长宣讲少数民族双语教育政策,提高家长对少数民族双语教育政策的了解程度。
五、各级教育行政部门和学校要根据实际情况选择相应语种的《新疆少数民族双语教育政策解读》,采取相应语种的培训和宣传,确保所有人员能够听得懂、看得清、吃得透,力争让党的少数民族双语教育惠民政策家喻户晓。
双语教学的政策

尤努斯·阿不利斯新疆财经大学已刊登至《双语学习》第六期专家论坛)(摘要:《新疆少数民族双语教育政策解读》既是具有进一步加强我区少数民族双语教育工作的指导性意义的好读本,也是各族广大双语教育理论研读者、主管双语教育工作的各级领导、双语教师、双语班学生及其家长、社会各界的双语教育实用手册关键词:新疆少数民族双语教育政策解读《新疆少数民族双语政策解读》这本书是由新疆维吾尔自治区双语教学工作领导小组办公室编,汉文由新疆人民出版社2012年7月出版。
新疆维吾尔自治区双语教学工作领导小组办公室还在《新疆日报》(汉、维版)、《新疆教育报》(汉、维版)开设了双语教育专版,这两家报纸也刊载了该书的大部分内容。
这种做法在我区双语教育史上还是第一次,很受广大双语教育界人士的欢迎和称赞。
笔者作为长期以来一直关注双语教育的一名老教育工作者,通过深读这本书(汉维文分别读,汉维文对照读)后很有感受,收获很大。
一、《新疆少数民族双语教育政策解读》的主要内容全书的内容分为序、正文7个部分,共88个问题,总字数为110千字。
这7个部分,88个问题涉及到了学前,中小学,双语教育,双语教学,民族语文(母语文)教学的法规、政策、地位、作用,指导思想、目标、任务、模式、课程设置、实施的措施和办法、师资培训、教材建设、质量监测等方面的许多内容,用“包罗万象”四个字形容一点也不过分。
它既是具有进一步加强我区少数民族双语教育工作的指导性意义的好读本,也是各族广大双语教育理论研读者、主管双语教育工作的各级领导、双语教师、双语班学生及其家长、社会各界的双语教育实用手册。
正如新疆维吾尔自治区教育厅厅长吐尔逊·伊不拉音在给该书写的《序》中指出的那样,这本书是宣传党和国家民族教育政策的普及性读物。
二、《新疆少数民族双语教育政策解读》的亮点笔者认为这本书最大的亮点主要体现在“政策解读”这四个字上。
少数民族教育是国家教育事业的重要组成部分,是党和国家民族工作的重要任务。
我国少数民族双语教育政策

我国少数民族双语教育政策我国少数民族双语教育政策旨在保护和发展少数民族的语言和文化,以促进少数民族地区的经济和社会发展。
该政策于20世纪80年代开始实施,至今已取得了显著的成就。
根据该政策,少数民族学生在学校接受教育时,可以在本民族语言和汉语之间进行转换。
同时,学校将为学生提供适合本民族文化和传统的教学资源和环境。
这项政策不仅使得少数民族学生在学习上更具有信心和动力,也有利于促进不同文化之间的相互交流和融合。
政府在实施双语教育政策方面采取了多种措施。
其中最重要的措施之一是培养双语教师。
学校聘请的教师必须掌握本民族语言和汉语,并能够用这两种语言进行教学。
此外,政府还向少数民族地区的教师提供培训机会,以提高他们的教学水平和能力。
此外,政府还投资建设了许多少数民族语言学校,以提供适合少数民族的教育环境和资源。
双语教育政策的实施有效地保护和发展了各个少数民族的语言和文化。
同时,该政策也为少数民族学生提供了更好地接受教育的机会。
然而,在实施过程中仍然存在一些问题。
例如,一些学校教育资源不足,导致学生无法充分接受双语教育。
此外,由于汉语在中国的主导地位,少数民族学生通常需要掌握汉语,这也给学生造成了一些压力。
为了解决这些问题,政府需要加大对双语教育政策实施的投入,并提高教育资源的均衡性,确保所有少数民族学生都能够受到良好的教育。
总的来说,我国的少数民族双语教育政策是一项非常重要的政策,它旨在保护和发展少数民族的语言和文化,促进少数民族地区的经济和社会发展。
虽然在实施过程中存在一些问题,但政府已经采取了多项措施来解决这些问题。
我们相信,在政府和社会各方面的共同努力下,双语教育政策将会取得更加显著的成效。
试论内蒙古地区双语教育政策的演变

试论内蒙古地区双语教育政策的演变作者:包仿冉来源:《世界家苑·学术》2017年第01期摘要:内蒙古自治区自成立以来,认真贯彻落实党的民族政策和民族语言政策,并相应的制定和采取了一系列少数民族双语教育政策措施,使得全区的少数民族双语教育在一定时期内获得了长足的发展。
本文将概括性的梳理自建国以来我国为了发展内蒙古地区双语教育出台的一系列政策法规,让读者更为直观的感受到内蒙古地区双语教育发展的历史脉络。
关键词:内蒙古;双语教育;教育政策一.双语教育发展初期的教育政策新中国成立初期,党和政府在少数民族地区实行了一系列促进民族教育的政策,其中包括遵循各个少数民族平等发展本民族语言文字、少数民族有平等的受教育权利等。
随着1947年内蒙古地区实现了民族区域自治,内蒙古地区的双语教育也进入了起步阶段。
在这一时期,政府颁布了一系列政策法规旨在发展民族教育。
1947年颁布的《政府纲领》中就有明确规定:“推广蒙文报刊和书籍,研究蒙古历史,在蒙古族学校普及蒙文教材以发展蒙古文化”。
因此,在这一时期内蒙古地区有很多少数民族聚居区都将寺庙或民宅改建为校舍,纷纷建起民族学校。
在民族地区实行少数民族语文授课同时加设语文课程是党和政府在少数民族地区采取的一项重要措施。
1949年3月,在内蒙古自治区召开的第一次教育工作会议中指出:“发展少数民族语言和文字,少数民族学校要用本民族语言文字授课,采用民族语文教材。
”从此,内蒙古自治区成为第一个在民族学校中使用本民族语言文字进行教学的地区。
之后在1954年的11月内蒙古自治区召开第一届民族教育会议。
内蒙古自治区人民政府副主席兼教育部部长哈丰阿于22日在大会上做了主题报告《内蒙古民族教育的方针和任务》。
报告第二条提出,改定语文教学计划,提高教学质量。
中等以上学校培养出来的人才,必须同时学会蒙汉两种语文,特别是师范学校或师范班学生,要求达到能以蒙文进行各科教学的标准。
蒙古族小学前四年只学民族语文,同时要学好其他课程。
新加坡双语教育课程标准及实施

新加坡双语教育课程标准及实施新加坡是多种族、多元文化的国家。
新加坡的人口主要由四个种族群体组成:华人、马来人、印度人及一些欧亚等人种,其比例大致为75:15:7:3。
在新加坡这样一个多种族的移民国家,语言文字也必然呈现出多元化的特征。
新加坡政府适应多种族和多文化国情的需要逐步形成了今天新加坡具有本国特色的双语教育政策。
双语教育为新加坡教育制度的基石,对新加坡教育的发展作出了巨大的贡献。
新加坡政府根据本国国情,为了尊重各种族的历史,弘扬各种族的文化,推行了十分英明的以英语为主、兼修母语的双语教育政策,即不仅要学好英语,还要学好母语。
一、双语教育课程标准(一)双语课程的理念新加坡实行的是三向分流的双语教学模式,即把双语教育运作过程与分流结合在一起的新加坡式的一种双语教学模式。
其基本精神,乃是把英语作为第一语言来教学,官方规定学生所操的华语、马来语和泰米尔语这些母语,作为第二语言来教学(除10%最优秀的学生之外),即英语为教学语言,用于学习绝大部分课程,在学习其他课程中学习英语,而母语主要是语言教育课程,其目的在于理解民族文化价值,保持传统。
(二)双语课程的框架三向分流模式是依据学生的学业水平,让学生在评价后分别进入三种课程学习的分流,因英语与母语的双语配比和要求不同而形成的一种模式。
如小学阶段有三种双语课程分流,正式分流从小学四年级开始:1.EM1——学生修读的英文和母语都作为第一语言(第一语言流);2.EM2——英文为第一语言,母语为第二语言(第二语言流);3.EM3——英文为第一语言、母语主要是听说会话(第三语言流)。
学生小学毕业根据成绩进入中学后,又进入三种双语课分流进行学习:1.特选双语课程,会考优秀的10%的学生兼修两种语言(均为第一语言水准);2.快捷双语课程,会考较优的30%的学生兼修两种语言(英文为第一,母语为第二语言水准);3、普通双语课程,会考后余下的40%的学生,兼修两种语言(其中母语水准又降一等要求)。
宣传双语教育政策实施方案

宣传双语教育政策实施方案双语教育政策实施方案。
双语教育政策的实施,对于提升国家整体的语言能力和国际竞争力具有重要意义。
在全面推进双语教育的过程中,需要制定科学合理的实施方案,以确保政策的有效落地和实施效果。
下文将就宣传双语教育政策的实施方案进行详细阐述。
一、宣传双语教育政策的重要性。
宣传双语教育政策,是为了让更多的人了解政策的内容和意义,增强全社会对双语教育的认同和支持。
通过宣传,可以引导学校、家庭和社会各界关注双语教育政策的重要性,营造良好的教育氛围和社会氛围,为政策的顺利实施打下坚实的基础。
二、宣传双语教育政策的内容和方式。
1. 内容,宣传双语教育政策的内容主要包括政策的背景、目标、意义、实施方案等方面的内容。
需要全面客观地介绍政策的出台原因和背景,明确政策的目标与意义,详细阐述政策的实施方案和具体举措。
2. 方式,宣传双语教育政策的方式可以多样化,包括举办宣讲会、制作宣传资料、开展媒体宣传、建立官方网站等多种形式。
同时,也可以通过学校、家庭和社会各界的共同努力,将宣传工作贯穿于日常教育教学和社会活动之中。
三、宣传双语教育政策的对象和对象分工。
1. 宣传对象,宣传双语教育政策的对象主要包括学校、教师、学生、家长和社会各界。
需要针对不同的宣传对象,制定相应的宣传策略和措施,以确保宣传工作的全面覆盖和有效传达。
2. 对象分工,宣传双语教育政策的对象分工需要明确各方的责任和任务,形成合力。
学校要加强教师培训和课程设置,引导学生树立正确的双语教育观念;家长要积极支持学校的双语教育工作,关心和引导孩子的学习;社会各界要加大对双语教育政策的宣传力度,营造良好的社会氛围。
四、宣传双语教育政策的保障措施。
为了确保宣传双语教育政策的顺利实施,需要做好以下保障措施:1. 加强组织领导,各级教育主管部门要加强对双语教育政策宣传工作的组织领导,制定详细的工作方案和时间表,明确责任部门和责任人。
2. 完善宣传手段,充分利用现代化技术手段,如互联网、移动通讯等,提高宣传效果和覆盖面。
积极推进双语教育-促进新疆加快发展

积极推进双语教育?促进新疆加快发展【摘要】在新疆少数民族地区实行双语教育,必须实现从双语教学到双语文化教育的转化,制定相应的政策、建立相应的制度保证双重文化教育的实施,努力构建双语教育中文化教育的平台,才能推动新疆的跨越式发展。
【关键词】双语理念;转变;新疆;跨越式发展;文化教育;重要性2010年,随着新疆工作座谈会的召开,喀什地区跨越式、超常规发展及长治久安拉开了新的序幕,全区上下团结一致为描绘新的蓝图而努力奋斗。
但是,喀什地区毕竟是少数民族地区,语言交流方面的障碍直接制约着全区的整体发展。
因此,实行双语教育具有极其重要的意义。
它不仅是我国民族平等、民族团结和各民族共同繁荣政策的重要体现,还可以促进民族间的融洽与互补、增进了解,共同缔造一个和谐繁荣稳定的社会。
一、转变双语教育理念的必要性1、从语言与文化的关系看语言是文化的体现。
文化性是语言的基本属性之一。
文化是人类从事物质活动的产物,也是人类精神活动的结果,文化从一开始就与语言密不可分。
语言是由人创造,使用,发展和完善,它的产生又使人有了文化、语言的这种功能,确定了其文化属性。
20世纪20年代美国语言学家sapir指出语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念。
所以研究语言离不开研究社会文化。
语言系统本身体现文化。
语言是由语音,词汇,语法,语义构成的音义结合符号系统。
语义是核心,它通过语法和词汇以语音的形式展现。
语言符号本身虽不具意义,但它与意义之间是任意的、约定俗成的关系,这种关系一旦建立,就被使用这一语言的民族接受,用来记录、传播该民族的文化。
人们可以从一种语言中发现一个民族文化的独特渊源、文化传统、价值观念、风俗习惯、宗教信仰、思维方式等。
语言是客观世界的反映,语言信息的发送、传递、接收都以文化为背景,因此人的沟通是文化的沟通,人们的交际是文化的交际。
2、从双语教育的目标与特性看(1)从双语教育的目标来看:在双语教育中,学科知识的获取是主要目的;但由于在获取学科知识时所使用的媒介不是母语,而是母语以外的第二种语言,所以,势必会增强学习者对第二语言的使用量及掌握程度。
中国的英语教育政策及其作用

中国的英语教育政策及其作用编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(中国的英语教育政策及其作用)的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为中国的英语教育政策及其作用的全部内容。
中国的英语教育政策及其作用The Policy of English Educationand Its Effect in China黄宗植Huang Zongzhi摘要:中国政府制定并采取了一系列英语教育政策,使英语教育在中国各个教育阶段占据重要地位。
中国英语教育政策符合国情,实践证明是行之有效的。
欲全面提高中国的英语教育水平,英语教育政策今后有待于改进和完善,师资水平有待于提高,教学有待于改革。
Abstract: A series of English education policy has been established and put into effect,which make sure that English education occupies an important place on all the education levels in China. Chinese English education policies are in conformity with its national conditions and have been proved to be workable in practice。
In order to make an all—round development in Chinese English education, the improvement of English education policy, the progress of teaching skills and refom of teaching methods are necessary。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
❖ (1)支援新疆汉语教师工作方案 ❖ (2)新疆中小学双语培训工程 ❖ (3)国培计划(90天、40天、20天培训) ❖ (4)岗前培训 ❖ (5)临聘一年培训 ❖ (6)远程培训 ❖ (7)母语文培训(国培和区培都相应开设
维、哈母语课程)
七、双语培训教材
❖ (1)学前双语教师培训教材(七套,其中 哈汉、维汉500句,另配汉维、汉哈500句 电子教材和dvd光盘)
❖
(5)教研
❖ (6)资源
❖(7)行为
四、双语教育的招生和考试
❖1、内初班(汉语和数学测试、内 初班分流)
❖2、内高班(7个学科考试、语文使 用母语、招考计划单列)
❖3、普通高校招生
❖4、对口支援高中班
五、双语教师队伍建设
❖ 1、什么是双语教师 ❖ 2、基本素养(职业道德、语言能力、专业知识、
元化
二、双语教育的法规和政策依据
❖ 1、法规依据 ❖ (1)宪法(第19条) ❖ (2)自治法(第37) ❖ (3)教育法(第2条) ❖ (4)通用语言文字法(第10条)
❖ 2、政策依据
❖ (1)2004年(大力推进双语教育工作的决 定)
❖ (2)2005年(关于加强少数民族学前双语 教育的意见)
❖ 4、双语教育与双语教学的区别
❖ (1)双语教育包括双语教学 ❖ (2) 双语教学是实施双语教育的途径
和手段
❖ 5、双语教育的作用 ❖ (1)促进了民族教育的改革 ❖ (2)拓展了信息渠道 ❖ (3)促进了社会和经济的发展 ❖ (4)促进民族团结和社会稳定的金
钥匙 ❖ (5)有利于传承和弘扬中华民族多
❖ (3)2008年(关于进一步加强少数民族学 前和中小学双语教育的意见)
❖ (4)2010年教育部(关于推进新疆双语教 育工作的实施意见)
❖ (5)2011年(自治区少数民族学前和中小 学双语教育发展规划2010-2020)
三、双语教育的措施和办法
❖(1)模式
❖ (2)课程
❖
(3)语言
❖Байду номын сангаас
(4)教材
教学能力)
❖ 3、基本条件(母语为汉语有资格证和普通话二乙 证书,母语为非汉语有教师资格证和mhk证)
❖ 4、双语教师培养采取的措施 ❖ (1)扩大招生规模 ❖ (2)加强培训模式改革 ❖ (3)加强基地建设 ❖ (4)设立特培计划 ❖ (5)开设少数民族语言课程(2012年)
六、双语教师培训采取的措施
新疆教育厅教师工作处 海依沙
一、双语教育的 地位和作用
❖ 1、我区双语教育发展背景
❖ (1)50年代开设了双语课 ❖ (2)90年代开设了实验班 ❖ (3)2004年出台了《关于大力推进
双语教学工作的决定》
❖ 2、什么是双语教育 ❖ (1)制度 ❖ (2)模式
❖ 3、双语教育与汉语教学区别
❖ (1)不能把汉语教学当成双语教育 ❖ (2)汉语教学是双语教育的前提
❖ (2)中小学双语教师培训教材(通识教材 (5个)、汉语教材(17个)、04年编写, 07年和12年修改两次)。另配教程课件、 小学初中数学电子教材。
八、双语教师培训取得的显著成果
❖ (1)构建科学完整的双语教师体系(目标、 课程、教材、教学、监控、考核)
❖
❖ (2)切实缓解了双语教师短缺问题
❖
❖ (3)双语教师队伍整体素质得到进一步提 高(四个认同、教学理念、教学方法、教 材分析、交流能力、授课能力)
九、质量和效益
❖ 1、对幼儿园评估 ❖ 2、对中小学双语评估 ❖ 3、中小学质量检测 ❖ 4、HSK ❖ 5、MHK ❖ 6、普通话测试 ❖ 7、口语和能力大赛
谢谢大家!