九上 课外古诗《月夜忆舍弟》
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫(唐)
戍楼上响起禁止通行的鼓声, 秋季的边境传来孤雁的哀鸣。 今天是白露节更怀念家里人, 还是觉得家乡的月亮更明亮。 虽有兄弟但都离散各去一方, 已经无法打听到他们的消息。ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ寄书信询问也不知送往何处, 因为天下依旧战乱不能太平。
创作背景 这首诗是唐肃宗乾元二年(759)秋杜甫在 秦州所作。唐玄宗天宝十四年(755),安 史之乱爆发,乾元二年九月,叛军安禄山、 史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛 阳,山东、河南都处于战乱之中。当时,杜 甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻 隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。 这首诗就是他当时思想感情的真实记录。
月夜忆舍弟 (S ù ) 杜甫(唐) 戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。
背景 这首诗是唐肃宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。唐玄 宗天宝十四年(755),安史之乱爆发,乾元二年九月,叛军 安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、 河南都处于战乱之中。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带, 由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。这首诗 就是他当时思想感情的真实记录。
月夜忆舍弟
戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。
舍弟:谦称自己的弟弟。 戍鼓:戍楼上的鼓声。戍,驻防。 断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。 边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天 露从今夜白:指“白露”的一个夜晚。 有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都 无从得知死生的消息。 长:一直,老是。 达:到。 况乃:何况是。 未休兵:战争还没有结束。