世纪商务英语-外贸函电unit 11 Insurance

合集下载

世纪商务英语外贸函电unit 11 insurance

世纪商务英语外贸函电unit 11 insurance

Part Two
Steps/Contents
2. Stating the risks coverage to insure against and the amount of the insured value
Typical Expressions
Would you like to insure, on behalf of us, the consignment against... at the invoice value plus...% ﹖ 贵方能否代我们以发票金额加……%作为保险金额来为 这批货投保……险?

世纪商务英语 外贸函电
Unit 11
Insurance 保险
LOGO
Contents
▪ Part One
Basic Knowledge Concerned
▪ Part Two
Letter-writing Guide
Other Commonly Used Expressions and Sentences ▪ Part Three
LOGO
Part One
2. The Coverage of Insurance
Usually, there are three kinds of basic risks package. They are FPA (Free from Particular Average), WA/WPA (With Particular Average) and AR (All Risks). The insured needs to choose one of them to insure against. In terms of the range of risks coverage, FPA is included in WA/WPA, and WA/WPA is included in AR.

外贸函电 unit11 insurance

外贸函电 unit11 insurance

Exercise and Key
• 7. We shall appreciate it very much if you can accept D/P payment terms.
• 假如你方能接受“付款交单”支付方式,我们 将非常感激。 • 8.In view of the fact, we have changed the packing to small wooden cases. • 鉴于这一事实,我们已将包装改为小木箱。
Exercise and Key
• 3.There is no possibility of getting business done unless you reduce your price by 2%. 你方必须降价2%,否则没有成交的可能. • 4. Under separate cover we have already sent you our samples and 3 brochures. 我方已另寄给你方样品和三本商品小册子。
Exercise and Key
• 5. Owing to the shortage of raw materials the manufacturers are compelled to decline new orders. 由于原料缺乏,工厂被迫停止接受新的定单。 • 6. This change would involve a lot of extra expenses. • 这一变动将涉及许多额外花费。
• Insurable Interest Principle • 可保利益原则
Principles of insurance
• Bona Fide Principle • 最大诚信原则

unit 11 insurance letters

unit 11 insurance letters

Vocabulary


Risk Premium Coverage Insurance policy
F.P.A

May pay for sea-water damage only if the loss is total or if the vessel has been stranded, sunk, burnt, or in a collision.
W.P.A

Pay for partial sea-water damage caused not only by such calamities, but even by heavy weather.
All Risks

All damages covered by F.P.A. and W.P.A.
Sample Letter 2 Seller’s reply
Dear Sirs, Re: Your Order No. 1009 for 500 cases Toys This is to acknowledge receipt of your letter of 20th July requesting us to effect insurance on the captioned shipment for your account.(说 明收到对方保险要求信函)
8. Should the damage be incurred,you may,within 60 days after the arrival of the consignment,file a claim with the insurance company. 如果发生损失,你方可以在收到货物60天内向保 险公司提出索赔。 9. We are enclosing details of the shipment to be insured under our usual conditions. 附上货物详情,我们将按习惯做法投保。 10. We note that you wish us to insure shipments to you for 10% above invoice value, which is having our due attention. 我们注意到贵方希望我们将装运给你们的货物按 超过发票10%的金额投保。

外贸函电培训第十一单(ppt文档)

外贸函电培训第十一单(ppt文档)
回复你方11月3日来函,就信中你方询问我方 在10月20日向你方报梅花扳手CIF价的保 险一事
We usually effect insurance with the People’s Insurance Company of China against All Risks, as per Ocean Marine Cargo Clauses of the People’s Insurance Company of China , dated the 1st, 1981.
Cover
1) n. 保险
1. We have arranged the necessary insurance cover.
2) V. 保险,投保 ; 后可接所保的货物、和投保 的险别、insurance 和被保险人。
CWoveersahgaell:c保ov险er范t围he goods against all risks. We shall cover all risks and war risk for you.
Agent: 代理 File one’s claim 提出索赔 Take up 着手处理
We insure the goods against the usual risks and in the present case All Risks.
in the present case 在这一事件上
the insured :投保人(被保险人) the insurer:承保人(保险人) insurance amount:保险金额 coverage:险别 premium:保险费 insurance policy:保险单 insurance certificate:保险凭证
F.P.A 平安险 W.P.A 水渍险 W.A. 水渍险 A.R. 一切险 additional risk 附加险 general additional risk 一般附加险 special additional risk 特殊附加险 warehouse to warehouse clause 仓至仓条款

外贸英语函电Unit 11 Insurance

外贸英语函电Unit 11 Insurance
•~ sb.+ sth.(保证某人获得) Your help insured us the success of our business? •~ sb. Against(保证某人避免) His insurance ~ him against money loss in case of fire.
•~ that…
Letter 1 Reply to an Enquiry of Insurance
Dear Sirs, We acknowledge with thanks the
receipt of your letter of Nov.28. We are pleased that you would like to insure with us the consignment of 10 cases of cotton shirts by the Hawaii Shipping line from Honolulu to Rome.
Unit 11 Insurance 保险
The premium 保费
• The premium charged for the insurance policy is calculated according to the risks involved. A policy which protects the holder against limited risks charges a low premium, and policy which protects against a large number of risks charges a high premium.
• Usually, the amount insured is 110% of the total invoice value. However, if a higher percentage is required, we may do accordingly but you have to bear the extra premium as well.

外贸函电保险例文及句子--Insurance PPT

外贸函电保险例文及句子--Insurance PPT
Principles of Cargoes Insurance(保险的基本原则) (1)保险利益原则—— The insurable interset 投保人对保险标的应当具有保险利益。 An applicant shall have an insurable interest in the subject matter of the insurance.
是指与投保人订立保险合同,并承担赔偿或者给付保险金责任的保险公司。
An insurer refers to the insurance company which enters into an insurance contract with an applicant and is obligated to make indemnity or payments of the insurance benefits.
Unit Twelve Insurance
1
What is the purpose of insurance?
house against fire. You can insure your car against accident/theft.
nose against harm. life insurance. health insurance. You can effect a endowment insurance.养老保险 accident insurance. burglary and robbery insurance
保险价值是指保险标的的保险价值,保险价值可以由投保人和保险人约定并在合同 中载明,也可以按照保险事故发生时保险标的的实际价值确定。 The insured value of the subject matter of the insurance may be agreed by the applicant and the insurer, and specified in the contract; or it may be assessed based on the actual value of the subject matter of the insurance at the time of the occurrence of the insured event.

外贸英文函电-Insurance

外贸英文函电-Insurance
Learning Objectives
1. To know the main types of insurance coverage; 2. To comprehend the content of a letter related to insurance and claims; 8. To grasp relevant terms and expressions.
Ex.Clearan ce
Carriage
Seller
Buyer
Seller
Seller
Seller
Seller
Insurance Buyer Buyer Seller
Im.Clearan ce
Modeof Transport
Buyer
Sea or inlandwaterway
Buyer
Sea or inlandwaterway
invoice value against All Risks and War Risks with the People’s Insurance Company of China. 我们已将 5000台“联想”牌计算机按发票金额的11%向中国人民保险公司投保一切险和战争险。
8.2.1 Asking the Seller to Effect Insurance
8.1.2 CIF and CFR
Trade Terms FOB
CFR
CIFComparFra bibliotekson of FOB, CFR and CIF Terms
Placeof Delivery
Port of shipment
Port of shipment
Port of shipment

国际商务英语函电Unit 11 Insurance

国际商务英语函电Unit 11 Insurance




In international trade, the transportation of goods from the seller to the buyer is generally over a long distance by air, by land or by sea and has to go through the procedures of loading, unloading and storing. During this process it is quite possible that the goods will encounter various kinds of perils and sometimes suffer losses. In order to protect the goods against possible loss in case of such perils, the buyer or seller before the transportation of the goods usually applies to an insurance company for insurance covering the goods in transit.
2、保险险别 中国人民保险公司(PICC) 制定的中国 保险条款(China Insurance Clauses略称 C.I.C.)中的海洋运输货物保险条款
平安险(Free from Particular Average,FPA)
基本险别 水渍险(With Particular Average,WPA)
(Literal meaning: not liable for particular average)

外贸函电Unit 11 Insurance

外贸函电Unit 11 Insurance

Q2: Why do we need insurance in international trade
In international trade, the goods usually have to be transported for very long distances. During the transportation, the goods may encounter various kinds of perils and the owner may suffer losses.
1. in question 有关的,提到的 2.declared value 申报金额
Letter 5
Applying for Insurance
1.sign a general policy 签一份普通保单 2.together with 连同,与…一起 3.We shall appreciate it if you could… 如
偷窃、提货不着险
Fresh &/or rain water damage risk 淡水
雨淋险
leakage risk 渗漏险 intermixture and contamination risk 混
杂、沾污险
general additional risk
clash and breakage risk 碰损、破碎险 breakage of packing risk 包装破损险 sweat and heating risk 受潮、受热险 rust risk 锈损险 taint of odor risk 串味险 hook damage risk 钩损险
Letter 1
Importer Asks Exporter to Cover Insurance

Unit 11 Insurance外贸函电

Unit 11 Insurance外贸函电

Writing
Write a letter to your customer to urge shipment of Blue Wollen Serge under Order No.5781. The relevant L/C has been extended to 31st match.
Dear sirs, We wish to invite your attention to our Order No.5781 covering 500 pieces Blue Woolen Serge, for which we sent to you about 30 days ago an irrevocable L/C expiration date 31st March. As the season is rapidly approaching, our buyers are badly in need of the
投保,办理保险 Cover insurance Arrange insurance Effect insurance Provide insurance Take out insurance
说明情况时,insurance后介词的用法: 1.表示所保的货物,后接 on,如: insurance on the 100 ton of wool。 2. 表示投保的险别。后接 against。如: Insurance against all risks 3. 表示保额。后接for 如 insurance for 110% of the invoice value
Wordy study
Refer
Exercises
II. 9. Please insure at invoice value plus 10%. 请按发票金额的110%投保。

Unit 11外贸函电解析

Unit 11外贸函电解析

水渍险的责任范围除了包括上列“平安险”的各项责 任外,还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、 地震、洪水等自然灾害所造成的部分损失。
3.All Risks Aside from the risks covered under the F.P.A and W.A conditions as above, this insurance also covers all risks of loss or damage to the insured goods whether partial or total,arising from external causes in the course of transit.
Unit 11 Insurance
Documents of Insurance 1)Insurance Policy 2)Insurance Certificate 3)Combined Certificate 4)Open Cover/Policy,Floating Policy预约保单
Perils and losses Goods during transportation on sea and in the course of loading and unloading might meet various kinds of perils and the goods might suffer loss of one kind or another:
8)Damage Caused by Sweating and Heating 9)Hook Damage 10)Loss for Damage Caused by Breakage of Packing 11) Risk of Rust

对外经贸函电课程课件 新Unit 11 Insurance

对外经贸函电课程课件 新Unit 11 Insurance

General Average (G.A.)共同海损 Particular Average (P.A) 单独海损 Average*** In insurance , it is an anglicised translation of a French meaning loss.

According to China Insurance Clauses (CIC), coverage of insurance is mainly classified into: Major/Basic risks (基本险) Additional risks(一般附加险) Special risks(特殊附加险) Extraordinary risks(其他特殊附加险)
Letter 1 (Asking the Seller to Effect insurance)
买方按CFR价格订购,但现在希望卖方代为安 排保险事宜,写信告知保险要求:投保一切险, 保险金额为发票金额加10%,保险费由买方承担。

Dear Sirs, We wish to refer you to our Order No. 1004 for 500 cases of toys, from which you will see that this order is placed on a CFR basis. As we now desire to have the shipment insured at your end, we shall be pleased if you will arrange to insure the goods on our behalf against All Risks at invoice value plus 10%, i.e. USD 5,500.00.

外贸函电--Insurance

外贸函电--Insurance

Part 1. Perils in Ocean Transportation

kinds of perils 风险种类 In marine insurance, perils are generally of two kinds. 1. Perils of the sea 海上风险(又称海难) (1)Natural calamities 海上发生的自然灾害 Natural calamities cover vile weather(恶劣气 候),thunder and lightening(雷电),tsunami(海啸, tidal waves), earthquake, floods and other irresistible disasters.(不可抗拒的灾害)
Part 2. Losses in Ocean Transportation
(2) Partial loss 部分损失 A partial loss is any loss other than a total loss. A partial loss may include a particular average loss(单独海损), a general average loss(共同海损) and particular charges(特殊收费). Thus there are two distinct types of partial loss.
Part 3. Ocean Marine Cargo Clauses of China
Insurance Clauses (CIC)
2. WPA or WA水渍险 (with particular average, with average) WPA is a wider cover than FPA. It provides extensive cover against all loss or damage due to marine perils throughout the duration of the policy, including partial loss or damage which may be attributed to natural calamities like heavy weather.

外贸函电Unit 11

外贸函电Unit 11

11.3.2 Letter Two-对上封信的回复
Debit note账单,收据 Effect insurance on … for one’s account为…投保
11.3.3 Letter Three-追加险种
Because of the complicated situation in the Middle East Bear the premium for this special coverage
Writing guide
p147பைடு நூலகம்
11.3.1 Letter one-请求安排保险
We desire to have the consignment insured at your end.我们想在贵方投保。 Kindly please arrange to insure the goods on our behalf against ALL RISKS at invoice value plus 10%, that is USD….请帮忙安排对该批货物发 票金额的110%投保一切险。 Refund返还
Words, phrases and notes Useful expressions-- 8.7 exercises 1,2,3,4,5
Sample letters
11.3.4 Letter Four-申请保险 The details… 11.3.5 Letter five-要求提高保险费率 Remain in force有效 The extra premium will be for our account.
Chapter 11 Insurance
Insurer保险人 Insured被保险人

国际商务英语函电(第三版) PPT11保险

国际商务英语函电(第三版) PPT11保险

There are a great number of insurance companies in the world. Lloyd’s is a famous organization incorporated in London in 1871. It is the center of marine insurance which started in a seventeenth century coffee house. Through which, insurance brokers may pace their business. In china, PICC, established in 1949, is the stated-owned insurance organization which underwriters almost all kinds of insurance and has agents in almost all main ports and regions over the world. Since the establishment of the PICC, it has become the practice of Chinese foreign trade corporations to have their imports insured with the PICC. China Export & Credit Insurance Corporation (SINOSURE) is China's only policy-oriented insurance company specializing in export credit insurance. It began operations on December 18, 2001, with capital coming from the Export Credit Insurance Risk Fund as arranged by the State fiscal budget. SINOSURE has formed a nationwide service network. SINOSURE's main products include short-term export credit insurance, domestic trade credit insurance,medium- and long-term export credit insurance, investment insurance and bonds & guarantees. The role of export credit insurance in supporting China's foreign trade and economic cooperation has become more and more evident. Since founded, SINOSURE has supported exports, domestic trade, and investments with a total value of more than 290 billion U.S. dollars, with thousands of policyholders and more than hundreds medium and long term projects covered.

外贸英语对话(第四版)UNIT 11 Insurance[精]

外贸英语对话(第四版)UNIT 11 Insurance[精]
Smith: Mr. Guo, I hope I can have an opportunity to discuss some of the insurance questions with you, if you don’t mind.
Guo: No. not a bit. If you are free, let us talk shop now. S: It’s very nice of you. First about cargo insurance.
S: Do you handle open cover? What I mean is if the insured party wished to make a long-term arrangement with the insurance company, say, for a year.
S: I see. Your insurance coverage is quite comprehensive. How do you fix the premium rates?
University of International Business and Economics
Answer Key-translation
S: What about the international insurance market? Are your rates in line with it?
G: Oh, yes. We always take into consideration the rate in the international market. This is an important factor which we can hardly ignore.

外贸函电

外贸函电

函电参考答案Unit 1 The Language of Modern Business Letter 【Exercises】1.略2.Translate the following words used in an English E-mail.To: 收件人Send: 发件人Subject: 主题 Save Draft保存副本Cc: 抄送 Attachment: 附件Bcc:密送Cancel: 取消Unit 2略Unit 3 Establishing Business Relations 【Exercises】一、单项选择题1-5 ACDCA 6-10 DBABD二、将下列句子译成汉语1. 我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。

2. 我们希望在平等互利的基础之上与你们建立业务关系。

3.我方专营日本轻工业产品出口业务,愿与贵方在这方面开展贸易。

4. 如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。

5. 我们有多种颜色和尺码,可以满足不同的需要。

6. 如果贵公司不进口上述产品,请将该信函转给相关公司。

7. 它集多种功能于一体,是个高级产品。

8. 我们的产品在世界上享有盛誉。

9. 我们从电器杂志广告上得知你方是丝织产品的出口商10.我们的产品美观耐用。

三、将下列句子译成英语1. We learned from the Commerc ial Counselor’s Office in London that youare interested in doing business with us.2. We learned that you are exporter of Chinese arts and crafts goods so we take the liberty of writing to you3. We are a trading company doing import and export business all over the world.4. One of our clients is in the market for Chinese Black Tea.5. The export of light industrial products comes/falls within the scope/range/scale/lines of our business activities.6. We are willing to enter into business relations with your firm.7. Our lines are mainly arts and crafts.8. We have various kinds of Cotton Piece Goods available for export9. Our products have been appointed as “National Inspection Free Products”.10. Our corporation, the largest toy retailer in the United States, specializes in toys, children’s clothes and baby care with 1,600 stores all over the world/worldwide/globally.Unit 4 Inquiries and Replies【Exercises】一、单项选择题1-5 A B D A A 6-10 A B D C B二、将下列句子译成汉语1. 我们想知道你方最大的定期交货数量。

《国际商务英语函电》(吴雯)教材课后习题答案Chapter 9 Insurance

《国际商务英语函电》(吴雯)教材课后习题答案Chapter 9 Insurance

Chapter11Lesson28I.Translate the following expressionsA.From English into Chinese:1.All risks一切险2.Institute cargo clauses伦敦保险业协会条款3.additional risks附加险4.C.I.C中国保险条款5.be charged to your account由你方支付B.From Chinese into English:1.以CIF价格成交concluded on CIF basis2.向中国人民保险公司投保effect insurance with PICC3.承担额外的保费bear extra premium4.保费收据premium receipt5.为这票货物投保insure the shipmentⅡ.Choose the best answer.B DCD BIII.The following sentences are some opening sentences on insurance.Please translate them into Chinese:1.我们是按FOB价达成交易的,所以由你方去投保。

You should effect the insurance since the transaction is concluded on FOB basis.2.对于按CIF价成交的货物,由我方按发票金额的110%投保一切险。

For transactions concluded on CIF basis,we usually cover the insurance against All Risks for110%of the full invoice value.3.因为这批货不是易碎品,不太可能在运输途中受损,所以平安险就够了。

As the goods is not fragile with less possibility of damage in transit,it is enough to effect insurance against FPA.4.破碎险是一种特殊险别,要额外收保费。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
There are also eleven types of General Additional Risk. Neither of them can be insured against alone. The insured is allowed to insure against one or several of them on the basis that he has already chosen FPA or WPA. The insured choosing AR does not need to consider them as AR has naturally covered all of them. The eleven types of General Additional Risk are (1)Theft, Pilferage and Non-Delivery (TPND), (2)Fresh Water &/or Rain Damage (FWRD), (3)Risk of Shortage (4)Risk of Intermixture and Contamination, (5)Risk of Leakage (6)Risk of Clash & Breakage, (7)Risk of Odour, (8)Heating & Sweating Risk (9)Hook Damage Risk, (10)Risk of Rust, (11)Breakage of Packing Risk.
Under CIF term and under payment method of Letter of Credit (L/C), after shipping the goods the exporter will go to the negotiating bank requesting the payment of the shipped cargo by submitting several required documents, among which the insurance policy is a must together with the Bill of Lading(B/L), commercial invoice and draft, etc.
20Байду номын сангаас0/12/13
Part One
3. The Role of the Insurance Policy If the damage or loss of the consignment, which has been insured, occurs
during the period of transportation and discharge, the insured will certainly lodge a claim asking for indemnity from the insurer. Under such circumstances the insurance policy of the cargo becomes an indispensable document to be presented.
2020/12/13
Part One
2. The Coverage of Insurance
Usually, there are three kinds of basic risks package. They are FPA (Free from Particular Average), WA/WPA (With Particular Average) and AR (All Risks). The insured needs to choose one of them to insure against. In terms of the range of risks coverage, FPA is included in WA/WPA, and WA/WPA is included in AR.
世纪商务英语-外贸函电unit 11 Insurance
Contents
▪ Part One
Basic Knowledge Concerned
▪ Part Two
Letter-writing Guide
Other Commonly Used Expressions and Sentences ▪ Part Three
▪ Part Four
Sample Letters
▪ Part Five
Practical Training
2020/12/13
Part One
1. The Significance of Insurance Insurance is an essential procedure in international trade. The insured can
obtain the guarantee from the insurance company (the insurer) to get compensation of the cargo damaged or lost in transit at a relatively small cost namely the insurance premium.
Other than the above risks there are another eight kinds of Special Additional Risk, against one or several of which the insured can insure the cargo.
Almost every international transaction by sea gets involved in insurance because the risks in the sea voyage are unexpected and varied. Therefore it now has become the common sense that insurance should be bought in an international transaction, either by the exporter or the importer.
相关文档
最新文档