专四听力高频新闻用词汇总(分类具体)

合集下载

专四听力新闻高频词汇

专四听力新闻高频词汇

专四听力新闻高频词汇Buffer zone: 缓冲地带UN peacekeepers moved in on Tuesday to create a buffer zone between rival factions of the Congolese army.2004-12-24Ration: 定量配给The agency has been steadily cutting rations to more than 2.8 million people in Southern Africa over the last six months, many of them living with HIV/AIDS and many of them children. Most have been surviving on half a normal ration, or less.2004-12-23Casualty: 伤亡(人数)While a slight majority believe the Iraq war contributed to the long-term security of the United States, 70 percent of Americans think these gains have come at an "unacceptable" cost in military casualties, the poll shows.2004-12-23Head off: 阻止,拦截In setting up a Commission on Truth and Friendship, the two countries hope to head off a parallel initiative by U.N. Secretary-General Kofi Annan, who is weighing his own expert commission to review whether justice was done after the 1999 violence, their foreign ministers said after talks with Annan.2004-12-22Bravado: 虚张声势Protected by U.S. Black Hawk helicopters, Britain's Tony Blair flew into Iraq on Tuesday in a surprise show of political bravado designed to boost prospects for Iraqi elections and cheer UK troops before Christmas.2004-12-22Round up: 围捕,使集拢Police rounded up dozens of suspects on Monday after twin suicide car bombings killed 66 people in Iraq's Shi'ite holy cities, attacks that intensified fears of sectarian violence during elections on Jan. 30.2004-12-21Pharaoh: 法老,暴君Now, following a 20-year re-examination of historical records and uncovering new evidence, Vassil Dobrev, a French Egyptologist, claims to have proved that the largest single stone statue on Earth is the work of a forgotten pharaoh.2004-12-21Brief: 辩护状Clive Stafford Smith, a British human rights lawyer, has prepared a 50-page brief which contains advice to take the case to US courts to ensure he receives a fair trial, the Sunday Times reported after saying it had seen the document.2004-12-20At will: 随意,任意The deadly strikes highlighted the apparent ability of the insurgents to launch attacks almost at will, despite confident assessments by U.S. military commanders that they had regained the initiative after last month's campaign against militants in Fallujah.2004-12-20Overturn: 否决Caitriona Ruane, who heads the "Bring Them Home" campaign that sought the Irishmen's release, said the court overturned an earlier decision clearing James Monaghan, Niall Connolly and Martin McCauley of terrorism-related charges.2004-12-17Ebbed: 退潮,衰落Israeli troops killed nine Palestinians during a raid into Gaza, the bloodiest in two weeks, where fighting has not ebbed despite expectations that moderate Mahmoud Abbas will win a presidential poll to replace Yasser Arafat next month.2004-12-31Laser beam: 激光束Authorities are investigating a mysterious laser beam that was directed into the cockpit of a commercial jet traveling at more than 8,500 feet.2004-12-31Warplane: 军用机US troops backed by Warplanes have killed 25 guerrillas in the northern Iraqi city of Mosul after facing a fierce coordinated assault by two suicide bombs and dozens of insurgents, the military say.2004-12-30Ward off: 防止,挡住Bodies were piled into mass graves in the belief that burial would ward off disease. Paramedics in southern India began vaccinating thousands of survivors against cholera, typhoid, hepatitis A and dysentery, and authorities sprayed bleaching powder on beaches where bodies have been recovered. In Sri Lanka, reports of waterborne disease such as diarrhea caused fears of an epidemic.2004-12-30Mudslide: 泥流A powerful storm moved along the California's Coast Monday and Tuesday, causinghighway-blocking mudslides, flooding and power outages.2004-12-29Shiite: 什叶派教徒A main Sunni Muslim political party withdrew from Iraq's upcoming elections on Monday, and a suicide bomb attack on the nation's largest Shiite party killed at least six people and wounded 33 others, police said.2004-12-29Sanitation: 公共卫生设施The disaster could be the costliest in history as well, with "many billions of dollars" of damage, said U.N. Undersecretary Jan Egeland, who is in charge of emergency relief coordination. Hundreds of thousands have lost everything, and millions face a hazardous future because of polluted drinking water, a lack of sanitation and no health services, he said.2004-12-28Fraudulent: 欺骗性的,欺诈的"We have been independent for 14 years but we were not free," Yushchenko told the festive crowd in Kiev's central Independence Square, the center of weeks of protests after the fraudulent and now-annulled Nov. 21 ballot in which Prime Minister Viktor Yanukovych had been declared the winner.2004-12-27Tsunami: 海啸The earthquake hit at 6:58 a.m.; the tsunami came as much as 2 1/2 hours later, without warning, on a morning of crystal blue skies. Sunbathers and snorkelers, cars and cottages, fishing boats and even a lighthouse were swept away.2004-12-27Fahrenheit: 华氏度Two hit films that have been snubbed this awards season in Hollywood snared top People's Choice honors on Sunday as anti-Bush documentary "Fahrenheit 9/11" was named best film and "The Passion of The Christ" best film drama.2005-01-11Pragmatic: 实干的,注重实效的The victory of the staid and pragmatic Abbas, who has spoken out against violence and has the backing of the international community, was expected to usher in a new era, after four decades of chaotic and corruption-riddled rule by Yasser Arafat who died Nov. 11.2005-01-10Curfew: 宵禁Emergency powers allow the government to impose curfews, close borders and airports and detain suspects without following normal legal procedures. The emergency applies to all regionsof Iraq except the Kurdish north, which has been relatively stable.2005-01-07Unseat: 使失去资格High humidity, poor air quality and some of the nation's longest commute times also helped Texas' most populous city unseat Detroit, the 2004 heavyweight champion, the magazine said. 2005-01-07Congeniality: 趣味相同,意气相投Bullock, whose screen credits include "Miss Congeniality," "While You Were Sleeping" and "Speed," contacted the American Red Cross last week, the organization said Monday.2005-01-06Catastrophe: 异常的灾祸The president was criticized for his initial reaction to the catastrophe when he pledged $15 million from the United States, with some critics pointing out that this was less than half what will be spent on Bush's inauguration. The pledge has since risen to $350 million.2005-01-06Beef up: 加强,补充But experts warn the high-tech network of sensors and buoys would be useless unless countries like Indonesia beef up communications links to the coastal communities that would be hit by giant waves.2005-01-05Payroll tax: 工资税The Bush administration is focusing on a Social Security proposal that would allow younger workers to invest nearly two-thirds of their payroll taxes in private accounts, with contributions limited to about $1,000 to $1,300 a year, an administration official said Tuesday.2005-01-05Indigenous: 本土的;土产的The shooting started before dawn on a bridge on the other side of town from the captured police station in Andahuaylas, 275 miles southeast of Lima, Radioprogramas radio reported. The station was seized Saturday by followers of Antauro Humala, a retired army major who, along with his brother, seeks to establish a nationalist indigenous movement modeled on the ancient Incan Empire.2005-01-04Spearhead: 充当先锋,带头Although the United States was not among the first at the scene after last week's natural disaster thousands of miles from American shores, it is now spearheading the international relief effort and delivering more supplies than any other nation. A U.S. warship strike group carrying thousands more Marines was headed in to help.2005-01-04Enclave: 被包围的领土The top Palestinian security official Wednesday ordered troops deployed along the Gaza-Israel frontier in an attempt to curb attacks from the Arab enclave, and Prime Minister Ariel Sharon reversed course again, approving a "security meeting" that for the time being headed off a possible large-scale Israeli invasion to curb the surging violence.2005-01-20Give no ground: 毫不让步Secretary of State nominee Condoleezza Rice gave no ground in Senate confirmation questioning Tuesday, insisting the United States was fully prepared for the Iraq war and its aftermath and refusing to give a timetable for U.S. troops to come home.2005-01-19Thwart: 阻挠,妨碍Insurgents in Iraq threatened yesterday to kill eight Chinese hostages as Baghdad officials said they would close land borders and restrict traffic across the country in a bid to thwart attacks during next week's election.2005-01-19Archbishop: 大主教The Iraqi Catholic archbishop of Mosul was kidnapped at gunpoint on Monday and the Vatican demanded his quick release and deplored what it branded an act of terrorism.2005-01-18Inauguration: 就职典礼,开幕式An unprecedented level of security is planned for George W. Bush's inauguration on Jan. 20, including six thousand police officers, 2,500 military personnel, and dozens of federal security agencies on patrol.2005-01-17Malaria: 疟疾,瘴气Health officials plan to go door to door and tent to tent with mosquito-killing spray guns beginning Friday to head off a looming threat that one expert says could kill 100,000 more people around the tsunami disaster zone: malaria.2005-01-14Convoy: 护送队The White House on Wednesday said the search for weapons of mass destruction in Iraq has ended without any evidence of the banned weapons, while guerrillas attacked a joint U.S.-Iraqi convoy in Mosul, killing two Iraqi National Guard.2005-01-13Comet: 彗星A NASA spacecraft with a Hollywood name Deep Impact blasted off Wednesday on a mission to smash a hole in a comet and give scientists a glimpse of the frozen primordial ingredients of the solar system.2005-01-13Hamlet: 小村庄,部落Rescuers with listening devices sensitive enough to pick up a whimper or a faint tapping searched on Tuesday for victims feared buried in a mudslide that sent a thunderous cascade of trees and dirt onto this seaside hamlet.2005-01-12Escalate: 冲突逐步升级The Bradley Fighting Vehicle is one of the more heavily armored U.S. military vehicles, suggesting that the roadside bomb was more powerful than those typically used in recent months. The Defense Department said last week that insurgents were increasing the size and power of the bombs they plant as they escalate their attacks before the Jan. 30 election.2005-01-11Lay out: 制定,设计The Massachusetts Democrat, who opposed the U.S. invasion of Iraq, became the first senator to lay out a plan for Bush to start withdrawing troops a day after the Pentagon warned lawmakers that strikes by insurgents may increase after Sunday's elections.2005-01-28Normalcy: 标准,常态More than 100 schools reopened throughout the province, to give surviving pupils some kind of normalcy.2005-01-27Corpsman: 医务兵,海军看护兵Thirty Marines and a Navy corpsman were killed in a helicopter crash near Iraq's border with Jordan, bringing the number of U.S. troops killed Wednesday to 37 -- the deadliest day for U.S. forces since the start of the war in Iraq.2005-01-27Stampede: 蜂拥,惊跑A stampede of religious pilgrims, packed along a narrow road leading to a Hindu shrine, killed at least 215 people in western India Tuesday afternoon, Indian officials said.2005-01-26Cheerleader: 啦啦队队长For his part, Bush played cheerleader in chief at a rally before the march, telling tens of thousands of anti-abortion protesters on the Ellipse that their approach to the debate this year would "change hearts and minds" of those still favoring abortion rights.2005-01-25In custody: 被拘留An al-Qaida lieutenant in custody in Iraq has confessed to masterminding most of the car bombings in Baghdad, including the bloody 2003 assault on the U.N. headquarters in the capital, authorities said Monday.2005-01-25A state of panic: 恐慌状态"Iraqi women face more stress than they can handle," another candidate, Widjan al-Khuzri told ABC News recently. "We live in a state of panic."2005-01-24Abductee: 被绑架者"My biggest wish now is to hear my son's voice on the phone, the newspaper quoted Wei Shoulong, the father of one abductee, as saying.2005-01-24Quadrennial: 四年一次的More than 100,000 people gathered outside the Capitol in chilly weather as the traditional pomp and ceremony of the quadrennial presidential inauguration took place under unprecedented security.2005-01-21Staggering: 令人惊愕或沮丧的Indonesia is reporting a staggering new death toll from the tsunami disaster as recovery efforts slowly resolve the fates of tens of thousands of missing people.2005-01-20Skewed: 倾斜的,弯曲的Officials haven't tallied results yet from Iraq's Sunni and Kurdish areas, and the Independent Electoral Commission of Iraq cautioned the early data on how the Shiite region voted cannot be used to interpret the final election results because of the skewed demographics.2005-02-05Disclose: 揭露,透露,泄露Defense Secretary Donald H. Rumsfeld disclosed Thursday that he had offered President Bush his resignation twice during the height of the Abu Ghraib prisoner abuse scandal last year. He said he wanted the decision on his future to be placed in Bush's hands.2005-02-04Emaciated: 消瘦的,衰弱的The five men, two women and two children were found in a forest on Great Nicobar on Wednesday, according to a police source. The survivors were hungry, weak and emaciated, the source said.2005-02-03Homemade: 家庭自制的,本国制的Leftist rebels attacked a Colombian marine post in southwest Colombia with homemade rockets early Tuesday, killing at least 14 soldiers and wounding about 25, the commander of the Colombian navy said.2005-02-03Minefield: 布雷区The newly discovered minefields, some of which border on Honduras and Costa Rica, were probably laid by U.S.-backed Contra rebels who fought to overthrow Nicaragua's leftist Sandinista government of the time, the Defense Ministry said.2005-02-02Mafioso: 黑手党成员Italian police raided houses and hideouts around the Sicilian city of Catania on Monday and arrested 45 Mafiosi accused of cocaine trafficking, extortion and kidnapping.2005-02-01Inmate: 同住者,同室者American troops opened fire to put down a riot Monday at a prison camp in southern Iraq that left four inmates dead and six wounded, U.S. military officials said.2005-02-01Ransack: 到处搜索,洗劫Nearly three dozen people roared up on motorcycles to the main building of Karachi's largest news group Saturday, overpowering the security staff and ransacking the reception area, offices and a relief camp set up to collect goods for tsunami victims.2005-01-31Resounding: 彻底的,极大的In Washington, President George W. Bush said the election was a ``resounding success'' and ``the world is hearing the voice of freedom'' from the Middle East. ``By participating in free elections, the Iraqi people have firmly rejected the anti- democratic ideology of the terrorists,'' Bush said. British Prime Minister Tony Blair, Bush's main ally in Iraq, later praised the ``courage'' of Iraqi voters.2005-01-31Hominid: 原始人类Fossil hunters in Ethiopia have discovered the remains of at least nine primitive hominids, nearly4.5 million years old, which scientists claim could help fill some of the gaps in early human evolution.2005-01-28Torrential: 奔流的、湍急的Rivers of mud, rocks and uprooted trees scarred the landscape in a mountain valley where dozens of people were missing Monday after devastating floods and landslides, the latest victims from torrential rains across Venezuela and Colombia that have killed at least 86 people and destroyed thousands of homes.2005-02-16Procession: 行列,队伍In Lebanon, noisy street processions mourned former Prime Minister Rafik Hariri a day before the funeral that will bring international leaders to Beirut. Angry Lebanese attacked Syrian workers in his hometown of Sidon, injuring several and shattering the windows of a Syrian-owned bakery.2005-02-16Al Jazeera: 半岛电视台In the survey of almost 2,000 ad executives, brand managers and academics by online magazine Brandchannel, Apple ousted search engine Google from last year's top spot, but the surprise to many will be Al Jazeera's entry into the top five.2005-02-13Migrate: 移居,移民Unskilled foreigners will find it harder to migrate to Britain under new proposals, which also call for stricter screening of asylum seekers and tighter border controls.2005-02-11Hospitalization: 住院治疗The 10-minute appearance at an open window gave the public its first glimpse of the 84-year-old pontiff since his hospitalization, which rekindled questions about his ability to carry on.2005-02-08Rosy: 光明或愉快的Bolstered by a humming economy and widespread approval of his response to the December tsunami tragedy, Thaksin's projected win surpassed even his and his party's rosiest expectations. 2005-02-07Clash: 冲突,战斗Fourteen attackers also died in the clash that broke out about 10:30 p.m. in Mahawil, 50 miles south of Baghdad, police Capt. Muthana Khalid Ali said. The dead included five Iraqi national guardsmen and 17 policemen, he said.2005-02-07Stave off: 挡开,延迟Hungry Zimbabweans are staving off starvation by selling property and getting money from relatives abroad, but rights groups fear food may still become a political weapon ahead of elections in March.2005-02-06Embolden: 壮胆,鼓励That could embolden Kurds in southeastern Turkey, where the Turkish army has been battling Kurdish rebels since 1984, a fight that has left 37,000 dead.2005-02-06Snatch: 攫取,抢夺An Italian journalist was snatched from her car Friday in Baghdad, police said.2005-02-05Low-key: 低调的The queen planned to stay away to respect the couple's wish for a low-key wedding, the palace said. But some royal watchers said the move would further embarrass the royal family and add to an air of farce around the April 8 ceremony.2005-02-23Flatten: 夷为平地Under a cold, driving rain, survivors wailed over the bodies of the dead and dug through the ruins of mud-brick houses searching for their loved ones after a powerful earthquake flattened villages in central Iran on Tuesday, killing at least 420 people.2005-02-23Authenticity: 真实性CNN could not confirm the authenticity of the video.2005-02-22Avalanche: 雪崩,山崩Avalanches and slides triggered by heavy weekend snowfall in India's portion of Kashmir have killed at least 154 people and left 200 missing, an official said Monday.2005-02-22De facto: 事实上的Prospects for peacemaking in the Middle East have strengthened since Abbas was elected to succeed Yasser Arafat on a platform of non-violence and persuaded the armed factions to follow a de facto truce.2005-02-21Unilateral: 单方面的,单边的With the vote, an Israeli government agreed for the first time since capturing the West Bank and Gaza in the 1967 Mideast war to dismantle some of the dozens of Jewish settlements it has built there. However, approving the route of the barrier, Israel acted unilaterally on what was to be a key issue in peace talks with the Palestinians, and signaled it will keep a chunk of prime West Bank land close to Jerusalem, including two large Jewish settlement blocs.2005-02-21Atone: 弥补(过错),赎(罪)Facing a brewing revolt by some undergraduate faculty, Summers posted a transcript of his remarks on his Web site (/) along with a letter in which he again atoned for the things he said.2005-02-18Besiege: 包围,团团围住President Bush named John Negroponte, the U.S. ambassador to Iraq, as the government's first national intelligence director Thursday, turning to a veteran diplomat to revive a spy community besieged by criticism after the Sept. 11 attacks.2005-02-18Mosque: 清真寺Giuliana Sgrena, who was abducted in front of a mosque on February 4, talked in Italian and in French, saying that action to end the occupation is the only way she can be freed.2005-02-17Concur: 同意,赞成Otari concurred, saying, "The challenges we face in Syria and Iran require us to be in one front to confront all the challenges imposed (on us) by others."2005-02-17Unprecedented: 空前的Two weeks of unprecedented protests forced the pro-Syrian government of Prime Minister Omar Karami to quit on Monday, leaving officials with a complex search for a new head of government.2005-03-02Outlaw: 宣布……为非法A closely divided Supreme Court outlawed the death penalty for juvenile criminals on Tuesday, declaring there was a national consensus such executions were unconstitutionally cruel and ending a practice that had brought international condemnation.2005-03-02Touch off: 触发,激起With shouts of "Syria out!" 25,000 protesters massed outside Parliament in a dramatic display of defiance that forced out Lebanon's pro-Syrian prime minister and Cabinet Monday, two weeksafter the assassination of a popular politician touched off increasing unrest.2005-03-01National terror alert level: 国家安全警戒级别The government has no immediate plans to raise its national terror alert level, Roehrkasse said. But, he said, the intelligence "reiterates the desire by al-Qaida and its associates to target the homeland."2005-03-01Fiery: 激烈的,热烈的Thousands of demonstrators massed in central Beirut overnight to defy a government ban on protests on Monday ahead of a fiery debate in parliament over the assassination of the country's former prime minister.2005-02-28Reactor: 反应堆Iran and Russia ignored U.S. objections and signed a nuclear fuel agreement Sunday that is key to bringing Tehran's first reactor online by mid-2006.2005-02-28Penalize: 处罚,罚款World Bank investigators said on Thursday they had penalized more than 300 firms and individuals for fraud and corruption since 1999 but did not know the full extent of the problem in bank-financed projects.2005-02-25Tracheotomy: 气管切开术The pontiff was conscious in his hospital room after the tracheotomy, breathing with the help of a respirator, the Italian news agency ANSA reported.2005-02-25Bleak: 阴冷的;无遮蔽的Thousands of survivors of the magnitude 6.4 quake, many angry at the slow pace of relief efforts, faced another bleak night on freezing and rain-soaked slopes amid the mud and rubble that used to be their homes.2005-02-24Perpetuate: 使永久By intervening in northern Uganda's 18-year civil war, the International Criminal Court is in danger of perpetuating it, according to NGOs and international bodies concerned about the court's fledgling investigation.Ward off截至29日,印尼海域发生的里氏9级地震和海啸中的遇难人数已近8万,红十字会预测最后的死亡人数将逾10万。

新闻高频词汇分类

新闻高频词汇分类

新闻高频词汇分类
新闻高频词汇可以根据不同的主题和领域进行分类。

以下是一些常见的新闻高频词汇分类:
1.政治类词汇:例如政府、政党、选举、外交、安全等词汇,常用
于政治新闻报道。

2.经济类词汇:例如经济、贸易、投资、市场、货币等词汇,常用
于经济新闻报道。

3.社会类词汇:例如人口、健康、教育、犯罪、社会福利等词汇,
常用于社会新闻报道。

4.自然类词汇:例如环境、气候、自然灾害、生态等词汇,常用于
自然新闻报道。

5.科技类词汇:例如技术、创新、科学、医学等词汇,常用于科技
新闻报道。

6.文化类词汇:例如文化、艺术、娱乐、体育等词汇,常用于文化
娱乐新闻报道。

以上仅是一些常见的新闻高频词汇分类,实际上还有很多其他的词汇分类,具体可以根据不同的新闻报道需要进行选择和应用。

6月英语四级新闻听力常考题材必备词汇

6月英语四级新闻听力常考题材必备词汇

事故类casualty n. 伤亡人数;死伤者blast n. 爆炸explosion n. 爆炸,炸裂bomb n. 炸弹injure v. 损害,毁坏wound n. 伤害;v. 受伤terrorist n. 恐怖主义者,恐怖分子crash v. 碰撞kidnap v. 绑架assassinate v. 暗杀,行刺strike v. 罢工trade union 工会政治类Democratic Party 共和党Republic Party 民主党president 总统Congress 国会Supreme Court 最高立法院the Senate 众议院the House of Lords; the upper chamber 上议院the House of Commons; the lower chamber 下议院the House of Representative 众议院legislative n. 立法权Amendment n. 修正案release v. 释放hostage n. 人质authority n. 当局,相关部门official n. 官员医疗健康类expected life span 预期寿命death rate 死亡率disease n. 疾病illness n. 疾病mortality n. 死亡人数,死亡略life cycle 生命周期cure v. 治愈take care 照顾life expectancy 平均寿命,预期寿命flu n. 流感sick adj. 恶心的allergic adj. 敏感的headache n. 头痛stomachache n. 胃疼clinic n. 诊所dentist n. 牙医prescription n. 药方high blood pressure 高血压symptom n. 症状cancer n. 癌症pharmacy n. 配药,药房经济类prospect n. 前景scholar n. 学者delegate n. 代表Global 500 世界500强Fortune Magazine 美国《财富》杂志sales representative 销售代表distribution network 分销渠道recession 经济衰退VC=venture capital 风险资本joint venture 合资企业economic adj. 经济的,经济学的,有经济效益的goods n. 货物grocery n. 食品杂货店capital n. 资本debt n. 债务collapse v. 崩溃slide v. 下滑soar v. 高涨go down 下降go up 上升consumer spending 消费支出英语四级作文模板分类记:提出问题类模版1It is quite natural for ________to ponder over the question of whether to _______________.Many _________will choose not to______________,generally for three reasons.On the one hand,___________.On the other hand,______________.Most importantly,__________.Nevertheless, oher people adopt a completely different view,thinking that_____________.Moreover, they further argue that___________.From what we have discussed above,we can draw the conclusion that the question quite depends on personal choice.In my own eyes,________.模版2When taking about whether _____________,we will be most surprised to fnd that the present situation is utterly complicated,For one thing ,__________.For another,_________.Three factors,in my point of view,account for this phenomenon.First and foremost,________.Secondly,____________.Last but not least,____________.As far as I am concerned,I firmly believe that____________,only when_____________.模版3A national debate has sprung up on_____________.Many people welcome it with applause and enthusiasm,believing that___________.However, those who strongly oppose the _________are not among the minority.They hold that______________.Moreover,____________.In aword,______________.From my perspective,________should be____________.On the one hand,personally I would argue that_____________.On the other hand,____________.In conclusion,____________.。

专四听力词汇

专四听力词汇

专四新闻听力常见词汇总结(一)首次分享者:激活♀黑暗♂已被分享25次评论(0)复制链接分享转载删除一.国际事务:negotiations,delegate,delegation,summit峰会charter n. 特许状,执照,宪章pledge n. 诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿vt. 许诺,保证,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康vt. 特许,发给特许执照promote peace促进和平boost economic co-op加强经济合作make concession/compromise作出妥协pass a resolution通过决议sanction n. 核准,制裁,处罚,约束力vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意default n. 违约,不履行责任,缺席,默认值vt. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认vi. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认veto a bill否决议案break the deadlock打破僵局a scientific breakthrough科学突破an unexpected outcome出乎意料的结果sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家diplomatic solutions外交解决方案hot spot热点take hostilities toward..对……采取敌对态度ethnic cleansing种族排斥refugee,illegal aliens非法移民mediator调解员national convention国民大会fight corruption反腐败corrupted election腐败的选举peace process和平进程give a boost to...促进booming economy促进经济发展mutual benefits/interests双赢Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon五角大楼impose/break a deadline规定/打破最后期限retaliate报复banking reform金融改革commissioner代表go bankrupt破产file for bankruptcy提出破产deputy代表external forces外部力量speculate,disarmament agreement裁军协议mandate,to lift a boycott取消禁令withdraw,embargo,impose sanctions against...实施制裁dismantle销毁the implementation of an accord执行决议to ease the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令to harbor sb.保护animal conservation动物保护threatened/endangered species濒危物种illegal poaching非法捕猎face extinction濒临灭亡Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查stand trial受审put...on trial审判某人sue,file suit against...状告radioactive放射性radiation辐射uranium enrichment program铀浓缩计划nuke nonproliferation核部扩散suspect,arrest,detain,in custody被囚禁on human rights abuse charges反人权罪名HIV positive HIV阳性malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancerfight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of... crack down on...严打illegal drug trafficking毒品贩运piracy,pirated products盗版产品fake goods假货notorious臭名昭著bloody tyrant血腥独裁者execute/execution处决,death penalty死刑seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart 同等级别的人my predecessor/successor我的前任/后任二.战争军事:military option军事解决途径(动用武力)escalating tension逐步升级的局势military coupe军事政变forced from office被赶下台step down/aside下台on the brink of war处于战争边缘rebels,wounded,killed,injury,death,casualties伤亡heavy fighting激战genocide种族灭绝relief effort救济工作humanitarian aid人道主义援助broker/mediate a ceasefire/truce促成停火end the bloodshed结束流血事件special envoy特使peace-keeping forces维和部队guerrilla war游击战争border dispute边境争端armed conflict武装冲突reconciliation调解civil war内战cruise missile 巡航导弹come to a conclusion达成一致coalition forces联合军队on high alert 处于高级戒备状态rebellion叛乱rebel forces叛军sensitive,hostage,kidnapped French nationals被绑架的法国人rescue,release invade,US-led invasion美国领导的入侵right-wing extremists右翼极端分子warring factions交战各方topple the government推翻政府suicide bombing自杀性袭击事件dispute,crisis,conflict,holy war圣战administration,regime,claim responsibility for...声称负责suspend停止resume继续coalition party联合政党post-war reconstruction战后重建pre-war intelligence战前情报radar, espionage谍报spying activity间谍行为electronic warfare电子战争chemical/biological/nuclear warfare化学/生物/核战争三.地震类:新闻发布会: press conference汶川地震:Wenchuan Earthquake大地震:the massive earthquake8.0级地震:the 8.0- magnitude earthquake地震灾区:quake-hit area/ quake-stricken area重灾区:the worst-hit area震中:epicenter余震:aftershock地震灾民:quake victim人民解放军:People's Liberation Army soldier武警:armed police消防官兵:fire-fighter医务工作者:medical worker救援者:rescuer救援队:rescue team伤者:the injured失踪者:the missing废墟:debris/ruin卫生:sanitation\hygiene黄金72小时:golden 72 hours温总理:Premier Wen联合国秘书长:UN Secretary-General Ban Ki-moon红十字会:the Red Cross医疗队:medical team资金和物资:funds and material可移动医院:mobile hospital死亡人数:death toll与时间赛跑:race against time生命线:lifeline民政部:the Ministry of Civil Affairs国务院信息办:the Information Office of the State Counsil 中央台记者:CCTV correspondent沙特阿拉伯:Saudi Arabia中国大使馆:Chinese Embassy外交使节:envoy降半旗:Flags are to be kept at half-mast.默哀:mourn哀悼:condolence人道主义援助:humanitarian aid救济工作:relief work捐赠:donate咨询热线:consultation hotline疏散:evacuate堰塞湖:barrier lake/quake lake重建:rebuild震后重建:post-quake reconstruction尽快进行重建工作:carry out reconstruction as soon as possible 复原:rehabilitation帐篷小学:camp primary school复课:resume classes建立DNA数据库:build DNA database火葬:cremate阻止疫情:prevent epidemic文化遗产:culture heritage大熊猫:giant panda四.奥运类:国际奥林匹克委员会 International Olympic Committee中国奥委会 Chinese Olympic Committeethe Olympic flame奥运圣火奥运会选拔赛Olympic Trial奥运会会歌Olympic Anthem奥运火炬Olympic Torch奥运会代表团Olympic Delegation奥运村Olympic Village组委会organization committee开幕式opening ceremony闭幕式closing ceremony吉祥物mascot颁奖台podiuma crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠a record-holder记录保持者a team gold medal 一枚团体金牌an Olympic medal奥运金牌Olympics opening ceremonies奥运会开幕式event比赛项目prance with the national flag挥舞着国旗而雀跃spectator观众a team bus 运动员专车the gold / silver/ bronze medalist金/ 银/ 铜牌获得者Aquatics(水上运动)Archery(射箭)Individual events 个人赛Team events 团体赛Athletics(田径)Track 径赛Cycling(自行车)gymnastics击剑:Fencing射击: shooting五.经济类:financial crisis金融危机Federal Reserve 美联储real estate 房地产share 股票inflation deflationstock market 股市shareholder 股东macroeconomic 宏观经济go under\bankrupt 破产pension fund 养老基金government bond 政府债券budget 预算deficit 赤字 surplus intellectual property 知识产权opportunistic practice 投机行为entrepreneur 企业家cook the book 做假帐fluctuate 波动merger 并购pickup in price 物价上涨 CPI monetary policy 货币政策foreign exchange 外汇quote 报价contract 合同floating rate 浮动利率venture capital 风险资本(VC)global corporation 跨国公司consolidation 兼并take over 收购on the hook 被套住六.常见新闻缩写词:1、组织机构等专有名称UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization (联合国教科文组织)IMF=International Monetary Fund(国际货币基金组织)ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟;“东盟”)-GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(关贸总协定)WTO=World Trade Organization(世界贸易组织)OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织;“欧佩克”)PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会)NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美国)国家宇航局]-WHO=World Health Organization(世界卫生组织)NASA= National Aeronautics and Space Administration 美国国家航空航天局2、常见事物的名称,如上述例句中的aids (艾滋病)。

英语专业四级听力常用词汇分类汇总

英语专业四级听力常用词汇分类汇总

英语专业四级新闻听力重点词汇打的请重点掌握1. 国际关系常见国家及地区名称Afghanistan 阿富汗Kabul 喀布尔阿富汗首都Pakistan巴基斯坦Palestine巴勒斯坦Democratic People’s Republic of Korea North Korean 朝鲜Pyongyang平壤Philippines菲律宾Seoul首尔Lebanon黎巴嫩Maldives马尔代夫Nepal尼泊尔Iraq伊拉克Iran伊朗Israel以色列Jordan约旦Congo刚果Ghana加纳Uganda乌干达Haiti海地Venezuela委内瑞拉Antarctica南极洲Arctic Ocean北极洲Capitol Hill国会山美国国会所在地Jerusalem耶路撒冷Pacific Rim环太平洋地区Pentagon五角大楼常见国际组织机构名称United Nations Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织Security Council 联合国安理会Economic and Social Council 经济与社会理事会United Nation Children’s Fund 联合国儿童基金组织United Nations Development Program 联合国开发计划处International Atomic Energy Agency 国际原子能组织ITU=International Telecommunications Union 国际电信同盟UNIDO=United Nations Industrial Development Organization 联合国工业开发组织IBRD=International Bank for Reconstruction and Development 国际复兴与开发银行IOC=International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会=CIOIMF=International Monetary Fund 国际货币基金组织GA TT=General Agreement on Tariffs and Trade 关贸总协定G-7 summit七国首脑会议Red Cross红十字会常见巴以冲突问题新闻词汇Jewish settler 犹太定居者assassination 暗杀cease-fire 停火Gaza Strip 加沙地带conflict 冲突withdrawal 撤退P.L.O 缩Palestine Liberation Organization 巴勒斯坦解放组织Fatah 法塔赫巴解组织最大的一支游击队West Bank 约旦河西岸Oslo agreement 奥斯陆协定evacuate 疏散Likud party 利库德集团Middle East 中东targeted elimination 定点清除unilateral action 单边行动国际关系ambassador大使ambassadress女大使permanent Member常任理事国diplomat外交人员embassy大使馆accord协议charter宪章memorandum备忘录protest抗议书treaty条约a courtesy call礼节性访问a focal point焦点a viable proposal一项可靠的建议bilateralism双边的/互惠主义adversary对手,敌手nuclear club核俱乐部指有核武器的国家refugee camp难民营政治活动Communist Party共产党Conservative Party保守党Labor Party工党Liberal Party自由党Radical Party激进党Republican Party共和党Ruling party执政党extremist极端分子humanitarian人道主义者racism种族主义Assembly议会Cabinet内阁commission委员会Congress国会Council委员会Department部、院Foreign Ministry外交部parliament 议会regime政权Senate参议院chief justice首席法院inaugural address就职演说premier总理prime minister首相secretary of state国务卿absence缺席、不在abstain弃权ballot无记名投票election选举forum论坛2. 灾难新闻交通事故aground搁浅rescue official 援救人员capsize 特指船倾覆death toll 死亡人数collide车、船等猛撞crash碰撞、坠落derail火车出轨fragment碎片life vest救生背心raft救生筏rescue营救、援救wreck船只等失事、失事的船地震等natural calamity 自然灾害earthquake 地震fatality 不幸,灾祸,天命plague 瘟疫,麻烦,苦恼,灾祸doom 厄运,毁灭,死亡after shock余震derris碎片、瓦砾堆、废墟earthquake belt地震带landslide塌方、滑坡、山崩mudslide 泥石流tsunami 海啸火灾、风灾、水灾、旱灾volcano eruption 火山爆发flood 洪水crest洪峰dam大坝deluge洪水、大雨、暴雨drown淹死gale狂风hurricane飓风typhoon台风drought 干旱depredate 掠夺,毁坏snowstorm 暴风雪humanitarian 人道主义者afflicted district 受灾地区sandstorm 沙尘暴tornado 龙卷风3. 犯罪新闻常用犯罪、法律类新闻词汇agitate煽动、捣乱assassinate暗杀blackmail敲诈、勒索bombing爆炸mob暴徒slaughter屠杀smuggle私运、偷带、走私verdict 律陪审团的裁决,判决guilty 犯罪的,有罪的jurisdiction 权限appeal 上诉penalty 处罚,罚款accusation 谴责,律指控robbery 抢掠,抢夺rape 强奸fraud 欺骗corruption 腐败,贪污,堕落immunity 豁免权extradite 引渡assassination 暗杀sanction 制裁trial 审讯,审判defence 律被告的答辩、辩护execute 处死bail 保释,保证金,保证人procurator 代理人kidnapping 诱拐,拐骗bribe 贿赂arson 纵火罪defalcation 挪用公款,贪污hijack 劫机right of asylum 避难权amnesty 特赦repatriate 遣返felony 律重罪4. 经济新闻经济人员与组织board of directors董事会branch分公司broker经纪人、中间人、代理人consortium国际财团enterprise企业单位entrepreneur企业家joint venture合资企业subsidiary子公司division部门tycoon企业、财界的巨头an economic forum 经济论坛常见经济用词venture 投机,风险trade disputes 贸易争端deficit 赤字appreciate增值、涨价currency货币lottery彩票depreciation 贬值devaluation 货币贬值budget 预算amortize 分期清偿launch 投放市场brand 商标,牌子debenture 债券deflate 紧缩通货depression 萧条,不景气bankroll 资金arbitrage 套汇antitrust 反托拉斯的,反垄断的常见财经证券新闻词汇DOW: Dow Jones industrial average DJIA 道琼斯工业指数Tokyo’s Nikkei average 东京日经平均指数a bull market 牛市bonus share 红股The standard and Poor’s 500 标准普尔500指数NYSE, New York Stock Exchange 纽约证券交易所NASDAQ: National Association of Securities Deal Automated Quotations 纳斯达克指数Hang Seng Index香港恒生指数nosedive价格等暴跌a bear market 熊市blue chip 绩优股inscribed shares 记名式股票discount贴现5. 民生调查环境用语air quality monitoring system 空气质量监测系统thermal pollution 热污染tropical island effect 热岛效应acid rain 酸雨desertification 土壤荒漠化,沙漠化soil erosion 水土流失acid rain酸雨atmosphere大气carbon dioxide二氧化碳conservation保护区EI Nino厄尔尼诺现象green-house effect温室效应nuclear radiation核辐射ozone layer臭氧层solar energy太阳能sustainable development可持续发展waste废物、废料ecological balance生态平衡extinction绝种habitat栖息地、住处poacher偷猎者健康卫生用语life-span 寿命mortality 死亡率chronic 慢性的non-infection 非传染avian influenza 禽流感taint 感染venom 毒;毒物toxin 毒素noxious 有害的placebo 安慰剂immunize 使免疫fungus 真菌remedy 药物,治疗法sanitary 有关卫生的,保持清洁的,清洁卫生的HIV human immunodeficiency virus 人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒after effect后遗症allergy过敏症coma昏迷complication并发症dehydration脱水euthanasia安乐死infect传染inflammation发炎malnutrition营养不良obesity肥胖症wound伤、伤口addict上瘾的人addiction吸毒成瘾教育用词curriculum 课程academy 高等专科院校,研究院,学会,学术团体,学院semester 学期guest professor 客座教授statistics 统计学president 校长ethics 伦理学plagiarism 剽窃,剽窃物assistant助教lecture讲师associate professor副教授post graduate研究生scholarship奖学金illiteracy文盲bachelor学士dean系主任faculty全体教学人员能源、交通用词van 有篷货车trolley 电车,电车滚轮,手推车shuttle 往返汽车列车、飞机,航天飞机unleaded 无铅的nuclear 原子能的petroleum 石油lorry 铁路货车vehicular 车的,用车辆运载的commuter 通勤者,经常往返者solar energy 太阳能heat energy 热能6. 恐怖主义与恐怖主义有关的词汇explode 爆炸sponsor terrorism 赞助恐怖主义body bomb 人体炸弹suicide attacks 自杀性袭击sympathizers of AI Qaeda 基地组织的支持者hostage 人质terrorism’s financer 恐怖主义资助者casualty 伤亡terrorist suspects 恐怖主义嫌疑犯abduct 绑架loot 抢劫ransom 敲诈,勒索反恐常用词汇the bomb squad防爆小组Britain’s 2000 Terrorism Act 英国2000年反恐怖主义法案bulletproof 防弹的convoy 护航7. 政治新闻政治用词consulate 领事,领事馆ally 同盟cabinet <美>内阁demonstration 游行示威removal 免职protest 抗议dignitary 高官chancellor 长官,大臣poll 投票选举,民意测验rally 集会rebel 造反,反叛suffrage 投票,选举权,参政权stump 在某地做政治巡回演说caucus 政党的领导人秘密会议,核心小组会议bureaucracy 官僚作风,官僚机构despotism 专制containment 围堵政策,牵制政策impeach <主美>弹劾,怀疑prerogative 特权anarchism 无政府主义summitry 高峰会campaign 竞选运动bicameral 两院制的,有两个议院的hegemony 霸权enfranchise 给予选举权,给予自治权propaganda 宣传multi-party elections 多党选举8. 科技新闻网络科技新闻用词online service在线服务searching engine 搜索引擎digital divide 数字鸿沟Internet-based 以网络为基础的e-commerce 电子商务SPAM messages 垃圾电子邮件cyber phobia 计算机恐惧症online transaction 网上交易BBS 电子布告栏系统browser 浏览器electronic platform 电子化平台community portal 社区门户online consultation 在线咨询electronic banking 电子银行e-government 电子政务junk-e-mail 垃圾电子邮件interface 界面航天科技新闻用词unmanned probe 无人探测the launch tower 发射塔shuttle 航天飞机definitive orbit 既定轨道external tank 外壳lunar module 登月舱manned spacecraft 载人宇宙飞船the re-entry capsule 返回舱emergency landing 紧急降落Telstar 通讯卫星command module 指令舱multistage rocket 多级火箭其他科学、科技词汇fossil 化石evolution 演变,进化semiconductor 半导体radiation 放射线,放射物handset 手机,手持机dinosaur 恐龙origin 起源,由来relic 遗物,遗迹breakthrough突破voice recognition system 语音识别系统mechanistic 机械论学说的,机械论的videophone 电视电话9. 旅游新闻娱乐、文化、艺术、旅游用词theme park 主题公园showgirl 歌舞女郎DINK 丁克一族:有双薪收入而没有孩子的夫妇Emmy 艾美奖videoporn <口>色情电视,黄色录像Warner Brothers 华纳兄弟娱乐公司choreographer 舞蹈指导Broadway 百老汇baroque 巴洛克时期艺术和建筑风格telecopter 空中电视台tent pole movie 大片Hollywood 好莱坞film fans 影迷premiere 初次公演,初演主角pop chart 流行榜box office 票房Soap Opera 肥皂剧signature 签名show tour 巡演10. 体育新闻体育组织名称FIFA=Federation Internationale de Football Association,国际足球联盟IOC=International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会=CIOInternational Amateur Athletics Federation 国际运动员协会比赛有关用词tournament 锦标赛,联赛final 决赛riot 球场骚动round-robin 循环赛world record 世界纪录Master’s Champion 大师赛count out 数十:从一秒数到十秒,在此期间被击倒的拳手必须站起来,不然便被宣布失败Grand Prix 国际汽车大奖赛cheerleader 啦啦队队长elimination match, knock-out 淘汰赛grouping 分组ranking 排名Championship 冠军赛Formula One 一级方程式赛车体育用词stadium 露天大型运动场judo<日> 柔道j avelin throwing 标枪billiards 台球,桌球Karate 空手道grand slam棒球大满贯hockey 曲棍球discus 铁饼,掷铁饼rugby 橄榄球archery 剑术Olympic Games 奥林匹克运动会aerobics 有氧运动soccer 英式足球taekwondo 跆拳道smash 扣球11. 工农业工业cargo货物crude oil原油engine发动机fossil fuel矿物燃料fossil oil石油gasoline汽油handicraft手工业mining采矿petroleum石油refinery炼油厂robot机器人textile纺织品农、林、牧、副、渔aquiculture水产养殖breed繁殖、生育、饲养chemical fertilizer化学肥料cross-breeding杂交dairy farm奶牛场fibre纤维irrigation灌溉livestock牲畜photosynthesis光合作用raise饲养12. 社会、家庭adult成年人ancestor祖先community团体、同一地区的全体居民descendant后代divorce离婚gay同性恋者generation gap代沟homosexual同性恋的illegitimacy 非法、私生lesbian女同性恋者。

专四听力新闻词汇

专四听力新闻词汇

专四听力新闻词汇精选1. Ace in the hole 王牌2. Act of God 天意3. Adam 's apple 喉结4.Airhead 浅薄无知、愚蠢的5.All thumbs 手太笨6.Baby boomer 生育高峰期出生7.go bananas 疯狂的,心急如焚,非常激动8.Best-Seller 畅销书9.Better half 配偶10.Bible belt 《圣经》地带11.Big Apple 纽约12.Bigwig 要人,大人物13.the Birds and the Bees 初步的性教育14.Bite the bullet 忍痛,咬紧牙关15.Blabber-mouth 饶舌者,碎嘴子16.Blood money 付给杀手的钱17.Blow-out 轮胎爆裂18.Blue moon 几乎不19.Body snatcher 盗尸者,盗尸犯20.Bread-winner 赚钱养家的人21.Butter-ball 肉球,胖墩妹22.(Piece of) cake 简单易做的事23.Cat out of the bag 泄漏秘密24.Clone 几乎一模一样的人或物25.Cold turkey 突然完全戒毒或戒烟26.Couch Potato 花大量时间看电视的人,电视迷27.Cow college 小且不出名的乡间大学28.Crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假悲伤29.Cup of tea 心爱之物,喜欢的事30.Dark horse 黑马,爆冷门的运动员31.Dear john(little) 绝交信32.Diploma mill 文凭制造工厂,不入流学校33.Doodle 信手涂画,边想事边乱涂写34.Down-to-earth 现实的,实际的35.early bird 早起的人,提前到达的人36.Put all one's eggs in one basket 太冒险了37.fall guy 替死鬼38.Fat cat 有钱人39.Fifth-wheel 多余的人或物40.fifty-fifty 平均地41.fish-story 夸张的故事42.Fox 性感的人43.Ghost-write为人代笔的作家,捉刀人44.Green light 绿灯,认可,准许45.Happy-go-lucky 随遇而安的46.Hayseed 乡下佬,乡巴佬47.Hayday 全盛时期,顶峰时期48.Hippie 嬉皮士49.(Sell like)Hotcakes 销售很快50.Ins and outs 详细,细节,全部51.Hot potato 使人厌恶的事52.In the doghouse 失宠53.In the red 赤字54.Joe Blow 普通人,常人55.John Henry 罢名,签名dy-killer 使女人倾倒的男人57.Left-over 剩饭58.Legwork 外勤59.Lemon 伪劣品60.Letdown 失望,幻灭61.Lifer 无期徒刑犯62.Litter-bug 乱扔废物的人63.Lovey-dovey 伤感情的64.(Out to)lunch 疯狂的65.Man eater 食人的野人66.Micky mouse 幼稚的67.Midlife Crisis 中年危机68.(Burn the)midnight oil 开夜车69.Muscle man 肌肉发达的男人70.Mr Clean 廉洁奉公的人71.Neck and neck 并排72.No-No 被禁止的事73.Nuke 核武器74.Pain in the neck 头痛的事75.Pain killer 止痛药76.Peanuts 小零碎,微不足道的钱77.Pee wee 小人物78.Pen 监狱79.Pick Pocket 扒手80.Can 洗手间81.Pig out 狼吞虎回地吃82.Pie in the sky 空想的计划83.Pillow talk 枕边悄悄话84.Rat race 激烈竞争85.Red-handed 当场,正在作案86.Red-neck (美国南部)且好斗的穷人87.Rip-off 诈骗,误传,劣质品88.Roll cut the red carpet(for)铺红地毯;隆重地欢迎89.Roman holiday 罗马假日,如古罗马人以观看残忍博斗不乐90.Romeo 罗密;恋人(男人91.Round-the-clock 夜以继日,24小时地92.Rubber stamp 橡皮图章;不假思索变签字批准的人,机构93.Rush hour 高峰时间94.Scrooge 守财奴95.Second banana 喜剧演员的配角,搭挡96.Second childhood 第二童年;老糊涂97.Second wind 恢复精力98.Short fuse 脾气暴燥99.Short-handed 人手不足100.Sleep walking 梦游101.Smell the coffee 清醒过来,认识到事物的本质102.Smash up 严重的汽车相撞103.Snow job 骗局104.Soap box 临时讲台105.Soap opera 肥皂剧,言情性的连续剧106.Sob story 伤心的故事107.Soft touch 软耳根子的人108.Songbird 女歌手,女歌唱家109.Sounding board 共鸣板,被征询意见的人110.Sour grapes 酸葡萄111.Spring fever 花粉热,春倦症112.Sporless 无污点的113.the stork (white stork) 鹳(白鹳)象征婴儿的诞生114.Sugar daddy 在少女身上乱花钱的老色迷115.Sweet talk 甜言蜜语地劝诱116.Sweet tooth 喜吃甜食的人117.Thriller 恐怖,侦探小说等118.Top banana 主要人物119.Top-40 四十张最畅销唱片120.Tooth fairy 拔牙齿的妖精121.Turkey 失败的演出122.Type A/Type B A型行为/B型行为123.ugly duckling 丑小鸭124.Uncle Sam 山姆大叔;美国政府125.Underdog 斗败的狗;失败者126.Veggie 蔬菜;食素主义者127.Want ad 招聘广告,分类广告128.Watch-dog 看家狗129.Wheeler-deeler 雄心勃勃的生意人130.White-collar crime 白领犯罪131.White-elephant无用的东西,累赘132.Who-dun-it(Who+done+it)侦破小说(剧),推理小说133.Wild goose chase 徒劳无益的追求134.Workaholic 工作狂135.yellow journalism 黄色办报作风136.Yes man 应声虫,唯唯诺诺的人137.Yuppie年轻的城市职员,雅皮士138.Zero hour 军事行动开始时刻139.Zillion一百分以上的,无限大的数目140.Zombie木讷的人,怪人,讨厌的人141.Zonked 筋疲力尽accredited journalist n. 特派记者advance n.预发消息;预写消息affair n.桃色新闻;绯闻anecdote n.趣闻轶事assignment n.采写任务attribution n. 消息出处,消息来源back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景Bad news travels quickly. 坏事传千里。

四级新闻听力大常考题材及必备词

四级新闻听力大常考题材及必备词

新闻听力8大常考题材及必备70词新闻听力常考8大题材如下:1. 气象/灾害2. 军事3. 健康/环保4. 罪案5. 事故6. 经济7. 政治8. 文化体育考点1. 考导语即第一句话:新闻听力第一题的答案80%出自于开篇首句;2.考宾语,即语段中线类似It is said / reported / pronounces / declared /…/ that … 这样的句子,那么“that”后面的句子极有可能是考点;3.考查四方面的信息:时间、地点、人物、数字;选项中出现数字的,有可能需要做运算,不会太复杂,最多不会超过一次运算;做题时注意记录数字;4.考转折;如but, however, while...后面的句子极可能是考点,听到语调变化尤其注意听其后的内容;5.考原因,留心reason,because, for...之类的词及相关的句子;事故类casualty n. 伤亡人数;死伤者blast n. 爆炸 explosionn. 爆炸,炸裂 bomb n. 炸弹injure v. 损害,毁坏wound n. 伤害;v. 受伤terrorist n. 恐怖主义者,恐怖分子crash v. 碰撞 kidnap v. 绑架assassinate v. 暗杀,行刺strike v. 罢工trade union 工会政治类Democratic Party 共和党 Republic Party 民主党president 总统 Congress 国会Supreme Court 最高立法院 the Senate 参议院the House of Lords;the upper chamber 上议院the House of Commons; the lower chamber 下议院the House of Representative 众议院legislative n. 立法权Amendment n. 修正案release v. 释放 hostage n. 人质authority n. 当局,相关部门official n. 官员医疗健康类expected life span 预期寿命 death rate 死亡率disease n. 疾病 illness n. 疾病mortality n. 死亡人数,死亡略life cycle 生命周期cure v. 治愈 take care 照顾life expectancy 平均寿命,预期寿命flu n. 流感 sick adj. 恶心的allergic adj. 敏感的 headache n. 头痛stomachache n. 胃疼 clinic n. 诊所dentist n. 牙医prescription n. 药方 high blood pressure 高血压symptom n. 症状 cancer n. 癌症pharmacy n. 配药,药房经济类prospect n. 前景 scholar n. 学者delegate n. 代表 Global 500 世界500强Fortune Magazine 美国财富杂志sales representative 销售代表distribution network 分销渠道recession 经济衰退VC= venture capital 风险资本 joint venture 合资企业economic adj. 经济的,经济学的,有经济效益的goods n. 货物 grocery n. 食品杂货店capital n. 资本debt n. 债务 collapse v. 崩溃slide v. 下滑 soarv. 高涨 go down 下降go up 上升 consumer spending 消费支出。

专业四级英语新闻听力词汇总结

专业四级英语新闻听力词汇总结

专业四级英语新闻听力词汇总结第一篇:专业四级英语新闻听力词汇总结民生调查 I.Vocabulary1.air quality monitoring system 空气质量监控系统2.life-span n.寿命3.mortality n.死亡率4.chronic adj.慢性的5.non-infection n.非传染6.avian influenza n.禽流感7.taint v.感染8.venom n.毒,毒物 9.noxious adj.有害的 10.immunize v.使免疫 11.fungus n.真菌12.remedy n.药物,治疗法13.sanitary adj.(有关)卫生的,(保持)清洁的,清洁卫生的14.HIV(human immunodeficiency virus)人体免疫缺陷病毒,艾滋病病毒 15.thermal pollution 热污染16.tropical island effect 热岛效应 17.acid rain 酸雨18.desertification n.(土壤)荒漠化,沙漠化 19.soil erosion 水土流失 20.curriculum n.课程21.academy n.(高等)专科院校,研究所,学会,学术团体,学院 22.semester n.学期 23.president n.校长24.guest professor 客座教授 25.ethics n.伦理学 26.statistics n.统计学27.plagiarism n.剽窃,剽窃物 28.van n.有篷货车 29.lorry n.铁路货车30.vehicular adj.车的,用车辆运载的 31.shuttle n.往返汽车(列车,飞机),航天飞机32.unleaded adj.无铅的33.solar energy 太阳能 34.nuclear adj.原子能的 35.heat energy 热能 36.petroleum n.石油恐怖主义 I.Vocabulary1.explode v.爆炸2.terrorism’s financer 恐怖主义资助者3.sponsor terrorism 赞助恐怖主义4.assassination n.暗杀5.body bomb 人体炸弹6.casualty n.伤亡7.suicide attacks 自杀性袭击8.terrorist suspects 恐怖主义嫌疑犯9.sympathizer of AI Qaeda 基地组织的支持者 10.hostage n.人质 11.abduct v.绑架 12.loot n.抢劫13.ransom n.敲诈,勒索 14.ten bomb squad 防爆小组 15.anti-terrorism 反恐16.Britain’s 2000 Terrorism Act 英国《2000年反恐主义法案》17.bulletproof adj.防弹的18.convoy v.&n.护航政治新闻I.Vocabulary1.consulate n.领事,领事馆2.ally n.同盟3.cabinet n.内阁4.demonstration n.示威游行5.removal n.免职6.protest v.抗议7.dignitary n.高官8.chancellor n.长官,大臣 9.poll n.投票选举,民意测验 10.rally v.集会11.rebel v.造反,反叛12.stump v.在(某地)做政治性巡回演说13.bureaucracy n.官僚作风,官僚机构 14.despotism n.专制15.containment n.围堵政策,牵制政策 16.impeach v.弹劾,怀疑 17.summitry n.高峰会 18.campaign n.竞选活动19.enfranchise v.给予选举权,给予自治权20.multi-party elections 多党选举科技新闻 I.Vocabulary1.online service 在线服务2.searching engine 搜索引擎3.digital divide 数字鸿沟4.Internet-based 以网络为基础的5.e-commerce 电子商务6.cyber phobia 计算机恐惧症7.online transaction 网上交易BBS电子布告栏系统8.browser 浏览器9.electronic platform 电子化平台 munity portal 社区门户 11.online consultation 在线咨询 12.electronic banking 电子银行13.e-government 电子政务14.junk-e-mail 垃圾电子邮件15.interface 界面16.unmanned probe 无人探测17.the launch tower 发射塔18.shuttle n.航天飞机19.definitive orbit 既定轨道20.external tank 外壳21.lunar module 登月舱22.manned spacecraft 载人宇宙飞船 23.emergency landing 紧急降落24.Telstar 通讯卫星25.fossil n.化石26.dinosaur n.恐龙27.relic n.遗物,遗迹 28.lution n.演变,进化29.origin n.breakthrough n.突破 30.evo 起源,由来31.voice recognition system 语音识别系统 32.semiconductor n.半导体33.mechanistic adj.机械论学说的,机械论的34.radiation n.放射线,放射物 35.videophone n.电视电话 36.handset n.手机,手持机经济新闻 I.Vocabulary1.an economic forum 经济论坛2.venture v.&n.投机3.trade disputes 贸易争端4.deficit n.赤字5.depreciation n.贬值6.devaluation n.(货币)贬值7.budget n.预算unch v.投放市场9.brand n.商标,牌子 10.deflate v.紧缩(通货)11.depression n.萧条,不景气 12.bankroll n.资金13.antitrust adj.反托拉斯的,反垄断的 14.a bull market 牛市15.a bear market 熊市 16.bonus share 红股 17.blue chip 绩优股18.DOW: Dow Jones industrial average(DJIA)道琼斯工业指数19.Tokyo’s Nikkei average 东京日经平均指数 20.the standard and Poor’s 500 标准普尔500指数 21.NYSE: New York Stock Exchange 纽约证券交易所22.NASDAQ: National Association of Securities Deal Automated Quotations 纳斯达克指数灾难新闻1.rescue official n.援救人员2.capsize v.(特指船)倾覆3.volcano eruption 火山爆发4.flood n.洪水5.tsunami n.海啸6.sandstorm n.沙尘暴7.mudslide n 泥石流8.earthquake n.地震9.tornado n.龙卷风10.drought n.干旱11.snowstorm n.暴风雪12.plague n.瘟疫,麻烦,灾祸13.depredate v..掠夺,毁坏14.fatality n.不幸,灾祸,天命15.doom n.厄运,毁灭,死亡16.death toll 死亡人数17.humanitarian n.人道主义者18.natural calamity 自然灾害 19.refugee n.难民20.afflicted district 受灾地区国际关系I.Vocabulary 1.Jewish settler 犹太定居者 2.assassination n.暗杀 3.cease-fire n.停火4.Gaza Strip 加沙地带 5.conflict n.冲突 6.evacuate v.疏散7.withdrawal n.撤退8.P.L.O.(Palestine Liberation Organization)巴勒斯坦解放组织9.Middle East 中东10.West Bank 约旦河西岸 11.unilateral action 单边行动第二篇:英语四级教案-听力新闻Part 1 Listening Comprehension: NewsCompilation Time: May.5, 2017 Implementation Time:May.8--May.14 Teaching Contents: Section A Summary of listening skills of news.Section B Listening exercises including news , words and phrases.Time allocation:(4 periods)Aims andRequirements: Master the main listening skills of CET Band 4.Focal Points and Difficult Points: Analysis of the listening skills.Instruction Types: 1.Lecture and explanation.2.Student-oriented communicative teaching, free discussion and interaction.Teaching Aids:Multimedia software, CD-ROMStep 1新四级听力新闻的应对策略(1)听力考题大纲(2016年起已改革)全国大学英语四、六级考试委员会自2016年6月考试起将对四、六级考试的听力试题作局部调整。

四级新闻听力常用词汇

四级新闻听力常用词汇

【导语】以下是整理的《四级新闻听⼒常⽤词汇》,⼀起来看看吧!⽕灾类1. flame[fleɪm] n.⽕焰2. ash[æʃ] n.灰烬3. burn[bɜ:n] v.燃烧4. consume[kənˈsju:m] v.烧毁,毁灭5. authority[ɔ:ˈθɒrəti] n.*;官⽅6. emergency worker应急⼈员7. site[saɪt] n.现场;发⽣地;场所8. explosion[ɪkˈspləʊʒn] n.爆炸9. rubble[ˈrʌbl]n.碎⽯;碎砖10. blast[blɑ:st] n.爆炸;(爆炸引起的)⽓浪11. oxygen canister[ˈɒksɪdʒən][ˈkænɪstə(r)] 氧⽓罐12. footage[ˈfʊtɪdʒ] n.视频⽚段13. debris[ˈdebri:] n.碎⽚,残骸爆炸类14. suicide bombing ⾃杀式炸弹袭击15. detonate [ˈdetəneɪt] v.(使某物)爆炸;引爆16. explosive vest 炸弹背⼼17. troop [ tru:p] n. 军队;18. bomber [ˈbɔmə(r)] n.投掷或安放炸弹的⼈19. police patrol[ pəˈtrəul] 巡警队20. civilian [sɪˈvɪlɪən] 平民,百姓21. shatter[ ˈʃætə(r)] v.粉碎(某事物)22. explode [ɪkˈspləud] v. (使某物)爆炸23. terrorist group 恐怖分⼦组织24. claim responsibility for 声称对…负责25. bombing[ˈbɒmɪŋ] n.轰炸,投弹海难类26.cargo ship [ˈkɑ:gəu] n.货船27.sink [sɪŋk] v.下沉;沉没28.coast[kəust] n.海岸29.rescue effort 救援⼯作30.signal[ˈsɪgnəl] n.信号;暗号31. vessel [ˈvesl] v.船(尤指⼤船)32.rescue vessel 救援船只33. fishing area 捕鱼区34. port[pɔ:t] n.港;港⼝35. ferry[ˈferɪ] 渡轮36.refugee[ˏrefjuˈdʒi:] n.难民,流亡者(尤指因遭政治上或宗教上的迫害)37. rescue official 救援⼈员38.search and rescue team 搜救队移民难民类39. emigrant[ˈemɪgrənt] n.(从本国移往他国的)居民 emigrate v.移居国外immigrate v.移⼊ immigrant n.(外来)移民40. coast guard 海岸巡逻员41. migrant v.(为⼯作)移居者;移民 migrate v.移居;迁徙42. case 法案;诉讼案43. senator [ˈsenətə(r)] n.参议员44. citizenship [ˈsɪtɪzənʃɪp] n.公民⾝份45. undocumented [ˌʌn'dɒkjʊmentɪd] adj.⽆书⾯⽂件的,例如在外居住或⼯作的许可46. fine n&v.罚⾦;罚款47. queue [kju:] n. ⾏列48. permanent residency [ˈpɜ:mənənt] [ˈrezɪdənsi] 永久居住权49. eventual citizenship [ɪˈventʃuəl] 最终国籍50. permanent resident 永久居民;常住⼈⼝雪灾类51. blizzard[ˈblɪzəd] n.暴风雪(severe snowstorm)52. icy [ˈaɪsɪ] adj.结满冰的;寒冷的53. paralyze[ˈpærəlaɪz] v.使瘫痪或⿇痹54. route[ru:t] n.路线55. suspend[səˈspend] v.使(某事物)暂停56. navigate[ˈnævɪgeɪt] v.驾驶;导航57. charter[tʃɑ:tə(r)] v.(为某⽬的)包租(飞机等)58. collide[kəˈlaɪd] v.相撞59. skid [skɪd] v.滑向⼀侧,打滑(如车在结冰路上或急转弯时)60. tow truck[təu] 拖车61. snowfall [ˈsnəʊfɔ:l] n.下雪,降雪62. stranded ['strændɪd] adj.陷于困境的(如⽆钱、⽆友或⽆交通⼯具)63. hit v.对(某⼈、某事物或某地)产⽣不良的或意外的影响环境类64.intensive [ɪnˈtensɪv] adj.集约型;密集的65.livestock [ˈlaɪvstɔk] n.家畜,牲畜(如⽜⽺)66.ecological [ˏi:kəˈlɔdʒɪkl] adj.⽣态的;⽣态学的67.already-stressed adj. 已经不堪重负的68.fragile adj. 易受伤害的;脆弱的69.resource base 资源基础70.greenhouse gas 温室⽓体71.wreck [rek] v. 毁坏或毁灭(某物)72.pollution source 污染源73.deterioration [dɪˏtɪərɪəˈreɪʃn] n. 恶化74.residential [ˏrezɪˈdenʃl] adj.住宅的75.industrial waste ⼯业废料76.clean-up n.净化;清除国际会议类77. forum [ˈfɔ:rəm] n.论坛,(讨论公共问题的场所)78. scholar [ˈskɔlə(r)] n.学者79. delegate [ˈdelɪgət] v.代表(如出席会议者);选派某⼈作代表出席会议80. Global 500 全球五百强企业81. security plan 安保计划82. security operation 安保执⾏83. private security 私⼈保镖84. protest [ˈprəutest] n.*活动;*书85. security patrol 治安巡逻队86. security fencing 保安围栏87. venue [ˈvenju:] n.(尤指)体育⽐赛场所;会场88. surveillance [sɜ:ˈveɪləns] n.(对涉嫌者的)监视89. intrusion [ɪnˈtru:ʒn] n.侵扰;闯⼊经济形势类90. two sides 双⽅91. bilateral trade [ˏbaɪˈlætərəl] 双边贸易92. trade volume[ˈvɔlju:m] 贸易量93. year-on-year adj.与上年同期数字相⽐的94. second-lowest 倒数第⼆低95. revenue [ˈrevənju] n.收⼊96. international intelligence 国际情报97. financier [faɪˈnænsɪə(r)] n.财政家;⾦融家98. criminal offense [ˈkriminəl əˈfens] 刑事犯罪99. freeze [fri:z] v.冻结(钱或资产)100. sponsor[ˈspɔnsə(r)] v.担保或赞助(某⼈/某事物)。

大学英语专业四级听力新闻材料常见词汇总结

大学英语专业四级听力新闻材料常见词汇总结

大学英语专业四级听力新闻材料常见词汇总结一.国际事务:negotiations,delegate,delegation,summit 峰会charter n. 特许状,执照,宪章pledge n. 诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿vt. 许诺,保证,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康vt. 特许,发给特许执照promote peace 促进和平boost economic co-op 加强经济合作make concession/compromise 作出妥协pass a resolution 通过决议sanction n. 核准,制裁,处罚,约束力vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意default n. 违约,不履行责任,缺席,默认值vt. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认vi. 疏怠职责,缺席,拖欠,默认veto a bill 否决议案break the deadlock 打破僵局 a scientific breakthrough 科学突破an unexpected outcome 出乎意料的结果sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement 签署协议diplomatically isolated country 在外交上被孤立的国家diplomatic solutions 外交解决方案hot spot 热点take hostilities toward..... 对……采取敌对态度ethnic cleansing 种族排斥refugee,illegal aliens 非法移民mediator 调解员national convention 国民大会fight corruption 反腐败corrupted election 腐败的选举peace process 和平进程give a boost to... 促进booming economy 促进经济发展mutual benefits/interests 双赢Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大楼impose/break a deadline 规定/打破最后期限retaliate 报复banking reform 金融改革commissioner 代表go bankrupt 破产file for bankruptcy 提出破产deputy 代表external forces 外部力量speculate,disarmament agreement 裁军协议mandate,to lift a boycott 取消禁令withdraw,embargo,impose sanctions against... 实施制裁dismantle 销毁the implementation of an accord 执行决议to ease the ban on ivory trade 缓解对象牙贸易的禁令to harbor sb. 保护animal conservation 动物保护threatened/endangered species 濒危物种illegal poaching 非法捕猎face extinction 濒临灭亡Gallup/opinion/exit poll,survey 民意调查stand trial 受审put...on trial 审判某人sue,file suit against... 状告radioactive 放射性radiation 辐射uranium enrichment program 铀浓缩计划nuke nonproliferation 核部扩散suspect,arrest,detain,in custody 被囚禁on human rights abuse charges 反人权罪名HIV positive HIV阳性malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancer fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of... crack down on... 严打illegal drug trafficking 毒品贩运piracy,pirated products 盗版产品fake goods 假货notorious 臭名昭著bloody tyrant 血腥独裁者execute/execution 处决death penalty 死刑seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart 同等级别的人my predecessor/successor 我的前任/后任二.战争军事:military option 军事解决途径(动用武力)escalating tension 逐步升级的局势military coupe 军事政变forced from office 被赶下台step down/aside 下台on the brink of war 处于战争边缘rebels,wounded,killed,injury,death,casualties 伤亡heavy fighting 激战genocide 种族灭绝relief effort 救济工作humanitarian aid 人道主义援助broker/mediate a ceasefire/truce 促成停火end the bloodshed 结束流血事件special envoy 特使peace-keeping forces 维和部队guerrilla war 游击战争border dispute 边境争端armed conflict 武装冲突reconciliation 调解civil war 内战cruise missile 巡航导弹come to a conclusion 达成一致coalition forces 联合军队on high alert 处于高级戒备状态rebellion 叛乱rebel forces 叛军sensitive,hostage,kidnapped French nationals 被绑架的法国人- rescue,release invade,US-led invasion 美国领导的入侵right-wing extremists 右翼极端分子warring factions 交战各方topple the government 推翻政府suicide bombing 自杀性袭击事件dispute,crisis,conflict,holy war 圣战administration,regime,claim responsibility for... 声称负责- suspend 停止resume 继续coalition party 联合政党post-war reconstruction 战后重建pre-war intelligence 战前情报radar,espionage 谍报spying activity 间谍行为electronic warfare 电子战争chemical/biological/nuclear warfare 化学/生物/核战争['ɛspɪənɑʒ]三.地震类:新闻发布会:press conference 汶川地震:Wenchuan Earthquake 大地震:the massive earthquake 8.0级地震:the 8.0- magnitude earthquake 地震灾区:quake-hit area/ quake-stricken area 重灾区:the worst-hit area 震中:epicenter 余震:aftershock 地震灾民:quake victim 人民解放军:People's Liberation Army soldier 武警:armed police 消防官兵:fire-fighter 医务工作者:medical worker 救援者:rescuer 救援队:rescue team 伤者:the injured 失踪者:the missing 废墟:debris/ruin 卫生:sanitation\hygiene 黄金72小时:golden 72 hours 温总理:Premier Wen 联合国秘书长:UN Secretary-General Ban Ki-moon 红十字会:the Red Cross 医疗队:medical team 资金和物资:funds and material 可移动医院:mobile hospital 死亡人数:death toll 与时间赛跑:race against time 生命线:lifeline 民政部:the Ministry of Civil Affairs 国务院信息办:the Information Office of the State Counsil 中央台记者:CCTV correspondent 沙特阿拉伯:Saudi Arabia 中国大使馆:Chinese Embassy 外交使节:envoy 降半旗:Flags are to be kept at half-mast. 默哀:mourn 哀悼:condolence 人道主义援助:humanitarian aid 救济工作:relief work 捐赠:donate 咨询热线:consultation hotline 疏散:evacuate 堰塞湖:barrier lake/quake lake 重建:rebuild 震后重建:post-quake reconstruction 尽快进行重建工作:carry out reconstruction as soon as possible 复原:rehabilitation 帐篷小学:camp primary school 复课:resume classes 建立DNA数据库:build DNA database 火葬:cremate 阻止疫情:prevent epidemic 文化遗产:culture heritage 大熊猫:giant panda四.奥运类:国际奥林匹克委员会International Olympic Committee 中国奥委会ChineseOlympic Committee the Olympic flame 奥运圣火奥运会选拔赛Olympic Trial 奥运会会歌Olympic Anthem 奥运火炬Olympic Torch 奥运会代表团Olympic Delegation 奥运村Olympic Village 组委会organization committee开幕式opening ceremony 闭幕式closing ceremony 吉祥物mascot 颁奖台podium a crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠a record-holder 记录保持者 a team gold medal 一枚团体金牌an Olympic medal 奥运金牌Olympics opening ceremonies 奥运会开幕式event 比赛项目prance with the national flag 挥舞着国旗而雀跃spectator 观众 a team bus 运动员专车the gold / silver/ bronze medalist 金/ 银/ 铜牌获得者Aquatics(水上运动)Archery(射箭)Individual events 个人赛Team events 团体赛Athletics(田径)Track 径赛Cycling(自行车)gymnastics 击剑:Fencing 射击:shooting五.经济类:financial crisis 金融危机Federal Reserve 美联储real estate 房地产share 股票inflation deflation stock market 股市shareholder 股东macroeconomic 宏观经济go under\bankrupt 破产pension fund 养老基金government bond 政府债券budget 预算deficit 赤字surplus intellectual property 知识产权opportunistic practice 投机行为entrepreneur 企业家cook the book 做假帐fluctuate 波动merger 并购pickup in price 物价上涨CPI monetary policy 货币政策foreign exchange 外汇quote 报价contract 合同floating rate 浮动利率venture capital 风险资本(VC)global corporation 跨国公司consolidation 兼并take over 收购on the hook 被套住六.常见新闻缩写词:1、组织机构等专有名称UNESCO=United Nations Educational,Scientific And Cultural Organization(联合国教科文组织)IMF=International Monetary Fund (国际货币基金组织)ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟;“东盟”)- GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(关贸总协定)WTO=World Trade Organization(世界贸易组织)OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织;“欧佩克”)PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会)NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美国)国家宇航局]- WHO=World Health Organization(世界卫生组织)NASA= National Aeronautics and Space Administration 美国国家航空航天局2、常见事物的名称,如上述例句中的aids (艾滋病)。

专四专八考试新闻听力高频词汇汇总

专四专八考试新闻听力高频词汇汇总

专四专八考试新闻听力高频词汇汇总考试、新闻听力、高频词汇、汇总以下是专四专八考试新闻听力部分常见的高频词汇汇总:1. Economy - 经济2. Politics - 政治3. Government - 政府4. President - 总统5. Prime Minister - 总理6. Policy - 政策7. International - 国际的8. National - 国家的9. Domestic - 国内的10. Trade - 贸易11. Investment - 投资12. Stock market - 股市13. Inflation - 通货膨胀14. Recession - 经济衰退15. Development - 发展16. Environment - 环境17. Pollution - 污染18. Climate change - 气候变化19. Natural disaster - 自然灾害20. Energy - 能源21. Technology - 科技22. Education - 教育23. Health - 健康24. Science - 科学25. Research - 研究26. Innovation - 创新27. Industry - 行业28. Employment - 就业29. Unemployment - 失业30. Labor market - 劳动力市场31. Entrepreneurship - 创业32. Globalization - 全球化33. Migration - 迁移34. Security - 安全35. Terrorism - 恐怖主义36. Conflict - 冲突37. Human rights - 人权38. Equality - 平等39. Justice - 正义40. Democracy - 民主41. Constitution - 宪法42. Election - 选举43. Referendum - 公投44. Protest - 抗议45. International relations - 国际关系46. Diplomacy - 外交47. Negotiation - 谈判48. Agreement - 协议49. Dispute - 争议50. Cooperation - 合作这些词汇在新闻听力中经常出现,熟悉这些词汇将有助于更好地理解和记忆听力材料。

英语四级听力新闻中的高频词

英语四级听力新闻中的高频词

英语四级听力新闻中的高频词听力在英语四级考试中是必考的部分,但是也是令很多考生折戟的地方。

不少人因为听不懂,索性就放弃了,但是这样一来你的考试就很危险了。

在四级听力中常常会遇到新闻类内容,下面就是在这些新闻中常出现的高频词汇,一起来看看吧。

1. flame [fleɪm] n.火焰2. ash [æʃ]n.灰烬3. burn [bɜ:n] v.燃烧4. consume [kənˈsju:m] v.烧毁,毁灭5. authority [ɔ:ˈθɒrəti] n.当局;官方6. emergency worker 应急人员7. site [saɪt] n.现场;发生地8. explosion [ɪkˈspləʊʒn] n.爆炸9. rubble[ˈrʌbl] n.碎石;碎砖10. blast [blɑ:st] n爆炸;(爆炸引起的)气浪11. oxygen canister 氧气罐12. footage [ˈfʊtɪdʒ] n.视频片段13. debris [ˈdebri:] n.碎片,残骸14. suicide bombing 自杀式炸弹袭击15. detonate [ˈdetəneɪt] v.(使某物)爆炸;引爆16. explosive vest 炸弹背心17. troop [ truːp] n. 军队18. bomber [ˈbɔmə(r)] n.投掷或安放炸弹的人19. police patrol 巡警队20. civilian [sɪˈvɪlɪən] n. 平民,百姓21. shatter[ ˈʃætə(r)] v.粉碎(某事物)22. explode[ɪkˈspləud]v. (使某物)爆炸23. terrorist group恐怖分子组织24. claim responsibility for 声称对…负责25. bombing[ˈbɒmɪŋ]n.轰炸,投弹26. cargo ship货船27,sink[sɪŋk] v.下沉;沉没28. coast[kəust] n.海岸29. rescue effort救援工作30. signal[ˈsɪgnəl] n.信号;暗号31. vessel[ˈvesl] n.船(尤指大船) 32. rescue vessel救援船只33. fishing area捕鱼区34. port[pɔːt] n.港;港口35. ferry[ˈferɪ] n. 渡轮36. refugee[ˏrefjuˈdʒiː] n.难民,流亡者37. rescue official救援人员38. search and rescue team搜救队39. emigrant[ˈemɪgrənt] n.(从本国移往他国的)居民emigrate['emɪgreɪt] v.移居国外immigrate['ɪmɪgreɪt] v.移入immigrant['ɪmɪgr(ə)nt] n.(外来)移民40. coast guard海岸巡逻员41. migrant['maɪgr(ə)nt] v.(为工作)移居者;移民migrate[maɪ'greɪt] v.移居;迁徙42. case[keɪs] n. 法案;诉讼案43. senator[ˈsenətə(r)] n.参议员44. citizenship[ˈsɪtɪzənʃɪp] n.公民身份45. undocumented[ˌʌn'dɒkjʊmentɪd] adj.无书面文件的46. fine[faɪn] n.罚金;罚款47. queue[kjuː] n.行列48. permanent residency永久居住权49. eventual citizenship最终国籍50. permanent resident永久居民;常住人口51. blizzard[ˈblɪzəd] n.暴风雪52. icy[ˈaɪsɪ] adj.结满冰的;寒冷的53. paralyze[ˈpærəlaɪz] v. 使瘫痪或麻痹54. route[ruːt] n.路线55. suspend[səˈspend] v.使(某事物)暂停56. navigate[ˈnævɪgeɪt] v.驾驶;导航57. charter[tʃɑːtə(r)] v.包租(飞机等)58. collided[kəˈlaɪd] v.相撞59. skid[skɪd] v.滑向一侧,打滑60. tow truck拖车61. snowfall[ˈsnəʊfɔ:l] n.降雪62. stranded['strændɪd] adj.陷于困境的63. hit[hɪt] v.对(某人\某物\某地)产生不良的或意外的影响64. intensive[ɪnˈtensɪv] adj. 集约型;密集的65. livestock[ˈlaɪvstɔk] n. 家畜,牲畜(如牛羊) 66. ecological[ˏiːkəˈlɔdʒɪkl] adj. 生态的;生态学的67. already-stressed已经不堪重负的68. fragile['frædʒaɪl] adj. 易受伤害的;脆弱的69. resource base资源基础70. greenhouse gases温室气体71. wreck[rek] v. 毁坏或毁灭(某物)72. pollution source污染源73. deterioration[dɪˏtɪərɪəˈreɪʃn] n. 恶化74. residential[ˏrezɪˈdenʃl] adj. 住宅的75. industrial waste工业废料76. clean-up净化;清除77. forum[ˈfɔːrəm] n. 论坛(讨论公共问题的场所) 78. scholar[ˈskɔlə(r)] n.学者79. delegate[ˈdelɪgət] n.代表(如出席会议者) v. 选派某人作代表出席会议80. Global 500全球五百强企业81. security plan安保计划82. security operation安保执行83. private security私人保镖84. protest[ˈprəutest] n.抗议活动;抗议书85. security patrol治安巡逻队86. security fencing保安围栏87. venue[ˈvenjuː] n.(尤指)体育比赛场所;会场88. surveillance[sɜːˈveɪləns] n.(对涉嫌者)的监视89. intrusion[ɪnˈtruːʒn] n. 侵扰;闯入90. two sides双方91. bilateral trade双边贸易92. trade volume贸易量93. year-on-year与上年同期数字相比的94. second-lowest数量第二少的95. revenue[ˈrevənju] n. 收入96. international intelligence国际情报97. financier[faɪˈnænsɪə(r)] n. 财政家;金融家98. criminal offense刑事犯罪99. freeze[friːz] v. 冻结(钱或资产)100. sponsor[ˈspɔnsə(r)] v. 担保或赞助(某人/某事物)上面的内容大家记住了吗?这些单词只是一小部分,更多的东西需要大家自己去探索。

专业四级英语新闻听力词汇总结

专业四级英语新闻听力词汇总结

专业四级英语新闻听力词汇总结民生调查I. Vocabulary1.air quality monitoring system 空气质量监控系统2.life-span n. 寿命3.mortality n. 死亡率4.chronic adj. 慢性的5.non-infection n. 非传染6.avian influenza n. 禽流感7.taint v. 感染8.venom n. 毒,毒物9.toxin n. 毒素10.noxious adj. 有害的11.placebo n. 安慰剂12.immunize v. 使免疫13.fungus n. 真菌14.remedy n. 药物,治疗法15.sanitary adj. (有关)卫生的,(保持)清洁的,清洁卫生的16.HIV (human immunodeficiency virus) 人体免疫缺陷病毒,艾滋病病毒17.thermal pollution 热污染18.tropical island effect 热岛效应19.acid rain 酸雨20.desertification n. (土壤)荒漠化,沙漠化21.soil erosion 水土流失22.curriculum n. 课程23.academy n. (高等)专科院校,研究所,学会,学术团体,学院24.semester n. 学期25.president n. 校长26.guest professor 客座教授27.ethics n. 伦理学28.statistics n. 统计学29.plagiarism n. 剽窃,剽窃物30.van n. 有篷货车31.lorry n. 铁路货车32.trolley n. 电车,(电车)滚轮,手推车33.vehicular adj. 车的,用车辆运载的34.shuttle n. 往返汽车(列车,飞机),航天飞机/doc/e310464234.html,muter n. 通勤者,经常往返者36.unleaded adj. 无铅的37.solar energy 太阳能38.nuclear adj. 原子能的39.heat energy 热能40.petroleum n. 石油恐怖主义I. Vocabulary1.explode v. 爆炸2.terrorism’s financer 恐怖主义资助者3.sponsor terrorism 赞助恐怖主义4.assassination n. 暗杀5.body bomb 人体炸弹6.casualty n. 伤亡7.suicide attacks 自杀性袭击8.terrorist suspects 恐怖主义嫌疑犯9.sympathizer of AI Qaeda 基地组织的支持者10.hostage n. 人质11.abduct v. 绑架12.loot n. 抢劫13.ransom n. 敲诈,勒索14.ten bomb squad 防爆小组15.anti-terrorism 反恐16.Britain’s 2000 Terrorism Act 英国《2000年反恐主义法案》17.bulletproof adj. 防弹的18.convoy v.&n. 护航政治新闻I. Vocabulary1.consulate n. 领事,领事馆2.ally n. 同盟3.cabinet n. 内阁4.demonstration n. 示威游行5.removal n. 免职6.protest v. 抗议7.dignitary n. 高官8.chancellor n. 长官,大臣9.poll n. 投票选举,民意测验10.rally v. 集会11.rebel v. 造反,反叛12.suffrage n. 投票,选举权,参政权13.stump v. 在(某地)做政治性巡回演说14.caucus n. (政党的)领导人秘密会议,核心小组会议15.bureaucracy n. 官僚作风,官僚机构16.despotism n. 专制17.containment n. 围堵政策,牵制政策18.impeach v. 弹劾,怀疑19.prerogative n. 特权20.anarchism n. 无政府主义21.summitry n. 高峰会22.campaign n. 竞选活动23.bicameral adj. 两院制的,有两个议院的24.hegemony n. 霸权25.enfranchise v. 给予选举权,给予自治权26.propaganda n. 宣传27.multi-party elections 多党选举科技新闻I. Vocabulary1.online service 在线服务2.searching engine 搜索引擎3.digital divide 数字鸿沟4.Internet-based 以网络为基础的5.e-commerce 电子商务6.SPAM messages 垃圾电子邮件7.cyber phobia 计算机恐惧症8.online transaction 网上交易BBS电子布告栏系统9.browser 浏览器10.electronic platform 电子化平台/doc/e310464234.html,munity portal 社区门户12.online consultation 在线咨询13.electronic banking 电子银行14.e-government 电子政务15.junk-e-mail 垃圾电子邮件16.interface 界面17.unmanned probe 无人探测18.the launch tower 发射塔19.shuttle n. 航天飞机20.definitive orbit 既定轨道21.external tank 外壳22.lunar module 登月舱23.manned spacecraft 载人宇宙飞船24.the re-entry capsule 返回舱25.emergency landing 紧急降落26.Telstar 通讯卫星/doc/e310464234.html,mand module 指令舱28.multistage rocket 多级火箭29.fossil n. 化石30.dinosaur n. 恐龙31.relic n. 遗物,遗迹32.lution n. 演变,进化33.origin n. breakthrough n. 突破34.evo 起源,由来35.voice recognition system 语音识别系统36.semiconductor n. 半导体37.mechanistic adj. 机械论学说的,机械论的38.radiation n. 放射线,放射物39.videophone n. 电视电话40.handset n. 手机,手持机经济新闻I. Vocabulary1.an economic forum 经济论坛2.venture v.&n. 投机3.trade disputes 贸易争端4.deficit n. 赤字5.depreciation n. 贬值6.devaluation n. (货币)贬值7.budget n. 预算8.amortize v. 分期清偿/doc/e310464234.html,unch v. 投放市场10.brand n. 商标,牌子11.debenture n. 债券12.deflate v. 紧缩(通货)13.depression n. 萧条,不景气14.bankroll n. 资金15.arbitrage n. 套汇16.antitrust adj. 反托拉斯的,反垄断的17. a bull market 牛市18. a bear market 熊市19.bonus share 红股20.blue chip 绩优股21.inscribed shares 记名式股票22.DOW: Dow Jones industrial average (DJIA) 道琼斯工业指数23.Tokyo’s Nikkei average 东京日经平均指数24.the standard and Poor’s 500 标准普尔500指数25.NYSE: New York Stock Exchange 纽约证券交易所26.NASDAQ: National Association of Securities Deal Automated Quotations 纳斯达克指数灾难新闻1. rescue official n. 援救人员2. capsize v. (特指船)倾覆3. volcano eruption 火山爆发4. flood n. 洪水5. tsunami n. 海啸6. sandstorm n. 沙尘暴7. mudslide n 泥石流8. earthquake n. 地震9. tornado n. 龙卷风10. drought n. 干旱11. snowstorm n. 暴风雪12. plague n. 瘟疫,麻烦,灾祸13. depredate v.. 掠夺,毁坏14. fatality n. 不幸,灾祸,天命15. doom n. 厄运,毁灭,死亡16. death toll 死亡人数17. humanitarian n. 人道主义者18. natural calamity 自然灾害19. refugee n. 难民20. afflicted district 受灾地区国际关系I. Vocabulary1.Jewish settler 犹太定居者2.assassination n. 暗杀3.cease-fire n. 停火4.Gaza Strip 加沙地带5.conflict n. 冲突6.evacuate v. 疏散7.withdrawal n. 撤退8.Likud party 利库德集团9.P.L.O. (Palestine Liberation Organization) 巴勒斯坦解放组织10.Fatah 法塔赫(巴解组织中最大的一支游击队)11.Middle East 中东12.West Bank 约旦河西岸13.targeted elimination 定点清除14.Oslo agreement 奥斯陆协定15.unilateral action 单边行动。

亲,专四、专八新闻听力词汇总结,绝对对你有用

亲,专四、专八新闻听力词汇总结,绝对对你有用

专四、专八新闻听力词汇总结(二)四.奥运类:国际奥林匹克委员会International Olympic Committee中国奥委会Chinese Olympic Committeethe Olympic flame奥运圣火奥运会选拔赛Olympic Trial奥运会会歌Olympic Anthem奥运火炬Olympic Torch奥运会代表团Olympic Delegation奥运村Olympic Village组委会organization committee开幕式opening ceremony闭幕式closing ceremony吉祥物mascot颁奖台podiuma crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠a record-holder记录保持者a team gold medal 一枚团体金牌an Olympic medal奥运金牌Olympics opening ceremonies奥运会开幕式event比赛项目prance with the national flag挥舞着国旗而雀跃spectator观众a team bus 运动员专车the gold / silver/ bronze medalist金/ 银/ 铜牌获得者Aquatics(水上运动)Archery(射箭)Individual events 个人赛Team events 团体赛Athletics(田径)Track 径赛Cycling(自行车)gymnastics击剑:Fencing射击:shooting五.经济类:financial crisis金融危机Federal Reserve 美联储real estate 房地产share 股票inflation deflationstock market 股市shareholder 股东macroeconomic 宏观经济go under\bankrupt 破产pension fund 养老基金government bond 政府债券budget 预算deficit 赤字surplusintellectual property 知识产权opportunistic practice 投机行为entrepreneur 企业家cook the book 做假帐fluctuate 波动merger 并购pickup in price 物价上涨CPImonetary policy 货币政策foreign exchange 外汇quote 报价contract 合同floating rate 浮动利率venture capital 风险资本(VC)global corporation 跨国公司consolidation 兼并take over 收购on the hook 被套住六.常见新闻缩写词:英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类:1、组织机构等专有名称,如上述例句中的cppcc (全国政协)和plo(巴解组织)。

专四-专八新闻听力高频词汇总结

专四-专八新闻听力高频词汇总结

专四‎/专‎八新‎闻听‎力高‎频词‎汇总‎结‎篇‎一:‎2‎01‎X年‎专四‎专八‎考试‎新闻‎听力‎高频‎词汇‎汇总‎D‎I C‎T A‎T I‎N‎每天‎至‎少听‎一篇‎D‎I C‎T A‎T I‎N,‎要每‎句都‎弄懂‎,不‎可马‎虎,‎可以‎多听‎几遍‎。

‎刚开‎始可‎能会‎有些‎单词‎或是‎句子‎听不‎来,‎听多‎了之‎后就‎只会‎有些‎冠‎词,‎单复‎数的‎问题‎了。

‎(‎一个‎月的‎突击‎D I‎C T‎A T‎I N‎练习‎,我‎到了‎13‎分以‎上。

‎)‎考前‎一个‎礼拜‎就把‎历年‎真题‎上的‎D I‎C T‎A T‎I N‎听下‎,一‎来增‎长自‎信,‎二来‎熟悉‎考试‎。

‎(真‎题普‎遍容‎易些‎。

)‎C‎N V‎E R‎S A‎T I‎N‎每天‎训练‎耳朵‎至少‎半个‎小时‎,务‎求听‎懂百‎分之‎八十‎以上‎。

听‎的时‎候要‎注意‎力高‎度集‎中。

‎这‎块是‎最简‎单的‎,只‎要听‎到了‎就能‎选的‎来的‎。

‎P A‎S S‎A G‎E‎这块‎是我‎的弱‎项了‎,但‎是我‎同学‎的强‎项。

‎她给‎了我‎一些‎建议‎。

‎她觉‎得此‎处有‎些题‎目完‎全可‎以不‎听都‎选对‎,逻‎辑性‎比较‎强。

‎所以‎如果‎没听‎懂的‎话就‎根据‎常理‎思维‎选,‎如果‎不知‎道的‎话,‎就选‎那个‎最长‎的吧‎。

‎N E‎S‎原文‎可能‎会有‎些快‎,词‎语可‎能也‎不是‎日常‎常见‎的,‎但是‎听多‎了就‎会发‎现“‎新闻‎词汇‎”就‎那些‎常出‎现的‎,象‎“‎h s‎t a‎g e‎e‎v a‎c u‎a t‎e‎等。

‎而‎且,‎N E‎S‎要监‎守个‎原则‎就是‎“听‎到什‎么选‎什么‎”就‎没错‎了。

‎(‎很多‎人不‎一定‎听懂‎了,‎但是‎却都‎选得‎来,‎这也‎就是‎题感‎了,‎听出‎来的‎,做‎出来‎的,‎不难‎的。

‎)‎积累‎的一‎些新‎闻词‎汇。

‎新‎闻听‎力在‎专‎四、‎专八‎中难‎度不‎大,‎尤其‎在专‎八中‎和m‎i n‎i-‎l e‎c t‎u r‎e比‎起来‎,简‎单很‎多,‎提前‎可以‎看到‎问题‎和选‎项。

英语专四听力高频新闻用词

英语专四听力高频新闻用词

灾难新闻类:专四对于天灾人祸的兴趣是很浓的,基本每年都有。

大家需要注意的核心是:death toll(死亡人数),the injured(受伤人数),the missing(失踪人数),casualty(伤亡人数)以及cause(起因)和route(路线)空难 air crash:2009-3-23A FedEx cargo plane(货机), crash-lands(迫降), at Japan's Narita International Airport(日本成田国际机场).. Red Cross officials say both pilots were killed. Television footage showed the plane explode, shortly after one of its wings, clipped the ground. Reports say the flight from Guangzhou, China, was trying to land in windy conditions.海难 ferry sink 2009-1-11An Indonesian ferry carrying 250 passengers and 17crew sank after being battered by a large wave in bad weather in the country's east on Sunday, officials said. 18 people including one of the crew had been rescued, said Bambang Ervan, a spokesman for the Transport Ministry.Transport Minister Jusman Syafi'i Djamal said 150 people had been taken off the ferry, but their condition was unknown and he gave no further details. The discrepancy (差别) in the number of possible survivors could not immediately be clarified.海难的考点很灵活。

【最新】英语专业四级听力常用新闻词汇分类汇总

【最新】英语专业四级听力常用新闻词汇分类汇总

家业企 ruenerpertne 位单业企 esirpretne 团财际国 muitrosnoc 人理代、人间中、人纪经 rekorb 司公分 hcnarb 会事董 srotcerid fo draob 织组与员人济经 闻新济经 .4 罪重)律( ynolef 返遣 etairtaper 赦特 ytsenma 权难避 mulysa fo thgir 机劫 kcajih* 污贪�款公用挪 noitaclafed 罪火纵 nosra 赂贿 ebirb* 骗拐�拐诱 gnippandik* 人理代 rotarucorp 人证保�金证保�释保 liab 死处 etucexe* 护辩、辩答�的告被� �律� ecnefed 判审�讯审 lairt* 裁制 noitcnas* 杀暗 noitanissassa* 渡引 etidartxe 权免豁 ytinummi 落堕�污贪�败腐 noitpurroc* 骗欺 duarf* 奸强 epar 夺抢�掠抢 yrebbor 控指�律� �责谴 noitasucca 款罚�罚处 ytlanep* 诉上 laeppa 限权 noitcidsiruj 的罪有�的罪犯 ytliug* 决判�决裁�的团审陪�)律( tcidrev 私走、带偷、运私 elggums* 杀屠 rethguals* 徒暴 bom* 炸爆 gnibmob* 索勒、诈敲 liamkcalb* 杀暗 etanissassa* 乱捣、动煽 etatiga
车推手�轮滚�车电� �车电 yellort 车货篷有 nav 词用通交、源能 员人学教体全 ytlucaf* 任主系 naed 士学 rolehcab* 盲文 ycaretilli 金学奖 pihsralohcs* 生究研 etaudarg tsop* 授教副 rosseforp etaicossa* 师讲 erutcel* 教助 tnatsissa* 物窃剽�窃剽 msiraigalp 学理伦 scihte 长校 tnediserp* 学计统 scitsitats* 授教座客 rosseforp tseug 期学 retsemes* 院学�体团术学�会学�院究研�校院科专 )等高( ymedaca* 程课 mulucirruc 词用育教 瘾成毒吸 noitcidda* 人的瘾上 tcidda* 口伤、伤 dnuow* 症胖肥 ytisebo 良不养营 noitirtunlam 炎发 noitammalfni 染传 tcefni 死乐安 aisanahtue 水脱 noitardyhed 症发并 noitacilpmoc* 迷昏 amoc 症敏过 ygrella* 症遗后 tceffe retfa* 毒病病滋艾�毒病损缺疫免体 人 )suriv ycneicifedonummi namuh( VIH* 的生卫洁清�的洁清�持保� �的生卫�关有� yratinas 法疗治�物药 ydemer* 菌真 sugnuf 疫免使 ezinummi 剂慰安 obecalp 的害有 suoixon 素毒 nixot*

专四新闻听力高频词汇

专四新闻听力高频词汇

Accredited journalist n. 特派记者advance n.预发消息;预写消息affair n.桃色新闻;绯闻anecdote n.趣闻轶事assignment n.采写任务attribution n. 消息出处,消息来源Back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景Bad news travels quickly. 坏事传千里。

banner n.通栏标题beat n.采写范围body n. 新闻正文boil vt.压缩(篇幅)box n. 花边新闻brief n. 简讯bulletin n.新闻简报byline n. 署名文章caption n.图片说明caricature n.漫画carry vt.刊登cartoon n.漫画censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版clipping n.剪报column n.专栏;栏目columnist n.专栏作家continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人copy desk n.新闻编辑部copy editor n.文字编辑correction n.更正(启事)correspondence column 读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写cover girl n. 封面女郎covert coverage 隐性采访;秘密采访crop vt.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势cut n.插图vt.删减(字数)cut line n.插图说明daily n.日报dateline n.新闻电头deadline n.截稿时间dig vt.深入采访;追踪(新闻线索):“挖”(新闻)digest n.文摘editorial n.社论editorial office 编辑部editor's notes 编者按exclusive n.独家新闻expose n.揭丑新闻;新闻曝光extra n.号外eye-account n.目击记;记者见闻faxed photo 传真照片feature n.特写;专稿feedback n.信息反馈file n.发送消息;发稿filler n.补白First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)five "W's" of news 新闻五要素flag n.报头;报名folo (=follow-up)n.连续报道Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press 新闻自由free-lancer n.自由撰稿人full position 醒目位置Good news comes on crutches. 好事不出门。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语专业四级听力高频新闻用词一:常见国家名Republic of Liberia 利比里亚;Republic of South Africa 南非Republic of Cameroon 喀麦隆;Republic of Zimbabwe 津巴布韦Federal Republic of Nigeria 尼日利亚;Democratic Republic of the Congo 刚果民主共和国;Arab Republic of Egypt 埃及;Republic of the Sudan 苏丹Republic of Rwanda 卢旺达;Somali Republic 索马里Israel 以色列;Lebanon 黎巴嫩;Qatar 卡塔尔;Saudi Arabia 沙特;Oman 阿曼;Palestine 巴勒斯坦;Jordan 约旦;Iraq 伊拉克;Kuwait 科威特;Syria 叙利亚;二:常见新闻度量词kilometer 千米;gallon 加仑;feet 英尺;ounce 盎司;inch 英寸;pound磅;mile 英里;kilogram 千克;yard 码quart 夸脱三:常见法律类新闻词汇execute 处决;lawyer 律师;bail 保释;penalty 刑罚;procurator 检察官;appeal 诉请arrest 逮捕;hanging 绞刑;judge 法官;accusation 指控;defend 辩护;lease出租;mortgage 抵押;embezzlement 侵吞,盗用;illegal diversion 非法转移;ownership 所有权; a written contract 书面合同;transfer 转让;compensation 赔偿;contract terms 合同条款;merger 兼并;Supreme Court 最高法院;immunity 豁免,豁免权;legitimation 合法化;abolish 废止;International law 国际法;offender 罪犯;Right of asylum 避难权;constitutional law 宪法;Military law 军法;labour laws 劳工法;extradite 引渡;adjudgment 宣告,审判;principal 主犯;amnesty 特赦;outlaw 放逐;repatriate 遣返;suspect 嫌疑犯;torture 拷问,拷打;penalize 处罚;felony 重罪;sanction 制裁;bribe 贿赂;acquit 宣告无罪,无罪释放:免除或者洗脱指控或控告;verdict (陪审团的)裁决,判决,判断,定论,结论;death penalty 死刑;litigant 诉讼人;civil and criminal trial courts 民事和刑事法庭;codex (圣书,古代典籍的)抄本,法律,规则,药典;jurisdiction 司法权,裁判权:解释和运用法律的权利;ordinance 法令,训令,布告,条例,圣餐礼,传统的风俗习惯;四:常见联合国机构名称United Nations Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织Security Council 联合国安理会Economic and Social Council 经济与社会理事会United Nation Children’s Fund 联合国儿童基金会United Nations Industrial Development Organization 联合国工业发展组织United Nations Development Program 联合国开发计划处Special Committee on Peace-keeping Operations 维护和平活动特别委员会International Labor Organization 国际劳工组织International Atomic Energy Agency 国际原子能组织World Federation of Trade Unions 世界劳工组织五:常见娱乐类新闻词汇celebrity 名人;news conference 新闻发布会;pop chart 流行榜;signature 签名;Honorary Academy Award 终身成就奖;show tour 巡演;premiere 首映;column 专栏;Director 导演;award ceremony 颁奖典礼;Miss World 世界小姐;Hollywood 好莱坞;box office 票房;Soap Opera 肥皂剧;superstar 超级明星;Producer 制作人;movie star 影星;Oscar-winner 奥斯卡获奖演员;film fans 影迷;六:常见新闻场所名称Hong Kong Convention and Exhibition Center 香港会展中心;White House 美国白宫;Library of congress 美国国会图书馆;Yasukuni Shrine (日本)靖国神社;Buckingham Palace (英国)白金汉宫;Avenue des champs-elyses 香榭丽舍大街;New York Stock Exchange 纽约证券交易所;Elysée Palace (法国)爱丽舍宫;The British Museum 大英博物馆;Central Park (美国)中央公园七:常见自然灾害名称volcano eruption 火山爆发;flood 洪水;tsunami 海啸;sandstorm 沙尘暴;forest/brush fire 森林/灌木丛火灾;mudslide 泥石流;earthquake 地震;tornado 飓风,龙卷风;drought 旱灾;snowstorm 暴风雪;devastation 毁坏;hurricane 飓风,狂风cyclone 暴风,龙卷风;miserable 痛苦的,悲惨的,可怜的demolish 毁坏,破坏,推翻,粉碎;disaster 灾难,天灾,灾祸;plague 瘟疫,麻烦,苦恼,灾祸;depredate 掠夺,毁坏;doom 厄运,毁灭,死亡,世界末日;fatality 命运决定的事物,不幸,灾祸,天命;八:常见巴以问题新闻词汇Jewish settler 犹太定居者;cease-fire 停火;road map 中东和平路线图;Israeli-Palestinian conflict 巴以冲突;withdrawal from Gaza 从加沙撤退;Islamic Resistance Movement 伊斯兰抵抗运动;assassination 暗杀;Body bomb 人体炸弹;Occupied Territories 被占领土;Hamas group 哈马斯组织;cease –fire 停火,停火协议;cordon off 布置警戒线戒严;deadlock 僵局;funeral procession 送葬行列;denounce 指责,谴责;Gaza Strip 加沙地带;Go-it –alone policy 单边行动计划;peace process 和平进程;Hardliner (主张)强硬路线者,强硬派;claim responsibility for…宣称对某事负责九:常见航天科技新闻词汇unmanned probe 无人探测;Satellite Launch Center 威信发射中心;Manned spacecraft 载人宇宙飞船;the launch tower 发射塔;astronaut 宇航员;shuttle 航天飞机;emergency landing 紧急降落;the re-entry capsule 返回舱;flight mission 飞行任务;definitive orbit 既定轨道external tank 外壳;command module 指令舱;launch a satellite 发射卫星;launch pad 发射台;ladder 扶梯;lunar module 登月舱;Telstar 通信卫星;multistage rocket 多级火箭;Artificial satellite 人造卫星;solar cell 太阳电池;十:常见天文新闻词汇comet 彗星;milky way 银河;fixed star 恒星;shooting star 流星;interplanetary 行星际的;cosmos 宇宙;solar system 太阳系;asteroid 小行星;eclipse 食,日蚀,月蚀;satellite 卫星;十一:常见犯罪新闻词汇kidnapping 右拐,拐骗;murder 谋杀,凶杀;defalcation 挪用公款;bribe 贿赂;arson 纵火,纵火罪;robbery 抢劫罪;stealing 偷窃corruption 腐败,贪污;rape 强奸罪;fraud 欺诈;十二:常见网络科技新闻词汇online service 在线服务;searching engine 搜索引擎;digital divide 数字鸿沟;Internet-based 以网络为基础的;e-commerce 电子商务;electronic platform 电子化平台;community portal 社区门户;online consultation 在线咨询;electronic banking 电子银行;e-government 电子政务;SPAM messages 垃圾电子邮件;cyber phobia 计算机恐惧症;Cyber surfing 网上冲浪;E-mail address 电子邮件地址;Junk e-mail 垃圾电子邮件;cyber lover 网络情人;Cyber cash 电子货币;E-journal 电子期刊;Online transaction 网上交易;hacker 电脑黑客;ID numbers 用户号码;upload 上传;download 下载;upgrade 升级;server 服务器;BBS 电子布告栏系统;login 登陆,注册Microsoft 微软;operating system 操作系统;Windows 视窗操作系统;program 程序;Software 软件;monitor 显示器Interface 界面;full screen 全屏Homepage 主页;website 网站;十三:常见财经证券新闻词汇DOW: Dow Jones Industrial average (DJIA)道琼斯工业指数;Tokyo’s Nikkei average 东京日经平均指数;A bear market 熊市; a bull market 牛市;Blue chip 绩优股;inscribed shares 记名式股票;The Standard and Poor’s 500 标准普尔500指数;NYSE, New York Stock Exchange 纽约证券交易所;NASDAQ: National Association of Securities Deal Automated Quotations纳斯达克指数;Bonus share 红股;Trade disputes 贸易争端;debenture 债券;deficit 赤字;deflate (通货)紧缩; depreciation (货币)贬值;depression 萧条,不景气;devaluation (货币)贬值;federal deficit 联邦赤字;budget 预算;bankroll 资金;arbitrage 套汇,套利交易;amortize 分期清偿;bonus 奖金,红利;antitrust 反托拉斯的,反垄断的;bearish 倾向下跌的:引起,期盼或表现为股市价格下跌的;bourse 交易所:证券交易所,尤指在欧洲大陆城市中的交易所十四:常见政治问题新闻词汇1.政治问题sanction 制裁;anarchy 无政府状态;ballot 选票;boycott 联合抵制;truce 休战;activist 激进分子;asylum 政治庇护;bill 议案;violate 违反;treaty 协定;security forces 安全部队;cabinet 内阁;campaign 运动,选举;casualty 伤亡;cease-fire 停火;diplomatic tie 外交关系;armed forces 武装部队;ambassador 大使,使节;expel 驱逐,放逐;inflation 通货膨胀;reject 否决;democracy 民主;statement 声明;proposal 提议;interfere 干涉;domestic affairs 内政;unseat 罢免;resignation 辞职;protest 示威;impeach 弹劾;2.政治宣传politician 政治家,政客;propaganda 宣传;prerogative 特权;tabloid 小报(一种小版面的报纸,以浓缩的形式来报道新闻,通常伴有插图,而且常常是内容低俗,哗众取宠的材料)3.政治机构或系统Parliament 国会House of Commons 下议院;Senate 参议院;senator 参议员;Congressman 国会/众议院议员;Court 法庭(院)House of Lords 上议院;autonomous 自治的;Congress (美国等国的)国会,议会;Legislature 立法机关,立法机构;Pentagon 五角大楼,美国国防部;CIA=Central Intelligence Agency 美国中央情报局;administration 管理,经营,行政部门;aristocracy 贵族,贵族政府,贵族统治Congressional 会议的,大会的,国会的;bureaucracy 官僚,官僚作风,官僚机构;4.政治头衔及相关词President 总统;Deputy President 副总统;Premier 总理;Foreign Minister 处长;Secretary of State 国务卿;Finance Minister 财长Prime Minister 首相;Secretary-general 秘书长Chief Executive 行政长官;Chairman 主席dignitary 权贵,高官,(尤指教会中)显要人物;ally 同盟国,支持者seigneur 封建君主,诸侯;monarch 君主;sovran 君主,最高统治者;throne 王座,君主;5.更多政治用词:peace initiative 和平努力;campaign 竞选活动;despotism 专制;dictatorship 专政;bicameral 两院制的caucus(政党的)领导人秘密会议,核心小组会议;containment 围堵政策;credentials 外交使节所递的国书,新任状;dystopia 反面乌托邦:一个想象中的由于掠夺,压迫或恐怖造成生活条件极差的国家和地区;national reconciliation 国民和解;intergovernmental 政府间的;filibuster 阻碍议案通过;franchise 特权,公民权;hegemony 霸权;impeach (主美)弹劾,怀疑;enfranchise 给予选举权,给予自治权,解放;demonstration 示威;elect 选举;elector 合格选举人;majority 半数以上的;poll 民意测验;protest 抗议;rally 集会;rebel 暴动;removal 免职;seat 席terrorist suspects 恐怖分子嫌疑犯;chancellor 长官,大臣;sympathizers of AI Qaeda 基地组织的支持者;Britain’s 2000 Terrorism Act 英国《2000年反恐怖主义法案》;statesmanship 政治才能;summitry 最高级会议;suffrage 投票,选举权,参政权;stump 做政治演说,(在某地)做政治演说旅行;a diplomatic settlement 外交解决方式;ratchet up pressure 施加压力;cabinet (美)内阁;hostage 人质insurgency 叛乱,叛乱状态;rising 造反,叛乱revolt 反叛,叛乱:企图颠覆国家政权;insurgence 起义,造反,暴动,叛乱;insurrection 造反:公开反抗国内政权或已存在的政府的行为或事件;rebellion 反抗,对抗:对权威或已被接受的传统习惯蔑视的行为或表现;十五:常见环境问题新闻词汇global warming 全球变暖;drawdown 水位降低;desertification 沙漠化;acid rain 酸雨;soil erosion 水土流失;air pollution 大气污染;white pollution 白色污染;excess reclamation 过度开垦;thermal pollution 热污染;tropical island effect 热岛效应;emissions of carbon dioxide 二氧化碳排放;EPA=Environmental Protection Agency 美国环保署;contaminative 污染的,弄脏了的;smog 烟雾;Smeary 易弄脏的;infectant 污染物,传染物;Global warming 全球变暖;Arbor Day 植树节(美国各州自行规定);十六:常见经济改革新闻词汇economic reform 经济改革;free market 自由市场;strip bad assets off 剥离不良资产;keep the State-held shares 保持国有股;building redundant project 重复建设;state-controlled 国有的;black case work 暗箱操作;closed –door policy 闭关政策;unfair competition 不正当竞争;scientific management 科学管理;十七:舞蹈用词cheerleader choreographer 拉拉队舞蹈指导break-dance 霹雳舞;disco=discotheque 迪斯科舞;go-go 戈戈舞的,表演戈戈舞的;step dance 踢踏舞;showgirl 歌舞女郎,广告女郎;slam dance 碰碰舞;hip hop 嬉蹦舞(曲)(一种街头卖艺的舞蹈或乐曲)十八:常见新闻世界组织缩略语OPEC: Organization of Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织;ASPAC: Asian and Pacific Economic Co-operation 亚太理事会;APEC: Asian and Pacific Economic Co-operation 亚太经济合作论坛;OECD: Organization for Economic Cooperation and Development经济合作与发展组织;ASEAN: Association of Southeast Asian Nations 东南亚国家联盟;BIS: Bank for International Settlements 国际结算银行;CACM: Central American Common Market 中美洲共同市场;ECE: Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会;OAAPS: Organization for Afro-Asian People’s Solidarity 亚非人民团结组织;CEMA: Council for Mutual Economic Aid 经济互助委员会;UNICEF(United Nations International Children’s Emergency Find)联合国儿童基金会;WHO(World Health Organization) 世界卫生组织;UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization)联合国教育,科学及文化组织;OAU 非洲,非洲统一组织;IOC (International Olympic Committee) 国际奥林匹克委员会=CIOCAP(Common Agriculture Policy) (欧共体)共同农业政策;IRS(Internal Revenue Service) 美国国税局;IFAD(International Fund for Agriculture and Development)国际农业发展基金;IBRD(International Bank for Reconstruction and Development国际复兴与开发银行;ITU(International Telecommunications Union)国际电信联盟;UNIDO(United Nations Industrial Development Organization)联合国工业开发组织;SC(Security Council ) 安理会;UNU(United Nations University) 联合国大学;UNEP(United Nations Environment Programme) 联合国环境规划署;UNGA(United Nations General Assembly) 联合国大会十九:工业词汇logging 伐木;oil/Petroleum 石油;gas exploration 天然气开采;mining 采矿;metallurgy 冶金;drilling 钻探;quarry 采石;process 加工;generate electricity 发电;forging 锻造;二十:疾病及相关词汇cancer 癌症;cough 咳嗽;asthma 哮喘;pneumonia 肺炎;indigestion 消化不良;hepatitis 肝炎;flu 流感;diarrhea 痢疾;heat disease 心脏病;appendicitis 盲肠炎;terminally 晚期;euthanasia 安乐死;disabled 伤残的;丧失能力的;stupor 昏迷;contract 感染;insanity 精神错乱,疯狂;a degenerative disease 一种变性疾病;infirmity 虚弱:身体上的疾病或虚弱,尤指老龄带来的二十一:常见科技词汇:the International Thermonuclear Experimental Reactor 国际热核实验反应堆;nuclear 原子能的;reactor 反应堆;heat energy 热能;fission 裂变;transmit 传导;accelerator 加速器;condense 浓缩;neutron 中子;laser-guide 激光制导;radiation发热,辐射,放射,放射线,放射物;voice recognition system 语音识别系统;expertise 专家的意见,专门技术;semiconductor 半导体;mechanistic 机械论学说的,机械论的;二十二:常出现的航空词汇nighttime flight 夜间飞行;Airlines 航空公司,航线;altitude 海拔高度;average speed 平均速度;navigation 航行;take-off and landing 起降;seat belt 安全带;air/life jacket 救生衣;airscrew 螺旋桨;parachute 降落伞;二十三:歧视、仇恨用词racism 种族歧视;taunt 辱骂,嘲弄;discrimination 差别待遇;rancor 深仇,长期的怨恨;enmity 敌意,憎恨;animosity 憎恶,敌意,仇恨;hostility 敌意,恶意,不友善,敌对;animus 敌意,恶意;racialism (英)种族主义,人种偏见,种族歧视;prejudice 歧视,对特定群体、种族或宗教的非理性的怀疑或仇恨二十四:常出现的学科名称mathematics 数学;psychology 心理学;education science 教育学;literature 文学;logic 逻辑学;ethics 伦理学;economics 经济学;statistics 统计学;journalism and communication 新闻传播学;population, resources and environmental economics 人口,资源与环境经济学二十五:中国时政的词汇rapid economic growth 快速经济增长;disparate development 发展不平衡;flood-prevention project 防洪工程;building redundant project 重复建设;work contracted to households 包干到户;strive for a relatively comfortable life 奔小康;lighten the burden on the peasants(farmers) 减轻农民负担;a constructive strategic partnership 建设性战略伙伴关系;macro-control 宏观调控;intensive economy 集约经济;二十六:常见的有关语言的词汇mother tongue 母语;second foreign language 第二外语;official language 官方语言;the language of diplomacy 外交辞令;artificial language 人工语言;body language 体态语言;world language 世界语;sign language 身(手)势语;linguistics 语言学;dialect 方言;二十七:常出现的描写变化的词汇trend 趋势;tendency 趋向;drop 下跌;rise 上涨;soar 剧增;even 持平;decrease 减少;increase 增加;decline 下降;grow 增长;二十八:常出现的科学发现词汇fossil 化石;dinosaur 恐龙;creature 生物;discovery 发现;evidence 证据;relic 遗物,遗迹;breakthrough 突破;evolution 进化;theory 理论;origin 起源;二十九:常见体育比赛词汇final 决赛;elimination match, knock –out 淘汰赛;riot 球场骚乱;sportsmanship 体育精神;match ban 禁赛命令;ranking 排名,名次;grouping 分组;schedule 比赛日程;round –robin 循环赛;competition rules 比赛规则;World Cup 世界杯;tournament 锦标赛;Championship 冠军赛;dope 服用药物;positive 呈阳性;season 赛季;smash 扣球;world record 世界纪录;Master’s Champion 大师赛;grand slam(棒球)大满贯;FIFA=Federation Internationale de Football Association(法语) 国际足球联盟;soccer 英式足球;billiards 台球,桌球,弹子球;rugby 橄榄球;taekwondo 跆拳道;archery 箭术;sprint 全速短跑;karate 空手道;aerobics 有氧运动法;增氧健身法;stadium 露天大型运动场;Winter Olympic Games 冬奥会;discus 铁饼,掷铁饼;javelin throwing 标枪;judo 柔道(日本的一种拳术);snooker 桌球;hockey 曲棍球;jog 慢跑;三十:新闻中出现的美洲国家名称Guatemala 危地马拉;Bahamas 巴哈马;Costa Rica 哥斯达黎加;Dominica 多米尼加;Haiti 海地;Honturas 洪都拉斯;Nicaragua 尼加拉瓜;Guayana 圭亚那;Chile 智利;Paraguay 巴拉圭;三十一:常见新闻中提及的食品厂商名称Danone 达能;Nestle 雀巢;Maxwell 麦斯威尔;KFC 肯德基;McDonald 麦当劳;Coca Cola 可口可乐;Pepsi 百事;Haagen-Dazs 哈根达斯;Sara Lee 沙拉李;Philip Morris 飞利浦莫里斯三十二:新闻中常见的食品名称:hamburger 汉堡包;chips 炸薯条;yogurt 酸奶;spaghetti 意大利式细面条;pizza 比萨饼;caviar 鱼子酱;cheese 奶酪;barbecue 烤肉;caramel 焦糖;pudding 布丁;三十三:新闻中常见的教育词汇quality of education 教学质量;educational background教育程度;curriculum 课程;extracurricular activities课外活动academic activities 学术活动;semester 学期;president 校长;guest professor 客座教授;returned student 回国留学生;scholar学者;三十四:新闻中常见的灾难救助的词汇death toll 死亡人数;homeless无家可归;humanitarian 人道主义者;aid worker 救援人员;rescuer 救助者;refugee 难民;natural calamity 自然灾害;victim遭难者;survivor 幸存者;famine 饥饿;三十五:新闻中常见中东问题词汇Middle East 中东;West Bank 约旦河西岸;the Arab world 阿拉伯国家;targeted elimination 定点清除;spiritual leader 精神领袖;Oslo agreement 奥斯陆协议;hierarchy 统治集团;revenge 报仇;suicide attacks 自杀性袭击;三十六:外交用词ambassador 大使;diplomatic 外交的,老练的;diplomacy 外交;consulate’s staffers领事馆职员;consulate 领事馆,领事任期,领事的职位consul 领事(由政府委派居住在外国的一种官员)三十七:影视用语motion picture industry 电影业;supporting actor 配角;nominate 提名,推荐,任命,命名;voice cover(电影或电视)画外音;videoporn (口语)色情电视,黄色录像;top acting award 最佳表演奖;tent pole movie 大片,卖座影片;telecopter 空中电视台;Warner Brothers 华纳兄弟娱乐(影片)公司;Wrap party (电影,电视)庆祝拍摄完成的聚会;三十八:出版,书籍用词copyright infringement 侵权;plagiarism 剽窃,剽窃物;compile 编译,编辑,汇编;rifacimento 改编,改写;thesis 论点;liber 书籍,登记册;playwright 剧作家;三十九:常见首都及城市名称Madrid 马德里(西班牙首都);Kabul 喀布尔(阿富汗的首都);Cairo 开罗(埃及首都);Canberra 堪培拉(澳大利亚的首都);Brasilia 巴西利亚(巴西的新首都);Copenhagen 哥本哈根(丹麦首都);Helsinki (芬兰首都)赫尔辛基;Sarajevo (波黑首府)萨拉热窝;Vientiane (老挝首都)万象;Oslo(挪威首都)奥斯陆Tripoli (利比亚首都)的黎波里Haiti 海地:位于西印度群岛的一个国家;Port-au-Prince 太子港(海地首都)Kinshasa 金沙萨(扎伊尔首都);Santiago 圣地亚哥(智利首都);Amman 安曼(约旦首都);Jordan 约旦(位于西南亚的国家);Zaire 扎伊尔,非洲中部一横跨赤道的国家;Bern 伯尔尼(瑞士首都);Zurich 苏黎世(瑞士东北部一城市);Katmandu 加德满都(尼泊尔首都);Nepal 尼泊尔(亚洲国家);Jamaica 牙买加(古巴南部的一个岛国);Kingston 金斯顿(牙买加首都);Tokyo 东京(日本);Seoul 首尔(韩国);Pyongyang 平壤(朝鲜);Bangkok 曼谷(泰国);Teheran 德黑兰(伊朗);Riyadh 利雅得(沙特);Jerusalem 耶路撒冷(以色列);New Delhi (新德里(印度)Jakarta 雅加达(印尼);Amman 安曼(约旦)四十:常见军事用语treaty of armistice 停战条约;truce 休战,休战协定,休止;zero hour 进攻发动时间;unlimited war 全面战争;warworn 饱受战争的;raid n. 袭击,搜捕v.奇袭,搜捕;militant 好战的,积极从事或支持使用武力的;四十一:含有悲剧性色彩的常用词holocaust 大毁灭,大屠杀;horror 惊骇,恐怖,惨事;KIA=killed in action 阵亡,战死;apartheid (南非) 种族隔离;Atrocity 残暴,暴行,凶恶;Jew-baiting 迫害犹太人(的)genocide 种族屠杀;cleanse 实行异族清洗(以保持种族纯化);四十二:谈判用词negotiation 商议,谈判;broker 掮客,经纪人,促成条约/协议等;mediator 调停者,仲裁人;parley 会谈;transact 办理,交易,谈判,处理;treaty 条约,谈判;四十三:职业用词recruit 招收,补充,给…提供新成员或新雇员;grocer 杂货商;statistician 统计员,统计学家;accountant 会计(员),会计师;stock broker 股票经纪人;coach 教练;geneticist 遗传学者;四十四:宗教用词pilgrimage 朝拜,朝圣;Hindu festival 印度教节日;All Saints’ Day 万圣节;All Souls Day 万灵节;Catholicism 天主教(教义);cult 礼拜,祭仪,一群信徒,礼拜式;Christmastide 圣诞节节期(自圣诞节前夜至元旦,在英国直至1月6日显现节)Eastertide 复活节周:从复活节开始到圣灵降临节,升天节或三一节Roman Catholic Church 罗马天主教堂;priest 牧师;churchman 牧师,传教士;diocese 主教教区;bishop 主教;clergy (集合称)圣职者,牧师,僧侣,神职人员;chaplain (私人,社团,医院,监狱,贵族,私人教堂,军中等的)牧师;pastor 本堂牧师:对圣会或其他群体进行精神引导的基督教主持人或牧师四十五:卫生用词infection (医)传染,传染病,影响,感染;remedy 药物,治疗法;fungus 真菌;pathology 病理学;surgeon 外科医生;sanitary (有关)卫生的,(保持)清洁的,清洁卫生的HIV(human immunodeficiency virus) 人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒;avian influenza 禽流感;taint 感染,污点;pathogen (微生物)病菌,病原体;zyme 酶,病菌;venom 毒;毒物;toxin (生)毒素;noxious 对生物有害的;对健康有害的;placebo 安慰剂:一种不含药性的制剂;immunize 使免疫,赋予免疫性,使成为无害;四十六:监狱、罪犯有关词common criminal 普通罪犯;culprit 犯人;hijack 劫持,劫机;state criminal 政治犯;transgress 违反,犯罪,侵犯;calaboose(美俚)监狱,拘留所;inmate 同室者(特指在医院,监狱),居民;四十七:电视台及电台名CNN 美国有线新闻网络,以提供及时电视新闻报道而闻名;CBS=Columbia Broadcasting System (美国)哥伦比亚广播公司NBC=National Broadcasting Company 国家广播公司;NHK=Japan Broadcasting Corporation) 日本广播协会NZBC=New Zealand Broadcasting Commission 新西兰广播委员会四十八:历史文化有关词historian 历史学家;Broadway 百老汇;egghead 知识分子,自以为有大学问的人;DINK=Double Income No kids 丁克一族:有双薪收入而没有小孩的夫妇;Emmy 艾美奖:美国电视艺术和科学学会每年颁发给在电视节目上有突出成就者的小雕像;Baroque 巴洛克风格的:约1550到1700年盛行于欧洲的一种艺术和建筑风格。

相关文档
最新文档