中高级口译-经典段落翻译
中高级口译翻译(第一篇 回顾与展望)
第一篇回顾与展望回顾过去,东亚地区发生了深刻变化,取得了巨大进步。
展望未来,我们可以满怀信心地说,推功东亚经济和社会发展达到新的水平,已经具备了比较良好的条件。
In retrospect, profound changes and tremendous progress have taken place in East Asia. Looking ahead, we can say with full confidence that relatively sound conditions exist for East Asia to raise its economic and social development to a new level.维护地区的和平与稳定,发展经济科技,扩大互利合作,促进共同繁荣,成为东亚各国的共识。
东亚国家致力于在相互尊重、平等相待、互不干涉内政的基础上发展相互关系,通过友好协商妥善处理存在的某些分歧。
东亚政局稳定,国家关系良好。
这为东亚各国保持经济持续增长,发展经济合作,创造了重要的前提条件。
It has become the shared understanding of East Asian countries to maintain regional peace and stability, develop the economy, science and technology, expand mutually beneficial cooperation, and promote common prosperity. East Asian countries are committed to the development of their relations on the basis of mutual respect, treating one another as equals and non-interference in one another’s internal affairs and properly addressing some existing differences through friendly consultations. With political stability, East Asian countries enjoy good relations among themselves. This has provided an important prerequisite for the sustained economic growth of East Asian countries and the development of their economic cooperation.东亚国家具有相当的经济实力,有的进入了发达阶段,有的踏上了新兴工业化的航程,有的正在步入快速发展的行列。
中级口译句子精炼
中级口译句子精炼中级口译句子精炼第二单元1.This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notchinternational airport.翻译:这个机场太美了,绝对是世界顶尖的机场之一。
2.I am very bad with a jet-lag. But I’ll be all right in a coupleof days.翻译:我倒时差很慢。
但两天后自然就回复了。
3.I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent upto my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.翻译:我需要早上7点钟把我叫醒,早餐送到我的房间,衣服要洗熨,有一些文件需要复印,还有一份邮件需要快递,诸如此类的事情需要帮忙。
4.We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.翻译:可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。
5.Let’s delight ourselves completely in the foods that MotherNature grants us.翻译:让我们尽情享受大自然母亲赐予我们的食物吧。
6.我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰莱克教授吧。
翻译:You must be Prof Tallack from London, if I am not mistaken. 7.我是海通集团人力资源部经理。
翻译:I am manager of Human Resources, the Haitong Group.8.感激您不辞辛劳,从百忙中抽空来我公司指导。
口译笔记范例原文及译文
口译笔记范例原文及译文
一、原文。
Good morning, ladies and gentlemen. It is my great pleasure to be here today to talk about the future of sustainable development. As we all know, in recent years, the global environment has faced numerous challenges. Climate change, for example, has led to rising sea levels, more extreme weather events, and threats to biodiversity.
Gm, l&g. //pleasure// here //talk //sust dev.
//global env// challgs.
e.g. climate chg -> sea↑, extreme weather, bio threat.
二、译文。
女士们、先生们,早上好。
今天我非常高兴来到这里谈论可持续发展的未来。
众所周知,近年来,全球环境面临众多挑战。
例如,气候变化导致海平面上升、更多极端天气事件以及对生物多样性的威胁。
你可以根据实际需求进一步补充更多不同类型、不同难度的原文及相应的口译笔记和译文示例来丰富这份学习资料。
翻译资格考试《高级口译》参考译文(3)
翻译资格考试《高级口译》参考译文(3)Third, civilizations are inclusive, and such inclusiveness has given exchanges and mutual learningamong civilizations the needed drive to move forward. The ocean is vast for it refuses no rivers.All civilizations are crystallizations of mankind’s hard work and wisdom. Every civilization isunique. Copying other civilizations mechanically or blindly is like cutting one’s toes just to fit hisshoes, which is not only impossible but also highly detrimental. All achievements ofcivilizations deserve our respect and must be treasured.历史告诉我们,只有交流互鉴,一种文明才能充满生命力。
只要秉持包容精神,就不存在什么“文明冲突”,就可以实现文明和谐。
这就是中国人常说的:“萝卜青菜,各有所爱。
”History also tells us that only by interacting with and learning from others can a civilizationenjoy full vitality. If all civilizations can uphold inclusiveness, the so-called “clash ofcivilizations” will be out of the question and the harmony of civilizations will become reality. Thisis like what we Chinese often sa y, “radish or cabbage, each to his own delight.”中华文明经历了5000多年的历史变迁,但始终一脉相承,积淀着中华民族最深层的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识,为中华民族生生不息、发展壮大提供了丰厚滋养。
高级口译英译汉必备15篇
高级口译英译汉必备15篇(1)Australia is a land of exceptional beauty. It is the world's smallest continent and largest island, and a relatively young nation established in an ancient land. A series of geological and historical accidents has made Australia one of the world's most attractive counties from the tourist's viewpoint. This country has a land area of 7,686, 850 square kilometers and its coastline is 36,735 kilometers.// The vast movements of the earth's crust created a vast land of Australia, isolated it and positioned it across the tropical and temperate climatic zones. This land has a small population, which left enormous areas unspoiled. Here you witness an astonishing variety of environments, from desert to rain forest, tropical beach to white snowfield, from big, sophisticated cities to vast uninhabited areas.//澳大利亚是一个异常美丽的国家。
中高级口译证书高频翻译考点
• 58. 来者不善,善者不来。 • 58. He who has come is surely strong or he’d never have come along. • 59. 与人方便,自己方便。 • 59. He who helps others helps himself. • 60. 谁笑在最后,谁笑得最好。 • 60. He who laughs last laughs longest.
• • • • • •
37. 心有余而力不足(贪多嚼不烂)。 37. The eye is bigger than the belly. 38. 吃一堑,长一智。 38. A fall into the pit, a gain in your wit. 39. 人怕出名猪怕壮。 39. Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs.
• • • •
76. 天网恢恢,疏而不漏。 76. Justice has long arms. 77. 活到老,学到老。 77. Keep on learning as long as you live. (Live and learn)/It’s never too old to learn. • 78. 知己知彼,百战不殆。 • 78. Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles without defeat.
• • • • • •
61. 健康胜于财富。 61. Health is better than wealth. 62. 心有灵犀一点通。 62. Hearts which beat in unison are linked. 63. 历史总在重演。 63. History repeats itself.
中高级口译翻译经典词群
中高级口译翻译经典词群1、“…化”现代化→modernize市场化→marketize地区化→regionalize多极化→polypolarize干部队伍的革命化、年轻化、知识化、专业化。
The ranks of the cadres become more revolutionary, younger in average age, better-educated and more professionally competent.Cadres are more revolutionary, younger, better-educated and more professional.国际关系民主化Democracy should be practiced in international relations.We should practice democracy in international relations.企业化→turn …into business institutions make…function as an enterprise集团化→incorporate…into an enterprise公开化→to be brought into the open股份化→transfer…into share holdi ng如果两岸客运包机实现“节日化”,还可以向常态化发展。
节日化→on all festivals and holidays常态化→develop toward normalizationdevelop into a regular practicedevelop and normalize/regularize this practice2、“在…的…下”在改革开放的推动下→Thanks to the further push by the opening-up and reform在中国共产党的领导下→Under the leadership of the Chinese Communist Party在盟友的帮助下→With its allies‟ help在改革开放政策的带动下→Driven by the reform and opening-up policy3、“是”constitute/represent/form/prove/系表结构以外的形式lie in……已是世界文化遗产之一...has been included in the World Cultural Heritage List旅游一直是人们增长知识、丰富阅历、强健体魄的美好追求。
中高级口译-经典段落翻译
中高级口译-经典段落翻译1)杭州的春天,淡装浓抹,无不相宜;夏日荷香阵阵,沁人心脾;秋天,桂枝飘香,菊花斗艳;冬日,琼装玉琢,俏丽媚人。
西湖以变幻多姿的风韵,令人心旷神怡《人间天堂--杭州》Sunny or rainy, Hangzhou looks its best in spring. In summer the fragrance of lotus flowers gladdens the heart and refreshes the mind. Autumn brings with it the sweet scent of laurel flowers, and chrysanthemums are in full bloom. In winter the snow scenery looks just like jade-carvings, charming and beautiful. The ever-changing aspects of the beauty of West Lake makes one care-free and joyous.2)在四川西部,有一美妙的去处。
它背倚岷山主峰雪宝峰,树木苍翠,花香袭人,鸟声婉转,流水潺潺。
这就是松潘县的黄龙。
(相传在中国古代……)《黄龙奇观》One of Sichuan' s finest scenic spots is Huanglong (Yellow Dragon) ,which lies in Songpan County just beneath Xuebao, the main peak of Minshan Mountains. Its lush green forests, filled with fragrant flowers, bubbling streams, and songbirds, are rich in historical interest as well as natural beauty.3)江岸上彩楼林立,彩灯高悬,旌旗飘摇,呈现出一派喜气洋洋的节日场面。
高级口译经典句型翻译
【英语指导】高级口译经典句型翻译(1)1.这些工厂造成了很大范围的空气污染。
2.她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
3.政府在独立的问题上采取了毫不妥协的态度。
4.保险公司会赔偿你在雪灾中所蒙受的经济损失。
5.我们大体上已将合约条款都谈妥了,接着我们就要准备下订单了。
6.Like the outcome after an exam, death makes us aware of anything, That is, it’s too late to take a tumble.(英译汉)参考答案:1.这些工厂造成了很大范围的空气污染。
The factories are responsible for fouling up the air for miles around.Foul up 搞糟。
用在这里很形象吧。
搞糟空气,即为污染。
2.她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
A ring with diamond on the third finger of her left hand twinkled in the fire-light.3.政府在独立的问题上采取了毫不妥协的态度。
The government adopted an uncompromising posture/attitude/positon on the issue of independence.4.保险公司会赔偿你在雪灾中所蒙受的经济损失。
The insurance company will compensate you for your pecuniary loss in the snow disaster.5.我们大体上已将合约条款都谈妥了,接着我们就要准备下订单了。
We've settled the terms for the contract in general, and we are going to prepare to place an order.6.Like the outcome after an exam, death makes us aware of anything, That is, it’s too late to take a tumble. (英译汉)死亡教会人一切,如同后公布的结果,虽然恍然大悟,但为时晚矣!【英语指导】高级口译经典句型翻译(2)1.大家都怀疑她是个间谍。
中级口译口试 经典名言翻译
1.兴于诗,立于礼,成于乐(P199)It is by Odes that the mind is aroused. It is by the Rules of Propriety that the character is established. It is from the Music that the finished is received.2.天行健,君子以自强不息(P439)The celestial bodies are regular in their motion, so should the superior man labor unceasingly to strengthen his own character.3.有朋自远方来,不亦乐乎?It is such a delight to have friends coming from afar.4.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
(P448)Whatever her makeup, Xishi always radiates with beauty. So is the West Lake.5.上有天堂下有苏杭(P424)Just as there is a paradise in Heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth.6.桂林山水甲天下(P450)The landscape of Guilin tops that of any other place under heaven.7.山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵(P303)Any mountain can be famous with the presence of an immortal, and any river can be holy with the presence of a dragon.开始Begin, start, begin with, spring, start up, set off on, break out, strike up, originate from,;Initiate, launch, originate, sprout; unfold; unleashoutset, onset,Rudimentary, elementary,出现Appear, appear to be, emerge, arise, loom, turn out, show up, com out, come into sight/view, come forth发生Happen, occur, take place, come about,Happening occurrence产生,创造create, produce, bring about, yield, give birth to, bear, bring into being, generate, beget,germinate;Invent, innovate, renovate, plan, design, imagine, conceive, devise, formulate, imagine, envision,建立Found, set, built up, construct, institute, constitute, set up, establish制造,组成Make, make up, produce, construct, turn out, manufacture, form, shape, compose, compile, concoct, fabricate生长壮大复制,繁殖58Copy, duplicate, reproduce, multiply.发育,发展Grow, develop, breed, bring up, nurture, cultivate, hone, raise, foster, (主动)Develop, advance, progress, move forward, go forward, proceed(自我成长)Burgeon, flourish, thrive, bloom, blossom, boom, prosper;保持,延续Continue, last, carry on, keep on, keep, remain maintain retainPerpetuate,Persevere, stick with, insist on, persist in,Continuous, incessant, permanent, constant, steady, unbroken, perpetual, everlasting, eternal, lasting, unending, uninterrupted, undying, immortal, invariable,存在,生存Exist,found, stand, lay in, be rooted in,be embedded in,Substance, matter, object, material, stuff, things, entity,individual, creature, beings,Topic, subject, issue, theme, gist, item, content, point,Extant, existing, in existence, substantive, ubiquitous, omnipresent, universal,survive,outlive,outlast, remain alive,Endure, undergo,从有到无结束,停止53stop,finish, be over, cease, discontinue, wind up, bring to an end(close, halt), end,come to an end, end up, terminate,que nch,quell,run out, expire, concludeadjourn/dissolve/lull/subvert,abortaive,Surcease, cessation,impasse, deadlock, logjam, stalemate,Ultimate, final, eventual,Abeyance, suspend, interruption, brake, halt, pause,死亡,毁灭Perish, annihilate, kill, exterminate, take life, slay, hatchet, slaughter, assassinate, famish, smother, throttle, strangle, stifle, dec imate,Die, pass away, perish, expire, run out,decease, death, demise,Defunct, moribund, dying,Fatal, formidable, deadly, fatality.取消,废除550Cancel, annul,call off, do away with,Abolish, desuetude, disuse, abandon, repeal, revoke, invalidate, rescind, nullifyObsolete, out of date, outmoded, out of fashion, old-fashioned,除去551Remove,erase,delete, extinguish, exterminate, eliminate, eradicate, extirpate, efface,clear away, throw away, do away with, wipe out, get rid of , rule out,Obliterate, expurgate, expunge, purify, purge,破坏Destroy, damage, wreck, devastate, raze, ravage, knock down, demolish, vandalize, tear down, ruin, spoil, dilapidate,Perdition,detrimental,harmful, injurious,topple down/inclement/伤害Damage Bruise, mar, maul, do harm to, injure, wound, hurt, impair, harm, hurt, wound, harm, break, fracture, maim, cripple, mangle, mutilate;cut, gash, fracture, break灾祸Disaster, catastrophic, calamity, cataclysm, carnage, massacre, holocaust, decimate, wreck, accident,Misfortune, hapless, mishap,逐渐消亡Rot way, perish, decay, disintegrate, decompose, deteriorate, molder, aggravate, worsen, exacerbate, corrupt,Rotten, decayed, corrupt, damaged;decrepit ,decrepitude, dilapidate状态之改变正面能力,强,权力Enable, facilitate, empower, entitle, enhance,Strengthen, reinforce, sustain, countenance, consolidate,Able, be capable of doing , competent, potent, omnipotent, puissant, resourcefulAbility, capability, capacity, skill, forte,competence, facultyIntelligence, aptitude, flair, talentClever, bright, talented, astute, wisdom, wise, smart, acumen,Hegemony, puissance, resource, power, energy, authority, influence, impact, supremacy, potency, strength, force, vigor;大Aggrandize, amplify, augment, broaden, widen, extend, enlarge, magnify, enlarge,Exaggerate, overstate, overstress, overemphasize,多,增加Enrich, increase, add to, abound, fill, fill up, replenish, stock up, add, put in, raise,Accrue, mount up, augment, accumulate, riseAbundant, plentiful, more than enough, profuse, copious, rich, wealthy, generous, numerous, in great numbers;sufficient, enough, adequate, ample, as much as necessary,Increment, accretion, growth, augmentation,高Raise, lift up, improve, enhance, elevate, escalate, heave, heighten, hoist,Rise, increase, ascend, mount, go up, climb scale, jack up, skyrocket, surge, upsurgeHigh, tall, in height, lofty, towering, lanky;Height, stature, elevation, altitude有助Help, assist, aid, subsidize, help to, conduce to,, contribute to, function to, be of assistance, lend a hand, facilitate, enhance,Helper, aide, assistant, accessory, ancillary, accomplice, auspices,支持Support, bolster, boost, brace, buttress, espouse, proponent, underpin, embrace, exponent,快216Accelerate, hasten, speed up, quicken up, expediteRun, scurry, scuttle, scamper, prance, gallop, sprint, scud, Dart, fleet, rush,Fast, quick, rapid, swift, expeditious, speedy, fleeting, briskSpeed, swiftness, pace, velocity, rapidity, tempo, rate, quickness, promptness,有效,起作用Effective, efficient, effectual, successful, useful, helpful, functional, applicable, operative, working, active, functioning, in operati on, in use,Available, serviceable,Impact, influence,自由,解脱Release, free, set free, set off, liberate, unshackle, unfetter, emancipate, manumit, disentangle, untangle, extricate, unravel, 中性变Change, alter, modify, vary, turn, become, adjust, amend, transform, distort, modulate, transmute, shift, transfigure,Fluctuate, move, revolutionize, alternate, shiftDiversified, volatile, fickle, mercurial, protean, erratic, eccentric, irregular, inconsistent,Changeable, unsettled, variable, malleable, mutable,Change, alteration, variation, modification, transition, renovation, recondition, mutation;修改Redress, rectify, revise, emend, renovate, innovate, recondition,负面弱Weaken, enervate, vitiate, sap, impair, emaciate, attenuate, diluteWane, sag, fade, flag, deteriorate, exacerbate, wither, blight, dry up, wilt, sere, sear, shrink, shrivel,Weak, feeble, effete, wan, frail, lacking in strength, impotent, feeble, lethargicInfirmity, weakness, decadence, decadent,减少,降低Lower, reduce, decrease, drop off, abate, decline, dwarf, dwindle, rarefy, curtail, shorten, abridge, truncate, dock, decline, slu mp, eclipse, subside, shrink, ebb,Diminish, lessen, debase, dilute, moderate, die down, grow less intense, cut down, ebb, cut back,慢Decelerate, slow, slow down, retard, hold back,Slow, sluggish,Postpone, put off, delay, defer, procrastinate, adjourn,Dilatory, tardy, slack, sluggish,平息reconcile, comfort, placate, conciliate, reassure,allay, calm, console, soothe, pacify, assuage, mitigate, palliate, salve, temper,palliation, reconciliation,禁止,限制Prohibit, proscribe, forbid, ban, restrain, interdict, overrule, veto, stop fromLimit, restrict, confine, blockade, fetter, shackle, circumscribeProhibited, forbidden, banned, illegal, outlawed, proscribed, taboo;Durance, taboo,控制, 抑制Control, wield, hold, steer, helm, maneuver, manipulate, dominate, regulate, rein in, direct, rule, govern, reign, regimentCurb, bridle, yoke, restrain inhibit smolder, suffocate,refrain from阻碍455Hinder, hamper, check, stunt, impede, block, obstruct, retard, interrupt, hold back, prevent from, forestall, keep from, deter fr om, discountenance, lumber, thwart, stem, stymie, frustrate, stump, stem,Entangle, enmesh, ensnare, entrap,Barrier, obstacle, obstruction, impediment, setback, hindrance, hurdle, blockade, blockage,morass, predicament, plight, straits, quandary,strait,预防Forestall, proselytize, preclude, prevent,干预432Interfere, intervene, intercede, meddle, annoy, vex, nettle, perturb, disturb, discomfit, molest, pester, bother, annoy, harass, in trude,Mediate,Inroad, raid, assail, assault, attack, trespass, infringe, attack, foray, intrude, encroach,Turbulence, disturbance得到,付出付出给Give, offer, endow, endue, present, bestow, provide, supply, furnishImpart, instruct, apprise, teach, instill, inculcate,Proffer, confer, donate, contribute, subscribe, bequeath,Issue, flow out, release,支出Cost, spend, pay, pay out, expend, disburse,Prodigal, profligate, splurge, spendthrift, dissipatefrugal, scrimp, skimp, abstemious,Expenditure, subvention,归还,偿439Return, hand out, restore, reciprocate, remunerate, revert,Compensate, reimburse, indemnify, expiate, atonement,Salary, remuneration, Emolument, honorarium,分配Distribute, allocate, issue, hand out, apportion, allot, dispense, ration, allot, assign, designate;Distribution, dispensation ration, allotment施加impose, entail, exert, inflict, suppress, subjugate, compress ,repress, coerce,使满Suffice, satiate, satisfy, cater, sate, meet requirement, gratifySuffuse, implant, instill, infuse, fill, impregnate,放弃Relinquish, give up, disclaim, abdicate, abjure, waive, renounce, recant, wean, forsake, abdicate, desert, forswear, renounce, r epudiate, forgo, disown, disavow, abandonRenunciation,获得得到Get, receive, Accept, attain, acquire, obtain, gain, repossess, retrieve, procure, catch,Earn, profit, embezzle, peculate, defalcate, graft, appropriate,Obtainable, accessible, receptive,Receiver, recipient, procurement夺Deprive, take away, exact, extort, dispossess, bereave, divest, strip,Loot, ravage, ransack, sack, despoil, plunder, rapine, snatch, ,exploit, distill,Confiscate, impound, sequestrate, forfeit, expropriateExaction, depredation, spoliation,吸引Attract, appeal, fascinate, draw, charm, intrigue, enchant, tempt, allure, enchant, enthrall, rivet, fix, spellbind, intoxicate, engro ss, occupy, captivate, enamor,Attractive, appealing, charming, pleasing, attractiveness, fascination, charisma, personal, magnetism, attraction, fascination,包含510Contain, consist of, comprise, cover, encompass, span, contain, encompass, subsume, consist of, include, involve, embroil, impl icate, ;Configuration component,需要,Require, call for, need, demand, necessitate,Necessary, required, requisite, essential,Requisite, prerequisite, requirement, precondition,使使Cause to be, make, lead to, render, turn into, trigger, activate, cause,要求,请求,Request, ask, entreat, demand, petition, appeal toSolicit, invoke, plead, implore, beseech, adjure,Dictate, command, mandate, order, instruct, charge,Imperative, essential, compulsory, mandatory, urgent, obligatory,Request, requisition, petition, invocation;促使,劝说,Advise, urge, argue, advocate, persuade, sway, influence,Convince, expostulate, exhort, hortative刺激,激发,鼓励Stimulate, activate, spur, incite, agitate, inspire, arouse, excite, provoke, actuate, incite, foment, stir up, trigger, Kindle, enkindl e, igniteencourage, motivate, invigorate, prompt, instigate,Impetuous, impulsive;Drive, motivation, incentive, inducement, impetus推动,驱动,迫使Push, drive, propel, force, oblige, propel, compel goad威逼利诱欺骗,伪装Deceive, dupe, cheat, swindle, hoodwink,Disguise,Duplicity, artifice, chicanery, deception, scheme, subterfuge, duplicity.引诱Beguile, lure, tempt, allure, entice, tantalize, coax, delude, cozen, beguile,,Guile, deceit, cunning, wile, trickeryWily威吓Threaten, menace, intimidate ,hector, frighten, bully,Threatening, menacing,Threat, menace允许,承认Allow, let, permit, licenseAllowance, license, permission, consent, sanction, authorization心理想要期望Expect, look forward to, wait for, look ahead to, suppose, anticipate, await欲望,欲求Wish, want, desire, long, yearn, aspire, crave, hanker, covet:Desirous, eager, avid, greedy, acquisitive, much desired, coveted, ambitious, enterprising;Longing, aspiration, yearning, ambition, avarice, desire for, appetite, desire意图Intend, tend to, mean, plan, be inclined to, predispose, resolve, prone to, apt to, disposed to, attempt to, aim to, be set to, have in mind, slantIntentionally, purposely, deliberately, consciously,Intention, motive, tendency, trend, proclivity, inclination, acclivity declivity,Liable, inclined to, willingly, likely不愿意Waver, hesitate, oscillate, vacillate, boggle, pause, falter,reluctant, unwilling,irresolute, indecisive, undetermined, uncertain, undecided, unsure,Reluctantly, unwillinglyReluctance, unwillingness认知感觉,察觉Sense, feel, savor, be conscious of, be aware of, regain consciousness, perceive, Cognize, regard,Detect, identify, notice, recognize, observe,Heed, pay/give heed to, take heed/notice of, notice, pay/give attention toConscious, aware capable of feeling, sentient, percipient, cognizant,Consciousness, awareness, feeling, sense, sensation,Attention, heed, notice思考Think, consider, ponder, speculate, contemplate, reflect, muse, ponder, contemplate, muse, meditate, ruminate, chew, deliberat e, take into account, take into consideration, cross one's mind, flash across one's mind, pass through one's mind, occur to sbthoughtful, meditative, pensivethought,consideration,reflection,contemplation理解know, understand, realize, appreciate, grasp, apprehend, figure out, be informed about, read, make out, go one’s idea across, decipher, decode, recognize, comprehend, be acquainted with, be familiar with,忽视,忘记, 没感觉Forget, not remember, neglect, ignore, overlook, disregard, pay no attention to, take no notice ofCondone, excuse, and forgive, pardon, absolve, exonerate, extenuate,Oblivious, remiss, delinquent, negligent,Neglectful, forgetfulOblivion, remission, omission.Amnesia, amnesty, inattention, oversightIgnorant, unknown,unconscious, unaware, insensitive, unresponsive清楚clarify, elucidate, shed light on, illuminate, make clearexplicit, overt, precise, unambiguous, plain, clear, unequivocal,clarity, clearness, lucidity, transparency, simplicity, precision.迷惑Confuse, puzzle, muddle, bewilder, perplex, baffle, nonplus, flummox, disconcert, confound, mix up, fluster, obscure, obfuscate, perplexQuandary, dilemma, plight, predicament,态度正面赞成,同意Approve, endorse, grant, confirm, ratify, agree with, consent, endorse, approbate, assent, approve, accord, agree, accede, reso nate,Unanimous, in full accord,Approval, agreement, concurrence, unanimity, approbation. Uniformity, consistency, endorsement, confirmation, ratification, sanc tion,allow, permit, let, consent to肯定,相信Certain, sure, ascertain,positive, confident, convinced, assured,Inevitable, certainly, surely, positively, definitely, confidently, assuredly, inevitably, undoubtedly, unquestionably, unequivocallyBelieve, trust, entrust, have faith in,fidelity, loyalty, faith, affidavit, conviction,喜欢,赞美Love, be fond of, like, favor,worship, adore,Laud, praise, commend, extol, exalt, exult, eulogize, honor, pay tribute to,hymn, paean, carol, psalm, encomium,不喜欢,Loath, hate, dislike, abhor, repulse, repel, abominate, detest,Heinous, odious, hateful, repellent, repulsive, repugnant obnoxious,Aversion, odium, aversion, revulsion, abhorrence,不同意,反对Disagree, dissent, reject, and disallow discord,Contradict, gainsay, say the opposite to, oppose, counter, be in opposition to, go up against, defy, controvert, impugn,Inconsistent, contradictory, in disagreement, at oddsDisharmony, dissonanceOpposing, dissenting, opposite, contradictory, override contrariwise, oppositely;Dispute, argue,反驳Refute, rebut, retort, deny, confute, contest, disprove羞辱,贬义Embarrass, humiliate, disgrace, dishonor, mortify, demean, discomfit, degrade, undermine Embarrassed, ashamed, unembarrassed, unabashedHumiliation, chagrin忧虑Worry about, fret over, feel anxious, uneasy about, be concerned about,fret, agony,Anxious, uneasy;Anxiety, concern, uneasiness, disquietedness, nervousness疑问,不相信Doubt, query, question, inquiry,Discredit, distrust, disbelieve, mistrust, suspect, be suspicious of, have doubts aboutDoubtful, misgiving, skeptical, dubious, incredulous,;Doubt, incertitude, questioning, skepticism, implausibility, incredibility批评,谴责Criticize, censure, condemn, denounce, attack, rail, rebuke, blame, reprove, reprimand,reproach; diatribe, reproof, reprimand分久必合,合久必分合,和同,等, 似Accord, match, equal, like, resemble, approximate,Same, unified, matching, much the same, be similar to, akin to, the same as, equivalent, identical parallel Equivalent, congruity, concord, parallel, similarity, parallelism, tantamount, tally,Resemble, bear a resemblance to, be like, look like, simulate, take after, imitate, mimic, copy, emulate,比较Compare, contrast, weigh against, judge against, balance, parallelComparatively, relatively适合Suitable, fit, suited, proper, right, appropriate, apposite, apropos, opportune, fitting, apt,suitably, properly, rightly, appropriately, fittingly, aptly,相容Compatible, well-matched, well-suited, attuned, companionable, congenial, affable, amicable,Accommodate, Harbor, lodge,陪伴Accompany with, go along with, go together with, go with, come with, keep sb. Company, join, escort, convoy, cling to合作,合并Work together, cooperate, come together, and collaborate, join forces, team up,Merge, unite, connect, bond, bring together, combine, associate, amalgamate, swallow up, become one, come together, Affiliat e, annex, coalesce, incorporate, integrate, put together, join together.Involve, embroil, include,Weld, join, solder,Merger, combination, solidarity, coalition, cohesion, conglomeration, agglomeration, confluence, Rapport, rapprochement, insepar able,聚集Gather, accumulate, amass, collect, pile up, heap up, compile, assemble, garner, convene, summon, organize, call together,swarm, throng, teem, crowdRally, confer, muster, congregate, aggregate, put together, amass, convoke, convene, collect a supply of;Collection, group, multitude, flock, herd, array, accumulation, accretion, backlog.Gregarious,联系,依靠Link, relate, connect, associate, correlate, attach, fasten, clinch, cling to, tie, adhere, affiliate, pertain, trace;Relevant, pertinent, germane,Link, bond, nexus, linkage, relationship, attachment,Rely on, trust, depend on, count on;Reliable, foolproof, dependable, independent, sovereign;trust, reliance, dependence,Complete, total, entire, full, whole, thorough, comprehensive, all-round, versatile, plenaryGenerally, entirely, fully, wholly, thoroughly, exhaustively, usually, largely, mainly, mostly, for the most part, on the whole, in generalAll over, throughout;交易,遇见,互相Trade, exchange, deal, do business, transact, interact, intertwine, swap, switch,Trade, commerce, interplay, commodity, goods, merchandise, transaction, interactionMeet, encounter, run into, run across, come across, happen to see, discover;Mutual, reciprocal, vice versa,遵守,认同Obey, comply with, act upon, follow, meet the terms, act in accordance, submit, observe, conform,Accordance, tractable, obedient, ductile, compliant, docile, manageable, tame,分分开,部分Divide, break up, separate, undo, seclude, sever, diversify, bifurcate, ramify, disconnect, cede, sunder, asunder, part, partition, isolate, part, detach,Exclude, occluded, preclude, segregate, secludeDisband, dismiss, scatter, estrange, segment, cleave, rift, disintegrate, split up, fall apart, collapse,Fission, crevice, partition, detachment, secession,Section, aspect, feature, facet, respect, side, sector, division, part, segment, fragment, piece, portion背离Digress, deviate, diverge, astray, depart, swerve, deflect, defection, apostate, betray, divagate, secede egress,Perfidious, infidelity, disloyal, unfaithfulness, disaffected,不同Different, dissimilar, unlike, incongruous, discordant, disparate,Multifarious, motley, various varied, diversified,Diversity, shade, nuance, disparity, discrepancy, difference, variance, multiplicity,Incompatible, mismatched, unsuited, discordant, inharmonious, unsuitable, improper, wrong, inappropriate, inopportune, unfitunsuitably, inappropriately,违背,对立Contravene, defend, break, breach, disobey, counter, resist, violate, defy, flout, infringe,infraction,对立争,斗,努力Compete, via, contend, struggle, wrestle, tussle, challenge, fight against, emulate, rival, conflict, contest, strife, confront, face up to,Strive, make an effort, endeavor to, try to do, attempt to do, struggle;Effort, attemptantagonistic, hostile, friction躲避Avoid, escape, keep away from, stay away from, shun, wince, flee, run away, flight, parry, evade, dodge, sidestep, elude, shir k,成Win, succeed, triumph, prevail, outstrip, outwit, transcend, exceed, surmount, overcome surpass,Fulfill, complete, accomplish, finish, achieve, reach, approach, realize, soar,Subdue, suppress, override, overrule, subvert, topple,Consummation, achievement, feat, attainment, accomplishment.Accessible, reachable, attainable, obtainable, approachable,败Fail, be unsuccessful, be abortive, flunk, founder, bungle, sink, be fruitless, bungle, blunder, bumble, muffFailure, abortion, crashstranded,处理对付,处置Deal with, cope with, and dispose, handle, manage, process,Disposition选择Choose, select, favor, prefer, pick,传递Transmit, pass, hand on, transcribe, transfer, move, convert, convey, send, ferry, transport,Impart, inculcate, instruct, teach, inform, apprise, pass ontransfusion,采用,利用Make use of, use, employ, utilize, exploit, consume, harness, assume, take on手段,工具By means of, by way of, by virtue of , method, manner, means, device, instrument, facility, implement, apparatus, appliance, mechanism, gadget, utensil, tools,contrivance, maneuver, tactic, mean, expedient, stratagem, tact, ploy,artifice, chicanery, scheme, plan, project, program行为,Act, perform, behave, work, serve as, operate, run, function to, conduct;Be engaged in, carry on, indulge in, participate, endeavor to, take part in, devote to, dedicate to,Behavior, demeanor, conduct, action, performance,信息处理表达说,表达say, tell, talk, speak, utter, express, voice, state, articulate, pronounce, emote,Declare, pronounce, claim, announce, address, intimateEquivocate, prevaricate, prattle, stammer,chat, discuss, converse, bargain, negotiate,talk, chat, discussion, debate, conversation, colloquy提出Suggest, propose, present, put forward, recommend, advocate, advise, posit, aver, allege, postulate, propound, tender,Hint, imply, insinuate, allude,描述Describe, depict, illustrate, limn, recount, portray, represent, define, characterize, delineate, sketch out,;description, version解释,说明Explain, interpret, explicate, detail, clarify, make clear, construe, misconstrue, elucidate, shed light on, decipher,, expound, disa buse, explain in detail, account for;Exposition, exhibition, connotation, exegesis, gloss annotate,表明Show, demonstrate, evince, indicate, display, exhibit,获取信息观察,探求observe, view, see, spot, watch, notice, make out, perceive, bring attention to, be aware of,distinguish, discern, detect, scrutinize, monitor, study, sight, inquire, probe, search, explore,Search, grope, probe, plumb, fathom, research,quest;调查,检查Inspect, examine, scan, study, check, investigate, censor, peruse, look into, look over, scrutinize, survey,Inspection, examination, census, censor, investigation, scrutiny, survey, inquiry, census, poll纪录,记载Record, register, document ,write down, take down, put down, note down, detail, keep details,逻辑分析证明Analyze, consider, infer, extrapolate, prove, justify, confirm, verify, validate, testify, attest, authenticate, substantiate, give evid ence, corroborate假设Presume, assume, suppose, imagine, premise, surmise,推断Induce, infer, deduce, reason, derive from, ratiocinate, conclude,因果result from, result in, according to, attribute to, ascribe to, credit to, account for, derive from, arise from,proof, evidence, inference, conclusion,convince,cogent, sound, logical, rational,真,正确True, right, correct, proper, real, actual, genuine, veritable, veracious, authentictruly, really, actually, in fact, authentically, realistically, pragmatically;genuinely veraciously,faultless, impeccable, in the right wayTruth, canon, criterion, norm, axiom, veracity. Rationale, truism, maxim,correct, revise, rectify假,错False, wrong, incorrect, fallacious mistaken, erroneous, unreal, errant, faultyFake, sham, phony, pretended, simulated, pseudoMistakenly, erroneously;Mistake, error, fault, fallacy, misconception, illusion;take A as B, confuse A with B, mistake A for B, erroneously identify A as B, falsify,发现, 揭示Discover, find out, learn, reveal, disclose, unveil, expose, divulge, make known, debunk, declassify, decode, decipher, translate, make out, revelation,其它强调的,Absolutely, incontrovertible, indispensable,indisputable, inalienable, indubitable, incontestable, irrefutable, incontrovertible;重要的Consequential, imponderable, paramount, substantial, major, significant, important, leading, major, dominant, predominant, prev ailing, key, pivotal, decisive, critical, crucial, basic, fundamental, radical, essential, primary, integral, inherent, indispensable, ne cessary优缺点Advantage, benefit, advantageous, valuable, precious, positive, positive aspect, helpful, asset, valuable quality. Disadvantage, drawback, weakness, shortcoming, downside, negative aspect, unfavorable feature.明显的,突出的,优秀的,杰出的Obvious, apparent, evident, conspicuous visible, noteworthy, noticeable, notable, manifest, outstanding, remarkable, salient, pro minent, eminent, distinguished, striking, extraordinary, excellent, monumental, phenomenal,主要mainly, chiefly, principally, predominatly, basically, fundamentally, primarily, inherently,。
广告翻译-中高级口译必备
广告翻译-中高级口译必备1)各种形式的经济合作将使您的资本技术得到丰厚的利益!(经贸洽谈会广告)2)绚丽多姿的民间艺术将使您得到美的享受!(民间艺术节广告)3)"美人"鲜花,倾诉衷肠(花店广告)4)一册在手,纵观全球(《环球》杂志广告)5)让世界遍布"声佳"电器(电器公司广告)6)穿上"双星"鞋,潇洒走世界(鞋业广告)7)该厂能生产大衣、西装、时装、衬衣、毛衣等不同类型服装用的上千个花色品种纽扣,产品规格齐全、品种繁多、造型新颖。
(纽扣厂广告)8)中华铅笔品质优良,书写润滑,美观大方(铅笔广告)9)方便旅行,到达平安(箱包广告)10)人戴"梅花",准时乐道(手表广告)1)Look at the ways you can benefit!2) Our Folk Art Festival is a guaranteed good time!3) Flowers by BEAUTY speaks from the heart.4)The Globe brings you the world in a single copy!5)Our aim:Make a global hit--Shengjia Auto Electric.6)Double Star Takes you Afar.7) The factory can produce various new types of buttons in thousandsof different designs for coats, suits, fashions, shirts andsweaters.8) Smooth and beautiful, Zhonghua high quality pencils.9) Smooth trip, smooth arrival.10)Give the watch to all and to all a good time.。
高级口译 名句翻译
高级口译名句翻译一、“形同意合”的谚语1. A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。
2. All shall be well, Jack shall have Jill.有情人终成成眷属。
3. A man should not bite the hand that feeds him. 不要恩将仇报。
4. Beauty is in the eye of the beholder.情人眼里出西施。
5. Business is business.公事公办。
6. Facts speak louder than words.事实胜于雄辩。
7. Failure is the mother of success.失败乃成功之母。
8. Fish in troubled waters.浑水摸鱼。
9. Friends must part.聚散离合总有时。
/天下无不散之宴席。
10. Great minds think alike.英雄所见略同。
11. Health is better than wealth.家有万贯财,不如一身健。
12. Hedges have eyes, walls have ears.隔篱有眼,隔墙有耳。
13. In time of peace prepare for war.居安当思危。
14. Like father, like son.有其父,必有其子。
15. Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。
16. Misfortunes never come alone.祸不单行。
17. Money can’t buy time.寸金难买寸光阴。
18. More haste, less speed.欲速则不达。
19. Out of office, out of danger.无官一身轻。
20. Out of sight, out of mind./Far from eye, far from heart. 眼不见为净。
翻译资格考试《高级口译》参考译文(4)
翻译资格考试《高级口译》参考译文(4)翻译资格考试《高级口译》参考译文2000多年来,佛教、伊斯兰教、基督教等先后传入中国,中国音乐、绘画、文学等也不断吸纳外来文明的优长。
中国传统画法同西方油画融合创新,形成了独具魅力的中国写意油画,徐悲鸿等大师的作品受到广泛赞赏。
中国的造纸术、火药、印刷术、指南针四大发明带动了世界变革,推动了欧洲文艺复兴。
中国哲学、文学、医药、丝绸、瓷器、茶叶等传入西方,渗入西方民众日常生活之中。
《马可·波罗游记》令无数人对中国心向往之。
In the course of some two thousand years andmore, Buddhism, Islam and Christianity have been introduced into China successively, whichallowed the country’s music, painting and literature to benefit from the advantages of othercivilizations. China’s freehand oil painting is an innovative combination of China’s traditio nalpainting and the Western oil painting, and the works of Xu Beihong and other masters havebeen widely acclaimed. China’s Four Great Inventions, namely, papermaking, gunpowder,movable-type printing and compass, led to changes in the world, including the E uropeanRenaissance. China’s philosophy, literature, medicine, silk, porcelain and tea reached the Westand became part of people’s daily life. The Travels of Marco Polo generated a widespreadinterest in China.大家都知道,中国有秦俑,人们称之为“地下的军团”。
口译段落翻译+词组
中国坚定不移地走和平发展道路,是基于中国国情的必然选择。
1840年鸦片战争以后的100多年里,中国受尽了列强的欺辱。
消除战争,实现和平,建设独立富强、民生幸福的国家,是近代以来中国人民孜孜以求的奋斗目标。
今天的中国虽然取得了巨大的发展成就,但人口多,底子薄,发展不平衡,仍然是世界上最大的发展中国家。
推动经济社会发展,不断改善人民生活始终是中国的中心任务。
坚持走和平发展道路,是中国实现国家富强、人民幸福的必由之路。
中国人民最需要、最珍爱和平的国际环境,愿尽自己所能,为推动各国共同发展作出积极贡献。
It is an inevitable choice based on its national conditions that China persists unswervingly in taking the road of peaceful development. During the 100-odd years following the Opium War in 1840, China suffered humiliation and insult from big powers. And thus, ever since the advent of modern times, it has become the assiduously sought goal of the Chinese people to eliminate war, maintain peace, and build a country of independence and prosperity, and a comfortable and happy life for the people. Although it has made enormous achievements in development, China, with a large population, a weak economic foundation and unbalanced development, is still the largest developing country in the world. It is the central task of China to promote economic and social development while continuously improving its people's life. To stick to the road of peaceful development is the inevitable way for China to attain national prosperity and strength, and its people's happiness. What the Chinese people need and cherish most is a peaceful international environment. They are willing to do their best to make energetic contributions for the common development of all countries.中国实行改革开放政策 29 年来,经济和社会发展取得了举世瞩目的成就。
高级口译翻译(第四版)
Unit11.欢迎希尔博士和夫人来访上海。
Welcome to Shanghai,Dr.and Mrs.Hill.2.请允许我做自我介绍。
Please allow me to introduce myself.3.我叫洪建信,是中美医药公司的副总经理。
My name is Jianxin Hong.I am deputy managing director of the Sino-American Ph armaceutical Co,Ltd.4. 我们很荣幸能请到您,我也特别高兴能认识您。
It is a great honor to have you here with us .And I am so delighted to make your acquaintance .5. 我们去取行李吧。
We wil go there and pick up the luggage .4.久闻先生大名,我在研究生学习时期所写的两篇论文曾参考了您的研究成果。
I have long heard of you,and as a matter of fact,I referred to your researchfindings in a couple of my papers during my graduate studies.6.我为能在上海接待您和您的家人深感愉快,我很高兴我们能在今后的半年里合作共事。
It gives me such a great pleasure to meet you and your family here inShanghai and I am very glad that you will be working with us for the next six month s.7.我们将给您配备两名实验助手。
必要时我们还想邀请您的一名同事一起参加我们的一项研究工作。
We will provide you with two lab assistants,and If necessary,we would like to invite one of your associates to join us.9.您若愿意的话,我们想把你们先安排在地处市中心的假日酒店下榻,从假日酒店开车40分钟可到我们的实验室。
高级口译翻译篇
⾼级⼝译翻译篇⾼级⼝译翻译篇第⼀章⾼级⼝译翻译数字理论Appropriateness注:(╳表⽰错误⽰范,╱表⽰正确⽰范)舒舍予,字⽼舍,现年四⼗岁,⾯黄⽆须。
I have a yellow face. ╳ I have a pale face. ╳ I havea withered complexion. ╱Backgroundeconomic equality 经济平等╳经济均衡化╱efficiency Vs effectiveness 效率 Vs 效能 performance 绩效我宣布……开幕了 I declare …open╳ I declare the commencement of …╳ … is herewith inaugurated.╱meeting ⾮正式会议 conference 正式⼤型会议 session 特定主题专业会议Culture White elephant ⽩象请愿书 round robin Diversification think tank 智囊团Expressiveness Faithfulness Gracefulness 第⼆章⾼级⼝译评分标准1) Wording Accuracy2) Phrase Accuracy3) Paraphrasing NativenessSwallowing small companies, the big media corporations will be able to control what Americans read and watch.4) Sequence CoherencyMy father is a good teacher who is kind to his students. 由于我⽗亲对学⽣好,他是⼀个好⽼师5) Spelling, Punctuation and Tense 拼写:拼错⼀个单词扣⼀分,同样的错误不扣分时态举例:中国⼈民⼀直希望世界太平。
中高级口译
1. 铁石心肠 cruel and unrelenting2. 置死地于后生 a vigorous and manly exertion3. 千秋功业a great undertaking of lasting importance4. 安居乐业live in peace and work happily5. 骨肉分离family separation6. 各得其所be properly provided for7. 众议纷纭disagree on8. 岁月不居,来日苦短Time does not stay is brief is the day.9. 夜长梦多A long delay may mean trouble.10. 时不我与Time and tide wait for no man.11. 依时顺势keep up with the tide12. 日渐没落being pushed out of business13. 鹬蚌相争play A off against B14. 浩然之气noble spirit15. 凤毛麟角a rarity of the rarities16. 望而生畏stand in awe before17. 敬而远之keep respectfully aloof from18. 众矢之的in the dock19. 毫无瓜葛be divorced from20. 尔虞我诈sheer cunning and falsehood21. 备受推崇be rewarded and respected22. 善有善报,恶有恶报the good inevitably is successful and the bad inevitably punished23. 其乐融融sweetness and light24. 义无反顾feel obliged to25. 物美价廉attractive in price and quality26. 源源不断keep flowing in a steady stream27. 滚滚不息pour into28. 福祉well-being29. 精华quintessence30. 阴霾specter31. 势不两立pit sth against sth32. 打折扣wear thin / water down33. 大展宏图score big points34. 重整旗鼓shock sth back to life35. 不谋而合coincide with36. 染指dip one’s finger in37. 博大精深both extensive and profound38. 源远流长long-standing and well-established39. 诸子百家the masters’hundred schools40. 天下为公All under heaven are equal.41. 天下兴亡,匹夫有责Everybody is responsible for the fate of his country.42. 吃苦耐劳bear hardships43. 勤俭持家frugality in household management44. 尊师重教respect teachers and value education45. 当务之急highest priority46. 遭受重创take a heavy toll47. 先见之明prescient move48. 奇园古宅exotic gardens and old mansions49. 衣食住行clothing, food, shelter and transportation50. 信誓旦旦be poised to。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中高级口译-经典段落翻译
1)杭州的春天,淡装浓抹,无不相宜;夏日荷香阵阵,沁人心脾;秋天,桂枝飘香,菊花斗艳;冬日,琼装玉琢,俏丽媚人。
西湖以变幻多姿的风韵,令人心旷神怡
《人间天堂--杭州》
Sunny or rainy, Hangzhou looks its best in spring. In summer the fragrance of lotus flowers gladdens the heart and refreshes the mind. Autumn brings with it the sweet scent of laurel flowers, and chrysanthemums are in full bloom. In winter the snow scenery looks just like jade-carvings, charming and beautiful. The ever-changing aspects of the beauty of West Lake makes one care-free and joyous.
2)在四川西部,有一美妙的去处。
它背倚岷山主峰雪宝峰,树木苍翠,花香袭人,鸟声婉转,流水潺潺。
这就是松潘县的黄龙。
(相传在中国古代……)
《黄龙奇观》
One of Sichuan' s finest scenic spots is Huanglong (Yellow Dragon) ,which lies in Songpan County just beneath Xuebao, the main peak of Minshan Mountains. Its lush green forests, filled with fragrant flowers, bubbling streams, and songbirds, are rich in historical interest as well as natural beauty.
3)江岸上彩楼林立,彩灯高悬,旌旗飘摇,呈现出一派喜气洋洋的节日场面。
千姿百态的各式彩龙在江面游弋,舒展着优美的身姿,有的摇头摆尾,风采奕奕;有的喷火吐水,威风八面。
《乐山龙舟会多彩多姿》
High-rise buildings ornamented with colored lanterns and bright banners stand out along the river banks. On the river itself, gaily decorated dragon-shaped boats await their challenge, displaying their individual charms to their hearts' content. One boat wags its head and tail; another spits fire and sprays water.
4)祖国山水,风格多样;多样的风格,相对应而存在,相比较而多姿。
杭州西湖,水榭歌台,人工赋予它典雅美。
蜀中仙山峨嵋,飘浮于云涛雾海,呈秀色于烟雨浸漫的山林,誉满中华的桂林山水,水秀山奇,山水平分秋色。
(九寨沟的风光,却又是另一番景象了。
)
《神话世界九寨沟》
China is a land of scenic contrasts, each uniquely representing its own area: West Lake in Hangzhou with enchanting pavilions set in quiet surroundings, Mount Emei in Sichuan with peaks peeping through mist and clouds, Guilin in Guangxi with panoramic views of mountains and rivers.
5)历代中国人民以其勤劳和智慧在这里留下了许多杰出的创造:雄伟壮丽的天安门;金碧辉煌、气象万千的故宫;气势宏伟的万里长城;湖光山色、曲槛回廊的颐和园;建筑精巧、独具艺术风格的天坛;烟波浩渺、黛色风光的北海公园,以及建筑宏大的明代帝王陵寝--十三陵……
《北京市简介》
The hard labour and wisdom of Chinese people for generations have left Beijing numerous
architectural wonders. Among these are the magnificent Tian' anmen Gate; the majestic Palace Museum, the imposing Great Wall, the scenic Summer Palace, the ingenious Temple of Heaven, the splendid Beihai Park and the carefully laidout Ming Tombs.
6) 蜿蜒曲折的钱塘江,穿过浙西的崇山峻岭到这里之后,江面开阔,景色壮观。
特别是每年中秋前后有钱塘潮,怒涛汹涌,蔚为天下大观。
After winding through high mountain ridges of the western part of Zhejiang, Qiantang River becomes wider with majestic scenery. Round the Moon Festival (the 15th of the 8th lunar month) every year, one can enjoy the raging tidal bore, which is a most spectacular natural phenomenon.
练习
1)西湖如明镜,千峰凝翠,洞壑幽深,风光奇丽。
湖上有彩带似的苏堤、白堤飘落其上。
三潭印月、湖心亭、阮公墩三个小岛鼎立湖中。
《人间天堂--杭州》
2)每年农历六月份为黄龙庙会期,方圆几百里及青海、甘肃的藏、羌、回、汉各族人民也前来赶会。
届时,帐篷连营,人马喧腾,歌舞相杂,十分热闹。
《黄龙奇观》。