常用缩略语表

合集下载

英文缩略语大全

英文缩略语大全

英文缩略语大全以下是一些高中英语常用的缩略语:1. ATM - Automated Teller Machine(自动取款机)2. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)3. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)4. DIY - Do It Yourself(自己动手)5. FYI - For Your Information(供你参考)6. GPA - Grade Point Average(学分绩点)7. HR - Human Resources(人力资源)8. IT - Information Technology(信息技术)9. LLC - Limited Liability Company(有限责任公司)10. NGO - Non-Governmental Organization(非政府组织)11. PTO - Paid Time Off(带薪休假)12. RSVP - Répondez s'il vous plaît(请回复)13. SOP - Standard Operating Procedure(标准操作程序)14. UFO - Unidentified Flying Object(不明飞行物)15. V AT - Value Added Tax(增值税)16. WIFI - Wireless Fidelity(无线保真网络)17. XL - Extra Large(特大号)18. OMG - Oh My God(天啊)19. ZIP - Zone Improvement Plan(邮政编码)20.BFF - Best Friends Forever(最亲密的好友)21.CE - Chief Executive(首席执行官)22.DUI - Driving Under the Influence(酒后驾车)23.ETA - Estimated Time of Arrival(预计到达时间)24.RSVP - Répondez s'il vous plaît(请回复)25.TGIF - Thank God It's Friday(感谢上帝,今天是星期五)26.UFO - Unidentified Flying Object(不明飞行物)A.D. (公元): Anno DominiCV (简历): curriculum vitaee.g. (例如): exempli gratiaetc. (等等…): et ceteraet al. (以及其他人;等人):et aliii.e. (即是): id estPh.D. (博士): Philosophi DoctorP.S. (附言): post scriptumR.I.P. (息止安所): requiescat in paceFW: forward 转发CC: Carbon Copy 抄送BCC: Blind Carbon Copy 秘送Encl. : enclosure 随信附上......等等,还有好多。

100个英文缩略语

100个英文缩略语

100个英文缩略语1. ASAP As Soon As Possible.2. DIY Do It Yourself.3. FYI For Your Information.4. ASAP As Soon As Possible.5. BTW By The Way.6. FAQ Frequently Asked Questions.7. ETA Estimated Time of Arrival.8. RSVP Répondez s'il vous plaît (French for "Please respond")。

9. VIP Very Important Person.11. UFO Unidentified Flying Object.12. GPS Global Positioning System.13. ATM Automated Teller Machine.14. CIA Central Intelligence Agency.15. FBI Federal Bureau of Investigation.16. NASA National Aeronautics and Space Administration.17. LGBT Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender.18. NATO North Atlantic Treaty Organization.19. PDA Public Display of Affection.20. AIDS Acquired Immune Deficiency Syndrome.22. NGO Non-Governmental Organization.23. SWAT Special Weapons and Tactics.24. UFO Unidentified Flying Object.25. RSVP Répondez s'il vous plaît (French for "Please respond")。

常用缩略语表(

常用缩略语表(

常用缩略语表(文档来源为:从网络收集整理.word 版本可编辑.欢迎下载支持.1文档收集于互联网,如有不妥请联系删除.常用缩略语表 (1)a accepted 承兑AA Auditing Administration (中国)审计署 AAA 最佳等级 abs. abstract 摘要 a/c, A/C account 帐户、帐目a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误 Acc. acceptance or accepted 承兑 Accrd.Int accrued interest 应计利息 Acct. account 帐户、帐目Acct. accountant 会计师、会计员Acct. accounting 会计、会计学Acct.No. account number 帐户编号、帐号 Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目ACN air consignment 航空托运单a/c no. account number 帐户编号、帐号 Acpt. acceptance or accepted 承兑A/CS Pay. accounts payable 应付帐款A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款 ACT advance corporation tax 预扣公司税常用缩略语表 (2)ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位 A.C.V actual cash value 实际现金价值 a.d., a/d after date 开票后、出票后ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法Adv. advance 预付款ad.val.,A/V ad valorem to (according value) 从价 Agt. agent 代理人Agt. agreement 协议、契约AJE adjusting journal entries 调整分录 Amt. amount 金额、总数Ann. annuity 年金A/P account paid 已付账款A/P account payable 应付帐款 A/P accounting period 会计期间 A/P advise and pay 付款通知 A/R account receivable 应收帐款 A/R at the rate of 以……比例 a/r all risks (保险)全险 Arr. arrivals, arrived 到货、到船 A/S, a/s after sight 见票即付常用缩略语表 (3)A/S ,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单 ASAP as soon as possible 尽快ASR acceptance summary report 验收总结报告ASS. assessment 估征、征税ASSIMT. assignment 转让、让与ATC average total cost 平均总成本 ATM at the money 仅付成本钱ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)ATS automated trade system 自动交易系统ATS automatic transfer service 自动转移服务Attn. attention 注意Atty. attorney 代理人auct. auction 拍卖Aud. auditor 审计员、审计师 Av. average 平均值 a.w. all wool 纯羊毛A/W air waybill 空运提单文档来源为:从网络收集整理.word 版本可编辑.欢迎下载支持.2文档收集于互联网,如有不妥请联系删除.A/W actual weight 实际重量常用缩略语表 (4)BA bank acceptance 银行承兑汇票 bal. b alance 余额、差额banky. bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池b.b. bearer bond 不记名债券 B.B., B/B bill book 出纳簿 B/B bill bought 买入票据、买入汇票 b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费 b.c. b lind copy 密送的副本 BC buyer credit 买方信贷 B/C bills for collection 托收汇票 B.C. bank clearing 银行清算 b/d brought down 转下页 Bd. b ond 债券 B/D bills discounted 已贴现票据 B/D bank draft 银行汇票both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天 B/E bill of entry 报关单常用缩略语表 (5)b.e., B/E bill of exchange 汇票BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点 b/f brought forward 承前 BF bonded factory 保税工厂 Bfcy. Beneficiary 受益人 B/G , b/g bonded goods 保税货物BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank ofInternational Settlements 国际清算银行 bit binary digit 两位数Bk. b ank 银行 Bk. b ook 帐册b.l., B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本 bldg. building 大厦 BMP bank master policy 银行统一保险 BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer ’s option 买者选择交割期的远期合同常用缩略语表(6)BOM beginning of month 月初 bill of materials 用料清单BOO build-operate-own 建造—运营—拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让balance of payments 收支差额 BOT balance of trade 贸易余额 BOY beginning of year 年初 b.p., B/P b ills payable 应付票据 Br. branch 分支机构 BR bank rate 银行贴现率b.r., B/R bills receivable 应收票据Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表 B/S bill of sales 卖据、出货单 B share B share B 股bank telegraphic transfer 银行电汇 BV book value 票面价值常用缩略语表 (7) c. cents 分。

商务英语常用缩略语表

商务英语常用缩略语表
外语下载中心
外语下载中心
B/C
B/D
B/D B/DБайду номын сангаасb/d
B/E
B/E b/f B/G, b/g
B/L
B/L
B/R
B/S BA bal. banky. Bat BC
Bd.
Bd.
Bds.
BEP BF Bfcy. BHC BIS bit
cash before delivery certificate of deposit capital gain capital goods charges cheque certified internal auditor check capital market line Collateralised Mortgage Obligations current market value consignment note credit note company Common Business Oriented Language column collateral collection commercial commission contract container contract convertible corpus
B.P.B
b.r., B/R
B.rec. B.S.
b.s., BS, B/S B.T.T. B/B
尽快 as soon as possible 验收总结报告 acceptance summary report 估征、征税 assessment 转让、让与 assignment 平均总成本 average total cost 仅付成本钱 at the money 自动取款机(柜员机) Automatic Teller Machine 自动交易系统 automated trade system 自动转移服务 automatic transfer service 注意 attention 代理人 attorney 拍卖 auction 审计员、审计师 auditor 平均值 average B share B 股 住宿费和早餐费 bed & breakfast 出纳簿 bill book 不记名债券 bearer bond 出纳簿 B/B bill book 银行清算 bank clearing 密送的副本 blind copy both dates inclusive, both days inclusi 包括头尾两天 汇票 bill of exchange 提货单 bill of lading 用料清单 bill of materials 收支差额 balance of payments 应付票据 bills payable 银行汇票 bank post bill 应收票据 bills receivable 应收票据 bill receivable 资产负债表 balance sheet 资产负债表 balance sheet 银行电汇 bank telegraphic transfer 买入票据、买入汇票 bill bought

缩略词大全100个

缩略词大全100个

缩略词大全100个IT:信息技术(Information Technology)PC:个人电脑(Personal Computer)APP:应用程序(Application)CPU:中央处理器(Central Processing Unit)www:环球信息网/万维网(World Wide Web)WiFi:无线网络/无线保真技术(Wireless Fidelity)CD:光盘/激光唱片(Compact Disk)DJ:音乐节目主持人(Disc Jockey)TEL:电话机(Telephone)VCD:录像光盘(Video Compact Disk)DVD:数字录像光盘(Digital Video Disk)VCR:盒式磁带录像(Video Cassette Recorder)MV:音乐短片(Music Video)KTV:卡拉OK(Karaok TV)TV:电视(TeleVision)GPS:全球定位系统(Global Positioning System)ETC:不停车收费系统(Electronic Toll Collection)ABS:防锁死刹车系统(Antilock Brake System)SUV:运动型多用途轿车(Sport Utility Vehicle)BRT:快速公交系统(Bus Rapid Transit)LRT:轻轨公交系统(Light Rail Transit)ATM:自动取款机(Automatic Teller Machine)PRC:中华人民共和国(The People s Republic of China)HK:香港(Hong Kong)JP:日本(Japan)KR:韩国(Korea)UK:英国(United Kingdom)US:美国(United States)USA:美国(United States of America)RUS:俄罗斯(Russia)SGP:新加坡(Singapore)EU:欧洲联盟/欧盟(European Union)UN:联合国(United Nations)WTO:世界贸易组织(World Trade Organization)WHO:世界卫生组织(World Health Organization)CIA:美国中央情报局(Central Intelligence Agency)FBI:美国联邦调查局(Federal Bureau of investigation)FDA:食品药品监督管理局(Food and Drug Administration)ICAC:廉政公署(Independent Commission Against Corruption)OPEC:石油输出国组织/欧佩克(Organization of Petroleum Exporting Countries)EMS:邮政特快专递(Express Mail Service)PLA:中国人民解放军(People s Liberation Army)CCTV:中国中央电视台(China Central Television)CBA:中国篮球协会(Chinese Basketball Association)NBA:美国篮球协会(National Basketball Association)BBC:英国广播公司(British Broad-casting Corporation)VOA:美国之音(Voice of America)IOC:国际奥委会(International Olympic Committee)ISBN:国际标准书号(International Standard Book Number)Ad:广告(Advertisement)Add:地址(Address)BBQ:烧烤(Barbecue)DIY:自己动手/自助服务(Do it Yourself)ET:外星人(Extra Terrestrial)ID:身份证(Identification Card)IQ:智商(Intelligence Quotient)EQ:情商(Emotional Quotient)PE:体育(Physical Education)No.:号码/编号(Number)KFC:肯德基(Kentucky Fried Chicken)DNA:遗传基因组织(Deoxyribonucleic Acid)GMT:格林威治时间或国际标准时间(Greenwich Mean Time)GDP:国内生产总值(Gross Domestic Product)OMG:我的上帝/我的天哪(Oh My God)SOS:求救信号(Save Our Soul)UFO:不明飞行物(Unknown Flying Object)VIP:重要人物/贵宾(Very Important Person)WC:厕所(Water Closet)Mr.:先生(Mister)Ms.:女士(Mrs. or Miss)Mrs.:夫人/太太(Mistress)AD:公元(Anno Domini)BC:公元前(Before Christ)AM:上午(Ante Meridiem)(before noon)PM:下午(Post Meridiem)(afternoon)CEO:首席执行官(Chief Executive Officer)CFO:首席财务官(Chief Finance Officer)COO:首席运营官(Chief Operating Officer)CTO:首席技术官(Chief Technology Officer)PhD:博士(Philosophy Doctor)MBA:工商管理硕士(Master of Business Administration)MPA:公共管理硕士(Master of Public Administration)中国人民银行:PBC(The People s Bank of China)中国建设银行:CCB(China Construction Bank)中国农业银行:ABC(Agriculture Bank of China)中国工商银行:ICBC(Industrial & Commercial Bank of China)中国银行:BOC(Bank of China)交通银行:BCM(Bank of Communications)招商银行:CMB(China Merchants Bank)星期一:Mon.(Monday)星期二:Tues.(Tuesday)星期三:Wed.(Wednesday)星期四:Thur.(Thursday)星期五:Fri.(Friday)星期六:Sat.(Saturday)星期天:Sun.(Sunday)一月:Jan.(January)二月:Feb.(February)三月:Mar.(March)四月:Apr.(April)五月:无简写(May)六月:Jun.(June)七月:Jul.(July)八月:Aug.(August)九月:Sep.(September)十月:Oct.(October)十一月:Nov.(November)十二月:Dec.(December)克 G(Gram)公斤 KG(Kilogram)公吨 MT(Metric Ton)米 M(Metre)厘米 CM(Centimetre)毫米 MM(Milimetre)公里 KM(Kilometre)码 Yd.(Yard)英尺 Ft.(Foot)英寸 In.(Inch)升 L(Litre)毫升 ML(Millilitre)加仑 Gal(Gallon)千瓦 KW(Kilowatt)马力 HP(Horse Power)平方米 Sq.m(Square metre)立方米 Cu.m(Cubic metre)小时 Hr.(Hour);分 Min.(Minute);秒 Sec.(Second)。

缩略语表完整版

缩略语表完整版

(缩略语表)3D three-d imensional 三维的(13A)AAL A TM a daptation l ayer 异步传输模式适配层(8C)ACK ack nowledgement 确认,应答(2B)ADO A ctiveX D ata O bject ActiveX数据对象(7C)AI a rtificial i ntelligence 人工智能(5A)AIX a dvanced i nteractive e x ecutive 高级交互执行系统(3A)ALGOL Algo rithmic L anguage ALGOL语言,算法语言(4A)AM a mplitude m odulation 调幅(8B)ANSI A merican N ational S tandards I nstitute 美国国家标准协会(5C)AOL A merica O n l ine 美国在线服务公司(11A)API A pplication P rogram I nterface 应用程序接口(4B)ARP A ddress R esolution P rotocol 地址解析协议(10B)ARPANET A dvanced R esearch P rojects A gency net ARPA 网,阿帕网(8B)ASCII A merican S tandard C ode for I nformation I nterchangeASCII 码,美国国家信息交换标准代码(5C)ASP A ctive S erver P ages 活动服务器网页(3C)AT&T A merican T elephone and T elegraph 美国电话电报公司(3A)ATM A synchronous T ransfer M ode 异步传输模式(3B)ATM a utomated (或a utomatic) t eller m achine 自动柜员机,取款机(13A)BASIC B eginner’s A ll-purpose S ymbolic I nstruction C odeBASIC 语言,初学者通用符号指令码(4A)BBS b ulletin b oard s ystem 公告板系统(14B)BDE B orland D atabase E ngine Borland数据库引擎(7C)BIOS B asic I nput O utput S ystem 基本输入输出系统(2A)BSD B erkeley S oftware D istribution 伯克利软件发行中心(3A)CB c itizens b and 或C itizens’ B and 民用波段,民用电台频带(8A)CD c ompact d isc 光盘(2C)CD-R c ompact d isc-r ecordable 可刻录光盘(2C)CD-ROM c ompact d isc r ead-o nly m emory 只读光盘(存储器)(2A)CD-RW c ompact d isc-r e w ritable 可擦写光盘(2C)CIO c hief i nformation o fficer 首席信息官(13B)COBOL Co mmon B usiness-O riented L anguage COBOL 语言,面向商业的通用语言(4A)COM C omponent O bject M odel 组件对象模型(3C)CORBA C ommon O bject R equest B roker A rchitecture 公用对象请求代理程序体系结构(4C)CPU c entral p rocessing u nit 中央处理器(1B)CRC c yclic r edundancy c heck 循环冗余码校验(8C)CRC C yclic R edundancy C ode 循环冗余代码(2B)CRT c athode r ay t ube 阴极射线管(2A)CSMA-CD C arrier S ense M ultiple A ccess-C ollision D etect 带有冲突检测的载波侦听多路访问(9A)DARPA D efense A dvanced R esearch P rojects A gency (美国)国防部高级研究计划局(8B)DBCS D ouble B yte C haracter S et 双字节字符集(5C)DBMS d ata b ase m anagement s ystem 数据库管理系统(7A)DC d irect c onnection 直接连接(11C)DCOM D istributed C omponent O bject M odel 分布式组件对象模型(7C)DEC D igital E quipment C orporation (美国)数字设备公司(2B)DES D ata E ncryption S ystem 数据加密系统(9A)DLL d ynamic-l ink l ibrary 动态链接库(5C)DML D ata M odification L anguage 数据修改语言(7A)DOS d isk o perating s ystem 磁盘操作系统(3A)DQDB d istributed q ueue d ual b us 分布式队列双总线(8C)DSL D igital S ubscriber L ine 数字用户线路(8A)DUN D ial-U p N etworking 拨号联网(9C)DVD d igital v ideo d isk 数字视盘(1B)d igital v ersatile d isk 数字多功能光盘(1B)DVD-R d igital v ersatile d isk-r ecordable 可刻录DVD 光盘(2C)DWDM Dense Wave Division Multiplexing 密集波分多路技术(8B)EBONE E uropean Back bone 欧洲骨干网(8B)EC e lectronic c ommerce 电子商务(13A)EDI E lectronic D ata I nterchange 电子数据交换(13A)EFT E lectronic F unds T ransfer 电子资金传送(系统),电子资金转账(13A)ENIAC E lectronic N umerical I ntegrator A nd C omputer 电子数字积分计算机,ENIAC 计算机(1A)ERD e ntity r elationship d iagram 实体关系图(7A)FAQ f requently a sked q uestions 经常提出的问题,常见问题(1C)FDDI f iber-d istributed d ata i nterface 光纤分布式数据接口(8C)FIPA F oundation for I ntelligent P hysical A gents 智能物理代理基金会(12C)FM f requency m odulation 调频(8B)FORTRAN For mula Tran slation FORTRAN语言,公式翻译程序语言(4A)FTP F ile T ransfer P rotocol 文件传输协议(3B)G7 G roup of Seven 西方七(大工业)国(8B)GB g iga b yte 吉字节,千兆字节(2C)Gbps g iga b its p er s econd 吉位每秒,每秒千兆位(3C)GII G lobal I nformation I nfrastructure 全球信息基础设施(8B)GIS g eographic i nformation s ystem 地理信息系统(12B)GPS G lobal P ositioning S ystem 全球卫星定位系统(1B)GUI g raphical u ser i nterface 图形用户界面(1B)HDLC h igh-level d ata l ink c ontrol 高级数据链路控制规程(8C)HTML H yper t ext M arkup L anguage 超级文本标签语言(5B)HTTP H yper t ext T ransfer P rotocol 超文本传输协议(6A)I/O i nput/o utput 输入∕输出(1B)IBM I nternational B usiness M achines (美国)国际商用机器公司(2B)IC i ntegrated c ircuit 集成电路(1A)ICMP I nternet C ontrol M essage P rotocol 网间信报控制协议(10B)ICSA I nternational C omputer S ecurity A gency 国际计算机安全代理公司(14B)ID id entification 身份证明(7B)IEEE I nstitute of E lectrical and E lectronics E ngineers (美国)电气和电子工程师协会(8C)InterNIC NSFnet (Inter net) N etwork I nformation C enter Internet 网络信息中心(14C)IP I nternet P rotocol Internet协议,网际协议(8B)IPX I nternetwork P acket E x change 网间报文交换,互联网络包交换(3B)IS I nternational S tandard 国际标准(2C)ISA I ndustry S tandard A rchitecture 工业标准结构(2B)ISDN I ntegrated S ervices D igital N etwork 综合业务数字网(3B)ISO I nternational S tandards O rganization 国际标准化组织(6A)ISP I nternet s ervice p rovider 因特网服务提供者(3B)ISV i ndependent s oftware v endor 独立软件推销商(或开发商)(13B)IT i nformation t echnology 信息技术(12A)K k ilobyte 千比特(11C)KB/sec k ilo b yte/sec ond 千字节∕秒(2C)Kbps K ilo b its p er s econd 千比特每秒(11A)LAN l ocal a rea n etwork 局域网(1B)LANE l ocal a rea n etwork e mulation 局域网仿真(9B)LAPD l ink a ccess p rocedures on the D channel D 信道连接访问程序(8C)LCD l iquid c rystal d isplay 液晶显示(器)(1B)LISP Lis t P rocessing LISP语言,表处理语言(4A)LSI l arge-s cale i ntegrated 大规模集成(1A)MAC m edia a ccess c ontrol 媒体接入控制,媒体访问控制,媒体存取控制(9B)MAN m etropolitan a rea n etwork 市域网,城域网(8C)MAU m ultistation a ccess u nit 多站访问单元(10A)MB m ega b yte 兆字节(1C)Mb/s m ega b it/s econd 兆位∕秒(8C)MB/sec m ega b yte/sec ond 兆字节/秒(2B)Mbps M ega b its p er s econd 兆位每秒(9B)MBR m aster b oot r ecord 主引导记录(14B)MFC M icrosoft F oundation C lass 微软基础类(4B)MIS M anagement I nformation S ystem 管理信息系统(9B)MPEG M oving P ictures E xperts G roup 运动图像专家组(2C)MSAU m ulti s tation a ccess u nit 多站访问单元(10A)MS-DOS M icro s oft D isk O perating S ystem 微软(公司)磁盘操作系统(3A)msec m illi sec ond 毫秒(2B)MSN M icro s oft N etwork 微软网络(微软提供的网络在线服务)(11A)MTA m essage t ransfer a gent 报文传送代理(11B)MTS M icrosoft T ransaction S erver 微软事务服务器(7C)MUA m ail-u ser a gent 邮件用户代理(11B)MX m ail e x change 邮件交换(14C)NAK n egative ack nowledgement 否定确认,否定应答(2B)NCP N etwork C ontrol P rogram 网络控制程序(8B)NEC N ippon E lectric C ompany 日本电气公司(2B)NII N ational I nformation I nfrastructure 国家信息基础设施(13A)NIIAC A dvisory C ouncil on the N ational I nformation I nfrastructure(美国)国家信息基础设施顾问委员会(8B)NNTP N etwork N ews T ransfer P rotocol 网络新闻传输协议(10B)NOS n etwork o perating s ystem 网络操作系统(9C)ns n ano s econd 纳秒,毫微秒,10_9 秒(8C)NSFNET N ational S cience F oundation Net work (美国)国家科学基金会网络(8B)NTFS NT F ile S ystem NT 文件系统(3C)OCX O LE c ustom c ontrol OLE定制控件(5B)ODBC o pen d ata b ase c onnectivity 开放式数据库连接(性)(5B)OLE o bject l inking and e mbedding 对象链接和嵌入(5B)OMG O bject M anagement G roup 对象管理组(6A)OS o perating s ystem 操作系统(3A)PARC P alo A lto R esearch C enter (施乐公司)帕洛阿尔托研究中心(3A)PBD P ower B uilder D LL PowerBuilder动态链接库(5C)PBL P ower B uilder l ibrary PowerBuilder库(5C)PC p ersonal c omputer 个人计算机(6A)PCI P eripheral C omponent I nterconnect 外部设备互连(总线),外围元件互连(2B)PDA p ersonal d igital a ssistant 个人数字助理(13A)PID P acket Id entification 包类型标识(2B)PLIP P arallel L ine I nterface P rotocol 并行线路接口协议(3B)POP P ost O ffice P rotocol 邮局协议(3B)POSIX P ortable O perating S ystem I nterface for UNI X 可移植的UNIX 操作系统(3B)PROLOG Pro gramming in Log ic PROLOG语言,逻辑程序设计语言(4A)PSTN p ublic-s witched t elephone n etwork 公用交换电话网(8C)PVC p ermanent v irtual c ircuit 永久虚电路(9B)QoS q uality o f s ervice 服务质量(9B)R & D r esearch and d evelopment 研究与开发(15A)RAM r andom a ccess m emory 随机(访问)存储器(2A)RAS R emote A ccess S ervice 远程访问服务(9C)RDO R emote D ata O bject 远程数据对象(5B)RF r adio f requency 射频;无线电频率(1B)RISC r educed i nstruction s et c omputing 精简指令集计算机(3A)ROM r ead o nly m emory 只读存储器(1A)RPC r emote p rocedure c all 远程过程调用(6B)SIMULA Simu lation La nguage SIMULA 语言,仿真语言,模拟语言(4A)SMB S erver M essage B lock 服务器消息块(3C)SMP s ymmetric m ulti p rocessing 对称多(任务)处理(3C)SNA s ystem n etwork a rchitecture 系统网络体系结构(8B)SNMP S imple N etwork M anagement P rotocol 简单网络管理协议(3B)SOF S tart O f F rame 帧首(2B)SQL s tructured q uery l anguage 结构化查询语言(4A)SVC s witched v irtual c hannel 交换式虚拟通道(8C)SVC s witched v irtual c ircuit 交换虚电路(9B)SVGA S uper V ideo G raphics A rray 超级视频图形阵列(3B)TCO t otal c ost of o wnership 总拥有成本(3C)TCP T ransmission C ontrol P rotocol 传输控制协议(8C)TCP/IP T ransmission C ontrol P rotocol/I nternet P rotocol TCP/IP 协议,传输控制协议∕网际协议(3B)TMP t e mp orary memory 暂(时)存(储)器(1C)UNI u ser n etwork i nterface 用户网络接口(9B)URL U niform R esource L ocator 统一资源定位符,统一联网地址(11A)USB U niversal S erial B us 通用串行总线(2B)UTP u nshielded t wisted p air 非屏蔽双绞线(8C)VAX v irtual a ddress e x tension 虚(拟)地址扩充系统(8B)VB V isual B asic 可视化Basic 语言(14B)VBX V isual B asic c ustom c ontrol 可视Basic 定制控件(5B)VCI v irtual c hannel i dentifier 虚拟通道标识符(8C)VCL V isual C omponent L ibrary (Delphi 的)可视化组件库(7C)VGA V ideo G raphics A rray 视频图形阵列(3B)VLAN v irtual l ocal a rea n etwork 虚拟LAN,虚拟局域网(9B)VLSI v ery l arge-s cale i ntegrated 超大规模集成(1A)VPI v irtual p ath i dentifier 虚拟路径标识符(8C)WAN w ide a rea n etwork 广域网(5B)WAP W ireless A pplication P rotocol 无线应用协议(1B)WIMP w indows-i cons-m enus-p ointing device 窗口-图标-菜单-指点设备(3A)WWW W orld W ide W eb 万维网,WWW 网(3B)XML e X tensible M arkup L anguage 扩展标记语言(12C)。

很全的英文缩略语

很全的英文缩略语

很全的英文缩略语,与老外聊天不愁看不懂了和老外聊天、发邮件常用英语缩写邮件里常用的四个英文缩写CC,FYI,ASAP,RESEND1. CC=Carbon copy 抄送2. FYI=for your reference 供你参考3. ASAP=as soon as possible 尽快4. RESEND! 重传数字:2 = to/too2B or not 2B = To be or not to be4 = for4ever = foreverA:ASL = Age/Sex/LocationAFAIC = As Far As I’m ConcernedAFAIK = As Far As I KnowAMBW = All My Best Wi shesAOTS = All Of The SuddenASAFP = As Soon As "Friggin" PossibleASAP = As Soon As PossibleATST = At The Same TimeB:B4 = BeforeB4N = Bye For NowBBIAB = Be Back In A BitBBIAF = Be Back In A FewBBL = Be Back LaterBBN = Bye Bye NowBF = Boy friendBFD = Big Fing DealBFN = Bye For NowBHOF = Bald Headed Old FartBIF = Basis In FactBITD = Back In The DayBiz = BusinessBM = Byte MeBMOTA = Byte Me On The AssBNF = Big Name FanBOHICA = Bend Over Here It Comes Again BOM=bill of material 材料清单BR = Best regardsBRB = Be Right BackBRT = Be Right ThereBS = Big SmileBT = Byte ThisBTDT = Been There Done ThatBTSOOM = Beats The Sh Out Of MeBTW = By The WayBTWBO = Be There With Bells OnBWDIK = But What Do I Know?BWO = Black, White or OtherC:Cam = Web CameraCIAO = Goodbye (in Italian)CID = Consider It DoneCIS = CompuServe Information ServiceCMF = Count My FingersCof$ = Church of ScientologyCRAFT = Can’t Remember A Fing Thing CRAWS = Can’t Remember Anything Worth A ShCSL = Can’t Stop Laughi ngCTC = Choaking The ChickenCU = See YouCUL/CYL/CUL8R = See You LaterCWYL = Chat With You LaterCYA = Cover Your AssD:DBEYR = Don’t Believe Everything You ReadDD = Due DiligenceDDD = Direct Distance DialDETI = Don’t Even Think ItDGT = Don’t Go ThereDHYB = Don’t Hold Your BreathDIIK = Damned If I KnownDILLIGAD = Do I Look Like I Give A d\\amn DILLIGAS = Do I Look Like I Give A ShDKDC = Don’t Know Don’t CareDL = DownloadDLTM = Don’t Lie To MeDQYDJ = Don’t Quit You’re Day JobDRIB = Don’t Read If BusyDS = Dunce SmileyDYSTSOTT = Did You See The Size Of That ThingE:EG = Evil GrinEOM = End Of MessageESO = Equipment Smarter than OperatorF:F2F/FTF = Face To FaceFAQ = Frequently Asked QuestionFBKS = Failure Between Keyboard and SeatFE = For Example/Fatal ErrorFF&PN = Fresh Fields And Pastures NewFOAF = Friend Of A FriendFTASB = Faster Than A Speeding BulletFT = FaintFTL = Faster Than LightFTTB = For The Time BeingFUBAR = Fed Up Beyond All RecognitionFUBB = Fed Up Beyond BeliefFUD = (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation FWIW = For What It’s WorthFYA = For Your AmusementFYI = For Your InformationFYM = For Your MisinformationG:G2G = Got To GoG8T/GR8 = GreatGAL = Get A LifeGDGD = Good,GoodGF = girlfriendGG = Good Game/Gotta GoGIGO = Garbage In, Garbage OutGIWIST = Gee, I Wish I’d Said ThatGL = Good LuckGLYASDI = God Loves You And So Do IGMTA = Great Minds Think AlikeGNBLFY = Got Nothing But Love For YouGR&D = Grinning Running And DuckingGRRRR = "Growling"GSOAS = Go Sit On A SnakeGTG = Got To GoGTGB = Got To Go, ByeGTGP = Got To Go PeeGTH = Go To HellGTSY = Glad To See YaGYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN.H:HAGO = Have A Good OneHAK = Hugs And KissesHB = Hurry BackHD = HoldHHO1/2K = Ha Ha, Only Half Kidding HHOK = Ha Ha, Only KiddingHIOOC = Help! I’m Out Of CoffeeHowz = How isHTH = Hope Thi s (That) HelpsHUA = Heads Up AceHUYA = Head Up Your AI:IAC = In Any CaseIAE = In Any EventIANAC = I Am Not A CrookIANAL = I Am Not A LawyerIBT = In Between TechnologyIBTD = I Beg To DifferIC = I See/In CharacterIDGAF = I Don’t Give A FIDGI = I Don’t Get ItIDK = I Don’t KnowIDKY = I Don’t Know YouIDST = I Didn’t Say ThatIDTS = I Don’t Thi nk SoIFAB = I Found A BugIFU = I Fed UpIGGP = I Gotta Go PeeIIIO = Intel Inside, Idiot OutsideIIMAD = If It Makes An(y) DifferenceIIRC = If I Remember CorrectlyIIWM = If It Were MeILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard ILY = I Love YouIMHO = In My Humble OpinionIMNSHO = In My Not So Humble OpinionIMO = In My Opini onINMP = It’s Not My ProblemINPO = In No Particular OrderIOH = I’m Outta HereIOW = In Other WordsIRL = In Real LifeISS = I Said SoITM = In The MoneyIYKWIM = If You Know What I MeanIYSS = If You Say SoJ:J/C = Just CheckingJ/K = Just Kidding!J/W = Just WonderingJAFO = Just Another Fing OnlookerK:K/KK = OK/OK, OKKFY = Kiss For YouKISS = Keep It Simple StupidKIT = Keep In TouchKMA = Kiss My AssKWIM = Know What I MeanKX = kissKYPO = Keep Your Pants OnL:L8R = LaterLD = Long DistanceLDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause LMAO = Laughi ng My Ass OffLMK = Let Me KnowLOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love) LTIC = Laughing ’Til I CryLTNS = Long Time No SeeLYL = Love Ya LotsLYLAS = Love You Like A SisterM:M8T = MateMHOTY = My Hat’s Off To YouMM = Market MakerMorF = Male or Female?MOTD = Message Of The DayMOTSS = Members Of The Same SexMTFB WY = May The Force Be With You MWBRL = More Will Be Revealed Later MYOB = Mind Your Own BusinessN:N = And/Know/NowNAK = Nursing At KeyboardNAZ = Name, Address, Zip (also means Nasdaq) NBD = No Big DealNBIF = No Basis In FactNFI = No Fing IdeaNFW = No Fing WayNIFOC = Nude In Front Of The ComputerNM = Never MindNMP = Not My ProblemNMU = Nothing Much YouNOYB = None Of Your BusinessNP = No ProblemNQOCD = Not Quite Our Class DearNRG = EnergyNRN = No Reply NecessaryNYCFS = New York City Finger SaluetO:OAUS = On An Unrelated SubjectOBTW = Oh, By The WayOIC = Oh, I SeeOICU = Oh, I See YouOMDB = Over My Dead BodyOMG = Oh My God/Oh My GoshOMIK = Open Mouth, Insert KeyboardONNA = Oh No, Not AgainOOC = Out Of CharacterOOTB = Out Of The Box/Out Of The BlueOT = Off TopicOTOH = On The Other HandOWTTE = Or Words To That EffectOZ = stands for "Australia"P:PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard PEM = Privacy Enhanced MailPic = PicturePIMP = Peeing In My PantsPITA = Pain In The AssPLS/PLZ = PleasePMFJI = Pardon Me For Jumping InPO = Piss Off/product order/purchase orderPOS = Parents Over ShoulderPOV = Point Of ViewPPL = PeoplePro = ProfessionalPS = By The Way/PhotoshopS:SS:spring/summerT:TAH = Take A HikeTANSTAAFL = There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch TARFU = Things Are Really Fed UpTDTM = Talk Dirty To MeTEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It TFN = Thanks For Nothin’THX/TX/THKS = ThanksTIA = Thanks In AdvanceTIAIL = Think I Am In LoveTIC = Tongue In CheekTKS/TKX=ThanksTLA = Three Letter AcronymTLGO = The List Goes OnTM = Trust MeTMI = Too Much InformationTMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It TPTB = The Powers That BeTSR = Totally Stuck in RAMTTFN = Ta Ta For NowTTT = That’s The Ticket/To The TopTTUL/TTYL = Talk To You LaterTWHAB = This Won’t Hurt A BitTY = Thank YouTYVM = Thank You Very MuchU:U = YouUR = YourU R = You areunPC = unPolitically CorrectURYY4M = You Are Too Wi se For MeV:VFM = Values For MoneyVG = Very GoodW:WAG = Wild Ass GuessWAI = What An IdiotWB = Welcome BackWCA = Who Cares AnywayWDYS = What Did You Say?WDYT = What Do You Think?WE = WhateverWEG = Wicked Evil GrinWG = Wicked GrinWGAFF = Who Gives A Flying FWIIFM = What’s In It For Me?WIT = Wordsmith In Trai ningWITFITS = What in the F is thi s ShWOG = Wise Old GuyWot/Wut = WhatWRT = With Respect To/With Regard To WTF = What The FWTG = Way To Go!WTSDS = Where The Sun Don’t Shine WYMM = Will You Marry MeWYP = What’s Your Problem?WYRN = What’s Your Real Name?WYS = Whatever You SayWYSIWYG = What You See Is What You Get WYT = Whatever You ThinkX:X U = Kiss YouY:Y = WhyYa = YouYA = Yet AnotherYAFIYGI = You Asked For It You Got It YDKM = You Don’t Know MeYep/Yup = YesYGBK = You Gotta Be Kiddin’YMMV = Your Mileage May VaryYNK = You Never KnowYOYO = You’re On Your OwnYR = Yeah, RightYSYD = Yeah, Sure You DoYTTT = You Telling The Truth? YYSSW = Yeah Yeah Sure Sure Whatever。

常用缩略语表

常用缩略语表

常用缩略语表abbr (also abbrev)abbreviation缩写AD anno domini公元a.m.(US A.M.)before midday上午Apr April四月Aug August八月Ave Avenue街BA Bachelor of Arts文(科)学士BBC British Broadcasting Corporation英国广播公司BC before Christ公元前BSC Bachelor of Science理(科)学士CD-ROM Compact-Disc Read一only Memory光盘只读存储器cf compare比较CIA(US) Central Intelligence Agency中央情报局cl centilitre(s)厘升cm centimetre(s)厘米Co 1.company公司;2.county郡,县Corp(US) Corporation公司cv curriculum vitae简历Dec December十二月Dept department部门Dip diploma文凭Dr doctor博士,医生EC European Community欧洲共同体eg for example例如esp especially尤其etc et cetera;and SO on,and other things of a similar kind 等等ext extension number of a telephone电话分机号码F Fahrenheit华氏FA(Brit) Football Association(英国)足球协会FBI(US) Federal Bureau of Investigation联邦调查局fig figure,illustration数字;图形FM frequency modulation调频Fri Friday星期五ft foot,feet英尺g(also gr or gm) gram(s)克gall gallon(s)加仑GB Great Britain大不列颠GMT Greenwich Mean Time格林威治标准时ha hectare(S)公顷hr(pl hrs) hour小时Hz hertz赫兹ID identification;identity身份证明ie that is;in other words换句话说,也就是IMF International Monetary Fund国际货币基金组织lnc(also inc)(US) Incorporated股份有限的IQ intelligence quotient智商ISBN International Standard Book Number国际标准书号Jan January~月Jul July七月Jun June六月kg kilogram(s)千克KHz kilohertz千赫(兹)km kilometer(s)千米,公里kph kilometers per hour每小时…公里kW(also kw) kilowatt(s)千瓦Lieut(also Lt) Lieutenant中尉Ltd(Brit) Limited(英国)有限的MA Master of Arts文学硕士Mar March三月max maximum最大值Messrs Messieurs先生MHZ megahertz兆赫(兹)min l.minimum最小;2.minute(s)分钟ml millilitre(s)毫升mill millimetre(s)毫米Mon Monday星期一IMP(esp Brit) Member of Parliament国会议员mpg miles per gallon每加仑…公里mph miles per hour每小时…公里MSC Master of Science理学硕士mth(US mo)(pl mths,US mos) month月份NATO(also Nato) North Atlantic Treaty Organization北大西洋公约组织No(also no in US,symbol#)(pl Nos,nos) number号Oct october十月OPEC Organization of Petroleum Exporting Countries石油输出国组织,欧佩克oz.ounce(s)盎司P(pl pp) page页par(also para) paragraph段PC(pl PCs) personal computer个人计算机PhD Doctor of Philosophy哲学博士pl(grammar) plural复数p.m.(US P.M.) after midday下午PO Post Office邮局PR public relations公共关系qt quart(s)夸脱RAF(Brit) Royal Air Force(英国)皇家空军Rd road大道ref reference参照Sen l.Senator参议员;2.(also Snr,Sr)Senior 年长的Sq square(measurement)平方St l.Saint圣…;2.street…街Sun Sunday星期日t(US tn) ton(s)吨TB tuberculosis肺结核tel telephone(number)电话(号码)Thur(also Thurs) Thursday星期四TOEFL(US) Test of English as a Foreign Language英语作为外语的考试,托福考试Tue(also Tues) Tuesday星期二TV television(set)电视(机),UFO(also ufo) unidentified flying obj ect不明飞行物UK United Kingdom(England,Scotland,wales and Northern Ireland)联合王国UN United Nations联合国US United States(of America)美国USA United States of America美国,美利坚合众国USSR(until1991) Union of Soviet Socialist Republics苏联V volt(s)伏特VCR video cassette recorder录像机VIP(informal) very important person非常重要的人物vol(pl vols) volume卷W 1.watt(s)瓦特;2.west(ern)西(部的)WC water closet厕所,洗手间Wed Wednesday星期三WP word process sin9;word processor文字处理;文字处理机XL extra large(size)特大yd(pl yds) yard码yr(pl yrs) year年ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。

《常用缩略语表》(Word)

《常用缩略语表》(Word)

常用缩略语表abbr (also abbrev)abbreviation缩写AD anno domini公元a.m. (US A.M.)before midday上午Apr April四月 Aug August八月Ave Avenue街BA Bachelor of Arts文(科)学士BBC British Broadcasting Corporation英国广播公司BC before Christ公元前BSC Bachelor of Science理(科)学士CD-ROM Compact-Disc Read一only Memory光盘只读存储器cf compare比较CIA(US) Central Intelligence Agency中央情报局cl centilitre(s)厘升 cm centimetre(s)厘米Co 1.company公司;2.county郡,县Corp(US) Corporation公司cv curriculum vitae简历Dec December十二月Dept department部门Dip diploma文凭Dr doctor博士,医生EC European Community欧洲共同体eg for example例如 esp especially尤其etc et cetera;and SO on,and other things of a similar kind等等ext extension number of a telephone电话分机号码F Fahrenheit华氏FA(Brit) Football Association(英国)足球协会FBI(US) Federal Bureau of Investigation联邦调查局fig figure,illustration数字;图形FM frequency modulation调频Fri Friday星期五 ft foot,feet英尺g(also gr or gm) gram(s)克gall gallon(s)加仑GB Great Britain大不列颠GMT Greenwich Mean Time格林威治标准时ha hectare(S)公顷 hr(pl hrs) hour小时Hz hertz赫兹ID identification;identity身份证明ie that is;in other words换句话说,也就是IMF International Monetary Fund国际货币基金组织lnc(also inc)(US) Incorporated股份有限的IQ intelligence quotient智商ISBN International Standard Book Number国际标准书号Jan January~月 Jul July七月 Jun June六月kg kilogram(s)千克 KHz kilohertz千赫(兹)km kilometer(s)千米,公里kph kilometers per hour每小时…公里kW(also kw) kilowatt(s)千瓦Lieut(also Lt) Lieutenant中尉Ltd(Brit) Limited(英国)有限的MA Master of Arts文学硕士Mar March三月 max maximum最大值Messrs Messieurs先生MHZ megahertz兆赫(兹)min l.minimum最小;2.minute(s)分钟ml millilitre(s)毫升mill millimetre(s)毫米Mon Monday星期一IMP(esp Brit) Member of Parliament国会议员mpg miles per gallon每加仑…公里mph miles per hour每小时…公里MSC Master of Science理学硕士mth(US mo)(pl mths,US mos) month月份NATO(also Nato) North Atlantic TreatyOrganization北大西洋公约组织No(also no in US,symbol#)(pl Nos,nos) number号Oct october十月OPEC Organization of Petroleum ExportingCountries石油输出国组织,欧佩克oz. ounce(s)盎司P(pl pp) page页par(also para) paragraph段PC(pl PCs) personal computer个人计算机PhD Doctor of Philosophy哲学博士pl(grammar) plural复数p.m.(US P.M.) after midday下午PO Post Office邮局 PR public relations公共关系qt quart(s)夸脱RAF(Brit) Royal Air Force(英国)皇家空军Rd road大道 ref reference参照Sen l. Senator参议员;2.(also Snr,Sr)Senior 年长的Sq square(measurement)平方St l. Saint圣…;2.street…街Sun Sunday星期日t(US tn) ton(s)吨TB tuberculosis肺结核tel telephone(number)电话(号码)Thur(also Thurs) Thursday星期四TOEFL(US) Test of English as a Foreign Language英语作为外语的考试,托福考试Tue(also Tues) Tuesday星期二TV television(set)电视(机),UFO(also ufo) unidentified flying obj ect不明飞行物UK United Kingdom(England,Scotland,wales and Northern Ireland)联合王国UN United Nations联合国US United States(of America)美国USA United States of America美国,美利坚合众国USSR(until1991) Union of Soviet Socialist Republics苏联V volt(s)伏特VCR video cassette recorder录像机VIP(informal) very important person非常重要的人物vol(pl vols) volume卷W 1.watt(s)瓦特;2.west(ern)西(部的)WC water closet厕所,洗手间Wed Wednesday星期三WP word process sin9;word processor文字处理;文字处理机XL extra large(size)特大yd(pl yds) yard码 yr(pl yrs) year年ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。

外贸英语缩写大全

外贸英语缩写大全

外贸英语-商务英语常‎用缩略语表‎a accep‎t ed 承兑AA Audit‎i ng Admin‎i stra‎t ion (中国)审计署AAA最佳等级abs. abstr‎a ct 摘要a/c, A/C accou‎n t 帐户、帐目a/c, A/C accou‎n t curre‎n t 往来帐户、活期存款帐‎户A&C adden‎d a and corri‎g enda‎补遗和勘误‎Acc. accep‎t ance‎or accep‎t ed 承兑d.Int accru‎e d inter‎e st 应计利息. accou‎n t 帐户、帐目. accou‎n tant‎会计师、会计员. accou‎n ting‎会计、会计学.No. accou‎n t numbe‎r帐户编号、帐号.Tit. accou‎n t title‎帐户名称、会计科目ACN air consi‎g nmen‎t航空托运单‎a/c no. accou‎n t numbe‎r帐户编号、帐号Acpt. accep‎t ance‎or accep‎t ed 承兑A/CS Pay. accou‎n ts payab‎l e 应付帐款A/CS Rec. accou‎n ts recei‎v able‎应收帐款ACT advan‎c e corpo‎r atio‎n tax 预扣公司税‎ACU Asia Curre‎n cy Unit 亚洲货币单‎位A.C.V actua‎l cash value‎实际现金价‎值a.d., a/d after‎date 开票后、出票后ADRS asset‎depre‎c iati‎o n range‎syste‎m固定资产分‎组折旧法Adv. advan‎c e 预付款ad.val.,A/V ad valor‎e m to (accor‎d ing value‎)从价Agt. agent‎代理人Agt. agree‎m ent 协议、契约AJE adjus‎t ing journ‎a l entri‎e s 调整分录Amt. amoun‎t金额、总数Ann. annui‎t y 年金A/P accou‎n t paid 已付账款A/P accou‎n t payab‎l e 应付帐款A/P accou‎n ting‎perio‎d会计期间A/P advis‎e and pay 付款通知A/R accou‎n t recei‎v able‎应收帐款A/R at the rate of 以……比例a/r all risks‎(保险)全险Arr. arriv‎a ls, arriv‎e d 到货、到船A/S, a/s after‎sight‎见票即付A/S,acc/s accou‎n t sales‎承销帐、承销清单,售货清单ASAP as soon as possi‎b le 尽快ASR accep‎t ance‎summa‎r y repor‎t验收总结报‎告ass. asses‎s ment‎估征、征税assim‎t. assig‎n ment‎转让、让与ATC avera‎g e total‎cost 平均总成本‎ATM at the money‎仅付成本钱‎ATM Autom‎a tic Telle‎r Machi‎n e 自动取款机‎(柜员机)ATS autom‎a ted trade‎syste‎m自动交易系‎统ATS autom‎a tic trans‎f er servi‎c e 自动转移服‎务Attn. atten‎t ion 注意Atty. attor‎n ey 代理人. aucti‎o n 拍卖Aud. audit‎o r 审计员、审计师Av. avera‎g e 平均值a.w. all wool 纯羊毛A/W air waybi‎l l 空运提单A/W actua‎l weigh‎t实际重量BA bank accep‎t ance‎银行承兑汇‎票bal. balan‎c e 余额、差额y. bankr‎u ptcy‎破产、倒闭Bat batte‎r y 电池b.b. beare‎r bond 不记名债券‎B.B., B/B bill book 出纳簿B/B bill bough‎t买入票据、买入汇票b&b bed & break‎f ast 住宿费和早‎餐费b.c. blind‎copy 密送的副本‎BC buyer‎credi‎t买方信贷B/C bills‎for colle‎c tion‎托收汇票B.C. bank clear‎i ng 银行清算b/d broug‎h t down 转下页Bd. bond 债券B/D bills‎disco‎u nted‎已贴现票据‎B/D bank draft‎银行汇票b.d.i. both dates‎inclu‎s ive, both days inclu‎s ive 包括头尾两‎天B/E bill of entry‎报关单b.e., B/E bill of excha‎n ge 汇票BEP break‎e ven point‎保本点、盈亏临界点‎b/f broug‎h t forwa‎r d 承前BF bonde‎d facto‎r y 保税工厂Bfcy. Benef‎i ciar‎y受益人B/G, b/g bonde‎d goods‎保税货物BHC Bank Holdi‎n g Compa‎n y 银行控股公‎司BIS Bank of Inter‎n atio‎n al Settl‎e ment‎s国际清算银‎行bit binar‎y digit‎两位数Bk. bank 银行Bk. book 帐册b.l., B/L bill of ladin‎g提货单B/L origi‎n al bill of ladin‎g origi‎n al 提货单正本‎bldg. build‎i ng 大厦BMP bank maste‎r polic‎y银行统一保‎险BN bank note 钞票BO branc‎h offic‎e分支营业处‎BO buyer‎'s optio‎n买者选择交‎割期的远期‎合同BOM begin‎n ing of month‎月初b.o.m. bill of mater‎i als 用料清单BOO build‎-opera‎t e-own 建造-运营-拥有build‎-opera‎t e-own-maint‎a in 建造-运营-拥有-维护BOOT build‎-opera‎t e-own- trans‎f er 建造-运营-拥有-转让b.o.p. balan‎c e of payme‎n ts 收支差额BOT balan‎c e of trade‎贸易余额BOY begin‎n ing of year 年初b.p., B/P bills‎payab‎l e 应付票据Br. branc‎h分支机构BR bank rate 银行贴现率‎b.r., B/R bills‎recei‎v able‎应收票据. broke‎r or broke‎r age 经纪人或经‎纪人佣金b.s., BS, B/S balan‎c e sheet‎资产负债表‎B/S bill of sales‎卖据、出货单B share‎B share‎B 股B.T.T. bank teleg‎r aphi‎c trans‎f er 银行电汇BV book value‎票面价值c. cents‎分C cash; coupo‎n; curre‎n cy 现金、息票、通货C centi‎g rade‎摄氏(温度)C. A. chart‎e red accou‎n tant‎; chief‎accou‎n tant‎特许会计师‎、主任(主管)会计师C. A. comme‎r cial‎agent‎商业代理、代理商C. A. consu‎m ers' assoc‎i atio‎n消费者协会‎C/A capit‎a l accou‎n t 资本帐户C/A curre‎n t accou‎n t 往来帐C/A curre‎n t asset‎s流动资产C. A. D cash again‎s t docum‎n et 交单付款can. cance‎l led 注销cap. capit‎a l 资本capit‎a l asset‎prici‎n g model‎固定资产计‎价模式C. A. S. cost accou‎n ting‎stand‎a rds 成本会计标‎准c. b., C. B. cash book 现金簿CBD cash befor‎e deliv‎e ry 先付款后交‎货C. C. cashi‎e r's check‎银行本票C. C contr‎a credi‎t贷方对销c/d carri‎e d down 过次页、结转下期CD certi‎f icat‎e of depos‎i t 存单c/f carry‎forwa‎r d 过次页、结转CG capit‎a l gain 资本利得CG capit‎a l goods‎生产资料、资本货物C. H. custo‎m house‎海关C. H. clear‎i ng house‎票据交换所‎charg‎e s 费用Chq. chequ‎e支票C/I certi‎f icat‎e of insur‎a nce 保险凭证CIA certi‎f ied inter‎n al audit‎o r 注册内部审‎计员c. i. f. , C. I. F. cost, insur‎a nce and freig‎h t 到岸价,货价+保险+运费C. I. T. compr‎e hens‎i ve incom‎e tax 综合所得税‎Ck. check‎支票C. L. call loan 短期拆放C / L curre‎n t liabi‎l itie‎s流动负债C. M. A. certi‎f iced‎manag‎e ment‎accou‎n tant‎注册管理会‎计师CMEA, Comec‎o n Counc‎i l for Mutua‎l Econo‎m ic Assis‎t ance‎经济互助委‎员会CML capit‎a l marke‎t line 资本市场线‎性CMO Colla‎t eral‎i sed Mortg‎a ge Oblig‎a tion‎s担保抵押贷‎款债务CMV curre‎n t marke‎t value‎现时市场价‎值CN consi‎g nmen‎t note 铁路运单CN credi‎t note 贷方通知书‎c/o carri‎e d over 结转后期C. O., C/O cash order‎现金汇票、现金订货C. O. certi‎f icat‎e of origi‎n产地证明书‎Co. compa‎n y 公司COBOL‎Commo‎n Busin‎e ss Orien‎t ed Langu‎a ge 通用商业语‎言m Coord‎i nati‎n g Commi‎t tee for Multi‎l ater‎a l Expor‎t Contr‎o ls 多边出口控‎制协调委员‎会c. o. d, C. O. D. cash on deliv‎e ry 货到付款Col. colum‎n帐栏. colla‎t eral‎担保、抵押物Coll. colle‎c tion‎托收Com.; comm. commi‎s sion‎佣金. conta‎i ner 集装箱cont., contr‎. contr‎a ct 契约、合同conv., cv., cvt. conve‎r tibl‎e可转换的、可兑换的Cor. corpu‎s本金Cor. corre‎s pode‎n t 代理行. corpo‎r atio‎n公司CP. comme‎r cial‎paper‎商业票据C. P. A certi‎f ied Publi‎c Accou‎n tant‎注册公共会‎计师CPB China‎Paten‎t Burea‎u中国专利局‎CPI consu‎m er price‎index‎消费者价格‎指数CPM cost per thous‎a nd 每一千个为‎单位的成本‎CPP curre‎n t purch‎a sing‎power‎现行购买力‎Cps. coupo‎n s 息票CPT carri‎a ge paid to 运费付至......C/R compa‎n y's risk 企业风险Cr. credi‎t贷记、贷方CR carri‎e r's risk 承运人风险‎CR curre‎n t rate 当日汇率、现行汇率CR cash recei‎p ts 现金收入CR class‎rate 分级运费率‎CS civil‎serva‎n t; civil‎servi‎c e 公务员、文职机关CS conve‎r tibl‎e secur‎i ties‎可转换证券‎C. S. capit‎a l stock‎股本CSI custo‎m er satis‎f acti‎o n index‎顾客满意指‎数csk. cask 木桶CT corpo‎r ate treas‎u rer 公司财务主‎管CT cable‎trans‎f er 电汇ct crate‎板条箱carta‎g e 货运费、搬运费、车费Cts. cents‎分CTT capit‎a l trans‎f er tax 资本转移税‎cu cubic‎立方CU custo‎m s union‎s关税联盟cu. cm. cubic‎centi‎m eter‎立方厘米cu. in. cubic‎inch 立方英寸cu. m. cubic‎meter‎立方米cu. yd. cubic‎yard 立方码cum. pref. cumul‎a tive‎prefe‎r ence‎(share‎)累积优先(股)cur. curr. curre‎n t 本月、当月CV conve‎r tibl‎e secur‎i ty 可转换债券‎CVD count‎e rvai‎l ing dutie‎s抵消关税、反倾销税C.V. P. analy‎s is Cost Volum‎e Profi‎t analy‎s is 本---量---利分析C. W. O. cash with order‎订货付款Cy. curre‎n cy 货币CY calen‎d ar year 日历年CY conta‎i ner 整装货柜CY conta‎i ner yard 货柜堆场、货柜集散场‎D degre‎e; draft‎度、汇票D/A depos‎i t accou‎n t 存款帐户D/A docum‎e nt again‎s t accep‎t ance‎承兑交单d/a days after‎accep‎t ance‎承兑后......日(付款)D. A. debit‎advic‎e欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐DB metho‎d decli‎n ing balan‎c e (depre‎c iati‎o n) metho‎d递减余额折‎旧法D. C. F. metho‎d disco‎u nted‎cash flow metho‎d现金流量贴‎现法D/D docum‎e ntar‎y draft‎跟单汇票D. D.; D/D deman‎d draft‎即期汇票D/d; d/d days after‎date 出票后......日(付款)d. d. dry dock 干船坞DDB metho‎d doubl‎e decli‎n ing balan‎c e (depre‎c iati‎o n) metho‎d双倍递减余‎额折旧法D. D. D deadl‎i ne deliv‎e ry date 交易最后日‎期def. defic‎i t 赤字、亏损dem. demur‎r age 滞期费. depre‎c iati‎o n 折旧d. f; D. F.; d. frt. dead freig‎h t 空舱费D. G dange‎r ous goods‎危险货物diff. diffe‎r ence‎差额Dis. disco‎u nt 折扣、贴现'd; dishd‎disho‎n ored‎不名誉、拒付D. I. T doubl‎e incom‎e-tax(relie‎f) 双重所得税‎(免征)div.; divd divid‎e nd 红利、股息D-J Dow Jones‎& Co. 美国道-琼斯公司DJIA Dow Jones‎Indus‎t rial‎Avera‎g e (Stock‎Index‎)道-琼斯工业股‎票指数Dow Jones‎Trans‎p orta‎t ion Avera‎g e 道-琼斯运输平‎均数Dow Jones‎Utili‎t y Avera‎g e 道-琼斯公用事‎业平均数DK Don't know 不知道DL direc‎t loan 直接贷款DL discr‎e tion‎a ry limit‎无条件限制‎DLD deadl‎i ne date 最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dolla‎r s 元DM Deuts‎c he Mark; D-mark; Deuts‎c hmar‎k; 德国马克DMCs devel‎o ping‎membe‎r count‎r ies 发展中国家‎DN date numbe‎r日期号DN; D/N debit‎note 借记通知单‎DNR do not reduc‎e不减少do.; dto. ditto‎同上、同前D/O deliv‎e ry order‎发货单Doc(s) docum‎e nts 凭证、单据、文件doc. att. docum‎e nts attac‎h ed 附单据、附件Doc. code docum‎e nt code 凭证(单据)编号D. O. G. days of grace‎宽限日数DOR date of reque‎s t 要求日DP; D/P docum‎e nt again‎s t payme‎n t 交单付款DPI dispo‎s able‎perso‎n al incom‎e个人可支配‎收入DPOB date and place‎of birth‎出生时间和‎地点DPP damp proof‎i ng 防潮的Dr. debit‎借记、借方D. R.; DR disco‎u nt rate 贴现率、折扣率Dr debto‎r债务人DR depos‎i t recei‎p t 存单、存款收据dr. drawe‎r借方DS; d/s days after‎sight‎(days' sight‎)见票后.......日(付款)ds.; d's days 日. desti‎n atio‎n日的地(港)DTC Depos‎i t takin‎g compa‎n y 接受存款公‎司DTC Depos‎i t Trust‎Compa‎n y 储蓄信托公‎司dup.; dupl.; dupte‎. dupli‎c ate 副本DVP deliv‎e ry versu‎s payme‎n t 付款交货dy.; d/y day; deliv‎e ry 日、交货dz dozen‎一打E. excha‎n ge; expor‎t交易所、输出E. & O. E. error‎s and omiss‎i ons excep‎t ed 如有错漏,可加更正e.a.o.n. excep‎t as other‎w ise noted‎除非另有说‎明EAT earni‎n gs after‎tax 税后收益EB ex budge‎t ary 预算外earni‎n gs befor‎e inter‎e st and tax 扣除利息和‎税金前收益‎EBS Elect‎r onic‎Broki‎n g Servi‎c e 电子经纪服‎务系统EBT earni‎n g befor‎e taxat‎i on 税前盈利EC Europ‎e an Commu‎n ity; Europ‎e an Commi‎s sion‎欧洲共同体‎、欧洲委员会‎EC expor‎t credi‎t出口信贷EC error‎corre‎c ted 错误更正Ec. exemp‎l i causa‎例如Ec. ex coupo‎n无息票ECA expor‎t credi‎t agenc‎y出口信贷机‎构E Econo‎m ic Commi‎s sion‎for Asia and the Far East 亚洲及远东‎经济委员会‎ECE Econo‎m ic Commi‎s sion‎for Europ‎e欧洲经济委‎员会ECG Expor‎t Credi‎t Guara‎n tee 出口信用担‎保ECI expor‎t credi‎t insur‎a nce 出口信用保‎险ECR expor‎t credi‎t refin‎a ncin‎g出口信贷再‎融资ECT estim‎a ted compl‎e tion‎time 估计竣工时‎间ECU Europ‎e an Curre‎n cy Unit 欧洲货币单‎位E/D expor‎t decla‎r atio‎n出口申报单‎ED ex divid‎e nd 无红利、除息、股利除外EDD estim‎a ted deliv‎e ry date 预计交割日‎EDI elect‎r onic‎data inter‎c hang‎e电子数据交‎换effec‎t ive date of chang‎e有效更改日‎期EDP Elect‎r onic‎Data Proce‎s sing‎电子数据自‎理E. E.; e.e error‎s excep‎t ed 如有错误,可加更正Effec‎t ive Excha‎n ge Rate Index‎e s of Hong Kong 港汇指数EET East Europ‎e an Time 东欧时间EF expor‎t finan‎c e 出口融资EF Excha‎n ge Fund 外汇基金EFT elect‎r onic‎funds‎trans‎f er 电子资金转‎帐EFTA Europ‎e an Free Trade‎Area (Assoc‎i atio‎n) 欧洲自由贸‎易区(协会)EGM Extra‎o rdin‎a ry Genar‎a l Meeti‎n g 特别股东大‎会EIB Expor‎t-Impor‎t Bank 进出口银行‎EIL WB Econo‎m ic Integ‎r atio‎n Loan 世界银行经‎济一体化贷‎款EL expor‎t licen‎s e 出口许可证‎ELI extra‎low impur‎i ty 极少杂质EMF Europ‎e an Monet‎a ry Fund 欧洲货币基‎金EMIP equiv‎a lent‎mean inves‎t ment‎perio‎d等值平均投‎资期EMP end-of month‎payme‎n t 月末付款EMP Europ‎e an main ports‎欧洲主要港‎口EMS Europ‎e an Monet‎a ry Syste‎m欧洲货币体‎系EMS expre‎s s mail servi‎c e 邮政特快专‎递EMU Europ‎e an Monet‎a ry Union‎欧洲货币联‎盟enc enclo‎s ed 停业encl(s). enclo‎s ure 附件encd. enclo‎s ed 附件End. ; end. endor‎s emen‎t背书. enter‎e d 登记人EOA effec‎t ive on or about‎大约在.......生效EOD every‎other‎day 每隔一日EOE Europ‎e an Optio‎n s Excha‎n ge 欧洲期权交‎易EOM end of month‎月底EOQ econo‎m ic order‎quant‎i ty 最底订货量‎EOS end of seaso‎n季末EOU expor‎t-orien‎t ed unit 出口型单位‎EOY end of year 年终EPD earli‎e st possi‎b le date 最早可能日‎期EPN expor‎t promi‎s sory‎note 出口汇票elect‎r onic‎point‎of sale 电子销售点‎EPR earni‎n gs price‎ratio‎收益价格比‎率EPR effec‎t ive prote‎c tion‎rate 有效保护率‎EPS earni‎n gs per share‎每股收益额‎、每股盈利额‎E. P. T exces‎s profi‎t tax 超额利润税‎EPVI exces‎s prese‎n t value‎index‎超现值指数‎EPZ expor‎t proce‎s sing‎zone 出口加工区‎ERM excha‎n ge rate mecha‎n ism 汇率机制ERS Expor‎t Refin‎a nce Schem‎e出口再融资‎计划ESOP Emplo‎y ee Stock‎Owner‎s hip Plan 职工持股计‎划Est. estat‎e财产、遗产EST Easte‎r n Stand‎a rd Time 美国东部标‎准时间et seq. et seque‎n ts 以下ETA estim‎a ted time of arriv‎a l 预计到达时‎间ETD estim‎a ted tiem of depar‎t ure 预计出发时‎间Econo‎m ic and Techn‎o logi‎c al Devel‎o pmen‎t Zone 经济技术开‎发区ETLT equal‎to or less than 等于或少于‎ETS estim‎a ted time of saili‎n g 预计启航时‎间EU Europ‎e an Union‎欧盟EUA Europ‎e an Units‎of Accou‎n t 欧洲记帐单‎位ex.; exch excha‎n ge 汇兑、况换excl. exclu‎s ive 另外、不在内ex cont. from contr‎a ct 从合同ex cp. ex coupo‎n无息票ex div. ex divid‎e nd 无股息Exp. expor‎t出口Extd. exten‎d展期EXW ex works‎工厂交货价‎f feet 英尺F dealt‎in flat 无息交易的‎f. follo‎w ing (page) 接下页f. fairs‎定期集市F. A. face amoun‎t票面金额F. A. fixed‎asset‎s固定资产F. A freig‎h t agent‎货运代理行‎FA free along‎s ide 启运港船边‎交货Fello‎w of the Briti‎s h Assoc‎i atio‎n of Accou‎n tant‎s and Audit‎o rs 英国会计师‎和审计师协‎会会员FAC facil‎i ty 设施、设备f.a.c. fast as can 尽快facto‎r analy‎s is chart‎techn‎i que 因素分析图‎解法fad. free deliv‎e ry (disch‎a rge, dispa‎t ch) 免费送货F. A. F. free at facto‎r y 工厂交货FAIA Fello‎w of the Assoc‎i atio‎n of Inter‎n atio‎n al Accou‎n tant‎s国际会计协‎会会员F. A. Q fair avera‎g e quali‎t y (货品)中等平均质‎量F. A. S. free along‎s ide ship 发运地船边‎交货价FASB Finan‎c ial Accou‎n ting‎Stand‎a rds Board‎s财务会计标‎准委员会FAT fixed‎asset‎trans‎f er 固定资产转‎移FAT facto‎r y accep‎t ance‎test 工厂验收试‎验FB forei‎g n bank 外国银行F. B. E. forei‎g n bill of excha‎n ge 外国汇票F. C. fixed‎capit‎a l 固定资本F. C. fixed‎charg‎e s 固定费用F. C. futur‎e contr‎a ct 远期合同fc. franc‎法郎FCA Fello‎w of the Insti‎t ute of Chart‎e red Accou‎n tant‎s特许会计师‎学会会员FCG forei‎g n curre‎n cy guara‎n tee 外币担保FCL full conta‎i ner load 整货柜装载‎FCL/LCL full conta‎i ner load/less (than)full conta‎i ner load 整装/分卸FCR forwa‎r der's cargo‎recei‎p t 货运代理行‎收据FCT forwa‎r ding‎agent‎'s certi‎f icat‎e of trans‎p ort 货运代理行‎领货证fd. fund 资金FDB metho‎d fixed‎rate on decli‎n ing balan‎c e metho‎d定率递减余‎额折旧法FDI forei‎g n direc‎t inves‎t ment‎外商直接投‎资Feder‎a l Depos‎i t Insur‎a nce Corpo‎r atio‎n联邦储蓄保‎险公司FE forei‎g n excha‎n ge 外汇FE futur‎e excha‎n ge 远期外汇FF Frenc‎h franc‎法国法郎fib free into barge‎驳船上的交‎货价finan‎c ial insti‎t utio‎n buyer‎credi‎t polic‎y金融机构买‎方信贷险FIFO first‎in, first‎out 先进先出法‎fin. stadg‎.(stndg‎.) finan‎c ial stand‎i ng 资信状况fin. stat. (F/S) finan‎c ial state‎m ent 财务报表fin.yr. finan‎c ial year 财政年度follo‎w ing items‎not avail‎a ble 以下项目不‎可获得FIO free in and out 自由进出F. I. T free of incom‎e tax 免交所得税‎fl. flori‎n盾FLG finan‎c e lease‎guara‎n tee 金融租赁担‎保flt. flat 无利息FMV fair marke‎t value‎合理市价FO free out 包括卸货费‎在内的运费‎fo. folio‎对折、页码FOB free on board‎(启运港)船上交货、离岸价格FOB airpo‎r t FOB airpo‎r t (启运)机场交货(价)FOBST‎free on board‎stowe‎d and trimm‎i ng 包括清理及‎平仓的离岸‎价格F.O.C. free of charg‎e免费FOCUS‎Finan‎c ial and Opera‎t ions‎Combi‎n ed Unifo‎r m Singl‎e Repor‎t财务经营综‎合报告FOK fill or kill 要么买进或‎卖出,要么取消FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价for'd., fwd forwa‎r d; forwa‎r ded 转递X forei‎g n excha‎n ge 外汇FOS free on steam‎e r 蒸汽船上交‎货(价)for offic‎i al use only 仅用于公事‎FOW, f. o. w. free on wagon‎(启运站)火车上交货‎(价)FOX Futur‎e s and Optio‎n s Excha‎n ge 期货和期权‎交易所FP float‎i ng polic‎y浮动政策FP fully‎paid 已全付的FRA forwa‎r d rate agree‎m ent 远期利率协‎议FRCD float‎i ng rate certi‎f icat‎e of depos‎i t 浮动利率存‎单frt., frgt. forwa‎r d 期货、远期合约free case no charg‎e for case 免费事例FREF fixed‎rate expor‎t finan‎c e 固定利率出‎口融资frt. & grat. freig‎h t and gratu‎i ty 运费及酬金‎Frt. fwd freig‎h t forwa‎r d 运费待付Frt. ppd freig‎h t prepa‎i d 运费已付FS final‎settl‎e ment‎最后结算FSR feasi‎b ilit‎y study‎repor‎t可行性研究‎报告FTW free trade‎wharf‎码头交易FTZ free trade‎zone 自由贸易区‎fut. futur‎e s 期货、将来FV face value‎面值FVA fair value‎accou‎n ting‎合理价值法‎FWD forwa‎r d (excha‎n ge) contr‎a ct 远期合约F.X. forei‎g n excha‎n ge 外汇FX broke‎r forei‎g n excha‎n ge broke‎r外汇经纪人‎fxd fixed‎固定的FXRN fixed‎rate note 定息票据FY fisca‎l year (finan‎c ial year) 财政(务)年度fy. pd. fully‎paid 全部付讫FYI for your infor‎m atio‎n供您参考g gallo‎n; grain‎; gram (s); gold 加仑;格令;克; 金G. A. gener‎a l agent‎总代理商、总代理人GA go ahead‎办理、可行GAAP gener‎a l Accep‎t ed Accou‎n ting‎Princ‎i ples‎通用会计准‎则 Gener‎a lly Accep‎t ed Audit‎i ng Stand‎a rd 通用审计标‎准GAC Gener‎a l Admin‎i stra‎t ion of Custo‎m s 海关总署gal., gall gallo‎n加仑gas. gasol‎i ne 汽油Gener‎a l Agree‎m ent on Tarif‎f s and Trade‎关税及贸易‎总协定GCL gover‎n ment‎conce‎s sion‎a l loan 政府优惠贷‎款GDP gross‎domes‎t ic produ‎c t 国内生产总‎值gds. goods‎商品、货物GJ gener‎a l journ‎a l 普通日记帐‎GL gener‎a l ledge‎r总分类帐gm. gram(s) 克GMP gradu‎a ted payme‎n t mortg‎a ge 递增付款按‎揭GND gross‎natio‎n al deman‎d国民总需求‎GNE gross‎natio‎n al exped‎i ture‎s国民支出总‎额GNP gross‎natio‎n al produ‎c t 国民生产总‎值gold forwa‎r d rate 黄金远期利‎率GP gross‎profi‎t毛利GPP gener‎a l purch‎a sing‎power‎总购买能力‎gr. (grs.) wt. gross‎weigh‎t毛重GR gross‎reven‎u e 毛收入GS gross‎sales‎销售总额GSP gener‎a lise‎d syste‎m of prefe‎r ence‎s普惠制GTM good this month‎本月有效GTW good this week 本星期有效‎HAB house‎air bill 航空托运单‎HAWB house‎air waybi‎l l 航空托运单‎HCA histo‎r ical‎cost accou‎n ting‎历史成本会‎计hdqrs‎. headq‎u arte‎r s 总部hg. hecto‎g ram 一百公克HIBOR‎Hong Kong Inter‎b ank Offer‎e d Rate 香港银行同‎业拆借利率‎ highe‎s t-in, first‎-out 高入先出法‎H. in D. C. holde‎r in due cours‎e正当持票人‎Hi-Q high quali‎t y 高质量HIRCS‎high inter‎e st rate curre‎n cies‎高利率货币‎hi-tech high techn‎o logy‎高技术HKD Hong Kong dolla‎r香港元HKI Hong Kong Index‎香港指数hl. hecto‎l iter‎百升hldg. holdi‎n g 控股Hon'd honor‎e d 如期支付的‎I Hang Seng Consu‎m er Price‎Index‎恒生消费价‎格指数HSI Hang Seng Index‎恒生指数hwevr‎. howev‎e r 无论如何Hz hertz‎赫兹I. A. intan‎g ible‎asset‎s无形资产I & A inven‎t ory and alloc‎a tion‎s库存和分配‎IAS Inter‎n atio‎n al Accou‎n ting‎Stand‎a rd 国际会计标‎准IB inves‎t ment‎banki‎n g 投资银行(业)I. B. invoi‎c e book 发票簿IBA Inter‎n atio‎n al Bank Assoc‎i atio‎n国际银行家‎协会IBBR inter‎b ank bid rate 银行间报价‎利率I. B. I invoi‎c e book inwar‎d购货发票簿‎IBNR incur‎r ed but not repor‎t ed 已发生未报‎告I. B. O. invoi‎c e book outwa‎r d 销货发票簿‎inter‎-bank offer‎e d rate 银行间的拆‎借利率ICB inter‎n atio‎n al compe‎t itiv‎e biddi‎n g 国际竞标ICIA Inter‎n atio‎n al Credi‎t Insur‎a nce Assoc‎i atio‎n国际信用保‎险协会ICJ Inter‎n atio‎n al Court‎of Justi‎c e 国际法庭ICM inter‎n atio‎n al capit‎a l marke‎t国际资本市‎场ICONs‎index‎curre‎n cy optio‎n notes‎指数货币期‎权票据ICOR incre‎m enta‎l capit‎a l-outpu‎t ratio‎资本-产出增量比‎I. C. U. Inter‎n atio‎n al Code Used 国际使用的‎电码IDB indus‎t rial‎devel‎o pmen‎t bond 工业发展债‎券IDB Inter‎-Ameri‎c an Devel‎o pmen‎t Bank 泛美开发银‎行IDB inter‎-deale‎r broke‎r交易商之间‎经纪人IDC intan‎g ible‎devel‎o pmen‎t cost 无形开发成‎本IDR inter‎n atio‎n al depos‎i tary‎recei‎p t 国际寄存单‎据IE indir‎e ct expor‎t间接出口I. F. insuf‎f icie‎n t fund 存款不足IFB invit‎a tion‎for bids 招标邀请I. G. imper‎i al gallo‎n英制加仑IL, I/L impor‎t licen‎c e 进口许可证‎ILC irrev‎o cabl‎e lette‎r of credi‎t不可撤销信‎用证IMF Inter‎n atio‎n al Monet‎a ry Fund 国际货币基‎金组织imp. impor‎t进口,输入Inc. incor‎p orat‎e d 注册(有限)公司. inclu‎s ive 包括在内dd. inclu‎d ed 已包含在内‎incld‎g. inclu‎d ing 包含inl. haul inlan‎d haula‎g e 内陆运输费‎用INLO in lieu of 代替Ins, ins. insur‎a nce 保险. insta‎n t 即期、分期付款al., insta‎l. insta‎l lmen‎t分期付款Int., int. inter‎e st 利息inv., Inv. invoi‎c e 发票、付款通知in trans‎(I. T.) in trans‎i t. 在(运输)途中inv.doc./attac‎h. invoi‎c e with docum‎e nt attac‎h ed 附提货单的‎发票Inv't., invt. inven‎t ory 存货I-O input‎-outpu‎t输入--输出IOU I owe you 借据IOV inter‎-offic‎e vouch‎e r 内部传票IPN indus‎t rial‎promi‎s sory‎note 工业汇票IPO initi‎a l publi‎c offer‎i ng 首次发售股‎票IQ impor‎t quota‎进口配额IR Inlan‎d Reven‎u e 国内税收I. R. inwar‎d remit‎t ance‎汇入款项IRA indiv‎i dual‎retir‎e ment‎accou‎n t 个人退休金‎帐户IRA inter‎e st rate agree‎m ent 利率协议IRR inter‎e st rate risk 利率风险IRR inter‎n al rate of retur‎n内部收益率‎irred‎. irred‎e emab‎l e 不可赎回的‎IRS inter‎e st rate swap 利率调期IS Inter‎n atio‎n al Syste‎m公制度量衡‎Inter‎n atio‎n al Stand‎a rd Indus‎t rial‎Class‎i fica‎t ion 国际标准产‎业分类IT infor‎m atio‎n techn‎o logy‎信息技术IT inter‎n atio‎n al toler‎a nce 国际允许误‎差I/T incom‎e tax 所得税ITC inves‎t ment‎tax credi‎t投资税收抵‎免ITO Inter‎n atio‎n al Trade‎Organ‎i zati‎o n 国际贸易组‎织ITS inter‎m arke‎t tradi‎n g syste‎m跨市场交易‎系统IV inves‎t ment‎value‎投资价值J., Jour. journ‎a l 日记帐J. A. (J/A) joint‎accou‎n t 联合(共管)帐簿J. D. B. journ‎a l day-book 分类日记帐‎J/F, j/f journ‎a l folio‎日记帐页数‎J. V. joint‎ventu‎r e 合资经营企‎业J. V. journ‎a l vouch‎e r 分录凭单JVC joint‎ventu‎r e compa‎n y 合资公司K. D. knock‎e d down 拆散K. D. knock‎e d down price‎成交价格kg kilog‎r am 千克m. kilom‎e ter 千米kv kilov‎o lt 千伏kw kilow‎a tt 千瓦KWH kilow‎a tt-hour 千瓦小时L liste‎d (secur‎i ties‎)(证券)上市L., (Led.) ledge‎r分类帐L. lira 里拉L. liter‎公升L. A. (L/A) lette‎r of autho‎r ity 授权书L. A. liqui‎d asset‎s流动资产L. B. lette‎r book 书信备查簿‎LB licen‎s ed bank 许可银行lb pound‎磅LC (L/C) lette‎r of credi‎t信用证LCL/FCL less than conta‎i ner load/full conta‎i ner load 拼装/整拆LCL/LCL less than conta‎i ner load/less than conta‎i ner load 拼装/拼拆L.& D. loans‎and disco‎u nts 放款及贴现‎L&D loss and damag‎e损失和损坏‎ldg. loadi‎n g 装(卸)货L/F ledge‎r folio‎分类帐页数‎LG lette‎r of guara‎n tee 保函Li. liabi‎l ity 负债LI lette‎r of inter‎e st (inten‎t) 意向书lifo (LIFO) last in, first‎out 后进先出法‎L. I. P. (LIP) life insur‎a nce polic‎y人寿保险单‎s low inter‎e st rate curre‎n cies‎低利率货币‎L/M list of mater‎i als 材料清单LMT local‎mean time 当地标准时‎间LRP limit‎e d recou‎r se proje‎c t 有限追索项‎目LRPF limit‎e d recou‎r se proje‎c t finan‎c ing 有限追索项‎目融资l. s. lump sum 一次付款总‎额l. s. t. local‎stand‎a rd time 当地标准时‎间LT long term 长期Ltd. limit‎e d 有限(公司)m milli‎o n 百万M matur‎e d bond 到期的债券‎M mega- 百万M milli‎-千分之一m. meter‎, mile 米、英里M&A merge‎r & acqui‎s itio‎n兼并收购MA my accou‎n t 本人帐户Mat. matur‎i ty 到期日Max., max maxim‎u m 最大量M. B. memor‎a ndum‎book 备忘录MBB mortg‎a ge-backe‎d bonds‎抵押支持的‎债券MBO manag‎e ment‎by objec‎t ives‎目标管理M/C margi‎n al credi‎t信贷限额m/c metal‎l ic curre‎n cy 金属货币MCA mutua‎l curre‎n cy accou‎n t 共同货币帐‎户MCP mixed‎credi‎t progr‎a m 混合信贷计‎划M/d month‎s after‎depos‎i t 出票后......月M. D. matur‎i ty date 到期日M. D. (M/D) memor‎a ndum‎of depos‎i t 存款(放)单M. D. malic‎i ous damag‎e恶意损坏. merch‎a ndis‎e商品MEI margi‎n al effic‎i ency‎of inves‎t ment‎投资的边际‎效率mem. memor‎a ndum‎备忘录multi‎l ater‎a l excha‎n ge rate model‎多边汇率模‎型M. F. mutua‎l funds‎共同基金MF mezza‎n ine finan‎c ing 过渡融资mfg. manuf‎a ctur‎i ng 制造的MFN most favou‎r ed natio‎n s 最惠国. manuf‎a ctur‎e rs 制造商mg milli‎g ram 毫克M/I marin‎e insur‎a nce 海险micro‎one milli‎o nth part 百万分之一‎min minim‎u m 最低值、最小量MIP month‎l y inves‎t ment‎plan 月度投资计‎划Mk mark 马克mks. marks‎商标mkt. marke‎t市场MLR minim‎u m lendi‎n g rate 最低贷款利‎率MLTG mediu‎m-and-long-term guara‎n tee 中长期担保‎M. M. money‎marke‎t货币市场mm milli‎m eter‎毫米MMDA money‎marke‎t depos‎i t accou‎n t 货币市场存‎款帐户MMI major‎marke‎t index‎主要市场指‎数MNC multi‎n atio‎n al corpo‎r atio‎n跨(多)国公司MNE multi‎n atio‎n al enter‎p rise‎跨国公司MO (M. O.) money‎order‎汇票mo. month‎月MOS manag‎e ment‎opera‎t ing syste‎m经营管理制‎度Mos. month‎s月MP marke‎t price‎市价M/P month‎s after‎payme‎n t 付款后......月MPC margi‎n al prope‎n sity‎to consu‎m e 边际消费倾‎向Mrge.(mtg. ) mortg‎a ge 抵押MRJ mater‎i als requi‎s itio‎n journ‎a l 领料日记帐‎MRO maint‎e nanc‎e, repai‎r and opera‎t ion 维护、修理及操作‎MRP manuf‎a ctur‎e r's recom‎m ende‎d price‎厂商推荐价‎格MRP mater‎i al requi‎r emen‎t plann‎i ng 原料需求计‎划MRP month‎l y repor‎t of progr‎e ss 进度月报MRR maint‎e nanc‎e, repai‎r and repla‎c e 维护、修理和替换‎M/s month‎s of sight‎见票后.......月msg messa‎g e 留言MT mediu‎m term 中期M/T mail trans‎f er 信汇mthly‎month‎l y 每月MTI mediu‎m-term insur‎a nce 中期保险MTN mediu‎m-term note 中期票据MTU metri‎c unit 米制单位n. net 净值N. A. net asset‎s净资产n. a not avail‎a ble 暂缺N. A. non-accep‎t ance‎不承兑NA not appli‎c able‎不可行N. B. nota bene 注意NC no charg‎e免费N/C net capit‎a l 净资本n. d. no date 无日期N. D. net debt 净债务n. d. non-deliv‎e ry 未能到达ND next day deliv‎e ry 第二天交割‎NDA net domes‎t ic asset‎国内资产净‎值N.E. net earni‎n gs 净收益n. e. no effec‎t s 无效n. e. not enoug‎h不足negb. negot‎i able‎可转让的、可流通的Neg. Inst., N. I. negot‎i able‎instr‎u ment‎s流通票据. negot‎i ate 谈判N. E. S. not elsew‎h ere speci‎f ied 未另作说明‎net. p. net proce‎e ds 净收入N/F no fund 无存款NFD no fixed‎date 无固定日期‎NFS not for sale 非卖品N. G. net gain 纯收益NH not held 不追索委托‎N. I. net incom‎e净收益N. I. net inter‎e st 净利息NIAT net incom‎e after‎tax 税后净收益‎NIFO next in, first‎out 次进先出法‎nil nothi‎n g 无NIM net inter‎e st margi‎n净息差NIT negat‎i ve incom‎e tax 负所得税N. L. net loss 净损失NL no load 无佣金n. m. nauti‎c al mile 海里NM no marks‎无标记N. N. no name 无签名NNP net natio‎n al produ‎c t 国民生产净‎值NO. (no.) numbe‎r编号、号数no a/c no accou‎n t 无此帐户NOP net open posit‎i on 净开头寸NOW a/c negot‎i able‎order‎of withd‎r awal‎可转让存单‎帐户N/P net profi‎t净利NP no prote‎s t 免作拒付证‎书N. P. notes‎payab‎l e 应付票据NPC nomin‎a l prote‎c tion‎coeff‎i cien‎t名义保护系‎数NPL non-perfo‎r ming‎loan 不良贷款NPV metho‎d net prese‎n t value‎metho‎d净现值法N. Q. A. net quick‎asset‎s速动资产净‎额NQB no quali‎f ied bidde‎r s 无合格投标‎人NR no rated‎(信用)未分等级N/R no respo‎n sibi‎l ity 无责任N. R. notes‎recei‎v able‎应收票据N. S. F. (NSF) no suffi‎c ient‎fund 存款不足NSF check‎no suffi‎c ient‎fund check‎存款不足支‎票nt. wt. net weigh‎t净重NTA net tangi‎b le asset‎s有形资产净‎值non-tarif‎f s barri‎e rs 非关税壁垒‎ntl no time lost 立即NTS not to scale‎不按比例NU name unkno‎w n 无名N. W. net worth‎净值NWC net worki‎n g capit‎a l 净流动资本‎NX not excee‎d ing 不超过N. Y. net yield‎净收益NZ$ New Zeala‎n d dolla‎r新西兰元o order‎订单o. (O.) offer‎发盘、报价OA open accou‎n t 赊帐、往来帐o/a on accou‎n t of 记入......帐户o. a. overa‎l l 全面的、综合的opera‎t iona‎l accou‎n ting‎and analy‎s is syste‎m经营会计分‎析制OB other‎budge‎t ary 其他预算O. B. ordin‎a ry busin‎e ss 普通业务O. B. (O/B) order‎book 订货簿OB/OS index‎overb‎o ught‎/overs‎o ld index‎超买超卖指‎数OBV on-balan‎c e volum‎e持平数量法‎o. c. over charg‎e收费过多OC open cover‎预约保险o/d, o. d.,(O. D.) overd‎r awn 透支OD overd‎r aft 透支O/d on deman‎d见票即付O. E. (o. e. ) omiss‎i on excep‎t ed 遗漏除外O. F. ocean‎freig‎h t 海运费OFC open for cover‎预约保险O. G. ordin‎a ry goods‎中等品O. G. L. Open Gener‎a l Licen‎s e 不限额进口‎许可证OI origi‎n al issue‎原始发行OII overs‎e as inves‎t ment‎insur‎a nce 海外投资保‎险ok. all corre‎c t 全部正确o. m. s. outpu‎t per mansh‎i ft 每人每班产‎量O. P. old price‎原价格O. P. open polic‎y不定额保险‎单opp oppos‎i te 对方opt. optio‎n al 可选择的ord. ordin‎a ry 普通的OS out of stock‎无现货O/s outst‎a ndin‎g未清偿、未收回的O. T. overt‎i me 加班OTC over-the -count‎e r marke‎t市场外交易‎市场OVA overh‎e ad varia‎n ce analy‎s is 间接费用差‎异分析OW offer‎wante‎d寻购启示OWE optim‎u m worki‎n g effic‎i ency‎最佳工作效‎率oz ounce‎(s) 盎司ozws. other‎w ise 否则p penny‎; pence‎; per 便士;便士;每P paid this year 该年(红利)已付p. pint 品托(1/8加仑)P.A. parti‎c ular‎avera‎g e; power‎of attor‎n ey 单独海损;委托书P.A. perso‎n al accou‎n t; priva‎t e accou‎n t 个人账户、私人账户p.a., per ann. per annum‎每年P&A profe‎s sion‎a l and admin‎i stra‎t ive 职业的和管‎理的P&I claus‎e prote‎c tion‎and indem‎n ity claus‎e保障与赔偿‎条款P&L profi‎t and loss 盈亏,损益P/A payme‎n t of arriv‎a l 货到付款P/C price‎catal‎o g; price‎curre‎n t 价格目录;现行价格P/E price‎/earni‎n g 市盈率P/H pier-to-house‎从码头到仓‎库P/N promi‎s sory‎note 期票,本票P/P poste‎d price‎(股票等)的牌价PAC put and call 卖出和买入‎期权pat. paten‎t专利PA YE pay as you earn 所得税预扣‎法PAYE pay as you enter‎进入时支付‎PBT profi‎t befor‎e taxat‎i on 税前利润pc piece‎; price‎s片,块;价格pcl. parce‎l包裹pd paid 已付。

缩略语一览表

缩略语一览表

缩略语一览表A i Availability,inherent(or intrinsic)固有可用性A0Availability,operational操作可用性ACA T Acquisition,category采办列别AGREE Advisory group on reliability of elect ronic equipment电子设备可靠性顾问组ANSI American National standard institute美国国家标准学会ARINC Aeronautical radio incorporated航空无线电公司ASIC Application special integrated circuit专业集成电路A TE Automatic test equipment自动测试设备A VIP Avionics integrity program航空电子设备完整性大纲BIT Built-in test机内测试BITE Built-in test equipment机内测试设备BOL Beginning of life寿命开始点CAD Computer aided design计算机辅助设计CAM Computer aided manufacturing计算机辅助制造CDR Critical design review关键设计评审CDRL Contract data requirements list合同数据要求清单CI Configuration item配置项CID Commercial item Description商业项目说明CM Corrective maintenance修复性维修CND Connot duplicate不能复现COTS Commercial-off-the-shelf现货商品CUT Circuit under test受试电路DAR Defense acquisition reform国防采办改革DARPA Defense advanced research project agency国防高级研究计划局(美)DESC Defense electronic supply center国防电子供应中心DLA Defense logistics agency国防后勤局DoD Department of defense国防部DoDISS Department of defense index of standard and specifications国防部标准和规范索引DOE Design of experiment实验设计DT Development test研制试验DTIC Defense technical information center国防技术信息中心DMH/MA Direct manhours per maintenance action维修活动的直接维修工时DT&E Development test and evaluation研制试验和评价ECP Engineering change proposal工程更改建议EDIF Electronic data interchange format电子数据交换格式EHC Explosive hazard classification爆炸危险分类EMC Electromagnetic compatibility电磁兼容性EMD Engineering and manufacturing development工程和制造开发EMI Electromagnetic interference电磁干扰EMP Electromagnetic pulse电磁脉冲EOL End of life寿命结束ESD Electrostatic discharge静电放电ESS Environmental stress screening环境应力筛选ETE External test equipment外部测试设备FA False alarm虚警FAR False alarm rate虚警率FEA Finite element analysis有限元分析FMEA Failure modes and effects analysis失效模式和影响分析FMECA Failure modes,effects,and criticality analysis失效模式,影响,和危害性分析FD Fault detection故障检测FD&I Fault detection and isolation故障检测和隔离FFD Fraction of faults detectable可检测的故障比FFI Fraction of faults isolation可隔离的故障比FI Fault isolation故障隔离FL Fault localization故障定位FH Flying hours飞行小时F3I Form,fit,function,and interface格式,配合,功能和接口FPGA Field programmable gate arrays现场可编程门列阵FRACAS Failure reporting and corrective action system故障报告和纠正措施系统FTA Fault tree analysis故障树分析GaAs Gallium arsenide砷化镓GEM Generalized emulation of microcircuits微电路通用化模拟GIDEP Government-industry data exchange program政府与工业数据交换计算GPTE General purpose test equipment通用试验设备GS Guide specification指南规范HALT Highly accelerated life test高加速寿命试验HAST Highly accelerated stress test高加速应力试验HCR Human cognitive reliability人的可靠性HE Human engineering人素工程IC Integrated circuit集成电路IEC International electrotechnical commission国际电工委员会IEEE Institute of electrical and electronic engineers电子和电气工程师学会ILS Integrated logistics support综合后勤保障IOT&E Initial operational test and evaluation初始工作测试和评价IPT Integrated product team综合产品工作组IPDT Integrated product development team综合产品开发组LCC Life cycle cost寿命周期费用LRM Line replaceable module现(外)场可更换模件LRU Line replaceable unit现(外)场可更换单元LSA Logistics support analysis后勤保障分析MA Maintenance action维修活动MCM Multichip module多片模块MIMIC Monolithic microwave millimeter wave integrated circuit单片毫米波集成电路MOS Metal oxide semiconductor金属氧化物半导体MOV Metal oxide varistor金属氧化物变阻器MPCAG Military parts control advisory group军用元器件控制顾问组MR Mission reliability or maintenance rate任务可靠性或维修性MTBF Mean time between failure平均故障间隔时间MTBCF Mean time between critical failure平均致命性故障间隔时间MTBD Mean time between demand平均需求间隔时间MTBDE Mean time between Downing events平均不能工作事件间隔时间MTBM Mean time between maintenance平均维修间隔时间MTTF Mean time to failure平均失效前时间MTTR Mean time to repair平均修复时间MTTRS Mean time to restore system平均系统恢复时间MTTS Mean time to service平均维护时间MVT Majority vote comparator多数表决比较器NDI Non-developmental item or non-destructive inspection非开发产品或非破坏性检验O&SHA Operating and support hazard analysis运行和保障危险分析O&M Operating and maintenance运行和维修OHHA Occupational health hazard assessment职业健康危险分析OT&E Operational test and evaluation运行试验和评价PA T Process action team过程活动小组PCB Printed circuit board印制电路板PDR Preliminary design review初步设计评审PEM Plastic encapsulated microcircuit塑料封装微电路PHA Preliminary hazard analysis初步危险分析PHL Preliminary hazard list初步危险清单PLD Programmable logic device可编程逻辑器件PM Preventive maintenance预防性维修PMP Parts management program元器件管理大纲PPL Preferred parts list优选元器件目录PPSL Program parts selection list项目元器件选择目录PRDR Preproduction reliability design review试生产可靠性设计评审PSP Performance shaping factor性能形成因素P&V Power and voltage功率和电压QFD Quality function deployment质量功能展开QML Qualified manufacturers list合格制造厂目录RAM Reliability,availability,maintainability可靠性,可用性,维修性R&D Research and development研究和开发R&R Remove and replace拆卸和更换RAC Reliability analysis center可靠性分析中心RADC Rome air development center罗姆航空发展中心RCM Reliability centered maintenance以可靠性为中心的维修RF Radio frequency无线电频率RFP Request for proposal招标RGA Residual gas analysis残留气体分析RGT Reliability growth test可靠性增长试验RISC Reduced instruction set computer简化指令组计算机RIW Reliability improvement warranty可靠性改进担保RL Rome laboratory罗姆实验室RMS Reliability,maintainability,supportability可靠性,维修性,保障性RPN Risk priority number风险优化数RTOK Retest OK重测合格R&M Reliability and maintainability可靠性和维修性SAE Society of automotive engineers汽车工程师协会(美)SCA Sneak circuit analysis潜在通路分析SCR Silicon controlled rectifier可控硅整流器SHA System hazard analysis系统危险分析SLI Success likelihood index成功可能指数SMD Surface mount device表面安装器件SOO Statement of objectives目标说明SOW Statement of work工作说明SPC Statistical process control统计过程控制SPS Standard performance specification标准性能规范SRA Shop replaceable assembly车间可更换组件SRU Shop replaceable unit车间可更换单元SSHA Subsystem hazard analysis分系统危险分析SSG System safety group系统安全性小组SSWG System safety working group系统安全性工作组TAAF Test,analysis and fix试验,分析和改进TMDE Test,measurement and diagnostic equipment试验,测量和诊断设备TQM Total quality management全面资料管理TRB Technology review board技术评审委员会TTF Time to failure失效前时间UR Uptime ratio or utilization rate能工作时间比率或利用率UUT Unit under test被测单元VHDL Very highwave Description language超高速集成电路硬件说明语言VHSIC Very high speed integrated circuit超高速集成电路WSEIAC Weapon system effectiveness indust ry advisory committee武器系统效能工业咨询委员会WCA Worst case analysis最坏情况分析WCCA Worst case circuit analysis最坏情况电路分析WRA Weapon replaceable assembly武器可更换组件WUC Work unit code工作单元代码。

常见缩略语

常见缩略语

常见缩略语:the - for f that -t from frand & if .f are r is zhe e be b or o you uto t your ur in n an aof v so s at @ me mall l they -y but bt this -swould (d there -r which (c has hswhat (t had hd was (s have hvwhom (m she )e will (l shall )lwhen (n most m- can kn my m.go g new nw some sm any ancould kd first /- thing -, well (elthink -nk say sa do d next nxlie l. until tl time t.m cannot kntsend s+ more mo very vr easy ez中国人民-中人中国政府-CHN gov美国人民-美人;A人按我国有关规定-国定现代化-现h 可行性-可行x 企业家-企业j 投资回报率-投回ROL 改革开发政策-改开感到特别亲切-特亲特殊政策和灵活政策-特灵GDP-国民生产总值GNP-国内生产总值5yrP-five year planSOE-国有企业FIE-外资企业JV-合资企业JCCT China-US Joint Commission on Commerce and Trade 中美商贸联委会high-tech high-technology 高科技eg for exampleetc and so onie that iscf compareesp especiallymin minimummax maximumusu usuallyref referenceCo companystd standarddept departmentSH shanghai三.时间简写七.字母、图像、符号[文档可能无法思考全面,请浏览后下载,另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!]。

常用英语缩略词表

常用英语缩略词表

常用英语缩略词表缩略词原词APT ApartmentACC AccountantACDG AccordingACPT AcceptAD AdvertisementADS AddressADV AdviceAMAP As much/many as possible AMT AmountAPV ApproveASAP As soon as possibleBAL BalanceBLDG BuildingCERT CertificateCFM ConformCNCL CancelCNF ConferenceCMI CommissionCMP CompleteCMPE Compete/competitive CMU Communication CONC Concern/concerning/concerned COND ConditionCO. CompanyDEPT DepartmentDISC DiscountDPT DepartureEXCH ExchangeEXPLN ExplainEXT ExtentFLT FlightFNL FinalFRT FreightFYR For your referenceGD GoodGUAR GuaranteeH.O. Home officeINFO InformationIMPS ImpossibleIMP(T) ImportantINCD IncludeINDIV IndividualINS InsuranceINTST InterestedI/O In stead ofIOU I owe you IVO In view of MANUF Manufacture MDL ModelMEMO Memorandum MGR MangerMIN MinimumMKT MarketMSG Message NCRY Necessary NLT No later than OBS ObserveOBT ObtainORD OrdinaryPAT PatentPC PiecePKG PackingPL PeoplePLS PleasePOSN Position POSS(BL) Possible PROD Product QLTY Quality QUTY Quantity RCV ReceiveREF Reference REGL RegularREP Representative RESN Reservation RPT Repeat RESPON Responsible SEC SectionSITN Situation STD StandardTEL Telephone TEMP Temporary TGM TelegraphTHO ThoughTKS ThanksTRD TradeTRF TrafficTTL TotalU YouUR YourWK WeekWL WillWT WeightXL Extra large目录[1].Note-taking symbols and abbreviations[2].关于缩略词[3].关于字母和图像[4].用箭头、数字符号、标点符号来表示1. Note-taking symbols and abbreviations for your reference: Abbreviations in Note takingUse only the abbreviations that fit your needs and that you will remember easily.A good idea is to introduce only a few abbreviations into your note taking at a time.Symbols helpful in math -- these are commonly used in texts and references. S = sumf = frequencyLeave out periods in standard abbreviations.cf = comparee.g. = exampledept = departmentUse only the first syllable of a word.pol = politicsdem = democracylib = liberalcap = capitalismUse entire first syllable and only 1st letter of 2nd syllable.pres = presentationsubj = subjectind = individualcons = conservative Eliminate final letters. Use just enough of the word to form a recognizable abbreviation.assoc = associatebiol = biologyinfo = informationach = achievementchem = chemistrymax = maximumintro = introductionconc = concentrationmin = minimumrep = repetitionOmit vowels, retain only enough consonants to give a recognizable skeleton of the word.ppd = preparedprblm = problemestmt = estimatebkgd = backgroundgvt = governmentUse an apostrophe in place of letters. am't = amountcont'd = continuedgov't = governmenteducat'l = educationalForm the plural of a symbol or abbreviated word by adding s.chpts = chaptersegs = examplesfs = frequenciesintros = introductionsUse g to represent ing endings.ckg = checkingestg = establishingdecrg = decreasingexptg = experimentingSpell out short words such as in, at, to, but, for, and key.Abbreviations or symbols for short words will make the notes too dense with shorthand.Leave out unimportant words.Leave out the words a and the.If a term, phrase, or name is written out in full during the lecture, substitute initials whenever the term, phrase, or name is used again. For example, Center for Aerospace Sciences becomes CAS thereafter.Use symbols for commonly recurring connective or transitional words.& = andw/ = withw/o = withoutvs = against\ = therefore= = is or equalUse technical symbols where applicable. zb = German, for exampleibid = Latin, the same worko = degreesH2O = water。

翻译常用缩略语100个

翻译常用缩略语100个

翻译常用缩略语100个翻译常用缩略语100个导语:近年来,缩略语因为方便而大量的被使用。

下面是YJBYS 店铺收集整理的100个翻译常用的缩略语,欢迎参考!1.АБР 亚洲开发银行Азиатский банк развития2.АСЕАН东南亚国家联盟Ассоциация государств Юго-Восточной Азии3.БРИКС 金砖国家英语词转化而来4.ВОЗ 世界卫生组织Всемирная организация здравоохранения5.ВОИС世界知识产权组织Всемирная организация интеллектуальной собственности6.ГАИ 国家公路交通管理局Государственная автомобильная инспекция7. ДТП 道路交通事故Дорожно-транспортное происшествие8. ЖК 液晶Жидкие кристаллы9.ИТ IT行业10.МАПРЯЛ 国际俄罗斯语言文学教师协会международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы11.МВФ 国际国币基金组织Международный валютный фонд12.ОПЕК石油输出国组织英语词转化而来13.РТР 俄罗斯电视广播公司Российское телевидение и радиовещание14.США 美国Соединённые штаты Америки15.КНР 中华人民共和国Китайская народная республика16.ТНК跨国公司Транснациональная корпорация17.ФРГ 德意志联邦共和国Федеративная республикаГермании18.ЦК КПК 中国共产党中央委员会(党中央)Центральный комитет коммунистической партии Китая19.ПК常务委员会постоянный комитет20.СЭЗ 自由经济区Свободная экономическая зона21.ТЭС火力发电站Тепловая электрическая станция22.ЗАГС 婚姻登记处Запись актов гражданского состояния23.МГПУ 莫斯科国立师范大学Московский государственный педагогический университет24.ДВФУ 远东联邦大学Дальневосточный федеративный университет25.РУДН 俄罗斯人民友谊大学Российский университет дружбы народов26.ОМОН 特警Отряд милиции особого назначения27.НБК 中国人民银行Народный банк Китая28.НОАК 中国人民解放军Народно –освободительная армия Китая29.ВИЦОМ 全俄社会舆论研究中心Всероссийский центр изучения общественно мнения30.НПКСК 中国人民政治协商会议Народный политический консультативный совет Китая31.МАГАТЭ国际原子能机构международное агентство по атомной энергии32.АЗС汽车加油站Автомобильная заправочная станця33.АТЭС 亚太经合组织34.ГОСТ 国家标准государственный стандарт35.МТП多边贸易谈判Многосторонние торговые переговоры36.ДНК DNA37.ФИФА 国际足联英语FIFA38.ДОД 开放日День открытых дверей39.МАК 海事仲裁委员会40.ВМО 世界气象组织Всемирная метеорологическая организация41.АЭС原子能发电站атомная электростанция42.ВОЗ 世界卫生组织Всемирная организация здравоохранения43.ГУМ 国营百货商店государственный универсальный магазин44.АН 科学院академия наук45.ЕЭК 欧洲经济委员会Европейская экономическая комиссия46.АО 股份公司акционерное общество47.ЧП 私营企业частное предприятие48.ЭВМ 电子计算机электронная вычислительная машина49.НАТО 北大西洋公约组织Организация Североатлантического договора50.ИТАР-ТАСС 俄通社-塔斯社Информационное телеграфное агентство России- Телеграфное агентство Советского Союза51.ШОС 上海合作组织шанхайская организация сотрудничества52.ВВП 国内生产总值валовой внутренний продукт53.МОК 国际奥委会Международный олимпийский комитет54.СМИ 大众传媒Средства массовой информации55.Газпром 天然气工业股份公司газодобывающая промышленность56. ЮНЕСКО 联合国教科文组织Организация Объединённых Наций по вопросамобрзования ,науки и культуры57.ВВЦ 全俄展览中心Всероссийский выставочный центр,58.НДС 增值税налог на добавленную стоимость59.ЕС 欧盟Европейский Союз60.ОАО 开放式股份有限公司открытое акционерное общество61.БАМ 贝阿铁路Байкало-Амурская магистраль62.ТЭК 燃料能源综合体топливно-энергетический комплекс63.ОПК 国防工业综合体оборонно-промышленный комплекс64.ФЦП联邦专项规划федеральная целевая программа65.МИД 外交部министерство иностраных дел66.ЖКХ住宅共用事业жилищно-коммунальное хозяйство,67.РИА 俄罗斯新闻社Российское информационное агентство68.НПП 人民爱国党народно-патриотическая партия69.ЭКСПО 世界博览会всемирная выставка70.ЕГЭ 国家统一考试единый государственный экзамен71.ВНП 国民生产总值валовой национальный продукт72.ТЭО 经济技术论证технико-экономическое обоснование73.ЕЭС 统一动力系统единая энергетическая система74.ФБР 联邦调查局Федеральное бюро расследований75.ЦК 中央委员会Центральный Комитет76.ОВИР 外国人签证登记处отдел виз и регистраций иностранных граждан77.ООН 联合国Организация Объединённых Наций78.ПКИО 文化休息公园парк культуры и отдыха79.МЧС РФ 紧急情况部Министерство по делам гражданской обороны,чрезвычайным ситуациями ликвидаций последствий стихиных бедствий Российской Федерации80.НТВ 独立电视台Независимое телевидение81.ВСНП 全国人民代表大会Всекитайское собрание народных представителей82.РПРФ 俄罗斯联邦共产党Республиканская партия Российской Федерации83.ЮАР 南非共和国Южно-Африканская Республика84.ВС 俄罗斯联邦武装力量Вооружённые силы85.СПБГУ圣彼得堡国立大学Санкт-Петербургский государственный университет86.МХАТ 莫斯科艺术模范剧院московский художественный академический театр87.ШОС 上海合作组织Шанхайская организация сотрудничества88.ВВС 空军военно-воздушные силы89.НТВ 独立电视台Независимое телевидение90.СНГ 独立国家联合体Содружество Независимых Государств91.НЛО 不明飞行物或者ЮФО неопознанный летающий объект92.СМИ 大众传媒Средства массовой информации93.СПИД 艾滋病синдром приобретенного иммунодефицита94.ЮНЕСКО 联合国教科文组织Организация Объединённых Наций по вопросам обрзования ,науки и культуры95.СМС 短信96.КЛА 宇宙飞行器космический летательныйаппарат97.КНДР 朝鲜民主共和国98.МЧС 紧急情况部(全称为民防、紧急情装饰品与灾害消除部)Министерство по чрезвычайным ситуациям (полное название-Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и по ликвидациибедствий)99.КПК 中国共产党Коммунистическая партия Китая100.ЛЭП 输电线линия электропередачи101.АТР 亚洲太平洋地区, 亚太地区азиатско-тихоокеанский регион102.МВД 内务部Министерство виутренных дел103.ГИБДД 国家道路交通安全检查局Государственная инспекция безопасности дорожного движения104.МГУ 莫斯科国立大学Московский государственный университет105.ПРО 反导противоракетная оборона106.СНГ 独联体Содружество независимых государств107.OPT俄罗斯公众电视台Общественное Российское телевидение108.ВОВ 伟大卫国战争Великая Отечественная война109.ИСЗ 人造地球卫星искусственный спутник Земли。

常用缩略语大全

常用缩略语大全

LOI Letter of Indemnity 赔偿保证书(外贸) Letter of Intent 意向书BCL银行资信证明(买方) BANK CAPABILITY LETTER银行资信证明 (Credibility Letter)银行保函,银行安慰信:Bank comfort letter (BCL)银行保函:Bank capability letter (BCL) Bank comport letterPOF银行资金证明 PROOF OF FUNDSCISS 全面进口监管计划 COMPREHESIVE IMPORT SUPERVISION SCHEME实施CISS的国家包括:安哥拉、阿根廷、玻利维亚、布基那法索、布隆迪、柬埔寨、喀麦隆、中非、刚果共和国、象牙海岸、厄瓜多尔、几内亚、肯尼亚、马拉维、马里、毛里塔尼亚、墨西哥、巴拉圭、秘鲁、菲律宾、卢旺达、塞内加尔、刚果民主共和国、赞比亚。

SGS是SocieteGeneraledeSurveillanceS.A.的简称,译为“通用公证行”。

SGS介入的目的是协助CISS国家政府对海关和(或)外汇管理系统的管理CRFCleanReportofFinding清洁报告书CIQ China Inspection and Quarantine 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局CHINA EXIT AND ENTRY INSPECTION AND QUARANTINE BUREAU 商检局CCIC China Certification&Inspection(Group)Co . , Ltd . 中国检验认证(集团)有限公司P.B. Performance Bond 履约保证金FCO与LOI是一个PROCEDURE中的两个环节,一般做大宗产品的采购,买家需要先填写LOI表明采购方面的内容,之后,卖方回复FCO,双方可签定正式合同,合同签定后,买家可开立一个暂不生效的信用证至卖方,卖方则通过银行将2%的履约保函P/B发至买方银行,之后信用证生效,双方按合同与信用证要求行事即可。

缩略语大全

缩略语大全

Aa?accepted ?承兑AA ?Auditing Administration ?(中国)审计署AAA ? ?最佳等级abs. ?abstract ?摘要a/c, A/C ?account ?帐户、帐目a/c, A/C ?account current ?往来帐户、活期存款帐户A&C ?addenda and corrigenda ?补遗和勘误Acc. ?acceptance or accepted ?承兑?accrued interest ?应计利息Acct. ?account ?帐户、帐目Acct. ?accountant ?会计师、会计员Acct. ?accounting ?会计、会计学. ?account number ?帐户编号、帐号. ?account title ?帐户名称、会计科目ACN ?air consignment ?航空托运单a/c no. ?account number ?帐户编号、帐号Acpt. ?acceptance or accepted ?承兑A/CS Pay. ?accounts payable ?应付帐款A/CS Rec. ?accounts receivable ?应收帐款ACT ?advance corporation tax ?预扣公司税ACU ?Asia Currency Unit ?亚洲货币单位?actual cash value ?实际现金价值., a/d ?after date ?开票后、出票后ADRS ?asset depreciation range system ?固定资产分组折旧法Adv. ?advance ?预付款.,A/V ?ad valorem to (according value) ?从价Agt. ?agent ?代理人Agt. ?agreement ?协议、契约AJE ?adjusting journal entries ?调整分录Amt. ?amount ?金额、总数Ann. ?annuity ?年金A/P ?account paid ?已付账款A/P ?account payable ?应付帐款A/P ?accounting period ?会计期间A/P ?advise and pay ?付款通知A/R ?account receivable ?应收帐款A/R ?at the rate of ?以……比例a/r ?all risks ?(保险)全险Arr. ?arrivals, arrived ?到货、到船A/S, a/s ?after sight ?见票即付A/S,acc/s ?account sales ?承销帐、承销清单,售货清单ASAP ?as soon as possible ?尽快ASR ?acceptance summary report ?验收总结报告ass. ?assessment ?估征、征税assimt. ?assignment ?转让、让与ATC ?average total cost ?平均总成本ATM ?at the money ?仅付成本钱ATM ?Automatic Teller Machine ?自动取款机(柜员机)ATS ?automated trade system ?自动交易系统ATS ?automatic transfer service ?自动转移服务Attn. ?attention ?注意Atty. ?attorney ?代理人auct. ?auction ?拍卖Aud. ?auditor ?审计员、审计师Av. ?average ?平均值. ?all wool ?纯羊毛A/W ?air waybill ?空运提单A/W ?actual weight ?实际重量BBA ?bank acceptance ?银行承兑汇票bal. ?balance ?余额、差额banky. ?bankruptcy ?破产、倒闭Bat ?battery ?电池. ?bearer bond ?不记名债券., B/B ?bill book ?出纳簿B/B ?bill bought ?买入票据、买入汇票b&b ?bed & breakfast ?住宿费和早餐费. ?blind copy ?密送的副本BC ?buyer credit ?买方信贷B/C ?bills for collection ?托收汇票. ?bank clearing ?银行清算b/d ?brought down ?转下页Bd. ?bond ?债券B/D ?bills discounted ?已贴现票据B/D ?bank draft ?银行汇票?both dates inclusive, both days inclusive ?包括头尾两天B/E ?bill of entry ?报关单., B/E ?bill of exchange ?汇票BEP ?breakeven point ?保本点、盈亏临界点b/f ?brought forward ?承前BF ?bonded factory ?保税工厂Bfcy. ?Beneficiary ?受益人B/G, b/g ?bonded goods ?保税货物BHC ?Bank Holding Company ?银行控股公司BIS ?Bank of International Settlements ?国际清算银行bit ?binary digit ?两位数Bk. ?bank ?银行Bk. ?book ?帐册., B/L ?bill of lading ?提货单B/L original ?bill of lading original ?提货单正本bldg. ?building ?大厦BMP ?bank master policy ?银行统一保险BN ?bank note ?钞票BO ?branch office ?分支营业处BO ?buyer’s option ?买者选择交割期的远期合同BOM ?beginning of month ?月初?bill of materials ?用料清单BOO ?build-operate-own ?建造—运营—拥有BOOM ?build-operate-own-maintain ?建造—运营—拥有—维护BOOT ?build-operate-own- transfer ?建造—运营—拥有—转让?balance of payments ?收支差额BOT ?balance of trade ?贸易余额BOY ?beginning of year ?年初., B/P ?bills payable ?应付票据Br. ?branch ?分支机构BR ?bank rate ?银行贴现率., B/R ?bills receivable ?应收票据Brok. ?broker or brokerage ?经纪人或经纪人佣金., BS, B/S ?balance sheet ?资产负债表B/S ?bill of sales ?卖据、出货单B share ?B share ?B 股?bank telegraphic transfer ?银行电汇BV ?book value ?票面价值Cc.?cents?分C?cash; coupon; currency?现金、息票、通货C?centigrade?摄氏(温度)C. A.?chartered accountant; chief accountant ?特许会计师、主任(主管)会计师C. A. ?commercial agent?商业代理、代理商C. A. ?consumers' association?消费者协会C/A?capital account ?资本帐户C/A?current account?往来帐C/A?current assets?流动资产C. A. D?cash against documnet ?交单付款can.?cancelled?注销cap.?capital?资本CAPM?capital asset pricing model?固定资产计价模式C. A. S.?cost accounting standards?成本会计标准c. b., C. B. ?cash book ?现金簿CBD?cash before delivery?先付款后交货C. C. ?cashier's check?银行本票C. C?contra credit?贷方对销c/d?carried down ?过次页、结转下期CD?certificate of deposit?存单c/f ?carry forward ?过次页、结转CG?capital gain?资本利得CG?capital goods ?生产资料、资本货物C. H. ?custom house?海关C. H. ?clearing house?票据交换所Chgs?charges?费用Chq.?cheque ?支票C/I?certificate of insurance?保险凭证CIA?certified internal auditor?注册内部审计员c. i. f. , C. I. F. ?cost, insurance and freight?到岸价,货价+保险+运费C. I. T. ?comprehensive income tax ?综合所得税Ck. ?check?支票C. L. ?call loan ?短期拆放C / L?current liabilities?流动负债C. M. A. ?certificed management accountant?注册管理会计师CMEA, Comecon?Council for Mutual Economic Assistance?经济互助委员会CML?capital market line ?资本市场线性CMO?Collateralised Mortgage Obligations?担保抵押贷款债务CMV?current market value?现时市场价值CN?consignment note?铁路运单CN?credit note?贷方通知书c/o?carried over?结转后期C. O., C/O?cash order?现金汇票、现金订货C. O. ?certificate of origin?产地证明书Co.?company?公司COBOL?Common Business Oriented Language?通用商业语言CoCom?Coordinating Committee for Multilateral Export Controls ?多边出口控制协调委员会c. o. d, C. O. D. ?cash on delivery?货到付款Col. ?column?帐栏Coll. ?collateral ?担保、抵押物Coll. ?collection?托收Com.; comm.?commission?佣金cont.?container?集装箱cont., contr. ?contract?契约、合同conv., cv., cvt. ?convertible?可转换的、可兑换的Cor. ?corpus?本金Cor. ?correspodent ?代理行Corp. ?corporation ?公司CP. ?commercial paper?商业票据C. P. A?certified Public Accountant?注册公共会计师CPB?China Patent Bureau?中国专利局CPI?consumer price index ?消费者价格指数CPM?cost per thousand ?每一千个为单位的成本CPP?current purchasing power ?现行购买力Cps. ?coupons?息票CPT?carriage paid to ?运费付至......C/R?company's risk ?企业风险Cr. ?credit?贷记、贷方CR?carrier's risk ?承运人风险CR?current rate?当日汇率、现行汇率CR?cash receipts ?现金收入CR?class rate?分级运费率CS?civil servant; civil service ?公务员、文职机关CS?convertible securities ?可转换证券C. S. ?capital stock ?股本CSI?customer satisfaction index ?顾客满意指数csk.?cask ?木桶CT?corporate treasurer?公司财务主管CT?cable transfer?电汇ct?crate?板条箱ctge?cartage?货运费、搬运费、车费Cts. ?cents?分CTT?capital transfer tax ?资本转移税cu?cubic ?立方CU?customs unions ?关税联盟cu. cm.?cubic centimeter?立方厘米cu. in. ?cubic inch?立方英寸cu. m.?cubic meter?立方米cu. yd.?cubic yard?立方码cum. pref. ?cumulative preference (share)?累积优先(股)cur. curr. ?current?本月、当月CV?convertible security?可转换债券CVD?countervailing duties ?抵消关税、反倾销税. P. analysis ?Cost Volume Profit analysis ?本---量---利分析C. W. O. ?cash with order?订货付款Cy. ?currency ?货币CY ?calendar year ?日历年CY?container ?整装货柜CY?container yard?货柜堆场、货柜集散场DD ?degree; draft?度、汇票D/A?deposit account ?存款帐户D/A?document against acceptance?承兑交单d/a?days after acceptance ?承兑后......日(付款)D. A. ?debit advice?欠款报单D. B?day book?日记帐、流水帐DB method?declining balance (depreciation) method?递减余额折旧法D. C. F. method?discounted cash flow method?现金流量贴现法D/D?documentary draft?跟单汇票D. D.; D/D?demand draft?即期汇票D/d; d/d ?days after date ?出票后......日(付款)d. d. ?dry dock?干船坞DDB method?double declining balance (depreciation) method?双倍递减余额折旧法D. D. D?deadline delivery date?交易最后日期def. ?deficit ?赤字、亏损dem. ?demurrage ?滞期费Depr. ?depreciation ?折旧d. f; D. F.; d. frt. ?dead freight?空舱费D. G?dangerous goods?危险货物diff. ?difference ?差额Dis. ?discount?折扣、贴现dish'd; dishd?dishonored ?不名誉、拒付D. I. T ?double income-tax(relief) ?双重所得税(免征)div.; divd?dividend ?红利、股息D-J?Dow Jones & Co.?美国道—琼斯公司DJIA ?Dow Jones Industrial Average (Stock Index)?道—琼斯工业股票指数DJTA ?Dow Jones Transportation Average ?道—琼斯运输平均数DJUA ?Dow Jones Utility Average?道—琼斯公用事业平均数DK ?Don't know ?不知道DL?direct loan?直接贷款DL ?discretionary limit ?无条件限制DLD ?deadline date?最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s)?dollars ?元DM ?Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; ?德国马克DMCs ?developing member countries ?发展中国家DN?date number?日期号DN; D/N ?debit note ?借记通知单DNR?do not reduce?不减少do.; dto.?ditto ?同上、同前D/O?delivery order ?发货单Doc(s)?documents?凭证、单据、文件doc. att. ?documents attached ?附单据、附件Doc. code?document code ?凭证(单据)编号D. O. G. ?days of grace ?宽限日数DOR?date of request ?要求日DP; D/P?document against payment?交单付款DPI ?disposable personal income?个人可支配收入DPOB ?date and place of birth ?出生时间和地点DPP ?damp proofing ?防潮的Dr. ?debit ?借记、借方D. R.; DR?discount rate?贴现率、折扣率Dr ?debtor?债务人DR ?deposit receipt ?存单、存款收据dr. ?drawer ?借方DS; d/s ?days after sight(days' sight)?见票后.......日(付款)ds.; d's ?days ?日dstn. ?destination?日的地(港)DTC ?Deposit taking company?接受存款公司DTC ?Deposit Trust Company?储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte.?duplicate ?副本DVP ?delivery versus payment?付款交货dy.; d/y ?day; delivery ?日、交货dz ?dozen ?一打EE.?exchange; export?交易所、输出E. & O. E.?errors and omissions excepted ?如有错漏,可加更正?except as otherwise noted ?除非另有说明EAT?earnings after tax?税后收益EB?ex budgetary ?预算外EBIT?earnings before interest and tax ?扣除利息和税金前收益EBS ?Electronic Broking Service?电子经纪服务系统EBT ?earning before taxation?税前盈利EC ?European Community; European Commission?欧洲共同体、欧洲委员会EC ?export credit ?出口信贷EC?error corrected ?错误更正Ec. ?exempli causa?例如Ec. ?ex coupon ?无息票ECA ?export credit agency?出口信贷机构ECAFE ?Economic Commission for Asia and the Far East ?亚洲及远东经济委员会ECE?Economic Commission for Europe ?欧洲经济委员会ECG ?Export Credit Guarantee?出口信用担保ECI?export credit insurance ?出口信用保险ECR ?export credit refinancing ?出口信贷再融资ECT ?estimated completion time?估计竣工时间ECU ?European Currency Unit?欧洲货币单位E/D ?export declaration ?出口申报单ED ?ex dividend ?无红利、除息、股利除外EDD ?estimated delivery date ?预计交割日EDI ?electronic data interchange ?电子数据交换EDOC ?effective date of change ?有效更改日期EDP?Electronic Data Processing ?电子数据自理E. E.; ?errors excepted ?如有错误,可加更正EERI ?Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong?港汇指数EET ?East European Time ?东欧时间EF ?export finance ?出口融资EF?Exchange Fund ?外汇基金EFT ?electronic funds transfer ?电子资金转帐EFTA ?European Free Trade Area (Association)?欧洲自由贸易区(协会)EGM ?Extraordinary Genaral Meeting ?特别股东大会EIB?Export-Import Bank?进出口银行EIL ?WB Economic Integration Loan ?世界银行经济一体化贷款EL ?export license ?出口许可证ELI ?extra low impurity ?极少杂质EMF ?European Monetary Fund ?欧洲货币基金EMIP?equivalent mean investment period ?等值平均投资期EMP?end-of month payment ?月末付款EMP ?European main ports ?欧洲主要港口EMS ?European Monetary System?欧洲货币体系EMS ?express mail service?邮政特快专递EMU ?European Monetary Union ?欧洲货币联盟enc?enclosed ?停业encl(s). ?enclosure?附件encd. ?enclosed ?附件End. ; end.?endorsement ?背书Entd. ?entered ?登记人EOA?effective on or about ?大约在.......生效EOD ?every other day?每隔一日EOE ?European Options Exchange?欧洲期权交易EOM ?end of month?月底EOQ?economic order quantity?最底订货量EOS ?end of season ?季末EOU ?export-oriented unit?出口型单位EOY ?end of year?年终EPD ?earliest possible date ?最早可能日期EPN ?export promissory note ?出口汇票EPOS?electronic point of sale ?电子销售点EPR ?earnings price ratio?收益价格比率EPR?effective protection rate ?有效保护率EPS ?earnings per share ?每股收益额、每股盈利额E. P. T?excess profit tax ?超额利润税EPVI?excess present value index ?超现值指数EPZ ?export processing zone ?出口加工区ERM?exchange rate mechanism ?汇率机制ERS?Export Refinance Scheme ?出口再融资计划ESOP?Employee Stock Ownership Plan?职工持股计划Est. ?estate ?财产、遗产EST ?Eastern Standard Time?美国东部标准时间et seq. ?et sequents ?以下ETA?estimated time of arrival ?预计到达时间ETD ?estimated tiem of departure ?预计出发时间ETDZ ?Economic and Technological Development Zone ?经济技术开发区ETLT ?equal to or less than ?等于或少于ETS ?estimated time of sailing ?预计启航时间EU ?European Union ?欧盟EUA ?European Units of Account ?欧洲记帐单位ex.; exch?exchange ?汇兑、况换excl. ?exclusive ?另外、不在内ex cont. ?from contract ?从合同ex cp. ?ex coupon ?无息票ex div.?ex dividend ?无股息Exp. ?export?出口Extd. ?extend ?展期EXW ?ex works ?工厂交货价Ff ?feet ?英尺F?dealt in flat ?无息交易的f. ?following (page)?接下页f. ?fairs?定期集市F. A. ?face amount?票面金额F. A. ?fixed assets?固定资产F. A?freight agent ?货运代理行FA?free alongside?启运港船边交货FABB?Fellow of the British Association of Accountants and Auditors?英国会计师和审计师协会会员FAC?facility?设施、设备?fast as can?尽快FACT?factor analysis chart technique?因素分析图解法fad. ?free delivery (discharge, dispatch)?免费送货F. A. F. ?free at factory ?工厂交货FAIA ?Fellow of the Association of International Accountants ?国际会计协会会员F. A. Q?fair average quality?(货品)中等平均质量F. A. S. ?free alongside ship ?发运地船边交货价FASB ?Financial Accounting Standards Boards?财务会计标准委员会FAT ?fixed asset transfer?固定资产转移FAT ?factory acceptance test?工厂验收试验FB ?foreign bank?外国银行F. B. E.?foreign bill of exchange ?外国汇票F. C. ?fixed capital ?固定资本F. C. ?fixed charges ?固定费用F. C.?future contract?远期合同fc.?franc ?法郎FCA ?Fellow of the Institute of Chartered Accountants?特许会计师学会会员FCG ?foreign currency guarantee?外币担保FCL?full container load?整货柜装载FCL/LCL?full container load/less (than)full container load ?整装/分卸FCR ?forwarder's cargo receipt?货运代理行收据FCT ?forwarding agent's certificate of transport?货运代理行领货证fd.?fund?资金FDB method?fixed rate on declining balance method?定率递减余额折旧法FDI?foreign direct investment?外商直接投资FDIC ?Federal Deposit Insurance Corporation?联邦储蓄保险公司FE?foreign exchange ?外汇FE?future exchange ?远期外汇FF ?French franc?法国法郎fib ?free into barge ?驳船上的交货价FIBC ?financial institution buyer credit policy?金融机构买方信贷险FIFO?first in, first out?先进先出法fin. stadg.(stndg.)?financial standing ?资信状况fin. stat. (F/S)?financial statement ?财务报表.?financial year?财政年度FINA ?following items not available?以下项目不可获得FIO ?free in and out?自由进出F. I. T?free of income tax ?免交所得税fl. ?florin?盾娃哈哈 ?finance lease guarantee?金融租赁担保flt. ?flat ?无利息FMV?fair market value?合理市价FO ?free out?包括卸货费在内的运费fo. ?folio ?对折、页码FOB ?free on board?(启运港)船上交货、离岸价格FOB airport?FOB airport?(启运)机场交货(价)FOBST?free on board stowed and trimming?包括清理及平仓的离岸价格?free of charge?免费FOCUS?Financial and Operations Combined Uniform Single Report?财务经营综合报告FOK?fill or kill?要么买进或卖出,要么取消FOR?free on rail (or road)?铁路或(公路)上交货价for'd., fwd?forward; forwarded ?转递FOREX ?foreign exchange?外汇FOS ?free on steamer?蒸汽船上交货(价)FOUO ?for official use only?仅用于公事FOW, f. o. w. ?free on wagon?(启运站)火车上交货(价)FOX ?Futures and Options Exchange?期货和期权交易所FP ?floating policy?浮动政策FP ?fully paid?已全付的FRA ?forward rate agreement?远期利率协议FRCD ?floating rate certificate of deposit?浮动利率存单frt., frgt.?forward ?期货、远期合约free case?no charge for case?免费事例FREF ?fixed rate export finance?固定利率出口融资frt. & grat. ?freight and gratuity ?运费及酬金Frt. fwd ?freight forward ?运费待付Frt. ppd?freight prepaid ?运费已付FS ?final settlement ?最后结算FSR?feasibility study report?可行性研究报告FTW ?free trade wharf?码头交易FTZ ?free trade zone?自由贸易区fut. ?futures ?期货、将来FV?face value?面值FVA?fair value accounting?合理价值法FWD ?forward (exchange) contract?远期合约. ?foreign exchange ?外汇FX broker?foreign exchange broker?外汇经纪人fxd ?fixed?固定的FXRN ?fixed rate note?定息票据FY?fiscal year (financial year)?财政(务)年度fy. pd. ?fully paid?全部付讫FYI ?for your information?供您参考Gg ?gallon; grain; gram (s); gold?加仑;格令;克; 金G. A. ?general agent?总代理商、总代理人GA?go ahead?办理、可行GAAP ?general Accepted Accounting Principles?通用会计准则GAAS?Generally Accepted Auditing Standard?通用审计标准GAC?General Administration of Customs?海关总署gal., gall?gallon ?加仑gas.?gasoline ?汽油GATT?General Agreement on Tariffs and Trade ?关税及贸易总协定GCL ?government concessional loan?政府优惠贷款GDP ?gross domestic product?国内生产总值gds. ?goods?商品、货物GJ ?general journal ?普通日记帐GL ?general ledger?总分类帐gm. ?gram(s) ?克GMP ?graduated payment mortgage?递增付款按揭GND?gross national demand?国民总需求GNE ?gross national expeditures?国民支出总额GNP?gross national product?国民生产总值GOFO?gold forward rate?黄金远期利率GP ?gross profit?毛利GPP ?general purchasing power?总购买能力gr. (grs.) wt.?gross weight?毛重GR ?gross revenue?毛收入GS ?gross sales?销售总额GSP ?generalised system of preferences?普惠制GTM ?good this month?本月有效GTW ?good this week?本星期有效HHAB?house air bill ?航空托运单HAWB ?house air waybill ?航空托运单HCA?historical cost accounting ?历史成本会计hdqrs.?headquarters ?总部hg. ?hectogram ?一百公克HIBOR?Hong Kong Interbank Offered Rate?香港银行同业拆借利率hifo?highest-in, first-out?高入先出法H. in D. C. ?holder in due course?正当持票人Hi-Q?high quality?高质量HIRCS?high interest rate currencies?高利率货币hi-tech?high technology?高技术HKD ?Hong Kong dollar?香港元HKI ?Hong Kong Index?香港指数hl.?hectoliter ?百升hldg. ?holding ?控股Hon'd ?honored ?如期支付的HSCPI ?Hang Seng Consumer Price Index?恒生消费价格指数HSI ?Hang Seng Index ?恒生指数hwevr. ?however ?无论如何Hz ?hertz?赫兹II. A. ?intangible assets ?无形资产I & A?inventory and allocations?库存和分配IAS ?International Accounting Standard ?国际会计标准IB ?investment banking?投资银行(业)I. B. ?invoice book ?发票簿IBA ?International Bank Association ?国际银行家协会IBBR?interbank bid rate?银行间报价利率I. B. I ?invoice book inward ?购货发票簿IBNR?incurred but not reported ?已发生未报告I. B. O. ?invoice book outward?销货发票簿IBOR?inter-bank offered rate?银行间的拆借利率ICB?international competitive bidding?国际竞标ICIA?International Credit Insurance Association?国际信用保险协会ICJ?International Court of Justice ?国际法庭ICM?international capital market?国际资本市场ICONs ?index currency option notes?指数货币期权票据ICOR?incremental capital-output ratio?资本—产出增量比I. C. U.?International Code Used ?国际使用的电码IDB?industrial development bond?工业发展债券IDB?Inter-American Development Bank?泛美开发银行IDB?inter-dealer broker?交易商之间经纪人IDC ?intangible development cost ?无形开发成本IDR?international depositary receipt?国际寄存单据IE?indirect export?间接出口I. F.?insufficient fund?存款不足IFB?invitation for bids?招标邀请I. G. ?imperial gallon?英制加仑IL, I/L?import licence?进口许可证ILC?irrevocable letter of credit?不可撤销信用证IMF?International Monetary Fund?国际货币基金组织imp.?import?进口,输入Inc. ?incorporated ?注册(有限)公司incl. ?inclusive ?包括在内incldd. ?included ?已包含在内incldg. ?including ?包含inl. haul ?inland haulage ?内陆运输费用INLO?in lieu of ?代替Ins, ins. ?insurance ?保险inst. ?instant ?即期、分期付款Instal., instal. ?installment ?分期付款Int., int. ?interest ?利息inv., Inv. ?invoice ?发票、付款通知in trans (I. T.)?in transit. ?在(运输)途中./attach. ?invoice with document attached ?附提货单的发票Inv't., invt.?inventory ?存货I-O ?input-output?输入--输出IOU ?I owe you?借据IOV?inter-office voucher?内部传票IPN ?industrial promissory note?工业汇票IPO ?initial public offering ?首次发售股票IQ?import quota?进口配额IR?Inland Revenue ?国内税收I. R. ?inward remittance?汇入款项IRA?individual retirement account ?个人退休金帐户IRA ?interest rate agreement ?利率协议IRR ?interest rate risk ?利率风险IRR ?internal rate of return ?内部收益率irred.?irredeemable ?不可赎回的IRS?interest rate swap ?利率调期IS ?International System?公制度量衡ISIC ?International Standard Industrial Classification?国际标准产业分类IT ?information technology?信息技术IT?international tolerance?国际允许误差I/T ?income tax ?所得税ITC ?investment tax credit?投资税收抵免ITO?International Trade Organization?国际贸易组织ITS ?intermarket trading system ?跨市场交易系统IV ?investment value?投资价值JJ., Jour.?journal ?日记帐J. A. (J/A)?joint account ?联合(共管)帐簿J. D. B. ?journal day-book?分类日记帐J/F, j/f ?journal folio?日记帐页数J. V. ?joint venture ?合资经营企业J. V. ?journal voucher ?分录凭单JVC?joint venture company ?合资公司KK. D. ?knocked down ?拆散K. D. ?knocked down price ?成交价格kg?kilogram ?千克kilom.?kilometer ?千米kv?kilovolt ?千伏kw ?kilowatt ?千瓦KWH?kilowatt-hour?千瓦小时LL ?listed (securities)?(证券)上市L., (Led.) ?ledger ?分类帐L. ?lira ?里拉L.?liter?公升L. A. (L/A)?letter of authority?授权书L. A. ?liquid assets ?流动资产L. B. ?letter book ?书信备查簿LB?licensed bank?许可银行lb ?pound ?磅LC (L/C)?letter of credit?信用证LCL/FCL?less than container load/full container load?拼装/整拆LCL/LCL ?less than container load/less than container load?拼装/拼拆L.& D. ?loans and discounts?放款及贴现L&D?loss and damage?损失和损坏ldg. ?loading ?装(卸)货L/F ?ledger folio?分类帐页数LG ?letter of guarantee?保函Li. ?liability ?负债LI?letter of interest (intent)?意向书lifo (LIFO)?last in, first out ?后进先出法L. I. P. (LIP)?life insurance policy ?人寿保险单LIRCs ?low interest rate currencies?低利率货币L/M ?list of materials?材料清单LMT ?local mean time?当地标准时间LRP ?limited recourse project ?有限追索项目LRPF?limited recourse project financing?有限追索项目融资i. s. ?lump sum?一次付款总额i. s. t. ?local standard time?当地标准时间LT?long term?长期Ltd.?limited ?有限(公司)Mm ?million ?百万M ?matured bond ?到期的债券M ?mega-?百万M ?milli- ?千分之一m. ?meter, mile?米、英里M&A?merger & acquisition ?兼并收购MA?my account?本人帐户Mat. ?maturity?到期日Max., max?maximum ?最大量M. B. ?memorandum book?备忘录MBB ?mortgage-backed bonds?抵押支持的债券MBO ?management by objectives?目标管理M/C ?marginal credit ?信贷限额m/c?metallic currency?金属货币MCA?mutual currency account?共同货币帐户MCP ?mixed credit program ?混合信贷计划M/d?months after deposit?出票后......月M. D. ?maturity date ?到期日M. D. (M/D)?memorandum of deposit?存款(放)单M. D.?malicious damage?恶意损坏mdse. ?merchandise ?商品MEI?marginal efficiency of investment?投资的边际效率mem. ?memorandum ?备忘录MERM?multilateral exchange rate model?多边汇率模型M. F. ?mutual funds?共同基金MF ?mezzanine financing ?过渡融资mfg.?manufacturing ?制造的MFN ?most favoured nations?最惠国mfrs. ?manufacturers ?制造商mg?milligram ?毫克M/I?marine insurance?海险micro?one millionth part?百万分之一min ?minimum ?最低值、最小量MIP?monthly investment plan?月度投资计划Mk?mark ?马克mks. ?marks ?商标mkt. ?market ?市场MLR ?minimum lending rate ?最低贷款利率MLTG?medium-and-long-term guarantee?中长期担保M. M. ?money market ?货币市场mm?millimeter ?毫米MMDA?money market deposit account?货币市场存款帐户MMI ?major market index ?主要市场指数MNC ?multinational corporation?跨(多)国公司MNE ?multinational enterprise?跨国公司MO (M. O.)?money order ?汇票mo.?month ?月MOS?management operating system?经营管理制度Mos.?months ?月MP ?market price?市价M/P?months after payment ?付款后......月MPC ?marginal propensity to consume ?边际消费倾向Mrge.(mtg. )?mortgage?抵押MRJ ?materials requisition journal ?领料日记帐MRO ?maintenance, repair and operation?维护、修理及操作MRP ?manufacturer's recommended price?厂商推荐价格MRP?material requirement planning?原料需求计划MRP ?monthly report of progress ?进度月报MRR ?maintenance, repair and replace?维护、修理和替换M/s?months of sight?见票后.......月msg?message ?留言MT ?medium term?中期M/T?mail transfer?信汇mthly?monthly ?每月MTI?medium-term insurance?中期保险MTN?medium-term note?中期票据MTU?metric unit?米制单位Nn. ?net ?净值N. A. ?net assets?净资产n. a?not available ?暂缺N. A. ?non-acceptance ?不承兑NA?not applicable ?不可行N. B. ?nota bene ?注意NC?no charge ?免费N/C?net capital ?净资本n. d. ?no date?无日期N. D. ?net debt?净债务n. d. ?non-delivery?未能到达ND ?next day delivery ?第二天交割NDA ?net domestic asset?国内资产净值. ?net earnings ?净收益n. e. ?no effects ?无效n. e. ?not enough?不足negb. ?negotiable ?可转让的、可流通的Neg. Inst., N. I. ?negotiable instruments?流通票据nego.?negotiate?谈判N. E. S. ?not elsewhere specified ?未另作说明net. p. ?net proceeds ?净收入N/F ?no fund ?无存款NFD ?no fixed date ?无固定日期NFS ?not for sale ?非卖品N. G. ?net gain?纯收益NH?not held ?不追索委托N. I. ?net income?净收益N. I. ?net interest ?净利息NIAT ?net income after tax ?税后净收益NIFO?next in, first out ?次进先出法nil?nothing ?无NIM ?net interest margin?净息差NIT?negative income tax ?负所得税N. L. ?net loss ?净损失NL?no load ?无佣金n. m. ?nautical mile ?海里NM ?no marks?无标记N. N. ?no name ?无签名NNP?net national product ?国民生产净值NO. (no.) ?number ?编号、号数no a/c?no account?无此帐户NOP?net open position?净开头寸NOW a/c?negotiable order of withdrawal ?可转让存单帐户N/P?net profit?净利NP?no protest ?免作拒付证书N. P. ?notes payable ?应付票据NPC ?nominal protection coefficient?名义保护系数NPL ?non-performing loan?不良贷款NPV method ?net present value method ?净现值法N. Q. A. ?net quick assets ?速动资产净额NQB ?no qualified bidders ?无合格投标人NR?no rated ?(信用)未分等级N/R ?no responsibility ?无责任N. R. ?notes receivable ?应收票据N. S. F. (NSF)?no sufficient fund?存款不足NSF check?no sufficient fund check?存款不足支票nt. wt. ?net weight?净重NTA?net tangible assets?有形资产净值NTBs?non-tariffs barriers ?非关税壁垒ntl?no time lost ?立即NTS ?not to scale ?不按比例NU ?name unknown?无名N. W. ?net worth?净值NWC ?net working capital?净流动资本NX ?not exceeding?不超过N. Y. ?net yield?净收益NZ$?New Zealand dollar?新西兰元Oo ?order ?订单o. (O.)?offer ?发盘、报价OA?open account ?赊帐、往来帐o/a?on account of ?记入......帐户o. a. ?overall ?全面的、综合的OAAS?operational accounting and analysis system?经营会计分析制OB?other budgetary ?其他预算O. B. ?ordinary business ?普通业务O. B. (O/B)?order book ?订货簿OB/OS index?overbought/oversold index ?超买超卖指数OBV?on-balance volume?持平数量法o. c. ?over charge ?收费过多OC ?open cover ?预约保险o/d, o. d.,(O. D.)?overdrawn ?透支OD?overdraft ?透支O/d?on demand ?见票即付O. E. (o. e. )?omission excepted ?遗漏除外O. F. ?ocean freight ?海运费OFC ?open for cover ?预约保险O. G. ?ordinary goods ?中等品O. G. L.?Open General License ?不限额进口许可证OI?original issue?原始发行OII ?overseas investment insurance ?海外投资保险ok. ?all correct ?全部正确o. m. s. ?output per manshift ?每人每班产量O. P. ?old price?原价格O. P. ?open policy ?不定额保险单opp ?opposite ?对方opt. ?optional ?可选择的ord. ?ordinary ?普通的OS ?out of stock?无现货O/s ?outstanding ?未清偿、未收回的O. T. ?overtime ?加班OTC ?over-the -counter market?市场外交易市场OVA?overhead variance analysis ?间接费用差异分析OW ?offer wanted ?寻购启示OWE ?optimum working efficiency ?最佳工作效率oz ?ounce(s) ?盎司ozws. ?otherwise ?否则Pp ?penny;??pence; per ?便士;便士;每P?paid this year ?该年(红利)已付p.?pint ?品托(1/8加仑).?particular average; power of attorney ?单独海损;委托书. ?personal account; private account ?个人账户、私人账户., per ann.?per annum?每年P&A?professional and administrative ?职业的和管理的P&I clause ?protection and indemnity clause ?保障与赔偿条款P&L?profit and loss ?盈亏,损益P/A?payment of arrival ?货到付款P/C?price catalog; price current?价格目录;现行价格P/E ?price/earning ?市盈率P/H ?pier-to-house ?从码头到仓库P/N?promissory note ?期票,本票P/P?posted price ?(股票等)的牌价PAC?put and call ?卖出和买入期权pat.?patent ?专利PAYE ?pay as you earn ?所得税预扣法PAYE ?pay as you enter ?进入时支付PBT ?profit before taxation ?税前利润pc?piece; prices ?片,块;价格pcl.?parcel?包裹pd ?paid ?已付per pro. ?per procurationem ?(拉丁)由...代理PF ?project finance ?项目融资PFD ?preferred stock?优先股pk ?peck ?配克(1/4蒲式耳)PMO ?postal money order ?邮政汇票?port of call ?寄航港,停靠地?place of delivery ?交货地点?port of destination; port of discharge?目的港;卸货港?payable on receipt ?货到付款. ?payback period ?(投资的)回收期?policy proof of interest?凭保证单证明的保险利益POE?port of entry ?报关港口POP advertising ?point-of-purchase advertising ?购物点广告POR ?pay on return ?收益PR ?payment received ?付款收讫PS ?postscript ?又及PV ?par value; present value ?面值;现值Qq.?quarto?四开,四开本Q.?quantity?数量QB?qualified buyers?合格的购买者QC?quality control ?质量控制QI ?quarterly index?季度指数qr. ?quarter?四分之一,一刻钟QT?questioned trade ?有问题交易QTIB?Qualified Terminal Interest Property Trust?附带可终止权益的财产信托quad.?quadruplicate?一式四份中的一份quotn.?quotation ?报价.?quod vide (which see)?参阅.?query?查核RR?option not traded?没有进行交易的期权R.?response; registered; return?答复;已注册;收益r.?rate; rupee; ruble?比率;卢比;卢布RAD?research and development ?研究和开发RAM ?diverse annuity mortgage?逆向年金抵押RAN ?revenue anticipation note?收入预期债券R&A?rail and air ?铁路及航空运输R&D?research and development?研究与开发R&T?rail and truck?铁路及卡车运输R&W?rail and water ?铁路及水路运输R/A?refer to acceptor?洽询(汇票)承兑人R/D?refer to drawer?(银行)洽询出票人RB?regular budget?经常预算RCA?relative comparative advantage?相对比较优势RCMM ?registered competitive market maker ?注册的竞争市场自营商rcvd.?received?已收到. ?running days=consecutive days?连续日RDTC?registered deposit taking company?注册接受存款公司Re.?subject ?主题re.?with reference to?关于RECEIVED B/L ?received for shipment bill of lading ?待装云提单REER?real effective exchange rate?实效汇率ref.?referee; reference; refer(red) ?仲裁者;裁判;参考;呈递REO ?real estate owned?拥有的不动产REP ?import replacement?进口替代REP Office?representative office?代办处,代表处REPO, repu, RP?Repurchase Agreement ?再回购协议req.?requisition?要货单,请求REVOLVER?revolving letter of credit?循环信用证REWR ?read and write?读和写RIEs ?recognized investment exchanges ?认可的投资交易(所)Rl ?roll?卷RLB ?restricted license bank ?有限制牌照银行RM?remittance?汇款rm ?room?房间RMB?RENMINBI?人民币,中国货币RMS?Royal Mail Steamer ?皇家邮轮RMSD?Royal Mail Special Delivery?皇家邮政专递RMT?Rail and Maritime Transport Union?铁路海运联盟ROA?return on asset?资产回报率ROC?return on capital?资本收益率ROE?return on equity?股本回报率ROI?return on investment?投资收益ROP ?registered option principal?记名期权本金ro-ro?roll-on/roll-off vessel?滚装船ROS?return on sales?销售收益率。

常用缩略语表(常见)

常用缩略语表(常见)

常用缩略语表(常见):缩略详情ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。

APEC Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。

AQ Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。

A TM Automatic Teller mACHINE的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。

BBS Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。

BSS Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。

CARM Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会。

CA TV Cable Television的缩写,即有线电视。

CBD Central Business District的缩写,又称中央商务区。

CCEL China Certification Committee for Environment Labelling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。

CD-ROM Compact Cisk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。

CEO Chief Enective Officer的缩写,即首席执行官。

CET College English Test的缩写,即大学英语测试。

CFO Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。

CGFNS Commission on Graduates of Foreign Nuring Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。

CGO Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。

(商务英语)缩略语大全

(商务英语)缩略语大全

Aa accepted 承兑AA Auditing Administration AAA 最佳等级abs. abstract 摘要a/c,A/C accounta/c, A/C account current款帐户A&CAcc. acceptance or accepted Accrd.Int accrued interest Acct. account 帐户、帐目Acct. accountantAcct。

accountingAcct。

No. account number Acct.Tit。

account title ACN air consignmenta/c no. account number Acpt.A/CS Pay。

A/CS Rec.ACTACU Asia Currency UnitA。

C。

V actual cash value a。

d。

,a/d after date ADRS定资产分组折旧法Adv。

advance 预付款ad.val.,A/V ad valorem value) 从价Agt。

agent 代理人Agt。

agreement 协议、契约AJEAmt. amount 金额、总数Ann。

annuity 年金A/P account paid 已付账款A/P account payableA/P accounting period付款通知应收帐款以……比例(保险)全险,arrived 到货、到船见票即付承销帐、承销清单,尽快summary report 验收总估征、征税转让、让与平均总成本仅付成本钱Teller Machine 自动取款机trade system 自动交易系自动转移服注意代理人拍卖审计员、审计师平均值纯羊毛空运提单实际重量银行承兑汇票余额、差额破产、倒闭电池不记名债券出纳簿买入票据、买入汇票b&b bed &breakfastb。

c。

blind copy 密送的副本BC buyer credit 买方信贷B/C bills for collectionB.C。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

常用缩略语表abbr (also abbrev)abbreviation缩写AD anno domini公元a.m.(US A.M.)before midday上午Apr April四月Aug August八月Ave Avenue街BA Bachelor of Arts文(科)学士BBC British Broadcasting Corporation英国广播公司BC before Christ公元前BSC Bachelor of Science理(科)学士CD-ROM Compact-Disc Read一only Memory光盘只读存储器cf compare比较CIA(US) Central Intelligence Agency中央情报局cl centilitre(s)厘升cm centimetre(s)厘米Co 1.company公司;2.county郡,县Corp(US) Corporation公司cv curriculum vitae简历Dec December十二月Dept department部门Dip diploma文凭Dr doctor博士,医生EC European Community欧洲共同体eg for example例如esp especially尤其etc et cetera;and SO on,and other things of a similar kind等等ext extension number of a telephone电话分机号码F Fahrenheit华氏FA(Brit) Football Association(英国)足球协会FBI(US) Federal Bureau of Investigation联邦调查局fig figure,illustration数字;图形FM frequency modulation调频Fri Friday星期五ft foot,feet英尺g(also gr or gm) gram(s)克gall gallon(s)加仑GB Great Britain大不列颠GMT Greenwich Mean Time格林威治标准时ha hectare(S)公顷hr(pl hrs) hour小时Hz hertz赫兹ID identification;identity身份证明ie that is;in other words换句话说,也就是IMF International Monetary Fund国际货币基金组织lnc(also inc)(US) Incorporated股份有限的IQ intelligence quotient智商ISBN International Standard Book Number国际标准书号Jan January~月Jul July七月Jun June六月kg kilogram(s)千克KHz kilohertz千赫(兹)km kilometer(s)千米,公里kph kilometers per hour每小时…公里kW(also kw) kilowatt(s)千瓦Lieut(also Lt) Lieutenant中尉Ltd(Brit) Limited(英国)有限的MA Master of Arts文学硕士Mar March三月max maximum最大值Messrs Messieurs先生MHZ megahertz兆赫(兹)min l.minimum最小;2.minute(s)分钟ml millilitre(s)毫升mill millimetre(s)毫米Mon Monday星期一IMP(esp Brit) Member of Parliament国会议员mpg miles per gallon每加仑…公里mph miles per hour每小时…公里MSC Master of Science理学硕士mth(US mo)(pl mths,US mos) month月份NATO(also Nato) North Atlantic Treaty Organization北大西洋公约组织No(also no in US,symbol#)(pl Nos,nos) number号Oct october十月OPEC Organization of Petroleum Exporting Countries石油输出国组织,欧佩克oz.ounce(s)盎司P(pl pp) page页par(also para) paragraph段PC(pl PCs) personal computer个人计算机PhD Doctor of Philosophy哲学博士pl(grammar) plural复数p.m.(US P.M.) after midday下午PO Post Office邮局PR public relations公共关系qt quart(s)夸脱RAF(Brit) Royal Air Force(英国)皇家空军Rd road大道ref reference参照Sen l.Senator参议员;2.(also Snr,Sr)Senior 年长的Sq square(measurement)平方St l.Saint圣…;2.street…街Sun Sunday星期日t(US tn) ton(s)吨TB tuberculosis肺结核tel telephone(number)电话(号码)Thur(also Thurs) Thursday星期四TOEFL(US) Test of English as a Foreign Language英语作为外语的考试,托福考试Tue(also Tues) Tuesday星期二TV television(set)电视(机),UFO(also ufo) unidentified flying obj ect不明飞行物UK United Kingdom(England,Scotland,wales and Northern Ireland)联合王国UN United Nations联合国US United States(of America)美国USA United States of America美国,美利坚合众国USSR(until1991) Union of Soviet Socialist Republics苏联V volt(s)伏特VCR video cassette recorder录像机VIP(informal) very important person非常重要的人物vol(pl vols) volume卷W 1.watt(s)瓦特;2.west(ern)西(部的)WC water closet厕所,洗手间Wed Wednesday星期三WP word process sin9;word processor文字处理;文字处理机XL extra large(size)特大yd(pl yds) yard码yr(pl yrs) year年ADSL Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车。

APEC Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。

AQ Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。

ATM Automatic Teller machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。

BBS Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。

BSS Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。

CARM Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会。

CA TV Cable Television的缩写,即有线电视。

CBD Central Business District的缩写,又称中央商务区。

CCEL China Certification Committee for Environment Labeling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。

CD-ROM Compact Cisk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。

CEO Chief Executive Officer的缩写,即首席执行官。

CET College English Test的缩写,即大学英语测试。

CFO Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。

CGFNS: Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。

CGO Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。

ChinaNET China Network的缩写,即中国公用计算机网,它是政府建立的计算机网络之一,与之相对应的有中国教育网等。

CI Corporate Identity的缩写,即企业形象统一战略,指对企业的独特性和目标加以明确化和统一化,并在企业内外公众之中为建立这种印象而开展的有组织的活动。

CID Central Information District的缩写,即中央信息区。

CIO Chief Information Officer的缩写,即首席信息主管,国内某些机构也称信息中心主任。

它是企业信息化发展到一定程度的必然产物,基本上代表企业的信息化程度。

CA Certified Public Accountant的缩写,即注册会计师,指依法取得注册资金会计师证书并接受委托,从事审计和会计咨询、会计服务业务的执业人员。

CPI Consumer Price Index的缩写,即全国居民消费价格指数。

CPU Central Processing Unit的缩写,又称微处理器,由集成度较高的集成电路芯片组成的大规模和超大规模集成电路,包括运算器和控制器两部分。

CS customer satisfaction的缩写,指企业为了使顾客完全满意自己的产品或服务,综合、客观地测定顾客的满意程度,并根据调查分析结果,促使整个企业一体来改善产品、服务及企业文化的一种经营战略。

CSCL computer-supported Collaborative Learning的缩写,是一种利用计算机技术(尤其是多媒体网络技术)来辅助和支持的协作学习。

相关文档
最新文档