航海大副二副三副船舶避让英语精编版
船舶航海英语词汇
船舶航海英语词汇中国外轮代理公司fork - lift 铲车,叉车Ranks of ship' s crew(船员职务) china ocean shipping company (cosco) funnel 漏斗crew 船员中国远洋运输公司gangboard 跳板captain(master) 船长china ocean shipping company gantry crane 龙门吊chief officer 大副chartering department(coschard) garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船or chief mate(first mate)中国远洋轮船公司租船部(“中grab 抓斗second chief 二副远租” )grain elevator 吸粮机or second mate chian ocean shipping tally company hammer 铁锤third officer 三副中国外轮理货公司handcart 手推车or third mate china ocean shipping supply harbour light 港口灯标assistant officer 驾助corporation(supco.)中国外轮供应公司iron nail 铁钉radio officer ( radio 报务员the ~ office of the register of shipping of landing pier 登岸码头operator, wireless operator)the people' s republic of china 中华人lifting maget 西铁吊具purser (chief purser) 管事,事物长民共和国船舶检验局~办事处lighter 驳船clerk 事务员joint inspection party 联检小组light house 灯塔boatswain or bosun 水手长customs officer 海关官员light ship 灯船cassab 副水手长harbour officer 港务监督员manila rope 白棕绳quartermaster 舵工frontier defence officer (inspector ,guard) mat 席子coxswain 舵工,艇长边防检查组mobile crane 流动吊车able seaman 全能水手,一水Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员mooring anchorage 系泊锚地ab(able bodied seaman全能水手customs boarding office 登轮官员mooring buoy 系泊浮筒e. D.h. , d.h.u. 全能水手customs searching party 海关检查组motor launch 小汽艇o.s.(ordinary seaman普通水手,二水docker 码头工人(广义)nylon rope 尼龙绳seaman, mariner普通水手,海员longshoreman 码头工人(在岸上装卸)oil hose 输油软管deck boy 甲板员stevedore 码头工人(在船上装卸)open yard 露天货场engineer 轮机员foreman 装卸队长personnelboat 交通艇chief engineer 轮机长,大车,老轨pilot 引水员pilot boat 引水船second engineer大管轮,二车,二轨cargo surveyor 商品检验员plate hook 钢板吊钩third engineer 二管轮,三车,三轨marine or ship surveyor 验船师pontoon 浮码头fourth engineer 三管轮,四车,四轨chief tallyman 理货员pontoon bridge 浮桥assistant engineer 轮助waterman 加水工人quarantine anchorage 检疫锚地mechanic 机工agent 代理quarantine vessel 检疫船fireman 生火Marine loading and discharging gear refrigerator car 冷藏车cleaner or wiper 清洁工and harbour facilities rope sling 绳吊索chief steward 大管事(海运装卸机械工具和港口设施)saw 锯(or catering officer) barge 驳船semi-portal crane 半门吊second steward 二管事beacon 航标灯shifting board 防动板chief cook 大厨belt conveyor 皮带运输机signal tower 信号台second cook 二厨board palnk 木版steam launch 小汽艇supernumerary 额外人员bridge crane 桥吊,装卸桥steel wire 钢丝绳ship' scomplement船上的定员bunkering tanker 供燃料船tower crane 塔吊deck serang 水手长buoy 浮筒,浮标tractor 牵引车deck tindal 副水手长can hook,barrel sling 吊桶钩traffic boat 交通艇seacunny 舵工canvas 帆布tug boat(motor tug) 拖轮Names of marine organizations and canvas sling 吊货帆布袋warehouse 仓库their(船务机关名称及工作人员)cargo tray 吊货盘water boat 供水船harbour administration bureau (or cargo runner 吊货钢丝绳watr lever indicator 水深标尺harbour bureau)港务局chafing plate 防擦板wire cargo net 钢丝网络the joint inspection party-inward and chafing mat 防擦席wire sling 钢丝吊索outward 进口联合检查组chain sling 链条吊索various kind of vessels (各种船舶)harbour supervision office 港务监督crane 吊车air cushion craft 气垫船the customs 海关cold storage 冷藏仓库bage-carrier 载驳货船frontier inspection station 边防检查站conveyor belt 传送带bulb-bowed ship 球鼻首船quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所crowbar 撬杠bulk-carrier 散货船animal and plant quarantine service 动customs launch 海关关艇cargo liner 定期货船植物检疫所dolphin 系缆桩collier 散货船china commodity inspection and testing dunnage 垫仓物料crew boat (船员)联络船bureau(ccitb)中国商品检验局electric crane 电吊diesel boat 柴油机船china marine bunker supply corporation elevator 升降机dry cargo ship 干货船中国船舶燃料供应公司ferry boat 轮渡船dumb lighter 驳船(没有机器的)china national chartering fire boat 消防船freighter 货船corporation(zhongzu) 租船公司floating crane 浮吊oil barge 油驳china ocean shipping agency footboard 踏板ore carrier( ore ship)矿砂船reefer( refrigerator ship ) 冷冻船salvage vessel 救助船grain carrier 运量船ice-breaker 破冰船light ship 未载货的货船lumbercarrier(timber carrier ) 运木船meat ship肉类船moto ship 内燃机船ocean-going vessel 远洋船sister ship 姐妹船steam ship 蒸汽机船stor carrier 补给船tanker(oil tanker ) 油驳trawler 拖网渔船Major marine papers and certificates (主要船务单据及证书)(1) papers 单据application for bunkers 加(燃油)申请书application for tallyman 理货申请书bill of lading 提单booking note 订舱单boat note 订载单cargo receipt 交货收据cargo tally sheet理货记数单copy 副本damaged cargo report 货物残损报告书declaration 申报单delivery order 交货单dock receipt 码头收据gang record 工班报单hatch(cargo)list 分舱单inward manifest 进口舱单license 许可证mate' s receipt 收货单notice of arrival 到货通知书motice of claim 索赔通知notice of readiness 准备就绪通知书on-spot record 现场记录original 正本outward manifest 出口舱单parcel receipt 小包收据sailing orders 开航通知shipper's export declaration 货物出口申请书shipping list 装货通知书shipping permit 准运单short/overlanded cargo list 货物溢短单short/overlanded cargo report 货物溢短报告单tally daily report 理货日报告tally sheet 理货单tally shift report 理货工班报告 2 )certificates ( 证书,证件) certificate of freeboard 干舷证书certificate of health 无疫证书certificate of origin 产地证书ceitificate of port registry 船籍港证书certicficate of survey 船舶检验证classification certificate 船级证书deratting certificate 除鼠证书deratting exemption certificate 免予除鼠证书inspection certificate 验讫单international loading certificate 国际载重线证书maritime declaration of health 航海健康申明书navigation certificate seaworthiness certificate 适行证书outward clearance certificate 出国证书panama canal tonnage certificate 巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate 无线电报安全证书ship's safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate 苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate吨位证书tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship(船舶结构)accomodation 房间accomodation ladder舷梯aerial(antenna) 天线aft part(after part) 船尾部after-peak 后尖舱air siren 汽笛aldis lamp 闪光信号灯alleyway 走道anchor 锚anchor chain 锚链auxiliary machinery 辅机bilge 船底沟binnacle 罗盘支架bitts(bollards) 系缆柱block 滑轮boom 吊杆bow 船头port bow 左舷船头starboard bow 右舷船头break 夹板台阶bridge 船桥,驾驶台brow ( 从船上到岸上的) 舷梯bulwarks舷墙bunker 燃料舱cabin 船舱pilot 's cabin 引水员房间cable 锚链capstan 绞盘cargo hold 货舱catwalk 狭窄的舷梯awning 帆布蓬baggage room 行李房barometer 气压表basic line 吨位标志线balk(blulk) , beam 船梁hatch beam 舱盖横梁port beam 左舷starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenadedeck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generat 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escapetrunk 救生道fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass (口语)气压表guygyro compass(gyro) halliard ,halyard hatchhatch bord hatch coaming hatch coverhawse holehelm 舵轮;舵柄hawser 船缆;锚链舱壳jack ladder(jacob' s ladder软梯,绳梯jackstaff 船头小旗杆jigger mast 尾jumbo(derrick 重吊(杆)keel 龙骨life belt 救生带life bort 救生艇life buoy 救生圈life jacket 救生衣life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备load ling载重线,装载水线mainmastman-rope 绳索mizzen mastmonkey island 瞭望台pilot ladder 领港梯子piston 活塞plimsol ' s mark 载重线标志poop 船尾楼port 港口,舱口,左舷port -hole 舷舱,舱口propeller 螺旋桨pulley 滑轮pump 水泵purchase 绳索,滑轮quarter 船舷的后部port quarter 左舷后部starboard quar 右舷后部radar 雷达radio 无线电radio direction finder 无线电测向器radio room 无线电室radio transmitter 无线电发射机rast 救生筏rail,railings 扶手,栏杆rat-guard 缆绳上的防鼠隔ratlines 绳梯横索refrigeratedhol 冷藏舱rig 帆索rudder 舵screw 螺丝钉scupper 排水管scupper board挡水板scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 地轴弄shackle 钩环shifting board 防动板,防舱板signal rocke 信号火箭siren 汽笛sling 吊索starboard右舷steam engine 蒸汽引擎steering gear 舵机stem 船头stern 船尾storeroom 贮藏室tackle 滑车,吊具稳索电罗经旗帜之升降索舱口舱盖板舱口栏板舱口盖锚链孔hulltank 液体舱ballast tank 压载水舱cofferdam tank 隔离沧deep tank 深舱,深水柜1 船舶专业英语词汇(初级)1.基本,简单的词汇:AM 上午PM 下午Notification of inspection 检查验收通知单Application 申请,申请单Inspection 检验,报验Technical discussion 技术讨论On board 在船上In the workshop 在车间On the slipway 在船台上At pier(wharf) 在码头Fair 尚好的The performance is merely fair 性能尚好Terrible 极坏的,很糟的So so 马马虎虎So far ,so good 到目前,一切顺利Worse更糟的worst 最差、最糟Improvement 改进Leave no room for improvement 完美,无缺点Accept 接收Accept subject to 有条件的接收,有待于,, 做好之后才接收Reject 拒收Comments 意见defect lish 消除意见清单Item 项目memorandum 备忘录manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的drawings 图纸working drawings 施工图finished drawings 完工图approved drawings 认可图drawings for approval 送审认可图supporting technical doucuments 基础技术文件sketch 草图draw a sketch 画草图up to the standard 达到标准substandard 低于标准的crane 吊车building berth 船台slipway 船台、下水滑道dry dock 干无坞pier 突码头、突堤wharf 码头along side (船)靠码头foreman 工长,领班coordinator 调度员inspector 检查员supervisor 管理人、监督人,监造人surveyor 验船师2、船体总体,及各类型船舶Hull 船体Forecastle 艏楼Stern 船尾Poop 艉楼Superstructure 上层建筑Foremast 前桅杆After mast 后桅杆Radar mast 雷达桅杆Main deck 主甲板Upper deck 上甲板Poop deck 艉楼甲板Accommodation deck 生活甲板Compass deck 罗经甲板Funnel 烟囱Bridge 桥楼,驾驶台Bridge wing 驾驶室翼桥Wheel house 驾驶室Engine room 机舱Engine control room 机舱集控室Catwalk 天桥、步桥Flying bridge (露天)航行驾驶室Rescue boat 救助艇Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船Naval Ship/war shipd 军船Ice-breaker 破冰船Container vessel 集装箱船Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架Chemical carrier 化学品运输船Liquefied gas carrier 液化气体船Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船Cruiser 巡洋舰、大型快船、游艇Canoe独木船,皮舟Junk 平底中国帆船、舳板Gondola (意大利威尼斯的)一种狭长的平底船Yacht 快艇、游艇Fast boat 快艇Patrol boat 巡逻艇Anti-smuggling boat 缉私艇Torpedo boat 公安艇Ferry 渡船Catamaran 双体船Jet foil 喷水水翼艇Wing assrsted vessel 地效船3 、各专业基本词汇1)船体:Draft forward 前吃水Draft middle 中吃水Draft after 后吃水Plimsoll mark/lineWaterline 吃水线Waterlines (型)水线Port 左舷Starboard 右舷Sagging 中垂、下垂、下挂(流)Hogging 中拱、上拱Derformation 变形Fairing 光顺、火工校正Hot work 热工、明火作业section 分段、部分、剖面Block 分段Keel (船舶)龙骨Bilge keel 舭龙骨Power tool 带动力工具(风动或电动)Welder 电焊工Welding machine 电焊机A.C welding 交流(电弧)焊D.C welding 直流(电弧)焊Grinding 打磨Welding 电焊Spatters 飞溅(电焊)Under out 咬口Sharp edge 快口2 船舶专业英语词汇(初级)Deflection 挠曲,变形Slags 渣Welding slags 电焊渣Automatic welding 自动焊Manual welding 手工焊Arc welding 电弧焊Gas shielded welding 气体保护焊Inter gas arc welding 惰性气体保护电弧焊Welding seam 焊缝Bending machine 弯曲机Three-roll bending machine 三芯弯板机Torsional box 抗扭箱Void space 空舱Cofferdam 隔离舱Bulwark 舷墙,防浪板Wall 墙壁Floor 地板Controllable pitch 可调桨Elastic coupling 弹性联轴节Bellow 波纹管Joint 接头Gaskets 垫片Fitting bolts 拂螺拴Chock 制动块、导缆器Chock fast 环氧垫块Foundation 底座、基座Mounting 装置、座、架Mount (常指火炮等武器的)座,架Vent pipe 透气管Sounding pipe 探测管Vapour return line 油气回路管Stripping line 扫舱管Safety equipment 安全设备Life-saving equipment 救生设备Cargo hold 货舱Cargo oil tank 货油舱Cabin 船舱、舱室Room 房间Store room 储藏室Cold room 冷库Fish room 鱼库Meat room 肉库Provision room 粮库Foam room 泡沫库CO2 room 二氧化碳室Pump room 泵室Battery room 蓄电池室Radio room 报务室Galley 厨房Ventilation system 通风系统Fresh water piping system 淡水系统Seawater piping system 海水管系Water jacket 水套Insulation materials 绝缘材料Lagging 绝缘材料、外套(锅炉、管子等)3)电器Current 电流Voltage 电压Frequency 频率Contact 触点、触头Ballast 镇流器Convertor 变频器、换能器Conductor 导体Semi-conductor 半导体Rectifier 整流器Transformer 变压器Thermostat 恒温器Thermister 热敏器Edison base 螺丝灯座、爱迪生灯座Bayonet base 卡口灯座On-off 开关(量)Analogue 模拟,模拟设备Active analogue 有源模拟、主动模拟Passive analogue无源模拟、被动模拟Dry contact 无源模拟、干接触Buzzer 蜂鸣器Button 按扭,电扭Switch 开关Main switch 主开关Main switch board 主配电板Cable 电缆Wire 电线Three-core cable 三蕊电缆Clamp 夹钳、夹具Clip 接线柱、线夹Alligator clip 鳄鱼夹、弹簧夹Voltage drop 电压降Speed droop速度降低Black out 黑灯试验Power failure 失电Setting point 设定点Adjust 调正(v)Adjustment 调正(n)Oscillator 振荡器、振动器Oscilloprobe 示波器测试头Oscilloscope 示波器、示波仪Resistor电阻、电阻器Potentiometer电位器、电势计Electrolysis 电解(作用)Electrolyte 电解质、电解液setting point of power surplus 负载余量设定值重载询问test the power surplus setting point 重载询问试验4 )漆、木Surface preparation 表面处理(清理工作)Blasting equipment 喷漆(砂粒)装置Sand blasting 喷砂除锈Pre-blasting 预喷砂Lingt blasting 预喷砂Full blasting 通喷砂Sand sweep 扫砂Sand blasting to SA2.5 喷砂达到SA2.5 级Steel work inspection after full blasting 通喷砂后钢结构检查Cleanliness inspection 清洁度检查Inspection after degreasing 除去油脂后检查Removing oil stains by detergent/solvent使用洗洁剂/容剂除去油迹Shop primer 车间底漆Spray painting 喷漆、喷涂法Touch-up 补漆、修正Touch-up painting 补漆、点漆First coat 底漆、头道漆Finish coat 面漆Surface coat 表面涂层Under coat 内涂层Wearing coat 磨耗层Zinc-rich coating 富锌涂层Cement wash coating (薄)水泥涂层Stripe coating 预涂层Floor covering 地板覆层Alkyd resin paint 醇酸树脂漆Epoxy(resin-based)paint 环氧树脂涂料3 船舶专业英语词汇(初级)Scuttle 舷窗Carpet地毯Wooden skirt 木裙板(踢脚)Aluminum skirt 稆质裙板(踢脚)Brass nose装于楼梯踏步一的黄铜防滑镶条Stainless screw不锈钢螺钉Spring 弹簧Securing dev ice 固定件Locking device 闭锁装置,制动设备Plywood 胶合板,层压板Laminated plate 迭层板Laminate 层压制品,迭层板,层压板High pressure washing of the hull 用高压水冲洗船壳Steel plate temperature 钢板温度Condensation 冷凝Capillary condensation 毛细管现象Dew point 露点Flashing point 闪点Ignition point 燃点,着火点Ventilation for coating 涂装通风Dehumidifier 去湿机,干燥机Dehumidification 去湿,去潮Sagging 流挂,下垂Chalking 粉化Peeling 剥落(指油漆)Pinhole 针孔CureCuring 硬化,熟化,硫化Drying film thickness(DFT)干膜(漆膜)厚度Curing temperature 硬化、固化温度Power tools 有动力的工具(包括电动及风动)Pheomatic tools 风动工具Burnt area 烧坏的区域Oil stains 油迹Scratches 划痕Damaged places遭损坏的部位Chicken wire 钢丝网Tiles 瓷砖,瓦Mosaic-tile 彩色瓷砖,镶嵌瓷砖,马赛克瓷砖Glue 胶,粘结剂Silica 硅石,二氧化碳Silicagel 硅胶Decoration 装饰,装修Interior decoration 内部装饰,内装Deck head 天花板Ceiling 天花板Paneling 板墙,镶板Wall 墙壁Desk 书桌,桌台Drawer 抽屉Catchhook 固定钩子Observation window 观察窗Inspection window 检查孔窗Clearview window 旋转观察窗Curtain 窗帘Latch 止动销,插销Valance窗帘箱Hanging 窗帘Eyebrow 舷窗眉板Pre-alarm 预报警Trip 脱扣,跳闸Preferentialtrip 优先脱扣Transducer 换能器synchronize (便)同步synchronize motor 同步电机synchronous motor 异步电机step motor步进电机diode二极管triode 三极管audion 三极管single phase 单相threephase三相phase-in 逐步引进phase-shafting 相移retarding phase 滞后相位reversed phase倒相,相反relay 继电器timer 定时器trimmer 微调电容器,调正片delay 延时carrier 载波,载波电流transponder发射器,应答器,询问机echo-sound回声测深仪radio navigationequipment 无线电导航设备log 计程仪auto-pilot 自动驾驶仪gyro-compass 电罗经barrier 屏障,障碍,栅栏zennerbarrier齐纳屏(使电只能单向流的半导体)radio beacon无线电信标pluse脉冲blanking plus 消隐脉冲induction 感应,感应现象oscillation 振荡Leak(v)渗,漏Leakage(n)渗,漏Overhaul 大修,彻底检修Hammer 榔头Spanner扳手,扳头Ring spanner环形扳手,梅花扳手Allen key 内六角扳手,Box spanner 套筒扳手Torque spanner 扭力扳手Double-ended spanner 双头扳手Monkey spanner 活络扳手,活络管扳手Shifting spanner 活络扳手Pipe spanner管子扳手Reamer铰刀Reaming (用)铰(刀扩)孔Countersink reamer 锥形孔铰刀Wrench 扳手,扳头Shisel 凿子Calipers 卡钳,两脚规Inside calipers 内卡钳Bore 内孔Boroscopic inspection 内孔表面检查Boroscope 内孔表面检查仪Plug 塞(子),(内燃机)火花塞Cock 施塞,龙头Valve 阀P/V valve P/V 阀Strainer 滤器Coarse strainer 粗滤器Fine strainer 精滤器Oil separator 分油机Back pressure 背压Pressure test压力试验Over speed 超速Over load 超负荷Dafety device 安全装置Fly wheel 飞轮Floating floor 浮式地板Deckhead 天花板(指由甲板形成的)Ladder 梯子Vertical ladder 直梯Inclined ladder 斜梯Accommodation ladder 舷梯Pilot ladder 引水员;软梯Centering 对中心Alignment 对准,对准中心Inspection 报验Installation 安装Final inspection of M/E insallation 主机最终安装报验Inspection of the centering of the stern tabe before fine boring 精镗前艉轴管中心校准Alignment check/inspection 拉中心/校正报验Completeness inspection of the thermal oil circulating piping system 热油循环管系完整性报验Cleanliness inspection after flushing F.O piping system 燃油管串油后清洁检查Function test of steering gear舵机效甩试验Hose test of water tight doors 水密门冲水试验Noise lever measurement 噪声测量Vibration level measurement 振动测量Main engine (M/E)主机Generator 发电机Emergency generato r 应急发电机Shaft generator轴带发电机Fresh water generator 制淡装置Steering gear 舵机General service pump 总用泵Pire pump 消防泵Hydraulic motor 液压马达Hydraulic nuts 液压螺帽Rudder 舵Rudder bl ade 舵叶Propeller 车叶,螺旋桨Fixed pitch propeller 固定螺距的螺旋桨Lofting 型线图放样Lay off (船及部件)放样,下料Plate-cutting 钢板下料,开工Numerically-controlled cutting machine 数控切割机Cutting machine 切割机Under water plasma cutting machine 水下等离子切割机Surface preparation 表面处理Fabrication (焊)开坡口,边缘加工(如刨边)Upside down construction method 分段装配Assembly 反身建法Erection 装配,大合拢Jig 装配架,胎架Bow jip 船首部胎架Girder 纵向构件,桁(材)Beam 梁,横梁Sections 型材Profile 型钢(条)Bar 杆,棒,棒材Plate 板材Angle bar 角钢I beam (窄缘)工字梁H beam (宽缘)工字梁Stiffener 扶强材Bracket 托架,支架,肘板Support 支架Frame 肋骨,框架Douler 复板Coaming (舱口)围板,缘材Sinp 剪切Cut切割Anchor 锚Anchor widdlass 锚机Anchorage 锚位,锚地Chain 链Chain block 链条滑车,神仙滑车Platform 平台Crossover 跨越(梯桥),立交Life raft 救身筏Life buoy 救生圈Forward winch 前绞缆机After winch 后绞缆机Windlass 锚机Bitt 带缆桩,系桩Fairlead 导缆钳,导缆孔Hand rail 扶手,栏杆Beam 横梁Frame 肋骨,框架Scantling 构件尺寸Cargo oil tank 货油舱Scantling draft 结构吃水Forepeak tank 首尖舱After peak tank 尾尖舱Water ballast tanks(W.B.T)压载水舱Fuel oil tank(F.O.T)燃油舱Lubricating oil tank(L.OT)滑油舱Diesel oil tank(D.O.T)柴油舱Doublebotton 双层底Double skin 双层外板,双层蒙皮Bowthruster 艏侧推Propeller 车叶Fixed pitch propeller 定螺距螺旋桨Controllable pitch propeller(CPP)可调螺距螺旋桨Shaft 轴Tail shart 尾轴Shaft generator 轴带发电机Watertightdoors 水密门Bulwark 舷墙Bulkhead 舱壁Tank top 内底,液舱顶Hatch cover 舱口盖Manhole 人孔Fin stablizer 减摇鳍Antifouling system 防海生物的,防污染系统Ship 船Vessel 船,舰Fabrication 制造,分段装配(precfabrication 预制,预加工)Assemble 装配,组装Erection 大合拢,船台装配Staging 脚手架Block stage 分段阶段Mile stone (里程碑,大节点)Plate-cutting 下料,开工Keel-laying 上船台,龙骨铺设Lauching 下水mooring trial 码头试验,系泊试验sea trial(sea试航delivery of the ship 交船defect list by the owner/society 船东提出的消除意见清单/ 船级社提出的消除意见清单design stage设计阶段submit drawings to owner,classificationsociety(LR、DNV 、BV、ABS ,etc)for approval 向船东,船级社(劳氏,挪威,法国,美国等)提交认可图纸hull workshop 船体车间machiningworkshop 金工车间machineryengineering workshop 轮机车间electrical workshop 电气车间businessdept 经营处perchasing dept 供应处Q.C.Dept.检验处Design dept 设计室Painting and carpenter's workshop 漆木车间Project manager 项目经理Director 指导者,厂长,董事Managing director 执行董事,常务董事,总经理Head 首长,团长,主任Manager经理,管理人,干事Leader 领导者Meeting 会议Negotiation 谈判Agreement 协议Shipyard 船厂船舶专业英语词汇船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(一)a faired set of lines 经过光顺处理的一套型线a stereo pair of photographs 一对立体投影相片abaft 朝向船体abandonment cost 船舶废置成本费用accommodation 居住(舱室)accommodation ladder 舷梯adjust valve 调节阀adjustable-pitch 可调螺距式admiralty 海军部advance coefficient 进速系数aerostatic 空气静力学的aft peak bulkhead 艉尖舱壁aft peak tank 艉尖舱aileron 副鳍air cushion vehicle 气垫船air diffuser 空气扩散器air intake 进气口aircraft carrier 航空母舰air-driven water pump 气动水泵airfoil 气翼,翼剖面,机面,方向舵alignment chock 组装校准用垫楔aluminum alloy structure 铝合金结构American Bureau of Shipping 美国船级社amidships 舯amphibious 两栖的anchor arm 锚臂anchor chain 锚链anchor crown 锚冠anchor fluke 锚爪anchor mouth 锚唇anchor recess 锚穴anchor shackle 锚卸扣anchor stock 锚杆angle bar 角钢angle of attack 攻角angle plate 角钢angled deck 斜角甲板anticipated loads encountered at sea 在波浪中遭遇到的预期载荷anti-pitching fins 减纵摇鳍antiroll fins 减摇鳍anti-rolling tank 减摇水舱appendage 附体artisan 技工assembly line 装配流水线at-sea replenishment 海上补给augment of resistance 阻力增额auxiliary systems 辅机系统auxiliary tank 调节水舱axial advance 轴向进速backing structure 垫衬结构back-up member 焊接垫板balance weight 平衡锤ball bearing 滚珠轴承ball valve 球阀ballast tank 压载水舱bar 型材bar keel 棒龙骨,方龙骨,矩形龙骨barge 驳船baseline 基线basic design 基本设计batten 压条,板条beam 船宽,梁beam bracket 横梁肘板beam knee 横梁肘板bed-plate girder 基座纵桁bending-moment curves 弯矩曲线Benoulli 's law 伯努利定律berth term 停泊期bevel 折角bidder 投标人bilge 舭,舱底bilge bracket 舭肘板bilge radius 舭半径bilge sounding pipe 舭部边舱水深探管bitt 单柱系缆桩blade root 叶跟blade section 叶元剖面blast 喷丸block coefficient 方形系数blue peter 出航旗boarding deck 登艇甲板boat davit 吊艇架boat fall 吊艇索boat guy 稳艇索bobstay 首斜尾拉索body plan 横剖面图bolt 螺栓,上螺栓固定Bonjean curve 邦戎曲线boom 吊杆boss 螺旋桨轴榖bottom side girder 旁底桁bottom side tank 底边舱bottom transverse 底列板boundary layer 边界层bow line 前体纵剖线bow wave 艏波bowsprit 艏斜桅bow-thruster 艏侧推器box girder 箱桁bracket floor 框架肋板brake 制动装置brake band 制动带brake crank arm 制动曲柄brake drum 刹车卷筒brake hydraulic cylinder 制动液压缸brake hydraulic pipe 刹车液压管breadth extreme 最大宽,计算宽度breadth moulded 型宽breakbulk 件杂货breasthook 艏肘板bridge 桥楼,驾驶台bridge console stand 驾驶室集中操作台BSRA 英国船舶研究协会buckle 屈曲buffer spring 缓冲弹簧built-up platesection 组合型材bulb plate 球头扁钢bulbous bow 球状船艏,球鼻首bulkcarrier 散货船bulk oil carrier 散装油轮bulkhead 舱壁bulwark 舷墙bulwarkplate 舷墙板bulwark stay 舷墙支撑buoytender 航标船buoyant 浮力的buoyantbox 浮箱Bureau Veritas 法国船级社buttweld 对缝焊接butterfly screw cap 蝶形螺帽buttock 后体纵剖线by convention 按照惯例,按约定大秦cable ship 布缆船cable winch 钢索绞车CAD(computer-aided design) 计算机辅助设计CAE(computer-aided manufacturing) 计算机辅助制造CAM(computer-aided engineering) 计算机辅助工程camber 梁拱cant beam 斜横梁cant frame 斜肋骨cantilever beam 悬臂梁capacity plan 舱容图CAPP(computer - aided processplanning) 计算机辅助施工计划制定capsize 倾覆capsizing moment 倾覆力臂captain 船长captured-air-bubble vehicle束缚气泡减阻船cargo cubic 货舱舱容,载货容积cargohandling 货物装卸carriage 拖车,拖架cast steel stem post 铸钢艏柱catamaran高速双体船catamaran 双体的cavitation空泡cavitation number 空泡数cavitationtunnel 空泡水筒center keelson 中内龙骨centerline bulkhead 中纵舱壁centroid 型心,重心,质心,矩心chain cablestopper 制链器chart 海图charterer 租船人chief engineer 轮机长chine 舭,舷,脊chock 导览钳CIM(computerintegrated manufacturing) 计算机集成组合制造circulation theory 环流理论classification society 船级社cleat 系缆扣clipper bow 飞剪型船首clutch 离合器coastal cargo 沿海客货轮cofferdam 防撞舱壁combined cast and rolled stem 混合型艏柱commercial ship 营利用船commissaryspaces 补给库舱室,粮食库common carrier 通用运输船commuter 交通船compartment 舱室compass 罗经concept design 概念设计connecting tank连接水柜constant-pitch propeller 定螺距螺旋桨constraint condition 约束条件container 集装箱containerized 集装箱化contract design 合同设计contra-rotatingpropellers 对转桨controllable-pitch 可控螺距式corrosion 锈蚀,腐蚀couple 力矩,力偶crane 克令吊,起重机crank 曲柄crest (of wave) 波峰crew quarters 船员居住舱criterion 判据,准则CriticalPath Method 关键路径法cross-channelautomobile ferries 横越海峡车客渡轮cross-sectional area 横剖面面积crow' snest 桅杆瞭望台cruiser stern 巡洋舰尾crussing range 航程cup and ball joint 球窝关节curvature 曲率curves of form 各船形曲线cushion of air 气垫damagestability 破损稳性damper 缓冲器damping 阻尼davit arm 吊臂deadweight总载重量de-ballast 卸除压载deck line atside 甲板边线deck longitudinal 甲板纵骨deck stringer 甲板边板deck transverse 强横梁deckhouse 舱面室,甲板室deep vhull 深v 型船体delivery 交船depth 船深derrick 起重机,吊杆design margin 设计余量design spiral 设计螺旋循环方式destroyer 驱逐舰detachable shackle 散合式连接卸扣detail design 详细设计diagonal stiffener 斜置加强筋diagram图,原理图,设计图diesel engine 柴油机dimensionless ratio 无量纲比值displacement 排水量displacement typevessel 排水型船distributed load 分布载荷division 站,划分,分隔do work 做功dock 泊靠double hook 山字钩double iteration procedure 双重迭代法double roller chock 双滚轮式导览钳double-acting steam cylinder 双向作用的蒸汽气缸down halyard 降帆索draft 吃水drag 阻力,拖拽力drainage 排水draught吃水,草图,设计图,牵引力dredge 挖泥船drift 漂移,偏航drilling rig 钻架drillship 钻井船drive shaft 驱动器轴driving gear box 传动齿轮箱driving shaftsystem 传动轴系dry dock 干船坞ducted propeller 导管螺旋桨dynamicsupported craft 动力支撑型船舶dynamometer 测力计,功率计e.h.p 有效马力eccentric wheel 偏心轮echo-sounder 回声探深仪eddy 漩涡eddy-making resistance 漩涡阻力efficiency 供给能力,供给量electrohydraulic 电动液压的electroplater电镀工elevations 高度,高程,船型线图的侧面图,立视图,纵剖线图,海拔empiricalformula 经验公式enclosed fabrication shop 封闭式装配车间enclosed lifeboat 封闭式救生艇end open link 末端链环end shackle 末端卸扣endurance 续航力endurance 续航力,全功率工作时间engine room frame机舱肋骨engine room hatch end beam 机舱口端梁ensign staff 船尾旗杆entrance进流段erection 装配,安装exhaustvalve 排气阀expanded bracket 延伸肘板expansion joint 伸缩接头extrapolate 外插fair 光顺faised floor 升高肋板fan 鼓风机fatigue 疲劳feasibility study 可行性研究featheringblade 顺流变距桨叶fender 护舷ferry 渡轮,渡运航线fillet weldconnection 贴角焊连接fin angle feedback set 鳍角反馈装置fine fast ship 纤细高速船fine form 瘦长船型finite element 有限元fire tube boiler 水火管锅炉fixed-pitch 固定螺距式flange 突边,法兰盘flanking rudders 侧翼舵flap-type rudder 襟翼舵flare 外飘,外张flat of keel 平板龙骨fleets of vessels 船队flexural 挠曲的floating crane 起重船floodable length curve 可进长度曲线flow of materials 物流flow pattern 流型,流线谱flush deck vessel 平甲板型船flying bridge 游艇驾驶台flying jib 艏三角帆folding batch cover 折叠式舱口盖folding retractable fin stabilizer 折叠收放式减摇鳍following edge 随边following ship 后续船foot brake 脚踏刹车fore peak 艏尖舱forged steel stem 锻钢艏柱forging 锻件,锻造forward draft mark 船首水尺forward/afer perpendicular 艏艉柱forward/after shoulder 前/ 后肩foundry casting 翻砂铸造frame 船肋骨,框架,桁架freeboard 干舷freeboard deck 干舷甲板freight rate 运费率fresh water loadline 淡水载重线frictional resistance 摩擦阻力Froude number 傅汝德数fuel/water supply vessel 油水供给船full form 丰满船型full scale 全尺度fullness 丰满度funnel 烟囱furnishings 内装修gaff 纵帆斜桁gaff foresail 前桅主帆gangway 舷梯gantt chart 甘特图gasketed openings 装以密封垫的开口general arrangement 总布置general cargo ship 杂货船generatrix 母线geometrically similar form 外形相似船型girder 桁梁,桁架girder of foundation 基座纵桁governmental authorities 政府当局,管理机构gradient 梯度graving dock 槽式船坞Green Book 绿皮书,19 世纪英国另一船级社的船名录,现合并与劳埃德船级社,用于登录快速远洋船gross ton 长吨( 1.016 公吨) group technology 成祖建造技术GT 成组建造技术guided-missile cruiser 导弹巡洋舰gunwale 船舷上缘gunwale angle 舷边角钢gunwale rounded thick strake 舷边圆弧厚板guyline 定位索gypsy 链轮gyro-pilot steering indicator 自动操舵操纵台gyroscope 回转仪qaspt 2006-07-1718:29 船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(四) half breadth plan 半宽图half depth girder 半深纵骨half rounded flat plate 半圆扁钢hard chine 尖舭hatch beam sockets 舱口梁座hatch coaming 舱口围板hatch cover 舱口盖hatch cover 舱口盖板hatch cover rack 舱口盖板隔架hatch side cantilever 舱口悬臂梁hawse pipe 锚链桶hawsehole 锚链孔heave 垂荡heel 横倾heel piece 艉柱根helicoidal 螺旋面的,螺旋状的hinge 铰链hinged stern door 艉部吊门HMS 英国皇家海军舰艇hog 中拱hold 船舱homogeneous cylinder 均质柱状体hopper barge 倾卸驳horizontal stiffener 水平扶强材hub 桨毂,轴毂,套筒hull form 船型,船体外形hull girder stress 船体桁应力HVAC(heatingventilating and cooling) 取暖,通风与冷却hydraulic mechanism 液压机构hydrodynamic 水动力学的hydrofoil 水翼hydrostatic 水静力的IAGG(interactivecomputer graphics) 交互式计算机图像技术icebreaker 破冰船icebreaker 破冰船IMCO(Intergovernmental MaritimeConsultative Organization) 国际海事质询组织immerse 浸水,浸没impact load 冲击载荷imperial unit 英制单位in strake 内列板inboard profile 纵剖面图incrementalplasticity 增量塑性independent tank 独立舱柜initial stability at small angle ofinclination 小倾角初稳性inland waterwaysvessel 内河船inner bottom 内底in-planeload 面内载荷intact stability 完整稳性intercostals 肋间的,加强的InternationalAssociation of Classification Society(IACS) 国际船级社联合会International Towing Tank Conference(ITTC) 国际船模试验水池会议intersection交点,交叉,横断(切) inventory control存货管理iterative process 迭代过程jack船首旗jack 千斤顶joinery 细木工keel 龙骨keel laying 开始船舶建造kentershackle 双半式连接链环Kristen-Boeingpropeller 正摆线推进器landing craft 登陆艇launch 发射,下水launch 汽艇launching equipmeng 向水中) 投放设备LCC 大型原油轮leading edge 导缘,导边ledge 副梁材length overall 总长leveler调平器,矫平机life saving appliance 救生设备lifebuoy 救生圈lifejacket 救生衣liftfan 升力风扇lift offsets 量取型值lightload draft 空载吃水lightening hole 减轻孔light-ship 空船limbers board 舭部污水道顶板liner trade 定期班轮营运业lines 型线lines plan 型线图Linnean hierarchical taxonomy 林式等级式分类学liquefied gas carrier 液化气运输船liquefied natural gas carrier 液化天然气船liquefied petroleum gas carrier 液化石油气船liquid bulk cargo carrier 液体散货船liquid chemical tanker 液体化学品船list 倾斜living and utility spaces 居住与公用舱室Lloyd ' s Register of shipping 劳埃德船级社Lloyd ' s Rules 劳埃德规范Load Line Convention 载重线公约loadline regulations 载重线公约,规范loadwaterplane 载重水线面loft floor 放样台longitudinal (transverse)纵(横)稳心高longitudinal bending 纵总弯曲longitudinal prismatic coefficient 纵向菱形系数longitudinal strength 纵总强度longitudinally framed system 纵骨架式结构luffing winch 变幅绞车machinery vendor 机械(主机)卖方magnet gantry 磁力式龙门吊maidenvoyage 处女航main impeller 主推叶轮main shafting 主轴系major ship 大型船舶maneuverability 操纵性manhole 人孔margin plate 边板maritime 海事的,海运的,靠海的mark disk of speed adjusting速度调整标度盘mast 桅杆mast clutch桅座matrix 矩阵merchant ship 商船Merchant Shipbuilding Return 商船建造统计表metacenter 稳心metacentricheight 稳心高metal plate path 金属板电镀槽metal worker 金属工metric unit 公制单位middle line plane 中线面midshipsection 舯横剖面midship sectioncoefficient 中横剖面系数ML 物资清单,物料表model tank 船模试验水池monitoring desk of main engineoperation 主机操作监视台monitoring screen of screw workingcondition 螺旋桨运转监视屏more shapeto the shell 船壳板的形状复杂mould loft 放样间multihull vessel 多体船multi-purpose carrier 多用途船multi-shipprogram 多种船型建造规划mushroom ventilator 蘑菇形通风桶mutually exclusive attribute 相互排它性的属性qaspt 2006-07-17 18:30 船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(五)N/C 数值控制nautical mile 海里navalarchitecture 造船学navigation area 航区navigation deck 航海甲板near-universalgear 准万向舵机,准万向齿轮net-load curve 静载荷曲线neutral axis 中性轴,中和轴neutral equilibrium 中性平衡non-retractable fin stabilizer 不可收放式减摇鳍normal 法向的,正交的normal operating condition 常规运作状况nose cone 螺旋桨整流帽notch 开槽,开凹口oar 橹,桨oblique bitts 斜式双柱系缆桩ocean goingship 远洋船off-center loading 偏离中心的装载offsets 型值offshore drilling 离岸钻井offshore structure 离岸工程结构物oilfiller 加油点oil skimmer 浮油回收船oil-rig钻油架on-deck girder 甲板上桁架openwater 敞水optimality criterion 最优性准则ore carrier 矿砂船orthogonal 矩形的orthogonal 正交的out strake 外列板outboard motor 舷外机outboard profile 侧视图outer jib 外首帆outfit 舾装outfitter舾装工outrigger 舷外吊杆叉头overallstability 总体稳性overhang 外悬paddle桨paddle-wheel-propelled 明轮推进的Panama Canal 巴拿马运河pantingarrangement 强胸结构,抗拍击结构panting beam 强胸横梁panting stringer抗拍击纵材parallel middle body 平行中体partial bulkhead 局部舱壁payload 有效载荷perpendicular 柱,垂直的,正交的photogrammetry 投影照相测量法piledriving barge 打桩船pillar 支柱pin jig 限位胎架pintle 销,枢轴pipe fitter 管装工pipe laying barge 铺管驳船piston 活塞pitch 螺距pitch 纵摇plan views 设计图。
海员职位英语对照
职位英语对照1.甲板部 Deck department船长 Captain(Master)大副 Chief officer二副 Second officer三副 Third office驾助 Assistant officer见习驾驶员 Cadet管事 Purser报务员 Radio office水手长 Boatswain(Bosun)一水、舵工 Able bodiedsailor(quarter?master)(helms man) (Able seaman)AB二水 Ordinary sailor (ordinary seaman) OS 木匠 Carpenter2.机舱部 Engine?room department轮机长 Chief engineer大管轮 Second engineer二管轮Third engineer三管轮 Fourth engineer轮机助理 Assistant engineer电机员 Electrical engineer机匠长 No.1 motorman机匠、加油Motorman/oiler冷藏员 Refrigerating engineer 见习轮机员 Assistant engineer 机舱实习生(学徒)Engine cadet 钳工 Fitter3.业务部 Steward department大厨 Chief cook二厨 Second cook餐厅服务员 Mess boy清洁工 Wiper大台服务员 Cheef steward小台服务员 Steward医生Doctor4.其它 Others引航员 Pilot代理 Agent船舶供应商 Shipchandler值守人员 Watch man港长 Harbour master海关官员 Customs officer移民官员 Immigration officer水上警察 Water police监督员 Superintendent验船师、检验员 Surveyor检疫官员 Quarantine officer巴拿马证船员中英文职位对照表职务(中文)职务(英文简写)职务(英文)船长 CAPT MASTER大副 C/O FIRST DECK OFFICER二副 2/O SECOND DECK OFFICER三副 3/O THIRD DECK OFFICER轮机长 C/E CHIEF ENGINEER OFFICER大管轮 1/E FIRST ENGINEER OFFICER二管轮 2/E SECOND ENGINEER OFFICER三管轮 3/E THIRD ENGINEER OFFICER水手长 BSN BOSUN木匠 CARP CARPENTER付水手长 CASS CASSAB一水 A.B ABLE SEAMAN二水 O.S ORDINARY SEAMAN甲板实习生 D/C DECK CADET铜匠 FTR FITTER加油长 NO.1 NO.1 OILER机工 MM MOTORMAN加油 OIL OILER抹油 WIP WIPER轮机实习生 E/C ENGINE CADET电工 E/E ELECTRICIAN大厨 CH/C CHIEF COOK水手厨 CR/C CREW COOK大台(服务生) M/B STEWARD二台(服务生) M/B MESS BOY船上组织系统和人员职责一、船上组织系统远洋货轮一般都在万吨以上,全船人员一般定员19—24人。
船舶轮机英语集成
船舶轮机英语集成第 1 页船舶英语27.压缩环(气环) Compression ring目录28.刮油环(油环) Oil scraper ring一.职位及工种一.职位及工种(Titles and type of work) 29.减磨令Wear ring (copper ring)(Titles and type of work) ·····1 1.船长Captain 30.伸缩管(水拉管) Telescopic pipe二、柴油机类2.大副Chief officer 31.活塞冷却空间Piston cooling space(Words about diesel engine) ·····3 3.二副Second officer 32.填料箱(函) Stuffing box三、船舶机械类4.三副Third officer 33.填料箱密封环Sealing ring for Stuffing(Words about marine machinery) ··11 5.四副Fourth officer box四、阀门(Words about valve) ····14 6.水手长Boatswain 34.填料箱压缩环Pressure ring for Stuffing五、泵类(Words about pump) ··········16 7.水手Sailor & Seaman box六、甲板机械类(Deck machinery)······18 8.木匠Carpenter 35.填料箱刮油环Scraper ring for Stuffing七、工具类(Word about tools) ········20 9.轮机长Chief engineer box八、常用物料(Material in common use) 26 10.大管轮Second engineer 36.扫气箱Scavenging receiver九、常用紧固件11.二管轮Third engineer 37.扫气口Scavenging port(Part of fixation in common use) ···28 12.三管轮Fourth engineer 38.排气口Exhaust port十、常用油类(Oil in common use) ·····28 13.机匠长Chief motorman 39.十字头Cross head十一、常用量词15.机匠Fitter 40.十字头销Crosshead pin(Quantifier in common use) ·········29 16.加油工Oil man 41.十字头轴承Crosshead bearing十二、国家名称(Name of country) 。
船舶电气英语
crew 船员captain(master) 船长chief officer / chief mate(first mate) 大副second officer / second mate 二副third officer / third mate 三副cadet 见习生boatswain / bosun 水手长seaman 普通水手,海员engineer 轮机员,工程师chief engineer 轮机长(俗称大车,老轨)second engineer 大管轮(俗称二车,二轨)third engineer 二管轮(俗称三车,三轨)fourth engineer 三管轮(俗称四车,四轨)surveyor验船师shipowner船东representative代表electrician 电工fitter 铁工、钳工plumber铜工welder焊工carpenter 木匠、木工safe inspect安全员pilot引水员foreman领班dockmaster坞长supervisor主管superintendent总管engineering department工程部hull workshop船体车间machinery & electric workshop机电车间dock workshop坞修车间bulk—carrier 散货船diesel boat 柴油机船freighter 货船oil barge 油驳passenger ship 客船combination ship 混合装运船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose ship 多种用途船container ship 集装箱船;货箱船tug 拖轮(拖船)LNG carrier(liquefied natural gas carrier) 液化天然气船VLCC(very large crude carrier) 大型油船ULCC(ultra large crude carrier) 超大型油船dockyard 船厂ship/vessel船舶voyage repair航修annual repair年修、岁修wharf/berth码头anchorage锚地floating dock 浮船坞repair list 修理单additional item 加帐hull船体stem船首bow 船头stern船尾port side(beam)左舷starboard side(beam)右舷cabin 船舱deck甲板rudder舵propeller螺旋桨tailshaft尾轴anchor chain锚链pulley 滑轮pump 泵hold货舱life boat救生艇life jacket 救生衣radar雷达main engine主机auxiliary engine/generator engine 辅机block 滑轮;葫芦boiler 锅炉baggage room 行李房crane 起重机;吊车main deck 主甲板diesel engine 柴油机;内燃机engine room 机舱;引擎间escape trunk/escape route 逃出口;救生道corridor , passage 走廊galley (船上)厨房double bottom双层底lavatory , toilet, water closet(wc) 盥洗室厕所mess(mess room) 餐厅turbine 透平机;涡轮机out of order 不正常in duplicate(two copies) 一式两份in triplicate(three copies) 一式三份in the presence of sb.某人在场的情况下in position 就位in sites 原地*****船级社*****ABS 美国船级社BV 法国船级社CCS 中国船级社DNV 挪威船级社GL 德国船级社IACS 国际船级社协会HR 希腊船级社KR 韩国船级社LR 英国劳氏船级社NK 日本海事协会PRS 波兰船级社RI 意大利船级社RS 俄罗斯船舶登记局IRS 印度船级社IMO 国际海事组织**** 专业单词****air grinders 气动砂轮机air drill 气动钻appers 攻螺纹机air millers 气动刨铣机air wrenches 气动扳手air hoists 气动葫芦boat deck 救生艇甲板break 甲板台阶brake 刹车装置brake lining 刹车带bunker 燃料舱bedplate 机座capstan 绞盘centrifuge 离心分油机crank 曲柄crank shaft 曲轴crank pin 曲柄销crank web 曲柄臂connecting rod 连杆cylinder 气缸cylinder liner 气缸套cylinder jacket 气缸体cylinder bore 气缸直径crosshead 十字头crosshead pin 十字头销davit 挂艇架;吊艇杆derrick 吊杆exhaust valve 排气阀faulty 故障files,saws 锉、锯forecastle 艏楼甲板fuel tank 燃油舱frame 机架gauge 仪表,量规governor 调速器hawse hole 锚链孔hawse pipe 锚链筒hydraulic hand pumps 手动油压泵hydraulic jacks 油压千斤顶hydraulic press frame 液压顶支架inspection 检查inlet valve 进气阀injection pump 喷油泵jumbo(derrick) 重吊(杆) lubrication 润滑油lubricator 注油器lower deck 下甲板lower tween deck 下二层柜mainmast 主桅nozzle 喷油嘴piston 活塞piston rod 活塞杆piston ring 活塞环piston sroke 活塞行程poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tackle 滑车;吊具tonaage deck 量吨甲板tween screw 双推进器tarpaulin 盖舱油布telescope pipe 伸缩套管turbine 透平机;涡轮机turbine tube 透平管scupper 甲板落水管、排水管scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 轴隧shackle 卸扣shifting board 防动板;隔舱板signaling lamp 信号灯single screw 单推进器sling 吊索steering gear 舵机spanner 扳手upper deck 上甲板valve 阀门ventilator 通风筒;风筒winch 绞车winch house 绞车楼windlass 起锚机****Troubles(表示故障的词语)****beyond repair 已无法修复over-sized 尺寸过大slow function 反应缓慢out of order 不正常not up to standard 不合标准inaccurate 不准确ineffective 失效out of function 失去作用seized 粘着stuck fast by icing 冰冻结住over heated 过热excessive wear 过度磨损excessively worn out (worn away ) 过度磨掉a little bit inclined 有一点倾斜abnormal 不正常destroyed by overheating 因过热而毁坏chapped 龟裂collapse 塌陷out of operation 运转失灵oval 呈椭圆形scored 拉痕scuffed about 6 mm×7mm in area 拉毛面积约6mm×7 mm deformed 变形deformed over a length of 3 mm 变形超过3 mmloose 松动greasy 油污dirty 肮脏stuck 卡住squeezed 挤压bent 弯曲frosted 结霜damaged 损坏broken into pieces 破裂成片partly detached 部分剥离partly blocked 部分阻塞violent vibration 剧烈振动low efficiency 效率不高twisted 挠曲burnt 烧坏choked 堵塞fractured 断裂earthed 接地knocking 敲缸leaking(leaky) 漏泄melted away 溶化reduced about 12 mm 缩减约12 mmjammed up in the cylinder 在气缸内卡住****Dismantling(表示拆卸的相关词语)****to be taken out from ring groove 从环槽中取出to be opened up for inspection 打开检查to be softened (shrunk)with dry ice 用干冰拧松(红套) to be untightened by heating 用加热松开to be lifted out 吊出to be turned out 转出to be dismantled 拆除to be withdrawn 退出、抽出to be loosened 拧松to be unscrewed 拧开to be drawn out 拔出to be pulled out for inspection 拔出检查to be dismounted 卸下to be pulled off 拉去to be taken off 拆下to be turned(rolled) out 转出to be extracted by drilling 钻孔拔出to be removed 移开to be disconnected 脱开to be disengaged 解脱to be disassembled 解体to be overhauled 解体检修to be ranged out 解开排好to be turned over 翻转****Assembling(表示安装的相关词语)****to be tightened up to the proper tension 上紧至一定的紧度to be covered with asbestos wrapping 包以石棉to be reassembled with new packings 用新的填料重新安装to be refitted with new packings 用新的填料重新装复to be retightened by hydraulic pressure 用液压重新上紧to be reinforced by adding a support 加装支柱以加强to be pressed into 压入all removals to be refitted as original 所有拆下部件按原样安装to be re-expanded 重新扩管to be refastened 重新搞紧to be reassembled 重新组装to be rethreaded 重车螺纹to be restored 重新堆装to be fitted back according to instruction 按说明书装复to be preserved with cement wash 涂水泥浆保护to be connected 接好to be dressed up 装饰to be inserted with good contact 嵌入至良好接触to be installed in position 装至原位to be installed and proved workable 装好并能使用to be mounted 装上to be fixed up 装好to be boxed up in good working order 组装至良好工况to be repacked after fitting back 装复后重新填料to be fastened 搞紧to be easy going 需易于拆装to be closed up in good order 需封闭完好to be closed up in the presence of C/E 需轮机长在场时封闭to be sealed in the presence of C/E and surveyor 需轮机长和验船师在场时封闭****Inspecting(表示检查的相关词语)****to be opened up for inspection 打开检查to be checked completely 彻底检查to be examined 检查to be detected for leakage 查漏to be checked according to the instruction book 按说明书核查to be re-checked 重新核查to be re-inspected 重新检查to be checked for alignment 检查对中to be checked after assemblage 装配后检查****Testing(试验相关用语)****to be tested in running condition 在运转情况下试车to be tested under pressure of 6 atmospheres 在六个大气压下进行试验to be tested by means of blue oil 做蓝油试验to be tested hydraulically(to be hydraulic-tested) 做液压试验to be pressure-tested 做压力试验to do magnetic powder testing 做磁粉探伤run-in test to be applied(carried out) 做磨合试验dye test to be applied 做着色探伤color test to be carried out 做着色试验load trial to be carried out 试航to be dynamically balanced (to be subjected to dynamic balance test ) 做动平衡试验to be statically balanced (to be subjected to static balance ) 做静平衡试验blue oil test to be carried out 进行蓝油试验pressure test to be applied for leakage 进行压力试验查漏operation test to be carried out(performed) 进行操作试验smoke test to be carried out 进行烟熏试验load test to be carried out 进行负载试验to be verified 证实to be tested for leakage 试验漏泄to be tested to prove tightness 试验紧固度to be tested according to the specifications 按规范进行试车to be retested after necessary repair 修理后重新试车to be surveyed 检验to be subjected to hydraulic test according to the requirements of the instruction book 根据说明书要求做液压试验to be subjected to running test after reassembling 装复后做运转试车to be tested by sighting 照光试验to be tested in order 需试验完好****Measuring(表示测量的相关词语)****measurement to be taken with bridge gauge 用桥规测量to be measured with calliper 用卡尺测量to be measured by means of ultrasonic instrument 用超声波仪器测量clearance to be measured by means of lead wire 用压铅丝测量间隙to be gauged by means of micrometer 用千分卡测试to be measured for elongation 测取延伸率to be measured for thickness 测量厚度to be calibrated 校正to be recalibrated 重新测校crank shaft deflections to be measured before and after repair 修理前后测量拐挡差****Adjusting(表示调整的相关词语)****to be adjusted by means of lead wire 用压铅丝方法调整to be rectified on the lathe 在车床上矫正to be adjusted according to the instruction book 按说明书调整to be re-adjusted within the limit of 0.2 mm 重新调整至0.2mmto be rebalanced 重新找平to be aligned up 对中to be re-aligned 重新对中to be adjusted to 300 N/mm2 to open and 310 N/mm2 to close调整至300 N/mm2开启,310 N /mm2关闭PART 23 Useful prepositional phrase(常用介词短语)about 35 mm in length 长度约35 mmabout 80 mm×90 mm in area 面积约80 mm×90 mmaccording to the instruction book 根据说明书according to the C/E’s instruction 根据轮机长指示after being annealed 退火后after being ground 研磨后after being machined 精加工后after being welded 焊接后after completion 完工以后after repair 修理以后as follows 如下as necessary 按需要as per sample 按样品as required 按要求as spare 作备件before repair 修理以前before test 试验以前between fly wheel and generator 在飞轮和发电机之间by means of metal-lock 用金属扣合的方法by means of lead wire 用压铅丝方法for inspection (为了)检查for examination (为了)仔细检查for repair (为了)修理for perfect cleanness (为了)彻底清洁if found 如果发现if necessary 如果必要in(good)order 妥善in good working order(condition) 至良好工况in running condition 至运行工况in normal order 至正常****Cleaning(表示清洗的相关词语)****to be cleaned internally 内部清洗to be cleaned with chemical compounds 化学清洗to be cleaned with soda solution 用苏打溶液清沽to be washed with fresh water 用淡水清洗to be flushed with sea water 用海水冲洗to be blown with compressed air 用压缩空气吹洗slops to be disposed of 处理掉废油污水to be air-blown 用空气吹通to be cleaned away thoroughly 彻底清除to be derusted by chipping 敲铲除锈to be descaled 除垢oil sludge and sediment to be dug and removed 挖掏油渣沉淀to be scraped and repainted 铲刮并重新油漆loose cement to be scraped out 铲除脱落水泥ashes(sludge)to be cleaned off 清除灰(油渣)垃圾****Machining(切削加工相关词语)****to be faired up on the lathe 上车床校平to be machined to roundness 车成圆度to be skinned(skimmed)up 车光洁to be smoothed 车光洁to be machined(faced up) 光车to be machined to size 光车至规定尺寸to be machined to order 光车至所需要求to be polished to mirror surface 抛光至镜面度to be surface-finished 表面光洁处理to be finished to roundness on spot 原地车圆to be lathed and slotted 光车开槽to be drilled and taped 钻孔攻丝to be drilled out 钻出to be milled and chamfered 铣槽倒角to be tapered before fitting back 装复前车成锥形to be honed and polished 镗磨并抛光to be bored to roundness 镗圆****Fitting(钳工用语)****to be ground to the seat 与阀座磨合to be ground with lapping compound 用研磨剂研磨to be smoothed with a file 锉光滑ridges to be filed off 凸起部分需锉掉to be faired up in way of fracture 平顺断裂部位to be fitted and scraped 拂刮to be ground smoothly 研磨光滑to be ground to bare metal 研磨出白to be reground 重新研磨to be chipped to bare metal 敲铲出白to be freed up 除掉to be brushed 刷to be ground in sites 原地研磨to be hardened up 调质、硬化处理to be sand-blasted to bare metal 喷砂出白to be gouged out 刨削to be ground in 磨合****Caution(告诫用语)****Caution/Look out 注意No smoking 禁止吸烟Danger 危险Poison 有毒Exit/Way out 出口Entrance 进口No admittance 禁止入内Keep off 切勿靠近Keep out 切勿入内Road closed 止步(此路不通)Push 推Pull 拉Hands off 勿动手Wet paint 油漆未干Keep dry 防止潮湿Keep in the sun 置于阳光下Keep out of the sun 勿露于阳光下Keep cool 保持阴凉Fire gate 火灾太平门*****Safety(安全用语)*****extinguisher 灭火器fire hose 消防水带fine 罚款gas-mask 防毒面具respirator 呼吸器venerations 中毒suffocation 窒息oxygen depletion(lack of oxygen) 缺氧explosion 爆炸receiving an electric shock 触电accident 事故safety standards 安全标准general safety rules 安全通则life saving and fire fighting equipments 救生和灭火设备enclosed spaces 密闭空间oxygen deficiency 缺氧toxic vapors 毒气*****基础句子*****1. Good morning. 早上好2. Good afternoon. 下午好3. Good evening. 晚上好4. How are you? 你好吗?5. Fine, thank you. 好,谢谢。
船舶航海英语词汇汇总
船舶航海英语词汇Ranks of ship’s crew(船员职务)crew 船员captain(master)船长chief officer 大副or chief mate(first mate)second chief 二副or second matethird officer 三副or third mateassistant officer 驾助radio officer(radio 报务员operator, wireless operator)purser (chief purser) 管事,事物长clerk 事务员boatswain or bosun 水手长cassab 副水手长quartermaster 舵工coxswain 舵工,艇长able seaman 全能水手,一水a.b.(able bodied seaman)全能水手e. D.h. , d.h.u. 全能水手o.s.(ordinary seaman)普通水手,二水seaman, mariner普通水手,海员deck boy 甲板员engineer 轮机员chief engineer 轮机长,大车,老轨second engineer大管轮,二车,二轨third engineer 二管轮,三车,三轨fourth engineer三管轮,四车,四轨assistant engineer 轮助mechanic 机工fireman 生火cleaner or wiper 清洁工chief steward 大管事(or catering officer)second steward 二管事chief cook 大厨second cook 二厨supernumerary 额外人员ship’scomplement船上的定员deck serang 水手长deck tindal 副水手长seacunny 舵工Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员) harbour administration bureau (or harbour bureau)港务局the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组harbour supervision office 港务监督the customs 海关frontier inspection station 边防检查站quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所animal and plant quarantine service 动植物检疫所china commodity inspection and testing bureau(ccitb) 中国商品检验局china marine bunker supply corporation 中国船舶燃料供应公司china national chartering corporation(zhongzu) 租船公司china ocean shipping agency 中国外轮代理公司china ocean shipping company (cosco)中国远洋运输公司china ocean shipping companychartering department(coschard)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)chian ocean shipping tally company中国外轮理货公司china ocean shipping supplycorporation(supco.)中国外轮供应公司the ~ office of the register of shipping ofthe people’s republic of china 中华人民共和国船舶检验局~办事处joint inspection party 联检小组customs officer 海关官员harbour officer 港务监督员frontier defence officer (inspector ,guard)边防检查组Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员customs boarding office 登轮官员customs searching party 海关检查组docker 码头工人(广义)longshoreman 码头工人(在岸上装卸)stevedore 码头工人(在船上装卸)foreman 装卸队长pilot 引水员cargo surveyor 商品检验员marine or ship surveyor验船师chief tallyman 理货员waterman 加水工人agent 代理Marine loading and discharging gearand harbour facilities(海运装卸机械工具和港口设施)barge 驳船beacon 航标灯belt conveyor 皮带运输机board palnk 木版bridge crane 桥吊,装卸桥bunkering tanker 供燃料船buoy 浮筒,浮标can hook,barrel sling 吊桶钩canvas 帆布canvas sling 吊货帆布袋cargo tray 吊货盘cargo runner 吊货钢丝绳chafing plate 防擦板chafing mat 防擦席chain sling 链条吊索crane 吊车cold storage 冷藏仓库conveyor belt 传送带crowbar 撬杠customs launch 海关关艇dolphin 系缆桩dunnage 垫仓物料electric crane 电吊elevator 升降机ferry boat 轮渡船fire boat 消防船floating crane 浮吊footboard 踏板fork - lift 铲车,叉车funnel 漏斗gangboard 跳板gantry crane 龙门吊garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船grab 抓斗grain elevator 吸粮机hammer 铁锤handcart 手推车harbour light 港口灯标iron nail 铁钉landing pier 登岸码头lifting maget 西铁吊具lighter 驳船light house 灯塔light ship 灯船manila rope 白棕绳mat 席子mobile crane 流动吊车mooring anchorage 系泊锚地mooring buoy 系泊浮筒motor launch 小汽艇nylon rope 尼龙绳oil hose 输油软管open yard 露天货场personnelboat 交通艇pilot boat 引水船plate hook 钢板吊钩pontoon 浮码头pontoon bridge 浮桥quarantine anchorage 检疫锚地quarantine vessel检疫船refrigerator car冷藏车rope sling 绳吊索saw 锯semi-portal crane 半门吊shifting board 防动板signal tower 信号台steam launch 小汽艇steel wire 钢丝绳tower crane 塔吊tractor 牵引车traffic boat 交通艇tug boat(motor tug) 拖轮warehouse 仓库water boat 供水船watr lever indicator 水深标尺wire cargo net 钢丝网络wire sling 钢丝吊索various kind of vessels(各种船舶)air cushion craft 气垫船bage-carrier 载驳货船bulb-bowed ship 球鼻首船bulk-carrier 散货船cargo liner 定期货船collier 散货船crew boat (船员)联络船diesel boat 柴油机船dry cargo ship 干货船dumb lighter 驳船(没有机器的)freighter 货船oil barge 油驳ore carrier(ore ship)矿砂船reefer(refrigerator ship)冷冻船salvage vessel 救助船grain carrier 运量船ice-breaker 破冰船light ship 未载货的货船lumber carrier(timber carrier)运木船meat ship 肉类船moto ship 内燃机船ocean-going vessel 远洋船sister ship 姐妹船steam ship 蒸汽机船stor carrier 补给船tanker(oil tanker)油驳trawler 拖网渔船Major marine papers and certificates(主要船务单据及证书)(1)papers单据application for bunkers 加(燃油)申请书application for tallyman 理货申请书bill of lading 提单booking note 订舱单boat note 订载单cargo receipt 交货收据cargo tally sheet理货记数单copy 副本damaged cargo report 货物残损报告书declaration 申报单delivery order 交货单dock receipt 码头收据gang record 工班报单hatch(cargo)list 分舱单inward manifest 进口舱单license 许可证mate’s receipt 收货单notice of arrival 到货通知书motice of claim索赔通知notice of readiness 准备就绪通知书on-spot record 现场记录original 正本outward manifest出口舱单parcel receipt 小包收据sailing orders开航通知shipper’s export declaration货物出口申请书shipping list装货通知书shipping permit 准运单short/overlanded cargo list 货物溢短单short/overlanded cargo report 货物溢短报告单tally daily report理货日报告tally sheet 理货单tally shift report 理货工班报告2 )certificates ( 证书,证件) certificate of freeboard 干舷证书certificate of health无疫证书certificate of origin产地证书ceitificate of port registry 船籍港证书certicficate of survey 船舶检验证classification certificate船级证书deratting certificate 除鼠证书deratting exemption certificate 免予除鼠证书inspection certificate 验讫单international loading certificate 国际载重线证书maritime declaration of health 航海健康申明书navigation certificate seaworthinesscertificate 适行证书outward clearance certificate 出国证书panama canal tonnage certificate巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书ship’s safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate 吨位证书tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship(船舶结构)accomodation 房间accomodation ladder 舷梯aerial(antenna) 天线aft part(after part) 船尾部after-peak 后尖舱air siren 汽笛aldis lamp 闪光信号灯alleyway 走道anchor 锚anchor chain 锚链auxiliary machinery 辅机bilge 船底沟binnacle 罗盘支架bitts(bollards) 系缆柱block 滑轮boom 吊杆bow 船头port bow 左舷船头starboard bow右舷船头break 夹板台阶bridge 船桥,驾驶台brow (从船上到岸上的)舷梯bulwarks 舷墙bunker 燃料舱cabin 船舱pilot’s cabin 引水员房间cable 锚链capstan 绞盘cargo hold 货舱catwalk 狭窄的舷梯awning 帆布蓬baggage room 行李房barometer 气压表basic line 吨位标志线balk(blulk) , beam 船梁hatch beam 舱盖横梁port beam 左舷starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generat 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escape trunk 救生道fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass (口语)气压表guy 稳索gyro compass(gyro) 电罗经halliard ,halyard 旗帜之升降索hatch 舱口hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板hatch cover 舱口盖hawse hole 锚链孔helm 舵轮;舵柄hawser 船缆;锚链hull 舱壳jack ladder(jacob’s ladder)软梯,绳梯jackstaff 船头小旗杆jigger mast 尾jumbo(derrick 重吊(杆)keel 龙骨life belt 救生带life bort 救生艇life buoy 救生圈life jacket 救生衣life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备load ling 载重线,装载水线mainmastman-rope 绳索mizzen mastmonkey island 瞭望台pilot ladder 领港梯子piston 活塞plimsol’s mark 载重线标志poop 船尾楼port 港口,舱口,左舷port -hole 舷舱,舱口propeller 螺旋桨pulley 滑轮pump 水泵purchase 绳索,滑轮quarter 船舷的后部port quarter 左舷后部starboard quar 右舷后部radar 雷达radio 无线电radio direction finder无线电测向器radio room 无线电室radio transmitter 无线电发射机rast 救生筏rail,railings 扶手,栏杆rat-guard 缆绳上的防鼠隔ratlines 绳梯横索refrigerated hol 冷藏舱rig 帆索rudder 舵screw 螺丝钉scupper 排水管scupper board 挡水板scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 地轴弄shackle 钩环shifting board 防动板,防舱板signal rocke 信号火箭siren 汽笛sling 吊索starboard 右舷steam engine 蒸汽引擎steering gear 舵机stem 船头stern 船尾storeroom 贮藏室tackle 滑车,吊具tank 液体舱ballast tank 压载水舱cofferdam tank 隔离沧deep tank 深舱,深水柜1 船舶专业英语词汇(初级)1.基本,简单的词汇:AM 上午PM下午Notification of inspection 检查验收通知单Application 申请,申请单Inspection 检验,报验Technical discussion 技术讨论On board 在船上In the workshop 在车间On the slipway 在船台上At pier(wharf) 在码头Fair 尚好的The performance is merely fair 性能尚好Terrible 极坏的,很糟的So so 马马虎虎So far ,so good 到目前,一切顺利Worse更糟的worst最差、最糟Improvement 改进Leave no room for improvement 完美,无缺点Accept 接收Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收Reject 拒收Comments 意见defect lish 消除意见清单Item 项目memorandum 备忘录manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的drawings 图纸working drawings 施工图finished drawings 完工图approved drawings 认可图drawings for approval 送审认可图supporting technical doucuments 基础技术文件sketch 草图draw a sketch画草图up to the standard 达到标准substandard 低于标准的crane 吊车building berth 船台slipway 船台、下水滑道dry dock 干无坞pier 突码头、突堤wharf 码头along side (船)靠码头foreman 工长,领班coordinator 调度员inspector 检查员supervisor 管理人、监督人,监造人surveyor 验船师2、船体总体,及各类型船舶Hull 船体Forecastle 艏楼Stern 船尾Poop 艉楼Superstructure 上层建筑Foremast 前桅杆After mast 后桅杆Radar mast 雷达桅杆Main deck 主甲板Upper deck 上甲板Poop deck 艉楼甲板Accommodation deck 生活甲板Compass deck 罗经甲板Funnel 烟囱Bridge 桥楼,驾驶台Bridge wing 驾驶室翼桥Wheel house 驾驶室Engine room 机舱Engine control room 机舱集控室Catwalk 天桥、步桥Flying bridge (露天)航行驾驶室Rescue boat 救助艇Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船Naval Ship/war shipd 军船Ice-breaker 破冰船Container vessel 集装箱船Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架Chemical carrier 化学品运输船Liquefied gas carrier 液化气体船Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船Cruiser 巡洋舰、大型快船、游艇Canoe 独木船,皮舟Junk 平底中国帆船、舳板Gondola (意大利威尼斯的)一种狭长的平底船Yacht 快艇、游艇Fast boat 快艇Patrol boat 巡逻艇Anti-smuggling boat 缉私艇Torpedo boat 公安艇Ferry 渡船Catamaran 双体船Jet foil 喷水水翼艇Wing assrsted vessel 地效船3、各专业基本词汇1)船体:Draft forward 前吃水Draft middle 中吃水Draft after 后吃水Plimsoll mark/lineWaterline 吃水线Waterlines (型)水线Port 左舷Starboard 右舷Sagging 中垂、下垂、下挂(流)Hogging 中拱、上拱Derformation 变形Fairing 光顺、火工校正Hot work热工、明火作业section 分段、部分、剖面Block 分段Keel (船舶)龙骨Bilge keel 舭龙骨Power tool 带动力工具(风动或电动)Welder 电焊工Welding machine 电焊机A.C welding 交流(电弧)焊D.C welding 直流(电弧)焊Grinding 打磨Welding 电焊Spatters 飞溅(电焊)Under out 咬口Sharp edge 快口2 船舶专业英语词汇(初级)Deflection 挠曲,变形Slags 渣Welding slags 电焊渣Automatic welding 自动焊Manual welding 手工焊Arc welding 电弧焊Gas shielded welding气体保护焊Inter gas arc welding惰性气体保护电弧焊Welding seam焊缝Bending machine 弯曲机Three-roll bending machine三芯弯板机Torsional box抗扭箱V oid space空舱Cofferdam 隔离舱Bulwark舷墙,防浪板Wall墙壁Floor地板Controllable pitch 可调桨Elastic coupling 弹性联轴节Bellow 波纹管Joint接头Gaskets垫片Fitting bolts 拂螺拴Chock 制动块、导缆器Chock fast 环氧垫块Foundation 底座、基座Mounting 装置、座、架Mount (常指火炮等武器的)座,架Vent pipe 透气管Sounding pipe探测管Vapour return line油气回路管Stripping line扫舱管Safety equipment 安全设备Life-saving equipment救生设备Cargo hold 货舱Cargo oil tank货油舱Cabin 船舱、舱室Room房间Store room储藏室Cold room冷库Fish room鱼库Meat room 肉库Provision room粮库Foam room 泡沫库CO2 room二氧化碳室Pump room泵室Battery room蓄电池室Radio room 报务室Galley 厨房Ventilation system 通风系统Fresh water piping system 淡水系统Sea water piping system 海水管系Water jacket水套Insulation materials绝缘材料Lagging绝缘材料、外套(锅炉、管子等)3)电器Current电流V oltage电压Frequency频率Contact触点、触头Ballast镇流器Convertor变频器、换能器Conductor导体Semi-conductor半导体Rectifier整流器Transformer变压器Thermostat 恒温器Thermister热敏器Edison base 螺丝灯座、爱迪生灯座Bayonet base卡口灯座On-off开关(量)Analogue模拟,模拟设备Active analogue有源模拟、主动模拟Passive analogue无源模拟、被动模拟Dry contact无源模拟、干接触Buzzer蜂鸣器Button按扭,电扭Switch开关Main switch主开关Main switch board主配电板Cable 电缆Wire 电线Three-core cable三蕊电缆Clamp夹钳、夹具Clip 接线柱、线夹Alligator clip鳄鱼夹、弹簧夹V oltage drop 电压降Speed droop速度降低Black out 黑灯试验Power failure失电Setting point 设定点Adjust 调正(v)Adjustment调正(n)Oscillator振荡器、振动器Oscilloprobe示波器测试头Oscilloscope示波器、示波仪Resistor电阻、电阻器Potentiometer电位器、电势计Electrolysis电解(作用)Electrolyte电解质、电解液setting point of power surplus负载余量设定值重载询问test the power surplus setting point重载询问试验4)漆、木Surface preparation表面处理(清理工作)Blasting equipment喷漆(砂粒)装置Sand blasting 喷砂除锈Pre-blasting预喷砂Lingt blasting 预喷砂Full blasting 通喷砂Sand sweep扫砂Sand blasting to SA2.5喷砂达到SA2.5级Steel work inspection after full blasting通喷砂后钢结构检查Cleanliness inspection清洁度检查Inspection after degreasing除去油脂后检查Removing oil stains by detergent/solvent使用洗洁剂/容剂除去油迹Shop primer 车间底漆Spray painting喷漆、喷涂法Touch-up 补漆、修正Touch-up painting补漆、点漆First coat 底漆、头道漆Finish coat 面漆Surface coat 表面涂层Under coat 内涂层Wearing coat 磨耗层Zinc-rich coating富锌涂层Cement wash coating(薄)水泥涂层Stripe coating 预涂层Floor covering 地板覆层Alkyd resin paint醇酸树脂漆Epoxy(resin-based)paint环氧树脂涂料3 船舶专业英语词汇(初级)Scuttle舷窗Carpet地毯Wooden skirt木裙板(踢脚)Aluminum skirt稆质裙板(踢脚)Brass nose装于楼梯踏步一的黄铜防滑镶条Stainless screw不锈钢螺钉Spring 弹簧Securing dev ice固定件Locking device闭锁装置,制动设备Plywood胶合板,层压板Laminated plate迭层板Laminate层压制品,迭层板,层压板High pressure washing of the hull用高压水冲洗船壳Steel plate temperature 钢板温度Condensation冷凝Capillary condensation毛细管现象Dew point露点Flashing point闪点Ignition point 燃点,着火点Ventilation for coating 涂装通风Dehumidifier去湿机,干燥机Dehumidification 去湿,去潮Sagging流挂,下垂Chalking粉化Peeling剥落(指油漆)Pinhole针孔CureCuring硬化,熟化,硫化Drying film thickness(DFT)干膜(漆膜)厚度Curing temperature硬化、固化温度Power tools有动力的工具(包括电动及风动)Pheomatic tools风动工具Burnt area烧坏的区域Oil stains油迹Scratches划痕Damaged places遭损坏的部位Chicken wire钢丝网Tiles瓷砖,瓦Mosaic-tile彩色瓷砖,镶嵌瓷砖,马赛克瓷砖Glue胶,粘结剂Silica硅石,二氧化碳Silicagel硅胶Decoration装饰,装修Interior decoration内部装饰,内装Deck head 天花板Ceiling天花板Paneling板墙,镶板Wall墙壁Desk书桌,桌台Drawer 抽屉Catch hook固定钩子Observation window 观察窗Inspection window检查孔窗Clear view window旋转观察窗Curtain 窗帘Latch止动销,插销Valance窗帘箱Hanging窗帘Eyebrow舷窗眉板Pre-alarm预报警Trip脱扣,跳闸Preferential trip优先脱扣Transducer换能器synchronize(便)同步synchronize motor同步电机synchronous motor异步电机step motor步进电机diode二极管triode三极管audion三极管single phase单相three phase三相phase-in逐步引进phase-shafting相移retarding phase 滞后相位reversed phase倒相,相反relay继电器timer定时器trimmer微调电容器,调正片delay延时carrier载波,载波电流transponder发射器,应答器,询问机echo-sound回声测深仪radio navigation equipment无线电导航设备log计程仪auto-pilot自动驾驶仪gyro-compass电罗经barrier屏障,障碍,栅栏zenner barrier齐纳屏(使电只能单向流的半导体)radio beacon无线电信标pluse脉冲blanking plus 消隐脉冲induction感应,感应现象oscillation振荡Leak(v)渗,漏Leakage(n) 渗,漏Overhaul大修,彻底检修Hammer榔头Spanner扳手,扳头Ring spanner环形扳手,梅花扳手Allen key 内六角扳手,Box spanner套筒扳手Torque spanner扭力扳手Double-ended spanner双头扳手Monkey spanner活络扳手,活络管扳手Shifting spanner活络扳手Pipe spanner管子扳手Reamer铰刀Reaming (用)铰(刀扩)孔Countersink reamer锥形孔铰刀Wrench扳手,扳头Shisel凿子Calipers卡钳,两脚规Inside calipers内卡钳Bore 内孔Boroscopic inspection内孔表面检查Boroscope内孔表面检查仪Plug塞(子),(内燃机)火花塞Cock施塞,龙头Valve阀P/V valve P/V阀Strainer滤器Coarse strainer粗滤器Fine strainer精滤器Oil separator分油机Back pressure背压Pressure test压力试验Over speed 超速Over load超负荷Dafety device 安全装置Fly wheel飞轮Floating floor 浮式地板Deckhead 天花板(指由甲板形成的)Ladder 梯子Vertical ladder直梯Inclined ladder斜梯Accommodation ladder舷梯Pilot ladder引水员;软梯Centering对中心Alignment对准,对准中心Inspection报验Installation安装Final inspection of M/E insallation主机最终安装报验Inspection of the centering of the sterntabe before fine boring精镗前艉轴管中心校准Alignment check/inspection拉中心/校正报验Completeness inspection of the thermaloil circulating piping system 热油循环管系完整性报验Cleanliness inspection after flushing F.Opiping system燃油管串油后清洁检查Function test of steering gear舵机效甩试验Hose test of water tight doors水密门冲水试验Noise lever measurement噪声测量Vibration level measurement 振动测量Main engine (M/E)主机Generator发电机Emergency generator应急发电机Shaft generator轴带发电机Fresh water generator 制淡装置Steering gear 舵机General service pump总用泵Pire pump消防泵Hydraulic motor 液压马达Hydraulic nuts液压螺帽Rudder舵Rudder bl ade舵叶Propeller车叶,螺旋桨Fixed pitch propeller固定螺距的螺旋桨Lofting型线图放样Lay off(船及部件)放样,下料Plate-cutting钢板下料,开工Numerically-controlled cutting machine数控切割机Cutting machine切割机Under water plasma cutting machine水下等离子切割机Surface preparation表面处理Fabrication(焊)开坡口,边缘加工(如刨边)Upside down construction method分段装配Assembly 反身建法Erection装配,大合拢Jig装配架,胎架Bow jip 船首部胎架Girder纵向构件,桁(材)Beam梁,横梁Sections型材Profile型钢(条)Bar 杆,棒,棒材Plate板材Angle bar角钢I beam(窄缘)工字梁H beam(宽缘)工字梁Stiffener扶强材Bracket托架,支架,肘板Support 支架Frame肋骨,框架Douler复板Coaming(舱口)围板,缘材Sinp剪切Cut切割Anchor锚Anchor widdlass 锚机Anchorage锚位,锚地Chain链Chain block链条滑车,神仙滑车Platform平台Crossover跨越(梯桥),立交Life raft 救身筏Life buoy 救生圈Forward winch 前绞缆机After winch 后绞缆机Windlass锚机Bitt带缆桩,系桩Fairlead导缆钳,导缆孔Hand rail扶手,栏杆Beam横梁Frame肋骨,框架Scantling构件尺寸Cargo oil tank货油舱Scantling draft结构吃水Forepeak tank首尖舱After peak tank尾尖舱Water ballast tanks(W.B.T)压载水舱Fuel oil tank(F.O.T)燃油舱Lubricating oil tank(L.OT)滑油舱Diesel oil tank(D.O.T)柴油舱Double botton双层底Double skin双层外板,双层蒙皮Bow thruster艏侧推Propeller车叶Fixed pitch propeller定螺距螺旋桨Controllable pitch propeller(CPP)可调螺距螺旋桨Shaft轴Tail shart尾轴Shaft generator轴带发电机Watertight doors水密门Bulwark舷墙Bulkhead舱壁Tank top内底,液舱顶Hatch cover舱口盖Manhole人孔Fin stablizer减摇鳍Antifouling system防海生物的,防污染系统Ship船Vessel船,舰Fabrication制造,分段装配(precfabrication预制,预加工)Assemble装配,组装Erection大合拢,船台装配Staging脚手架Block stage分段阶段Mile stone(里程碑,大节点)Plate-cutting下料,开工Keel-laying上船台,龙骨铺设Lauching下水mooring trial码头试验,系泊试验sea trial(sea)试航delivery of the ship交船defect list by the owner/society船东提出的消除意见清单/船级社提出的消除意见清单design stage设计阶段submit drawings to owner,classification society(LR、DNV、BV、ABS,etc)for approval向船东,船级社(劳氏,挪威,法国,美国等)提交认可图纸hull workshop船体车间machining workshop金工车间machinery engineering workshop轮机车间electrical workshop电气车间business dept.经营处perchasing dept.供应处Q.C.Dept.检验处Design dept.设计室Painting and carpenter’s workshop漆木车间Project manager项目经理Director指导者,厂长,董事Managing director执行董事,常务董事,总经理Head首长,团长,主任Manager经理,管理人,干事Leader领导者Meeting会议Negotiation谈判Agreement协议Shipyard船厂船舶专业英语词汇船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(一)a faired set of lines 经过光顺处理的一套型线a stereo pair of photographs 一对立体投影相片abaft 朝向船体abandonment cost 船舶废置成本费用accommodation 居住(舱室)accommodation ladder 舷梯adjust valve 调节阀adjustable-pitch 可调螺距式admiralty 海军部advance coefficient 进速系数aerostatic 空气静力学的aft peak bulkhead 艉尖舱壁aft peak tank 艉尖舱aileron 副鳍air cushion vehicle 气垫船air diffuser 空气扩散器air intake 进气口aircraft carrier 航空母舰air-driven water pump 气动水泵airfoil 气翼,翼剖面,机面,方向舵alignment chock 组装校准用垫楔aluminum alloy structure 铝合金结构American Bureau of Shipping 美国船级社amidships 舯amphibious 两栖的anchor arm 锚臂anchor chain 锚链anchor crown 锚冠anchor fluke 锚爪anchor mouth 锚唇anchor recess 锚穴anchor shackle 锚卸扣anchor stock 锚杆angle bar 角钢angle of attack 攻角angle plate 角钢angled deck 斜角甲板anticipated loads encountered at sea 在波浪中遭遇到的预期载荷anti-pitching fins 减纵摇鳍antiroll fins 减摇鳍anti-rolling tank 减摇水舱appendage 附体artisan 技工assembly line 装配流水线at-sea replenishment 海上补给augment of resistance 阻力增额auxiliary systems 辅机系统auxiliary tank 调节水舱axial advance 轴向进速backing structure 垫衬结构back-up member 焊接垫板balance weight 平衡锤ball bearing 滚珠轴承ball valve 球阀ballast tank 压载水舱bar 型材bar keel 棒龙骨,方龙骨,矩形龙骨barge 驳船baseline 基线basic design 基本设计batten 压条,板条beam 船宽,梁beam bracket 横梁肘板beam knee 横梁肘板bed-plate girder 基座纵桁bending-moment curves 弯矩曲线Benoulli’s law 伯努利定律berth term 停泊期bevel 折角bidder 投标人bilge 舭,舱底bilge bracket 舭肘板bilge radius 舭半径bilge sounding pipe 舭部边舱水深探管bitt 单柱系缆桩blade root 叶跟blade section 叶元剖面blast 喷丸block coefficient 方形系数blue peter 出航旗boarding deck 登艇甲板boat davit 吊艇架boat fall 吊艇索boat guy 稳艇索bobstay 首斜尾拉索body plan 横剖面图bolt 螺栓,上螺栓固定Bonjean curve 邦戎曲线boom 吊杆boss 螺旋桨轴榖bottom side girder 旁底桁bottom side tank 底边舱bottom transverse 底列板boundary layer 边界层bow line 前体纵剖线bow wave 艏波bowsprit 艏斜桅bow-thruster 艏侧推器box girder 箱桁bracket floor 框架肋板brake 制动装置brake band 制动带brake crank arm 制动曲柄brake drum 刹车卷筒brake hydraulic cylinder 制动液压缸brake hydraulic pipe 刹车液压管breadth extreme 最大宽,计算宽度breadth moulded 型宽breakbulk 件杂货breasthook 艏肘板bridge 桥楼,驾驶台bridge console stand 驾驶室集中操作台BSRA 英国船舶研究协会buckle 屈曲buffer spring 缓冲弹簧built-up plate section 组合型材bulb plate 球头扁钢bulbous bow 球状船艏,球鼻首bulk carrier 散货船bulk oil carrier 散装油轮bulkhead 舱壁bulwark 舷墙bulwark plate 舷墙板bulwark stay 舷墙支撑buoy tender 航标船buoyant 浮力的buoyant box 浮箱Bureau Veritas 法国船级社butt weld 对缝焊接butterfly screw cap 蝶形螺帽buttock 后体纵剖线by convention 按照惯例,按约定大秦cable ship 布缆船cable winch 钢索绞车CAD(computer-aided design) 计算机辅助设计CAE(computer-aided manufacturing) 计算机辅助制造CAM(computer-aided engineering) 计算机辅助工程camber 梁拱cant beam 斜横梁cant frame 斜肋骨cantilever beam 悬臂梁capacity plan 舱容图CAPP(computer –aided process planning) 计算机辅助施工计划制定capsize 倾覆capsizing moment 倾覆力臂captain 船长captured-air-bubble vehicle 束缚气泡减阻船cargo cubic 货舱舱容,载货容积cargo handling 货物装卸carriage 拖车,拖架cast steel stem post 铸钢艏柱catamaran 高速双体船catamaran 双体的cavitation 空泡cavitation number 空泡数cavitation tunnel 空泡水筒center keelson 中内龙骨centerline bulkhead 中纵舱壁centroid 型心,重心,质心,矩心chain cable stopper 制链器chart 海图charterer 租船人chief engineer 轮机长chine 舭,舷,脊chock 导览钳CIM(computer integrated manufacturing) 计算机集成组合制造circulation theory 环流理论classification society 船级社cleat 系缆扣clipper bow 飞剪型船首clutch 离合器coastal cargo 沿海客货轮cofferdam 防撞舱壁combined cast and rolled stem 混合型艏柱commercial ship 营利用船commissary spaces 补给库舱室,粮食库common carrier 通用运输船commuter 交通船compartment 舱室compass 罗经concept design 概念设计connecting tank 连接水柜constant-pitch propeller 定螺距螺旋桨constraint condition 约束条件container 集装箱containerized 集装箱化contract design 合同设计contra-rotating propellers 对转桨controllable-pitch 可控螺距式corrosion 锈蚀,腐蚀couple 力矩,力偶crane 克令吊,起重机crank 曲柄crest (of wave) 波峰crew quarters 船员居住舱criterion 判据,准则Critical Path Method 关键路径法cross-channel automobile ferries 横越海峡车客渡轮cross-sectional area 横剖面面积crow’s nest 桅杆瞭望台cruiser stern 巡洋舰尾crussing range 航程cup and ball joint 球窝关节curvature 曲率curves of form 各船形曲线cushion of air 气垫damage stability 破损稳性damper 缓冲器damping 阻尼davit arm 吊臂deadweight 总载重量de-ballast 卸除压载deck line at side 甲板边线deck longitudinal 甲板纵骨deck stringer 甲板边板deck transverse 强横梁deckhouse 舱面室,甲板室deep v hull 深v型船体delivery 交船depth 船深derrick 起重机,吊杆design margin 设计余量design spiral 设计螺旋循环方式destroyer 驱逐舰detachable shackle 散合式连接卸扣detail design 详细设计diagonal stiffener 斜置加强筋diagram 图,原理图,设计图diesel engine 柴油机dimensionless ratio 无量纲比值displacement 排水量displacement type vessel 排水型船distributed load 分布载荷division 站,划分,分隔do work 做功dock 泊靠double hook 山字钩double iteration procedure 双重迭代法double roller chock 双滚轮式导览钳double-acting steam cylinder 双向作用的蒸汽气缸down halyard 降帆索draft 吃水drag 阻力,拖拽力drainage 排水draught 吃水,草图,设计图,牵引力dredge 挖泥船drift 漂移,偏航drilling rig 钻架drillship 钻井船drive shaft 驱动器轴driving gear box 传动齿轮箱driving shaft system 传动轴系dry dock 干船坞ducted propeller 导管螺旋桨dynamic supported craft 动力支撑型船舶dynamometer 测力计,功率计e.h.p 有效马力eccentric wheel 偏心轮echo-sounder 回声探深仪eddy 漩涡eddy-making resistance 漩涡阻力efficiency 供给能力,供给量electrohydraulic 电动液压的electroplater 电镀工elevations 高度,高程,船型线图的侧面图,立视图,纵剖线图,海拔empirical formula 经验公式enclosed fabrication shop 封闭式装配车间enclosed lifeboat 封闭式救生艇end open link 末端链环end shackle 末端卸扣endurance 续航力endurance 续航力,全功率工作时间engine room frame 机舱肋骨engine room hatch end beam 机舱口端梁ensign staff 船尾旗杆entrance 进流段erection 装配,安装exhaust valve 排气阀expanded bracket 延伸肘板expansion joint 伸缩接头extrapolate 外插fair 光顺faised floor 升高肋板fan 鼓风机fatigue 疲劳feasibility study 可行性研究feathering blade 顺流变距桨叶fender 护舷ferry 渡轮,渡运航线fillet weld connection 贴角焊连接fin angle feedback set 鳍角反馈装置fine fast ship 纤细高速船fine form 瘦长船型finite element 有限元fire tube boiler 水火管锅炉fixed-pitch 固定螺距式flange 突边,法兰盘flanking rudders 侧翼舵flap-type rudder 襟翼舵flare 外飘,外张flat of keel 平板龙骨fleets of vessels 船队flexural 挠曲的floating crane 起重船floodable length curve 可进长度曲线flow of materials 物流flow pattern 流型,流线谱flush deck vessel 平甲板型船flying bridge 游艇驾驶台flying jib 艏三角帆folding batch cover 折叠式舱口盖folding retractable fin stabilizer 折叠收放式减摇鳍following edge 随边following ship 后续船foot brake 脚踏刹车fore peak 艏尖舱forged steel stem 锻钢艏柱forging 锻件,锻造forward draft mark 船首水尺forward/afer perpendicular 艏艉柱forward/after shoulder 前/后肩foundry casting 翻砂铸造frame 船肋骨,框架,桁架freeboard 干舷freeboard deck 干舷甲板freight rate 运费率fresh water loadline 淡水载重线frictional resistance 摩擦阻力Froude number 傅汝德数fuel/water supply vessel 油水供给船full form丰满船型full scale 全尺度fullness 丰满度funnel 烟囱furnishings 内装修gaff 纵帆斜桁gaff foresail 前桅主帆gangway 舷梯gantt chart 甘特图gasketed openings 装以密封垫的开口general arrangement 总布置general cargo ship 杂货船generatrix 母线geometrically similar form 外形相似船型girder 桁梁,桁架girder of foundation 基座纵桁governmental authorities 政府当局,管理机构gradient 梯度graving dock 槽式船坞Green Book 绿皮书,19世纪英国另一船级社的船名录,现合并与劳埃德船级社,用于登录快速远洋船gross ton 长吨(1.016公吨)group technology 成祖建造技术GT 成组建造技术guided-missile cruiser 导弹巡洋舰gunwale 船舷上缘gunwale angle 舷边角钢gunwale rounded thick strake 舷边圆弧厚板guyline 定位索gypsy 链轮gyro-pilot steering indicator 自动操舵操纵台gyroscope 回转仪qaspt 2006-07-17 18:29船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(四)half breadth plan 半宽图half depth girder 半深纵骨half rounded flat plate 半圆扁钢hard chine 尖舭hatch beam sockets 舱口梁座hatch coaming 舱口围板hatch cover 舱口盖hatch cover 舱口盖板hatch cover rack 舱口盖板隔架hatch side cantilever 舱口悬臂梁hawse pipe 锚链桶hawsehole 锚链孔heave 垂荡heel 横倾heel piece 艉柱根helicoidal 螺旋面的,螺旋状的hinge 铰链hinged stern door 艉部吊门HMS 英国皇家海军舰艇hog 中拱hold 船舱homogeneous cylinder 均质柱状体hopper barge 倾卸驳horizontal stiffener 水平扶强材hub 桨毂,轴毂,套筒hull form 船型,船体外形hull girder stress 船体桁应力HV AC(heating ventilating and cooling)取暖,通风与冷却hydraulic mechanism 液压机构hydrodynamic 水动力学的hydrofoil 水翼hydrostatic 水静力的IAGG(interactive computer graphics)交互式计算机图像技术icebreaker 破冰船icebreaker 破冰船IMCO(Intergovernmental MaritimeConsultative Organization) 国际海事质询组织immerse 浸水,浸没impact load 冲击载荷imperial unit 英制单位in strake 内列板inboard profile 纵剖面图incremental plasticity 增量塑性independent tank 独立舱柜initial stability at small angle ofinclination 小倾角初稳性inland waterways vessel 内河船inner bottom 内底in-plane load 面内载荷intact stability 完整稳性intercostals 肋间的,加强的International Association ofClassification Society (IACS) 国际船级社联合会International Towing Tank Conference(ITTC) 国际船模试验水池会议intersection 交点,交叉,横断(切)inventory control 存货管理iterative process 迭代过程jack 船首旗jack 千斤顶joinery 细木工keel 龙骨keel laying 开始船舶建造kenter shackle 双半式连接链环Kristen-Boeing propeller 正摆线推进器landing craft 登陆艇launch 发射,下水launch 汽艇launching equipmeng向水中)投放设备LCC 大型原油轮leading edge 导缘,导边ledge 副梁材length overall 总长leveler 调平器,矫平机life saving appliance 救生设备lifebuoy 救生圈lifejacket 救生衣lift fan 升力风扇lift offsets 量取型值light load draft 空载吃水lightening hole 减轻孔light-ship 空船limbers board 舭部污水道顶板liner trade 定期班轮营运业lines 型线lines plan 型线图Linnean hierarchical taxonomy 林式等级式分类学liquefied gas carrier 液化气运输船liquefied natural gas carrier 液化天然气船liquefied petroleum gas carrier 液化石油气船liquid bulk cargo carrier 液体散货船liquid chemical tanker 液体化学品船list 倾斜living and utility spaces 居住与公用舱室Lloyd’s Register of shipping 劳埃德船级社Lloyd’s Rules 劳埃德规范。
stcw公约关于船员的分类(二)
stcw公约关于船员的分类(二)STCW公约关于船员的分类根据STCW(国际航海技能标准及证书)公约的规定,船员可以根据其职责和能力进行分类。
以下是关于船员分类的详细说明:1. 船舶指挥管理人员(Deck Department)•船长(Master)•大副(Chief Officer)•二副(Second Officer)•三副(Third Officer)•航海技术人员(Nautical Technical Personnel)2. 动力船舶工程人员(Engine Department)•船舶工程师(Chief Engineer)•大管轮(First Engineer)•二管轮(Second Engineer)•三管轮(Third Engineer)•轮机技术人员(Marine Engineering Technical Personnel)3. 液货船舶操作员(Liquid Cargo Handling Department)•油船操作员(Tanker Man)•化学品船操作员(Chemical Tanker Man)•液货船操作员(Liquid Cargo Handling Operator)4. 食品服务人员(Catering Department)•厨师(Cook)•餐厅服务员(Steward)•糖果和商船船舶服务员(Messman)5. 航海机械仪器操作人员(Navigational Electronics Department)•航海机械操作人员(Navigational Electronics Operator)6. 核动力船舶操作员(Nuclear Propulsion Department)•核动力操作员(Nuclear Propulsion Operator)7. 内河船员(Inland Waters Department)•内河船员(Inland Waters Crew)8. 技术实习生(Technical Intern)•技术实习生(Technical Intern)9. 无船组织(Non-Vessel Organization)•船员打捞救助人员(Salvage and Rescue Person)•水下工作者(Diver)这些船员分类是根据STCW公约的要求和特定职责而定义的。
三副常用英语 文档
航海英语11deck 甲板deck department 甲板部captain/master 船长chief officer 大副second officer 二副third officer 三副chief engineer 轮机长second engineer 大管轮third engineer 二管轮fourth engineer 三管轮able bodied A.B 一水ordinary O. S 二水helmsman / wheelman 舵工motorman 机工foreman 机工长、领班cadet 实习生engine department 轮机部engine room E .R 轮机房port 左舷、港口starboard 右舷bow 船首stern 船尾center line 中心线head line 首缆、头缆stern line 尾缆forward breast line 前横缆after breast line 后横缆forward spring line 前倒缆after spring line 后倒缆log 航海日志deck 计程仪standing orders 常规命令stop engine 停车finished with engine 用车完毕full ahead 前进三(全速前进)half ahead 前进二(半速前进)slow ahead 前进一(慢速前进)dead slow ahead 微速前进dead slow astern 微速后退anchorage 锚地shackle 节、卸扣stand by S/B 准备quarantine 检疫、检疫所light house L.H. 灯塔anchor position 锚位2depart v.起航,离开departure 起航,离开arrive v到达,抵达arrival n到达,抵达proceed v前进,向前require v需要,请求enter v进入entrance n进入buoy n浮筒、浮标lifebuoy n救生圈lifejacket n救生衣ETD estimated time of departure / ETA estimated time of arrival 预计离港时间dismiss v撤换,解雇ring up 定速steer v驾驶,操作n舵机steering gear 舵机wharf 码头station n站台,岗位v安排granted 允许,答应bollard 系缆桩alongside v停靠,依靠commence 开始crane 吊机、起重机bunker n燃油v加油diesel oil D.O 柴油fuel oil F.O 燃油resume 收回、恢复meal 粉load 装货unload 卸货abate 减轻drizzle 毛毛雨overcast 阴天,多云provision 食品、粮食、规定navigation 航海学。
海员职位英语对照
职位英语对照1.甲板部 Deck department船长 Captain(Master)大副 Chief officer二副 Second officer三副 Third office驾助 Assistant officer见习驾驶员 Cadet管事 Purser报务员 Radio office水手长 Boatswain(Bosun)一水、舵工 Able bodiedsailor(quarter?master)(helms man) (Able seaman)AB二水 Ordinary sailor (ordinary seaman) OS 木匠 Carpenter2.机舱部 Engine?room department轮机长 Chief engineer大管轮 Second engineer二管轮Third engineer三管轮 Fourth engineer轮机助理 Assistant engineer电机员 Electrical engineer机匠长 No.1 motorman机匠、加油Motorman/oiler冷藏员 Refrigerating engineer 见习轮机员 Assistant engineer 机舱实习生(学徒)Engine cadet 钳工 Fitter3.业务部 Steward department大厨 Chief cook二厨 Second cook餐厅服务员 Mess boy清洁工 Wiper大台服务员 Cheef steward小台服务员 Steward医生Doctor4.其它 Others引航员 Pilot代理 Agent船舶供应商 Shipchandler值守人员 Watch man港长 Harbour master海关官员 Customs officer移民官员 Immigration officer水上警察 Water police监督员 Superintendent验船师、检验员 Surveyor检疫官员 Quarantine officer巴拿马证船员中英文职位对照表职务(中文)职务(英文简写)职务(英文)船长 CAPT MASTER大副 C/O FIRST DECK OFFICER二副 2/O SECOND DECK OFFICER三副 3/O THIRD DECK OFFICER轮机长 C/E CHIEF ENGINEER OFFICER大管轮 1/E FIRST ENGINEER OFFICER二管轮 2/E SECOND ENGINEER OFFICER三管轮 3/E THIRD ENGINEER OFFICER水手长 BSN BOSUN木匠 CARP CARPENTER付水手长 CASS CASSAB一水 A.B ABLE SEAMAN二水 O.S ORDINARY SEAMAN甲板实习生 D/C DECK CADET铜匠 FTR FITTER加油长 NO.1 NO.1 OILER机工 MM MOTORMAN加油 OIL OILER抹油 WIP WIPER轮机实习生 E/C ENGINE CADET电工 E/E ELECTRICIAN大厨 CH/C CHIEF COOK水手厨 CR/C CREW COOK大台(服务生) M/B STEWARD二台(服务生) M/B MESS BOY船上组织系统和人员职责一、船上组织系统远洋货轮一般都在万吨以上,全船人员一般定员19—24人。
海员英语面试164条(船长、大副、二副、三副适用)
船员英语面试 164 条(船长、大副、二副、三副合用)1、What i s DPA i n I SM code?DPA st ands f or Desi gnat ed Per son( s)Ashor e. Hi s r esponsi bi l i t y i ncl udes moni t or i ng saf et y,pol l ut i on pr event i on aspect s on t he behal f of shi powner .2、What i s NCR i n I SM code?NCR i s Non- conf or mi t y Repor t Shi ppi ng compani es need t o est abl i sh pr ocedur es t o ensur e t he shi p f ul l y compl i es wi t h I SM pr ovi si ons.I f non- conf or mi t y i s f ound,NCR shoul d be submi t t ed as soon as possi bl e.3、Wher e i s Good Hope Cape l ocat ed?I t i s l ocat ed i n t he sout heast coast of Sout h Af r i ca.The shi p wi l l meet i t t o t r ansi t f r om t he I ndi an Ocean t o t he At l ant i c Ocean and vi ce ver sa.4、Coul d you l i st of name equi pment component on boar d?My pl easur e,si r ! For exampl e: wi ndl ass,st eer i ng gear ,mai n engi ne, auxi l i ar y engi ne,cr ane,der r i ck,car go hol ds,hat ch cover , l i ne, pai nt s,sext ant ,bi nocul ar ,pi l ot l adder ,l i f ebuoy,l i f ej acket , f i r e- f i ght appl i ance,l i f e si gnal ,navi gat i on l i ght ,si r en, accommodat i on l adder ,t or ch,sear ch l i ght ,and so on.5、Who t akes car e of document s on boar d?Capt ai n, or a seni or of f i cer nomi nat ed by t he capt ai n.6、Who keeps t he Mast er key?The Chi ef Of f i cer keeps t he Mast er key. I n addi t i on, he keeps pass key and accommodat i on key. 大副不单保留全能钥匙,并且还要保留走廊钥匙、生活区的房间钥匙等等。
船舶用各种英语
船舶英語縮略詞3-roller bending machine 三弯机abandon v. 弃船abolish v. 消除ABS 美国船级社acceleration n. 加速度accelerometer n. 加速度表accommodate v. 容纳accommodation deck 起居(住舱)甲板accuracy n. 精度accurate synchro device 准同步装置acetylene cutter 气割机acid-pickling n. 酸洗acoustics n. 音响效果adhesiveness n. 粘附力adjacent a. 相邻的adjust v. 调节administration n. 行政管理admit v. 接纳adopt v. 采纳,采用affiliated factory 分厂,附属工厂aforementioned a. 前述aft a. adv. n. (在)船艉aft peak 艉尖舱after service 售后服务ahead n. 正车air bottle 空气瓶air compressor 空压机air reservoir 气瓶air siren 汽笛air-tight test 气密实验alarm bell 警铃alignment n. 找中all waves 全波allowance n. 允值allposition 全方位alternating current (A.C.)交流电ammonia n. 氨amplify v. 放大an automatic production line 自动生产线analogous output 模拟输出analogue computer 模拟计算机anchor n. 锚anchor chain ( cable chain )锚链anchor handling 锚操纵anchor windlass (chain windlass) 起锚机anchorage buoy 系泊浮筒angular n. 角度antenna n. 天线anticorrosion precaution 防腐措施apparatus n.(pl. apparatus or apparatuses) 仪器,器械,装置) appearance n. 外观approval n. 批准,认可approve Vt. 认可arbitrate v. 仲裁arc n. 弧度arduous a. 艰难的arrange v. 布置,安排asbestos n. 石棉assemble v. 装配Assemble Language 汇编语言assembly n. 装配astern n. 倒车atmospheric survey 大气环流调查atomic power 原子能atomize v. 雾化authority n. 当局automatic control device 自动控制装置automatic production line 自动生产线automatic steering 自动操舵automatic submerged arc welding 自动埋弧焊automatic telephone 自动电话aux. boiler 副锅炉aux. engine 辅机aux. engine room 辅机舱aux. machinery 辅机auxiliary means 辅助手段auxiliary system 辅助系统axial push 轴向推力backing n. 衬垫ballast piping 压载水管系ballast pump 压载泵ballast system 压载系统ballast water 压载水base n. 基准base point n. 基准点basic design 基本(方案)设计basic metal 母材battery unit 蓄电池组beam n. 波束beam n. 横梁bearing n. 轴承bearing hole n. 轴承孔bedplate n. 机座bell set 铃组bending machine 冷弯机berth n. (水平)船台,(船上)床铺berth or slipway fabrication 船台装配bilge n. 舱底水bilge keel 舭龙骨bilge plate 舭板bilge pump 舱底水泵bilge system 舱底水系统binary system 二进位制blank n. 毛胚block n. 分段block or section fabrication 分段或总段装配blood vessel 血管blower 风机blue collar worker 蓝领, 工人boat deck 艇甲板bollard n. 带缆桩bolt n. 螺栓bolthead n. 螺栓头bottom n. 船底bottom plate 底板bottom structure 底板结构bow n. 船艏bow &stern structure 艏艉结构bow section 艏段branch company 分公司,子公司branch system 分系统bridge n. 桥楼bridge control 桥楼控制broadcast n.v. 控制broadcast station 广播站bronze sleeve 青铜铜套bulbous bow 球鼻艏bulk cargo 散装货物bulk-cargo carrier 散装货船bulkhead n. 隔舱壁bulkhead structure 隔舱壁结构 bushing n. 衬垫 butt joint 对接接头 cabin n. 舱室cable fixture 电缆夹具 calculation n. 计算 calculator n. 计算器calibrate v. 校正 calibration n. 校正 cam n. 凸轮 cam follower 凸轮附件 camber n. 梁拱 camshaft n. 凸轮轴classification society 船级社 cleanness n. 清洁度 closed circulation 闭式循环 clutch n. 离合器CO2 shielded arc welding二氧化碳气体保护焊Coating n. 图层 code n. 法典 code display circuit 编码显示电路 coefficients of ship form 船型系数 cold processing 冷加工 collision n. ( 船只 ) 碰撞 combustibility n. 可燃性 combustion n. 燃烧 combustion chamber 燃烧室 combustion gas 燃气capstan windlass锚绞盘 anchor winch ) cargo n. 船货 cargo oil 货油cargo -hold n. 货舱 cargo-liftingn. 起货 casing n. 罩壳 cast ironpiece 铸铁件casting n. 铸造 cathode-ray type阴极射线式 CCS 中国船级社central control 集控 centreline n.中心线 centrifugal a.离心的 certificate n. 证书chain drive 链传动 chain locker 锚链舱 chain pipe 锚链管 chainreaction 连锁反应 chain stopper制链器challenge n.v. 挑战chamfer v. 在边缘切斜面changeover switch 转换开关characteristics n.性能,特性,特征 charge v. 充(电,气) check n. v. 检验chemical medium 化学介质 China ClassificationSociety(CCS) 中国船级社China Ocean Shipping Company (COSCO) 中国远洋公司chip n. 芯片 circle n. 圈子,团体class n. 船级classification n. 船级commanding telephone 指挥电话communication n. 通讯compartment n. 分隔舱compartment stuffing box 隔舱填料函compass n. 罗经compass deck 罗经甲板compensate vt. 补偿competition n. 竞争completion drawing 完工图component n. 组成部分composition n. 成分组成compound excitation 复励comprehensive productivity 综合生产能力compressed air 压缩空气compression (power)stroke n.压缩冲程computer control console 计算机控制台conceptual a. 概念的condensation n. 冷凝conductor n. 导体connecting rod 连杆connection n. 接头constant voltage 恒压constitute v. 构成consumables n. 消耗品consumption n. 消耗contact v. 触发container n. 集装箱continuous deck 连续甲板contract n. 合同contradiction n. 矛盾control component 控制元件control console 控制台control unit 控制装置converse method 反装法convertor n. 转换器conveyor n. 传送带coolant n. 致冷剂coolant(cooling agent)n. 制冷剂cooler n. 冷却器cooling system 冷却系统cooperation n. 合作coordinate n. 坐标core enterprise 核心企业corrosion n. 腐蚀corrugated a. 波纹状的course n. 航向cover n. 药皮CPP drive 可调浆传动crank cheek 曲柄夹板crankcase n. 曲柄箱crankpin n. 曲柄臂crankshaft n. 曲轴crankweb n. 曲柄臂crew n.( 全体) 船员cross section 截面crosshead n. 十字头cultivate v. 培养,培育current n. 电流current n. 洋流,水流current-impulse frequency convetor 电流- 脉冲频率变换器curve n. 曲线cutting n. 切割cylinder n. 气缸cylinder block 气缸体cylinder cover (cylinder head) 缸盖cylinder liner 气缸衬套cylinder oil 气缸油cylinder wall 缸壁data impulse 数据脉冲davit n. 吊艇架deadweight ton(DWT) n.载重量,吨载量Decca receiver 台卡定位仪deck n. 甲板deck girder 甲板材deck longgitudinal 甲板纵骨deck machinery 甲板机deck plate 甲板板deck structure 甲板结构deckhouse 甲板室deform v. 形变deliver v. 交货,交船delivery n. 交船,交货delivery ceremony 交船典礼derrick n. 吊杆design stage 设计阶段designation n. 名称,牌号designation n. 目的地detail design 详细(施工)设计detect v. 探测detect v. 侦察detection n. 探测deviation n. 位移dial n. 刻度盘diameter n. 直径differentia n. 差异digital computer 数字计算机digital output 数字输出direct current(D.C.)直流电direct drive 直接传动direct telephone 对讲电话,直线电话directional finder 测向仪directional instrument 指向仪器directional stability 航向稳定性disc n. 圆盘discharge n.v. 排水dispensable a. 非必要的dispute n.v. 争端,争执distribute v. 分布distribute v. 分配,配电distribution n. 配电distribution box 分电箱distribution panel 区配电板distribution switch 配电开关distribution system n. 配电系统division n. 划分DNV 挪威船级社Dock n. 船坞dock trial 码头试验docking winch 带缆绞车Doppler effect 多普勒效应Doppler frequencyoffset多普勒频移Doppler sonar log 多普勒声纳计程仪double bottom 双层底double-action a. 双作用down-vertical welding 下行焊draft(draught)n. 吃水drainage n. 疏水,泄水drawing n. 图纸drawing instrument 绘图仪drift v. 漂移drinking water 饮用水drip-proof type 防滴式drive n. 传动drive mechanism 传动机构drive mechanism 传动装置drive unit 传动装置driven shaft 从动轴dry v. 烘干drydock n. 干船坞dyn amic -pressure type 水压式echo signal 返回信号echo sounder 回声测深仪economic effect 经济效益edge preparation 边缘加工edge processing 边缘加工edger n. 刨边机eject v. 喷射elapse v. (时光)消逝electric brain 电脑electric load 负荷electrical arc 电弧electrical compass 电罗经electrical drive 电力托动electrical energy 电能electrical impulse 电脉冲electrical power 电力electrical shedding 放电electrical signal 电器信号electrical slag welding 电焊渣electrical unit 电器装置electrical user 电器设备electrical-driven a. 电动的electrician n. 电工electricity outfitting 电舾electrode n. 焊条electromagnetic contactor电磁接触器electromagnetic induction 电磁感应electromagnetic log 电磁计程仪electromagnetic sensor 电磁传感器electronic computer 电子计算机electronics n. 电子(学)element n. 机械零件element n. 要素emerge v. 崛起,兴起emergency control 应急控制emergency network 应急电网emergency power station 应急电站emergency radio transmitter 应急无线电发信机emergency steering 应急操舵emergency switchboard 应急配电板emergency telegraph 应急传令钟emergent discharge 应急排放emergent service 应急使用enclose v. 封闭encounter v. 遭遇energy convertor 换能器engine foundation (engine seat ) 机座engine frame 机架engine oil 机油engine outfitting 机舾engine space 机舱engineer n. 轮机员engineer n. 工程师engineering and technical team 工程技术队伍engineer vessel 工程船engine-room 机舱ensure v. 确保enterprise n. 企业EO 无人机舱equipment n. 设备error n. 误差essence n. 实质,本质evolve v. 渐进,进化,演变excessive a. 过量的,极度的excitation n. 励磁excite v. 激励exhaust port 排气口exhaust stroke 排气冲程exhaust valve 排气阀expand v. 扩张,扩建expansion n. 展开图expansion stroke 膨胀(作工)冲程expansion tank 膨胀箱experiment n. 实验exterior force 外力extinguish v. 灭火F.O.meter 燃油流量计F.O.tank 燃油舱Fabricate v. 装配,制作fabrication n. 装配facile adaptability 灵活的适应性facsimile transmission(fax) 传真fairing n. 光顺体,流线体farilead n. 导缆孔fashioned steel 型钢fast speed (rapidity) 快速性fathometer n. 侧深仪feed v. 馈给feed circuit馈电线路fillet seam 角焊缝fillet welding 角焊filter n. 过滤器. 过滤fine a. 纤细的finished product 成品fire alarm 火警fire hazard 火灾fire pump 消防泵fire-fighting system 消防系统fire-resistant a. 耐火的fixed part 固定件flash signal light 闪光信号灯flat fillet seam 平角焊缝flexibility n. 挠性flexible coupling 挠性联轴节float launching 漂浮下水floatability n. 漂浮性floating positively 正浮floating production storage unit(FPSU) flood v. 进水浮式生产储油轮船员 船长 大副二副三副 驾助 报务员 operator, wireless operator ) 管事, 事物长 事务员 水手长 副水手长 舵工 舵工, 艇长 全能水手 , 一水 全能水手 全能水手 普通水手 , 二水 普通水手 , 海员 甲板员 轮机员 轮机长 , 大车 , 老轨 大管轮 ,二车, 二轨 二管轮 , 三车, 三轨 三管轮 , 四车, 四轨 轮助 机工 生火 清洁工 大管事 二管事 大厨 二厨 额外人员 船上的定员 水手长 副水手长 舵工 Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员 )harbour administration bureau (or harbour bureau) 港务局 the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组船舶航海英语词汇 Ranks of ship ' crew captain( master ) chief officer or chief mate ( first matesecond chief or second matethird officer or third mateassistant officer radio officer( radiopurser (chief purser) clerkboatswain or bosun cassabquartermaster coxswain ableseaman a.b.(able bodiedseaman) e. D.h. , d.h.u.o.s.(ordinary seaman)seaman, mariner deck boyengineer chief engineersecond engineer thirdengineer fourth engineerassistant engineer mechanicfireman cleaner or wiperchief steward (or cateringofficer) second steward chiefcook second cooksupernumerary ship 'scomplement deck serangdeck tindal seacunny s crew( 船员职务 )harbour supervision officethe customsfrontier inspection station quarantine office (s0ervice) animal and plant quarantine service china commodity inspection and testing bureau(ccitb) china marine bunker supply corporation china national chartering corporation(zhongzu) china ocean shipping agency china ocean shipping company (cosco)china ocean shipping company chartering department(coschard) Marine loading and discharging gear and harbour facilities(海运装卸机械工具和港口设施)bargebeacon belt conveyor board palnk bridge crane bunkering tanker buoycan hook ,barrel sling canvas canvas sling cargo tray cargo runner 港务监督海关边防检查站卫生检疫所动植物检疫所中国商品检验局中国船舶燃料供应公司中国租船公司中国外轮代理公司中国远洋运输公司中国远洋轮船公司租船部( “中远租” ) chianocean shipping tally company china ocean shipping supply corporation(supco.) the ~ office of the register of shipping of the people 民共和国船舶检验局~办事处joint inspection party customs officer harbour officer frontier defence officer(inspector ,guard) Quarantine officer(dotor) customs boarding office customs searching party docker longshoreman stevedore foreman pilot cargo surveyor marine or ship surveyor chief tallyman waterman agent中国外轮理货公司中国外轮供应公司 ' srepublic of china联检小组海关官员港务监督员边防检查组卫生检疫员登轮官员海关检查组码头工人(广义)码头工人(在岸上装卸)码头工人(在船上装卸)装卸队长引水员商品检验员验船师理货员加水工人代理中华人驳船航标灯皮带运输机木版桥吊,装卸桥供燃料船浮筒,浮标吊桶钩帆布吊货帆布袋吊货盘吊货钢丝绳chafing plate chafing mat chain sling crane cold storage conveyor belt crowbar customs launch dolphin dunnage electric crane elevator ferry boat fire boat floating crane footboard fork - lift防擦板防擦席链条吊索吊车冷藏仓库传送带撬杠海关关艇系缆桩垫仓物料电吊升降机轮渡船消防船浮吊踏板铲车,叉车漏斗跳板龙门吊垃圾船抓斗吸粮机铁锤手推车港口灯标铁钉登岸码头西铁吊具驳船灯塔灯船白棕绳席子流动吊车系泊锚地系泊浮筒小汽艇尼龙绳输油软管露天货场交通艇引水船钢板吊钩浮码头浮桥检疫锚地funnelgangboardgantry cranegarbage(sludge,sewage) boat grabgrain elevatorhammer handcartharbour light iron nail landing pier liftingmaget lighter lighthouse light shipmanila rope matmobile crane mooring anchorage mooringbuoy motor launchnylon rope oil hoseopen yardpersonnelboat pilotboat plate hookpontoon pontoonbridge quarantine anchoragequarantine vessel refrigeratorcar rope sling saw semi-portal crane shifting board signal tower steam launch steel wire tower crane tractor traffic boat tug boat(motor tug)warehouse water boat watr lever indicator wire cargo net wire sling various kind ofvessels air cushion craft bage-carrier bulb-bowed ship bulk-carrier cargo liner collier crew boat diesel boat dry cargo ship dumb lighter freighter oil barge ore carrier ( ore ship ) reefer ( refrigerator ship salvage vessel grain carrier 检疫船 冷藏车 绳吊索 锯 半门吊 防动板 信号台 小汽艇 钢丝绳 塔吊 牵引车 交通艇 拖轮 仓库 供水船 水深标尺 钢丝网络 钢丝吊索 各种船舶) 气垫船 载驳货船 球鼻首船 散货船 定期货船 散货船 (船员)联络船 柴油机船 干货船 驳船(没有机器的) 货船 油驳 矿砂船 ) 冷冻船 救助船 运量船 破冰船 未载货的货船 ) 运木船 肉类船 内燃机船 远洋船 姐妹船 蒸汽机船 补给船 油驳 拖网渔船Major marine papers and certificates ice-breaker light ship lumber carrier ( timber carrier meat ship moto ship ocean-going vessel sister ship steam ship stor carrier tanker ( oil tanker ) trawler(1)papers 单据application for bunkers application for tallyman bill of lading booking note boat note cargo receipt cargo tally sheet copy damaged cargo report declaration delivery order dock receipt gang record hatch(cargo)list inward manifest license mate' s receipt notice of arrival motice of claim notice of readiness on-spot record original outward manifest parcel receipt sailing orders shipper ' s export declaration shipping list shipping permit short/overlanded cargo list short/overlanded cargo report tally daily report tally sheet tally shift report2 )certificates (证书, 证件)certificate of freeboard certificate of health certificate of origin ceitificate of port registry certicficate of survey classification certificate deratting certificate deratting exemption certificate inspection certificate international loading certificate maritime declaration of health navigation certificate加(燃油)申请书理货申请书提单订舱单订载单交货收据理货记数单副本货物残损报告书申报单交货单码头收据工班报单分舱单进口舱单许可证收货单到货通知书索赔通知准备就绪通知书现场记录正本出口舱单小包收据开航通知货物出口申请书装货通知书准运单货物溢短单货物溢短报告单理货日报告理货单理货工班报告干舷证书无疫证书产地证书船籍港证书船舶检验证船级证书除鼠证书免予除鼠证书验讫单国际载重线证书航海健康申明书适行证书seaworthiness certificatepanama canal tonnage certificate 巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate 无线电报安全证书ship ' s safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate 苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate 吨位证书tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship( 船舶结构)accomodation 房间accomodation ladderaerial(antenna) aft part(after part) after-peak air siren aldis lamp alleyway anchor舷梯天线船尾部后尖舱汽笛闪光信号灯走道锚anchor chain auxiliary machinery bilge binnacle bitts(bollards) block 锚链辅机船底沟罗盘支架系缆柱滑轮boom bow port bow starboard bow break bridge brow( bulwarks bunker cabin pilot ' s cabin cable吊杆船头左舷船头右舷船头夹板台阶船桥, 驾驶台从船上到岸上的) 舷梯舷墙燃料舱船舱引水员房间锚链capstan cargo hold catwalkawning baggage roombarometer basic line balk(blulk) ,beam hatch beam port beam绞盘货舱狭窄的舷梯帆布蓬行李房气压表吨位标志线船梁舱盖横梁左舷starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generator) 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escape trunk 救生道fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass ( 口语)气压表guy 稳索gyro compass(gyro) 电罗经halliard ,halyard 旗帜之升降索hatch 舱口hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板hatch cover 舱口盖hawse hole helm hawser hull jack ladder(jacob jackstaff jigger mastjumbo(derrick keel life belt life bort life buoy life jacket life raft life-saving apparatus load ling mainmast man-rope mizzen mast monkey island pilot ladder piston plimsol ' s mark poop port port -hole propeller pulley pump purchase quarter port quarter starboard quarter radar radio radio direction finder radio room radio transmitter rastrail,railings rat-guard ratlines refrigerated hold rig rudder screw scupper救生带救生艇救生圈救生衣救生筏救生设备载重线,装载水线绳索瞭望台领港梯子活塞载重线标志船尾楼港口, 舱口, 左舷舷舱,舱口螺旋桨滑轮水泵绳索,滑轮船舷的后部左舷后部右舷后部雷达无线电无线电测向器无线电室无线电发射机救生筏扶手, 栏杆缆绳上的防鼠隔绳梯横索冷藏舱帆索舵螺丝钉排水管scupper boardscanner sextantshaft tunnel shackleshifting board signalrocket siren slingstarboard steamengine steeringgear stem sternstoreroom tackletank ballast tankcofferdam tankdeep tank挡水板雷达扫描设备六分仪地轴弄钩环防动板,防舱板信号火箭汽笛吊索右舷蒸汽引擎舵机船头船尾贮藏室滑车,吊具液体舱压载水舱隔离沧深舱,深水柜锚链孔舵轮; 舵柄船缆; 锚链舱壳s ladder)软梯, 绳梯船头小旗杆尾重吊(杆)目录一、造船部分----------------------------------------------- 31、船体部分 ----------------------------------------------- 32、机舱部分 ----------------------------------------------- 93、电气部分 ----------------------------------------------- 134、船装部分 ----------------------------------------------- 23二、造机部分----------------------------------------------- 29三、修造部分----------------------------------------------- 31一、造船部分1、HULL PART 船体部分1、1 结构Structure1 2船厂dockyard/shipyard 船坞dock/boatyard 船东ship-owner 船舷Ship's side船码头quay/dock 船的栏杆Ship's rail船舱hold 甲板Deck船籍Ship's registry 住舱甲板accommodation deck船首bow 梁拱甲板arch deck船梯ladder 载货甲板cargo deck船尾stern 首楼甲板Forecastle deck上甲板Upper deck下甲板Lower deck主甲板Main deck货舱甲板Hold deck桥楼甲板Bridge deck水密甲板Watertight deck3 4驾驶甲板Navigation deck 铜-钢复合板Copper sheathing steel plate艇甲板Boat deck 甲板边板Deck stringer plate罗经甲板Compass deck 斜板Sloping plate板Plate 加强板Reinforcement plate舭板Bilge plate 舵板Rudder plate船底板Bottom plate 舷侧外板Side plate船外板Shell plate 裙板Skirt plate船首外板Bow plate 首柱板Stem plate肘板Bracket plate 尾柱板Stern plate舱壁板Bulkhead plate 平台Platform槽形舱壁板Corrugated bulkhead plate 机舱平台Engine-room platform舷墙板Bulwark plate 分段Block围板Coaming plate 首段Bow block连续板Connection plate 中段Midship block5 6尾段Stern block 甲板下纵桁Underdeck girder左舷port 舭纵桁Wing girder右舷Starboard 支柱Pillar纵桁Girder 肋骨Frame型材桁Bar girder 基础台架Base frame中底桁,r t. i. 、e Bottom center girder 支架Bear frame中内龙骨Bottom center line girder 舭肋骨Bilge frame底桁材Bottom girder 船底肋骨Bottom frame旁桁材Bottom side girder 首肋骨Bow frame甲板纵桁Deck girder 肘板框架肋骨Bracket frame横桁Cross girder 球鼻首肋骨Bulbous bow frame水平桁Horizontal girder 球曲型肋骨Bulbous frame 舱口边梁Hatch coaming girder 主肋骨Chief frame 机座纵桁7Engine girder 首肋骨Fore frame7桁架梁Girder frame 舭纵桁舭纵骨Bilge longitudinal舯部肋骨Middle frame 船底纵骨/ 纵桁bottom longitudinal 尖舱肋骨Peak frame 船底腹板纵桁Bottom web longitudinal 加强筋Stiffened frame 甲板纵桁Deck longitudinal人孔 manhole 干舱 Dry tank 10 11坡口面 Groove face热影响区Heat-affected zone(HAZ)坡口角度 Groove angle 过热区 Overheated zone 焊缝倾角 Weld slope 焊合线 Bond line(fusion line)接头根部 Root of joint 焊接区 Weld zone根部间隙 Root gap 焊缝区 Weld metal area横框架肋骨 Transverse frame 内底纵桁 / 纵骨 Inner bottomlongitudinal 肋距 F.S.(frame space) 纵桁 / 纵骨 / 纵向构件 longitudinal of double bottom舷侧纵桁 / 纵骨Shell side longitudinal双层底顶纵骨 Top longitudinal斜舱壁纵骨 Slopping-bulkhead longitudinal舱 Tankafter peak tank尾部水舱 after water tank 辅助水柜Auxiliary water tank 辅助压载水舱 Auxiliary waterballast tank泊位结构Berthing structure底部龙骨结构 Bottom keel structure 船首部结构 Bow structure 支撑结构 Braced structure桥楼结构 Bridge structure首楼结构Forecastle structurelubricating oil tank 构架结构 Framed structure 纵桁结构 Girder structure 污水舱Bilge tank底舱 Bottom tank 底边舱 Bottom side tank 货油压载舱 Cargo and ballast tank 循环水槽 Circulating flowwater tank 循环滑 油舱 Circulating清洁压载舱 Clean ballast tank 冷凝水柜 Condensate catch tank首尖舱 Fore peak tank 斜边舱 Hopper side tank 1、2welding液舱 Liquid tank坡口Groove龙骨舱Keel tank单面坡口 Single groove右舷舱 Starboard tank 双面坡口 Double groove 顶边水舱 Topside tankI 形坡口 Square groove 顶边翼舱 Topside wing tank V 型坡口 Single v groove 小舱口盖 Small hatch cover U 型坡口 Single u groove 水密舱口盖 Water-tight small hatch cover X 形坡口Single v groove风雨密舱口盖bevel groove 12 13Weather-tight small hatch cover KY 形坡口metal Single v groove with broad rood face形坡口填充金属SingleFiller结构 Structure 尾尖舱 附属结构Accessorystructure全焊结构 All-welded structure 中部结构Amidships structure 饮用水舱 Drinking water tank污水舱 Bilge tank 铰链 应急淡水柜 Emergency fresh water tank 首舱 Fore tank 平衡块密封圈 Sealing ring Hinge把手 HandleBalance block焊接16 17对接焊 Butt welding分段退焊 Back step welding 角焊 Fillet welding 分段多层焊 Block welding搭接焊 Lap welding 深溶焊Deep penetrating welding返修焊 Re-welding 跳焊 Skip welding补焊 Repair welding 陶质衬垫焊 Ceramic backing welding 定位焊 Tack welding 引弧 Striking the arc封底焊 Back sealing welding 焊接工艺参数 Welding condition打底焊 Backing welding 焊接电流 Welding current 堆焊 Surfacing(overlaying) 焊接电压 Welding voltage 塞焊 Plug welding 焊接速度 Welding speed槽焊 Slot welding电弧电压Arc voltage盖面焊 Consmetic welding 焊丝间距 Wire spacing 前倾焊 Forward welding 空载电压 Open circuit voltage后倾焊Backward welding熔化速度 Melting rate18 19送丝速度 Wire feed rate层间温度气体流量Gas flow rate焊后热处理Inter-pass temperature Post-weld heat treatment钝边 Root face 焊缝 weld焊接接头 Welding joint 连续焊缝Continuous weld 对接接头 Butt joint 断续焊缝 Intermittent weld 角接接头 Corner joint 纵向焊缝 Longitudinal weldT 形接头 T-joint横向焊缝Transverse weld搭接接头 Lap joint 对接焊缝隙 Butt weld十字接头 Cross shaped joint角焊缝 Filled weldChain焊缝正面 Face of weld 自动焊 Automatic welding焊缝背面 Back of weld 埋弧自动焊Submerged arc welding焊缝宽度 Weld width 半自动焊 Semi- automatic welding 焊缝长度 Weld length 氩弧焊 Argon-arc welding焊缝余高Reinforcement二氧化碳气体保护焊 CO2 gas shieldedwelding焊脚Leg(of a fillet weld)氧乙炔焊 Oxy-acetylene welding 焊脚长度 Leg length 气割 Gas cutting 套管接头 Muff joint 碳弧气刨 Carbon arc air gouging手工电弧焊 Manual arc welding(shielded metal arc welding) Underwater cutting 直流电弧焊 cutting 交流电弧焊 welding 弧焊变压器Direct current arc weldingalternating current arc weldingArc点焊welding transformer Sport welding 水下切割等离子弧切割Plasma arc 连续焊Continuous断续焊 Intermittentwelding并列断续角焊缝 弧焊整流器 Staggered intermittent filletArcarc母 材 Base metal(parent metal) intermittent fillet14 15 交错断续角焊缝 welding rectifier焊丝伸出长度 Wire extension 极性 Polarity 全焊透熔池 Weld-pool 熔深 Penetration 弧长 Arc length喷射过渡 Spray transfer 短路过渡 Short circuiting transfer 熔滴过渡 Metal transfer焊道Bead多道焊Multi-pass welding 焊层 Layer多层焊 Multi-layer welding正接( 正极性) Straight polarity 焊接材料Consumables反接( 反极性) Reversed polarity 焊条 Electrode焊接位置 Position of welding焊条药皮 Coating平焊 Flat position welding 酸性焊条 Acid electrode 横焊 Horizontal position welding 碱性焊条 Basic electrode22 23低氢型焊条Low hydrogen type electrode 焊丝盘 Wire reel铁粉性焊条 Iron power type electrode 铜冷却板 Cu-cooling plate 重力焊条 Gravity electrode 铜滑块 Copper shoe焊剂 Flux 切割 Cutting熔炼焊剂 Fused flux 焊接工作台 Welding bench 烧结焊剂 Sintered flux 焊接变位机 Positioner焊丝 Wire 送丝机构 Wire feeder药芯焊剂 Flux-cored wire 行走机构 Traveler保护气体 Shielded gas 焊接车间 Welding shop焊剂垫 Flux backing引弧板 Run-on tab(end tab) 重力焊条 Gravity electrode 引出板 Run-off tab(end tab)焊剂漏斗 Flux-hopper定位板 Strong-back 流量计 Flow meter焊接衬垫 Welding backing 干燥箱 Dryer 敲渣锤 Chipping hammer24 25预热温度 Preheat temperature 熔敷系数 Deposition coeffcient 后热温度 Post-heat temperature 熔敷效率 Deposition efficiency 20 21熔合比 Penetration ratio 立焊 Vertical position welding 等速送丝 Constant wire-feed system仰焊 Overhead position welding变速送丝alternate wire-feed system立向上焊 Vertical upwelding电弧静特性Static characteristic of arc立向下焊Vertical downwelding电弧动特性dynamic characteristic of arc单面焊 Welding by oneside焊接性试验 Weldability test双面焊 Welding by both side 焊接结构Welded construction 单道焊Single-pass welding预热 Preheat 后热Post-heat焊缝成形 Appearance of weld 焊缝成形系数 Form factor of weld 锤击 Peening Fullpenetration welding正极 / 阳极Positive electrode负极 / 阴极 Navigate electrode 左焊法 Leftward welding右焊法 Rightward welding 电流密度 Current density 线能量 Heat inputPlastic fractureWelding residual stressWelding operationWeldingsequence Direction of welding气电立焊药芯电弧焊Radiographic inspection(X-ray inspection) Magnetic particle inspection Penetrate inspection埋弧自动焊Weld source面罩Helmet条虫状气孔 Wormhole焊工手套 Welding glove 密集气孔Porosity焊钳 Electrode holder针尖状气孔 Pinhole 焊枪 Welding gun白点 Fish eye (flake)导电嘴 Tip 切口Kerf喷嘴 Nozzle咬边 Undercut焊矩Torch焊瘤overlap 焊接缺陷 Welding defect 凹坑 Pit未焊透 Incomplete penetration 烧穿Burn through未熔合 Incomplete fusion未满焊Incomplete filled groove渣 Slag 清根Back chipping夹渣 Slag (slag inclusion)清渣Slag removal 夹杂物 Inclusion焊接烟尘 Weld fume 气孔Blow hole电光性眼炎Eye-flash26 27焊接性 Weldability横裂纹 Transverse crack TVJ 、【/曰. Carbon equivalent纵裂纹 Longitudinal crack 未焊满 Incomplete filled groove焊趾裂纹 Toe crack 焊接裂纹 Weld crack机械性能试验 Mechanical property test 热裂纹 Hot crack试板 Test piece 冷裂纹 Cold crack试样 Specimen 氢致裂纹 Hydrogen-n duced crack 侧弯 Side bend 延迟裂纹 Delayed crack弯曲 Bending 层状撕裂 Lemellar tearing横向拉伸 Transverse tensile 弧坑裂纹Crater crack宏观试样 Macro-etching specimen 根部裂纹 Root crack微观试样 Micro-examination specimen 再热裂纹 Reheat crack破断试验 Fracture test Heat-effected zone crack Intercystalline crack 抗裂试验 Cracking test 脆性断裂 Brittle fracture 热影响区裂纹晶间裂纹 2829 塑性断裂 焊接残余裂纹 technology 消除应力 焊接变形 角变形 外观检查 无损探伤 超声波探伤射线探伤( GMAW 磁粉探险伤 FCB渗透探伤焊接方法Welding process 焊接工艺WeldingStress relievingWelding deformation Angular distortion Visual examination Non-destruction testing(N.D.T.) Ultrasonic inspection X 光) 焊接操作 焊接顺序焊接方向 常用缩语 EGWFCAW 实心电弧焊焊剂铜衬垫单面埋弧自动焊手工电弧焊SAW SMAW熔池 Weld-pool 焊机(焊接电源) 30 31机舱部分 ENGINE ROOM PART一、机舱设备 Machines and equipment in MAG 1 、主机 Main engine SMAC 1 )主机油底壳 The sump tank of M.E.)主机飞轮 Fly wheel of M.E)活塞 Piston2 、发电机 Generator engine 1 )应急发电机 Emergency generator engine 2 )辅机 Auxiliary3 、锅炉 Boiler)组合锅炉 The composite boiler )锅炉安全阀 The safety valve of boiler32 34Fuel oil supply pump of purifier 钨极惰性气体保护电弧焊 TIG 熔化极惰性气体保护焊 MIGengine room 活性气体保护焊 手工电弧切割23)燃烧器 Oil burner unit 4)水位表 Water level 5)水位控制器 Water 3 )主空气瓶 gauge 4 )应急空气瓶 level controller 5Main air reservoirEmergency air reservoir 控制空气瓶 Control airExcess steam pressure control valve 6、空气干燥器Air dryer4、舵机 7 、分油机 Oil purifier1)舵机间 Steering room 12)舵机装置 Steering-gear 23)手操舵装置 Trick wheel plant 3 purifier)燃油分油机 Fuel oil purifier )柴油分油机 Diesel oil purifier )滑油分油机 Lubricate oilwater generatorRudder 9、 焚烧炉 IncineratorRudder blade 10 、油水分离器Oil water separatorRudder stock 11、生活污水处理器 Sewage treat plantRudder carrier12 、大气冷凝器 Atmosphere condenser)主机燃油供给泵 Mainengine fuel oil supply pump滑油自清滤器 The automatic back-flash lubricating oil filter 燃油增压泵 Main engine fuel oil booster pump 燃油单元 Fuel oil unit 7 )主机十字头泵 )主机Main engine cross headpump1)主机燃油单元 Fuel oil unit of M.E engine sea water pump2)付机燃油单元 Fuel oil unit of A.E engine cylinder cooling water pump 3)粘度计Viscosity controllerboiler 泵 Pump 11 )锅炉燃油泵 )付机海水泵 付机缸套水泵10)锅炉给水泵FeedGenerator Generator water pumpof1)主机滑油泵Main engine lubricating oil pumpFuel oil pump of boiler12 分油机供给泵reservoir6)过量蒸气调节阀4)油缸 Oil cylinder 45)反馈装置 Feedback device )排渣 Sludge discharge 8 、制淡装置 Fresh 6)舵舵叶舵杆 上舵承35 36热水井 Cascade and inspection (hot well ) 5。
海员英语面试164条(船长、大副、二副、三副适用)详解
海员英语面试164条(船长、大副、二副、三副适用)详解海员英语面试164条(船长、大副、二副、三副适用)1、What is DPA in ISM code?DPA stands for Designated Person(s) Ashore. His responsibility includes monitoring safety, pollution prevention aspects on the behalf of shipowner.2、What is NCR in ISM code?NCR is Non-conformity Report Shipping companies need to establish procedures to ensure the ship fully complies with ISM provisions. If non-conformity is found, NCR should be submitted as soon as possible.3、Where is Good Hope Cape located?It is located in the southeast coast of South Africa. The ship will meet it to transit from the Indian Ocean to the Atlantic Ocean and vice versa.4、Could you list of name equipment component on board?My pleasure, sir! For example: windlass, steering gear, main engine, auxiliary engine, crane, derrick, cargo holds, hatch cover, line, paints, sextant, binocular, pilot ladder, lifebuoy, lifejacket, fire-fight appliance, life signal, navigation light, siren, accommodation ladder, torch, search light, and so on.5、Who takes care of documents on board?Captain, or a senior officer nominated by the captain.6、Who keeps the Master key?The Chief Officer keeps the Master key. In addition, he keeps pass key and accommodation key.大副不仅保存万能钥匙,而且还要保存走廊钥匙、生活区的房间钥匙等等。
船舶驾驶员实用英语口语-(23)
船舶驾驶员实用英语口语-(23)Lesson Twenty-fourHandover 交接班Dialog A: Chief/Second Mates Handover对话1:大副、二副交接Second Mate: Did you have a nice dream?二副:你做好梦了吗?Chief Mate: Oh, at the mid-way. A/B wakes me.大副:刚到一半,一水叫我。
Second Mate: Course 275°. A passing vessel is on our portbow. The compass error has been adjusted.Dead racon is on the chart. Captain orders thatcall him if there is something abnormal.二副:航向275°,左舷船头有一艘对驶船,罗经差已校正,海图上已画出推算船位。
船长命令有异常时叫他。
Chief Mate: OK, have a nice dream.大副:现在,你去睡个好觉吧。
Dialog B: Second/Third Mates Handover对话2:二副、三副交接Second Mate: What’s the matter?二副:出什么事了?consulting with harbour master. I reported to Captain.三副:我已做了,电机员正在修理,大副正与港长交涉。
我报告了船长。
Second Mate: OK, I will have a bath and go to duty free shopto buy a TV.二副:好了,我洗个澡到免税店去买电视。
Third Mate: Good luck.三副:祝你好运。
Practical Expressions 实用表达方式A.Captain Orders 船长命令1.Due to dense fog. Keep a sharp lookout. Navigate with caution.由于雾浓,请仔细瞭望,认真驾驶。
船舶英语
二副second officer 加热warmed to三副third officer 请示ask for instruction代理ship’s agents ˈeidʒənts 总管common Line引水员pilot ˈpaɪlət 旗子flag码头调度loading master 上一个last前缆fore/ head lines 检疫和边防 quarantine&immigration 装货港来船报告 loading port surveyor report 后缆back/ stern lines 准备计量和取样take ullage and take sample.围油缆oil boom 通过离 passed带紧缆绳fasten lines ˈfɑ:sn收到货received cargo松些缆绳slack lines slæk 非常粘 very cling引缆heave lines 请慢点 please slowly绞缆机mooring machine 吹扫6次 side 6 times螺丝screw skru 卸货集管口discharging manifold.垫片gasket ˈgæskɪt 不能卸货 can not discharge cargo法兰flange flændʒ今天明天后天today tomorrow day after tomorrow 打开高频63频道 on VHF63扳手/紧固wrench /tightened吃水draft吊机crane/ derrick kreɪn derik 船长captain梯子ladder ˈlædə靠离泊moor alongsideunmoor防护网protection net prəˈtekʃn 安全绳 safety net盲板blind fold ˈblaɪndfəʊld 你们可以you can大小头pipe line reducer paɪp riduser 引航员pilot回气管vapor return line 'veɪpə尺寸size蒸汽管steam line sti:m 那一边靠泊Which side alongside热水warm water wɔ:m 船的位置ship’s position管道pipe 怎么样,办How about接管connect line kəˈnekt 船的位置好了in position拆管disconnect line 美标American Standard接管时间time of line connecting 国标Chinese Standard拆管时间time of line disconnecting 英标British Standard装货load cargo 日标Japan Standard卸货discharge cargo 国际标准international standard结束时间time of completion discharge [kəmˈpli:ʃn离泊时间sailing time sailing sel(离港)接受accept氮气nitrogen ˈnaɪtrədʒən 通知你加速inform you to speed up空气fresh air freʃ eə(r) 温度和深度temperature and sounding加压increase pressure 瑟n藞kri:s 你会讲中文吗Can you speak Chinese 减压decrease pressure d瑟藞kri:s] 试压pressure test吹扫purge/ air purge (sweep) perzhe 协议 agreement扫舱clean the tanks 确认,时间表confirm timetable码头terminal /port 通信系统communication system扫线clean the lines 消防/有害物质fire/Toxic substances验空舱empty tank survey ˈampti sevy 良好状态in good condition取样take sample smpo 监控/电器绝缘Monitor/electrical insulating 品质化验quality analysis kolty e nal sis 塞子/集油槽,污水坑plug/sumps商检cargo survey 燃油/值班bunker,deck/watch拖轮tug boats 紧急情况emergency冻住frozen 高液位报警high level alarm堵住stuck 电源/雷达power/radar接地线earth/ ground line [ɜ:θ通风 ventilation船舶资料ship particulars [pə'tɪku:ləz 应急通道 Emergency escape配载图stowage plan ˈstəʊɪdʒ保安协议Security protocol保安声明safety/ security warrant 风力/惰气系统wind/IGS签字sign 原油洗舱系统COW资料document 仪表和报警器 gauge and alarms甲板deck 污水/污油dirty water/dirty oil检查check 凝固点/零下pour point/below zero靠泊单come alongside 加热/安排heating water/ arrange系解缆单控制/可以control/may4.5压力four point faiv kg bilwo 我想会见/ I want to meet多少how much how many(可数)开始停止用start stop向前移动3米 moving ahead 3 meters 开关阀门用 oppe close向后移动3米 moving astern 3 meters 开关灯用 on off计划数量plan quantity kongtiti 温度高低用high low甲板 deck 快慢用 quickly slowly全部 everything 控制,确定 control,confirm多少小时/分钟 how many hours /迷你加减号 plus/minus全部揽胜好了 in position pesishen 信息,检查 information/inspection 船 vessel vasl 操作,紧固 operation/tight检查表 check list 干仓证明 dry certificate解系缆单 mooring and unmooring mur amur靠泊单 come alongside 密度,应急出口 density, emergency 抗议信 protest pertast 准确数量 the exact amount温度 what is temperature of cargo tempriche℃/度 degree 通常情况 normally增长到 increase to 减压 reduse pressure取样 take sample analysis 计量 take ullage alizhe收到货 received cargo 特殊规格 special requirement逐渐 step by step notice before 通知/在什么之前更多压力 more pressure 安全规定 safety regulation已经最大了吗 already max 严格遵守 strictly observed保持压力 keep this pressure 提醒/对讲机 remind/talkie保持联系 keep in touch 建立联系 establish contact断开软管 disconnect the hose. 比较 compare雷雨和闪电 raining and lighting 还有多少货要装 how much to go不行 no way 吹扫 air blow寸inch 开始计量 commenced gauge靠船时间 ETA 数字,差值,较大 figure/difference/more 我们一起去逐一检查 lets go checking one by one这项有问题 here have some problem 我需要请示 i need ask for instruction等计量工作完成 wat suvey finish ok 没有超过 /千分之not over /thousand 3我们开始接管 wei stra connekting line 全部/请将 all / please speak那个管口 which line is px/aa试压 check ruduce保持2公斤以下 keep the pressure 2kg or bilow 舱单:Manifest流量多少 whot is the rate最大压力是多少 whot is the max(最大)pressure增加到8公斤 increase pressure to 8kg离结束时间还有多久 how much time left(剩下)吹扫3次 powzhe 3 times卸掉压力 gave off presssure离开港口 live port行 all right吸烟室 smoking room填写 fill out一些项目 some items rechecked装货协议书 loading agreement每/相同的 every/same3 Stere 3立方米关好阀门 close the valve打开阀门open zhe valve500立方/小时500 stere per hour500吨500 tons 500 five hundred是什么whot is it 5000 five kilo11 eleven 12 twelve 13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen 16 sixteen 17 seventeen 18 eighteen 19 nineteen 20 twenty 21 twenty-one 30 1000 one thousand你有you have我有I have气密airtight你们和我们you and our告诉你,告诉我Tell you ,tell me卸压pressure relief等商检工作完成我通知你survey work is completed I tell you1.工作人员单词汇总:商检,surveyor 代理, agent 大副,chief officer 码头调度,L/M 引航,pilot/office 船长,captain值班人员,watch-keeper 水手,Seaman 边防, frontier inspection 海事,maritime 检疫,quarantine2.签单部分:你好大副,请问大副在哪,你是大副吗Hello mate,Excuse me, where is the mate /smoking room ,Are you chief mate请更我来,请坐,要水还是饮料Please follow me ,Water or beverage这是船岸安全检查表,装卸协议,保安声明,定时检查表请检查填写签名,This is the ship shore safety check list,∙∙loading and unloading agreement,check list Check and fill out signature能拷贝一些资料给我吗,船舶资料,保安申明,配载图Can copy some information for me ship particulars stowage plan safety让我看看,签好了,给你,Let me see A good sign give you还有吗,什么,没有了,等商检通知Anything else finish Commodity/surveyor inspection notice ok我们可以上岸吗,想做什么,买东西I can go ashore for you,what to do to go shopping 可以,不行,我要请示一下可以的话通知你ok cannot I have to ask inform you这里有问题,什么问题,这项不符合要求,把问题处理了this have problem what problem Here does not meet the requirements of To deal with the problem我们出去看看,都准备好了,We go out to have a look everything is ok /ready接管时的对话取样,化验,计量船舱,现在可以接输油比了吗,可以,大小头你有吗,什么类型的,Now you can connection do you have reducer ,i have you have what size 8 inch from 8 to 6什么标准,美标,国标,国际标准,日标,What standard, American Standard, national standard, international standard, Japanese standard,螺丝,垫片,扳手,你用那个管口卸货,Screw, gasket, wrench, you use the orifice discharge这条线卸什么货,那条卸什么货This line of unloading cargo这里,那里,那一条线Here, there, that line试压,卸压,吊机,甲板,Pressure test, the pressure relief, crane, deck,开阀门,关阀门,我们的,你们的,Open the valve, closing valves, our, your检查,上船,上岸,签单,做什么,带我去Check the boat ashore,,, sign the bill, what to do, take me to保持受力,输油臂,松些缆绳, fasten lines slack lines loading arm卸货部分所有手续都准备好了,现在可以卸货All procedures are ready, can now be unloading我们在等,商检,海事,海关,通知We are waiting, commodity inspection, customs, maritime, notice高频,对讲给你,保持联系,测试一下Keep in touch interphone give you something call me停泵,雷电和闪电,紧急离港,Stop the pump, thunder and lightning, emergency departure 小数点,斜杠,每,温度point per every degree开泵请通知我,流速保持在200方以下,压力保持在0.2mpa以下start pump infrom me Keep the rate 200 cubic meters below keep the pressure 2 kg below200方,吨,200 cubic meters 200 tons现在可以提速,现在可以提压,最大压力不能超过0.8mpa 最大流量不能超过规定流量,最大了吗,increased to decreased to Maximum flow rate The maximum flow rate can not exceed the prescribed flow船舱,岸罐,收到货,非常粘,温度,ship tanks, shore tanks, received the cargo, very cling, temperature,货物温度低,需要加热到30度,Air temperature is low, need to be heated to 30 degrees 慢慢卸,要快点卸,会冻住,Slowly discharge, want to quickly unload, frozen凝固点,零下pour point below zero请检查,还剩多少货,装了多少货,How many cargo, put the number of cargo,什么问题,怎么了,请稍等What problem, how please wait船吃水高,危险The ship's draft high risk2小时,分钟,秒 2 hours, minutes, seconds卸货完成阶段验空仓,还有一点点,还要卸,不行,empty tank survey There is a little Unloaded No way商检工作完成了,我们可以拆线了The survey work is completed, we can connect the lines 这些是我们的东西This is our thing ,我们要吹扫输油臂,吹扫6次,压力5公斤,Purge loading arm,blow 6 time, pressure of 5 kg,手续完成,可以离泊,Complete the formalities 靠泊,离泊,alongside unmoor简单,困难easy difficulty你能告诉我现在的卸货速度吗?Could you tell me now unloading speed ?密度在什么中density in arm 温度,密度是用 density is/ temperature is 在什么之后用after loading completed你能告诉我现在装了多少量了吗?Can you tell me how much the cargo now?大概about 船上有多少数量How much quantity on the boat?岸罐收了多少货Shore tank received a number of goods每两个小时告诉我船上卸了多少货吗Every two hours the ship unloading tell me how much cargo? 正负:plus or minus你必须控制装货量不能超出5350mt you must control the loading figure no more than 5350mt 安全规程 safety regulation 遵守 hew to 你在这里 you stay here 有特殊要求的 any special requirement 提前通知我advance 2 hours notice for me 我想核对一下船岸数量 i want to compare ship-short quantity什么表格time-table/仓容表sounding table 没有超过 not over同意,批准 approval 离港起航时间 sailing time 领导leader 重要important舱单manifest 提单bill of lading ,B/L泵运行记录Pump operation record /pump log 梯子、通道gangway100 one hundred 一月January 二月February1000 one thousand 三月March 四月April10000 ten thousand 五月may 六月June100000 one million 七月July 八月August九月September 十月October十一月November 十二月December。
航海英语评估
航海英语评估1.主机失控<舵机失控>舵工:Failure of main Engine<faliure of steering gear>三副:stop Engine(若船舶左舷是开阔水域) + hard a port(打电话)captain,main engine failure<steering gear failure>.please come on bridge船长:ok, I will come bridge at once .(到驾驶台后)+ Stand by both enchors chief officer大副:(先备好双锚) + both anchors stand by船长:third officer,hoist signal of under control三副:(先按两红灯)+ ok, not under control signal hosit.船长:third officer,have a urgency message三副:PANPAN PANPAN PANPAN.this is MV haida NO.2(说三次).i am in position(+经纬度).i am not under control. Please navigate with caution and keep cloes contact in VHF16 over.船长:Third office ask the engineroom when the main engine<steering gear>will repair.三副:(打电话)+ engineroom,how long will the main engine<steering gear>will be repair 机舱:about 2hours三副:obout 2hours船长:third officer inform the VTS三副:DalianVTS DalianVTS DalianVTS. This is MV haidaNO2 (说三次).i am in position(+经纬度) .i am not under control. Please navigate with caution and keep cloes contact in VHF16 .the main engine<steering gear>will be repair 2 hours over.机舱:(打电话给三副)+ main engine<steering gear>is ok三副:the main engine<steering gear> is ok船长:third officer,lower the signal of not under control ,half ahead三副:(先把两红灯关了)+ signal is lowered ,half ahead.3.雾航三副:dead slow ahead舵工:(按车钟到slow ahead位置)+ dead slow ahead三副:(打开航行灯,按雾号1长声+自动键。
船舶航海英语词汇
船舶航海英语词汇Ranks of ship’s crew(船员职务)crew 船员captain(master)船长chief officer 大副or chief mate(first mate)second chief 二副or second matethird officer 三副or third mate"assistant officer 驾助radio officer(radio 报务员operator, wireless operator)purser (chief purser) 管事,事物长clerk 事务员boatswain or bosun 水手长cassab 副水手长quartermaster 舵工coxswain 舵工,艇长able seaman 全能水手,一水.(able bodied seaman)全能水手;e. . , 全能水手.(ordinary seaman)普通水手,二水seaman, mariner普通水手,海员deck boy 甲板员engineer 轮机员chief engineer 轮机长,大车,老轨second engineer大管轮,二车,二轨third engineer 二管轮,三车,三轨fourth engineer三管轮,四车,四轨assistant engineer 轮助、mechanic 机工fireman 生火cleaner or wiper 清洁工chief steward 大管事(or catering officer)second steward 二管事chief cook 大厨second cook 二厨supernumerary 额外人员ship’scomplement船上的定员>deck serang 水手长deck tindal 副水手长seacunny 舵工Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员) harbour administration bureau (or harbour bureau)港务局the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组harbour supervision office 港务监督the customs 海关frontier inspection station 边防检查站quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所,animal and plant quarantine service 动植物检疫所china commodity inspection and testingbureau(ccitb) 中国商品检验局china marine bunker supply corporation中国船舶燃料供应公司china national charteringcorporation(zhongzu) 租船公司china ocean shipping agency中国外轮代理公司china ocean shipping company (cosco)中国远洋运输公司china ocean shipping companychartering department(coschard)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)chian ocean shipping tally company中国外轮理货公司china ocean shipping supplycorporation(supco.)中国外轮供应公司】the ~ office of the register of shipping ofthe people’s republic of china 中华人民共和国船舶检验局~办事处joint inspection party 联检小组customs officer 海关官员harbour officer 港务监督员frontier defence officer (inspector ,guard)边防检查组Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员customs boarding office 登轮官员customs searching party 海关检查组docker 码头工人(广义)longshoreman 码头工人(在岸上装卸)|stevedore 码头工人(在船上装卸)foreman 装卸队长pilot 引水员cargo surveyor 商品检验员marine or ship surveyor验船师chief tallyman 理货员waterman 加水工人agent 代理Marine loading and discharging gearand harbour facilities(海运装卸机械工具和港口设施)*barge 驳船beacon 航标灯belt conveyor 皮带运输机board palnk 木版bridge crane 桥吊,装卸桥bunkering tanker 供燃料船buoy 浮筒,浮标can hook,barrel sling 吊桶钩canvas 帆布canvas sling 吊货帆布袋~cargo tray 吊货盘cargo runner 吊货钢丝绳chafing plate 防擦板chafing mat 防擦席chain sling 链条吊索crane 吊车cold storage 冷藏仓库conveyor belt 传送带crowbar 撬杠customs launch 海关关艇~dolphin 系缆桩dunnage 垫仓物料electric crane 电吊elevator 升降机ferry boat 轮渡船fire boat 消防船floating crane 浮吊footboard 踏板fork - lift 铲车,叉车funnel 漏斗》gangboard 跳板gantry crane 龙门吊garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船grab 抓斗grain elevator 吸粮机hammer 铁锤handcart 手推车harbour light 港口灯标iron nail 铁钉landing pier 登岸码头>lifting maget 西铁吊具lighter 驳船light house 灯塔light ship 灯船manila rope 白棕绳mat 席子mobile crane 流动吊车mooring anchorage 系泊锚地mooring buoy 系泊浮筒motor launch 小汽艇、nylon rope 尼龙绳oil hose 输油软管open yard 露天货场personnelboat 交通艇pilot boat 引水船plate hook 钢板吊钩pontoon 浮码头pontoon bridge 浮桥quarantine anchorage 检疫锚地quarantine vessel检疫船|refrigerator car冷藏车rope sling 绳吊索saw 锯semi-portal crane 半门吊shifting board 防动板signal tower 信号台steam launch 小汽艇steel wire 钢丝绳tower crane 塔吊tractor 牵引车、traffic boat 交通艇tug boat(motor tug) 拖轮warehouse 仓库water boat 供水船watr lever indicator 水深标尺wire cargo net 钢丝网络wire sling 钢丝吊索various kind of vessels(各种船舶)air cushion craft 气垫船bage-carrier 载驳货船|bulb-bowed ship 球鼻首船bulk-carrier 散货船cargo liner 定期货船collier 散货船crew boat (船员)联络船diesel boat 柴油机船dry cargo ship 干货船dumb lighter 驳船(没有机器的)freighter 货船oil barge 油驳}ore carrier(ore ship)矿砂船reefer(refrigerator ship)冷冻船salvage vessel 救助船grain carrier 运量船ice-breaker 破冰船light ship 未载货的货船lumber carrier(timber carrier)运木船meat ship 肉类船moto ship 内燃机船ocean-going vessel 远洋船《sister ship 姐妹船steam ship 蒸汽机船stor carrier 补给船tanker(oil tanker)油驳trawler 拖网渔船Major marine papers and certificates(主要船务单据及证书)(1)papers单据application for bunkers 加(燃油)申请书application for tallyman 理货申请书bill of lading 提单《booking note 订舱单boat note 订载单cargo receipt 交货收据cargo tally sheet理货记数单copy 副本damaged cargo report 货物残损报告书declaration 申报单delivery order 交货单dock receipt 码头收据gang record 工班报单$hatch(cargo)list 分舱单inward manifest 进口舱单license 许可证mate’s receipt 收货单notice of arrival 到货通知书motice of claim索赔通知notice of readiness 准备就绪通知书on-spot record 现场记录original 正本outward manifest出口舱单#parcel receipt 小包收据sailing orders开航通知shipper’s export declaration货物出口申请书shipping list装货通知书shipping permit 准运单short/overlanded cargo list 货物溢短单short/overlanded cargo report 货物溢短报告单tally daily report理货日报告tally sheet 理货单tally shift report 理货工班报告、2 )certificates ( 证书,证件)certificate of freeboard 干舷证书certificate of health无疫证书certificate of origin产地证书ceitificate of port registry 船籍港证书certicficate of survey 船舶检验证classification certificate船级证书deratting certificate 除鼠证书deratting exemption certificate 免予除鼠证书inspection certificate 验讫单[international loading certificate 国际载重线证书maritime declaration of health 航海健康申明书navigation certificate seaworthinesscertificate 适行证书outward clearance certificate 出国证书panama canal tonnage certificate巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书ship’s safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate 吨位证书!tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship(船舶结构)accomodation 房间accomodation ladder 舷梯aerial(antenna) 天线aft part(after part) 船尾部after-peak 后尖舱air siren 汽笛aldis lamp 闪光信号灯/alleyway 走道anchor 锚anchor chain 锚链auxiliary machinery 辅机bilge 船底沟binnacle 罗盘支架bitts(bollards) 系缆柱block 滑轮boom 吊杆bow 船头~port bow 左舷船头starboard bow右舷船头break 夹板台阶bridge 船桥,驾驶台brow (从船上到岸上的)舷梯bulwarks 舷墙bunker 燃料舱cabin 船舱pilot’s cabin 引水员房间cable 锚链,capstan 绞盘cargo hold 货舱catwalk 狭窄的舷梯awning 帆布蓬baggage room 行李房barometer 气压表basic line 吨位标志线balk(blulk) , beam 船梁hatch beam 舱盖横梁port beam 左舷<starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板·lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜;deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generat 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escape trunk 救生道#fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass (口语)气压表~guy 稳索gyro compass(gyro) 电罗经halliard ,halyard 旗帜之升降索hatch 舱口hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板hatch cover 舱口盖hawse hole 锚链孔helm 舵轮;舵柄hawser 船缆;锚链!hull 舱壳jack ladder(jacob’s ladder)软梯,绳梯jackstaff 船头小旗杆jigger mast 尾jumbo(derrick 重吊(杆)keel 龙骨life belt 救生带life bort 救生艇life buoy 救生圈life jacket 救生衣!life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备load ling 载重线,装载水线mainmastman-rope 绳索mizzen mastmonkey island 瞭望台pilot ladder 领港梯子piston 活塞plimsol’s mark 载重线标志|poop 船尾楼port 港口,舱口,左舷port -hole 舷舱,舱口propeller 螺旋桨pulley 滑轮pump 水泵purchase 绳索,滑轮quarter 船舷的后部port quarter 左舷后部starboard quar 右舷后部;radar 雷达radio 无线电radio direction finder无线电测向器radio room 无线电室radio transmitter 无线电发射机rast 救生筏rail,railings 扶手,栏杆rat-guard 缆绳上的防鼠隔ratlines 绳梯横索refrigerated hol 冷藏舱{rig 帆索rudder 舵screw 螺丝钉scupper 排水管scupper board 挡水板scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 地轴弄shackle 钩环shifting board 防动板,防舱板~signal rocke 信号火箭siren 汽笛sling 吊索starboard 右舷steam engine 蒸汽引擎steering gear 舵机stem 船头stern 船尾storeroom 贮藏室tackle 滑车,吊具~tank 液体舱ballast tank 压载水舱cofferdam tank 隔离沧deep tank 深舱,深水柜1 船舶专业英语词汇(初级)1.基本,简单的词汇:AM 上午PM下午Notification of inspection 检查验收通知单Application 申请,申请单Inspection 检验,报验…Technical discussion 技术讨论On board 在船上In the workshop 在车间On the slipway 在船台上At pier(wharf) 在码头Fair 尚好的The performance is merely fair 性能尚好Terrible 极坏的,很糟的So so 马马虎虎So far ,so good 到目前,一切顺利,Worse更糟的worst最差、最糟Improvement 改进Leave no room for improvement 完美,无缺点Accept 接收Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收Reject 拒收Comments 意见defect lish 消除意见清单Item 项目memorandum 备忘录*manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的drawings 图纸working drawings 施工图finished drawings 完工图approved drawings 认可图drawings for approval 送审认可图supporting technical doucuments 基础技术文件sketch 草图draw a sketch画草图up to the standard 达到标准substandard 低于标准的#crane 吊车building berth 船台slipway 船台、下水滑道dry dock 干无坞pier 突码头、突堤wharf 码头along side (船)靠码头foreman 工长,领班coordinator 调度员inspector 检查员%supervisor 管理人、监督人,监造人surveyor 验船师2、船体总体,及各类型船舶Hull 船体Forecastle 艏楼Stern 船尾Poop 艉楼Superstructure 上层建筑Foremast 前桅杆After mast 后桅杆,Radar mast 雷达桅杆Main deck 主甲板Upper deck 上甲板Poop deck 艉楼甲板Accommodation deck 生活甲板Compass deck 罗经甲板Funnel 烟囱Bridge 桥楼,驾驶台Bridge wing 驾驶室翼桥Wheel house 驾驶室;Engine room 机舱Engine control room 机舱集控室Catwalk 天桥、步桥Flying bridge (露天)航行驾驶室Rescue boat 救助艇Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船Naval Ship/war shipd 军船Ice-breaker 破冰船(Container vessel 集装箱船Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架Chemical carrier 化学品运输船Liquefied gas carrier 液化气体船Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船。
航海大副二副三副船舶避让英语
精心整理1.Thevesselhead-onand#milesaheadofme。
我相距#海里的对遇船2.Thevesselcrossingaheadofmyport(starboard)bow.从我左(右)舷穿越船头的船。
3.Thevesselinlatitude.#degrees#minutesnlongitude.#degrees#minutese,course#degrees.speed#knots.在北纬##东经##处,船向###度,航速##节的船。
4.Incoming(inward)/outgoing(outward)vessel. 进口/出口船5.Thevesselintendingtoovertake/cross/turn. 打算追越/横交/掉头的船。
6.Whatisyourintention?你的意图是什么?7.Iintend(want)to##.我打算###8.Iintendtoaltercourse,newcourse###degree. 我准备转向,新航向##度。
9.Altercoursetoport(starboard)/reducespeed/keepcourseandspeed/stopengine.向左(右)转向/减速/保向和保速/停车10.Adviceyoumark(steer)course###degrees.建议你走航向###度。
11.Pleasekeepwellclearofme/givemeawideberth. 请宽让我12.Keepoutofthewayofme/givewaytome.给我让路13.Donotpassahead/asternofme.不要过我船头/船尾。
14.Iwillovertakeonyourport(starboard)side.我将从你的左(右)舷追越。
15.Youshouldnavigatewithcaution.你应小心航行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
航海大副二副三副船舶
避让英语
公司标准化编码 [QQX96QT-XQQB89Q8-NQQJ6Q8-MQM9N]
1.
The vessel head-on and # miles ahead of me。
我相距
#
海里的对遇船
2.
The vessel crossing ahead of my port(starboard) bow. 从我左(右)舷穿越船头的船。
3.
The
vessel
in
latitude
.
#degrees#minutes
n
longitude.
#degrees#minutes e,course#degrees.speed# knots. 在北纬
##
东经
##
处,船向
###
度,航速
##
节的船。
4.
Incoming(inward)/outgoing(outward) vessel.
进口
/
出口船
5.
The vessel intending to overtake/cross/turn. 打算追越
/
横交
/
掉头的船。
6.
What is your intention
你的意图是什么?
7.
I intend(want) to##.
我打算
###
8.
I intend to alter course,new course###degree.
我准备转向,新航向
##
度。
9.
Alter
course
to
port(starboard)/reduce speed/keep
course
and
speed/stop engine.
向左(右)转向
/
减速
/
保向和保速
/
停车
10.
Advice you mark (steer) course ###degrees.
建议你走航向
###
度。
11.
Please keep well clear of me/give me a wide berth. 请宽让我
12.
Keep out of the way of me /give way to me.
给我让路
13.
Do not pass ahead/astern of me.
不要过我船头
/
船尾。
14.
I will overtake on your port(starboard) side.
我将从你的左(右)舷追越。
15.
You should navigate with caution.
你应小心航行。
16.
I am manoeuvring with difficulty,keep clear of me. 我船操纵困难,请让开我。
How do we advaid
The
black
container
ship
crossing
ahead
of
my
port
bow,this
is#calling.
The vessel inward(incoming) near buoy 101,this is outward(outgoing)
vessel#calling
Distance# miles
Speed # knots
Which ship is calling me
哪条船在我
Do you read me
Nothing more
,
out.
无事再会
I can not read you
你听到我没有
Change to channel#/swith to channel# 转到
#
频道
Say again/repeat it
再讲一遍
I can not follow you
我没有听清你的话
Speak slowly please
请讲慢一点
I understood/that is correct
我明白了
/
完全正确
Y o u
are
dragging
and
drifting
to
me
,it
is
dangerous,please
pay
attention.
你船正在走锚向我漂流,非常危险,请你注意
Y o u
message
received,I
have
got
my
main
engine
ready,and
commenced heaving up anchor,the vessel is under command.
你的信息我已收到,我已备妥主机并正在绞锚,船已被控制住了。
You are getting closer to me
你离我越来越近
You action is obstructing me
你的行动正妨碍我。