俄语 餐具词汇
俄语家具、家具词汇-中俄
穿衣镜 餐厅凳子 播放机 落地灯 床上用品 厨房用具餐具 微波炉 厨房多功能机 蒸汽机 榨汁机 电动绞肉机 家居装饰用品 窗帘 浴室用品 印花墙纸 垫子 装饰的坠子 加热器 床头柜 帘架 抽水马桶 盥洗盆 淋浴室 喷头、插座 镶木地板 手钻 锯 天花板 支形吊灯 壁灯架 童车 门合叶 门挡头 腻子油 组合电门 吸尘器 蓬松棉 凉席 小心
暗室开启 保持干燥;勿受 潮 保持冷藏 必须平放 不可装在下面 此边(端)向上 此处打开 此处吊起 防潮 放于冷处;宜冷 藏 干处保管 甲板装运 怕光 怕冷 怕热 怕压(不可装在 重货之下) 勿倒置 切勿平放 切勿倾倒 切勿投掷 切勿压挤 切勿坠落 危险品 上部 竖着放 勿放顶上 勿放湿处 勿кухонный Плеер,DVD Торшер Постельные принадлежности Кухонная посуда, утварь Микроволновая печь Кухонный комбайн Рисоварка, пароварка Соковыжималка Электромясорубка предметы домашнего интерье ра Шторы, скатерти, занавески предметы для ванной комнат ы Обои Матрацы Бремки Калорифер Тумбочка при кроватная Карнизи Унитаз Раковина под краном для сток а воды Душевая Розетка Паркет Ручная дрель Пила Плафон Люстра Бра Коляска Петли для дверей Ограничитель Шпатлевка Электропакетник Пылесос Синтепон бамбуковый ковер осторожно
俄语中餐菜品词汇 文档
中餐китайскаякухня冷盘холодныеблюда;закуски麻辣猪肚свинойжелудокподострымсоусом水晶硝肉заливнаясвинина五香酱肉ароматичнаясвининавсоевомсоусе鱼露白肉тушеноемясовбеломсоусе*烧肉свининаподкислосладкимсоусом糖醋小排маленькиеотбивныевкисло-сладкомсоусе麻辣牛肉холоднаяговядинасперцем陈皮牛肉жаренаяговядинасцитрусовойкожурой花椒牛肉говядинасдушистымперцем白斩鸡холоднаякурицассоусом麻辣鸡остраякурицавсоусе怪味鸡курицапо-сычуаньскому蛋黄鸡卷яичныйролизкурицы鸡丝粉皮салатизкрахмальногожелескуриныммясом卤鸡杂потрохакуриные盐水鸭соленаяутка米熏鸭копченаяутка酱鸭уткавсоевомсоусе卷筒鸭утиныйрулет;уткаввидезавитушки五香鸭уткаароматичная拌鸭掌салатизутиныхлапок卤鸭膀салатизсоленыхутиныхкрыльев葱酥鲫鱼хрустящийкарасьслуком熏鱼копченаярыба陈皮鱼条рыбажаренаясцитрусовойкожурой糖醋鱼条рыбажаренаяподкисло-сладкимсоусом麻辣鱼块остраярыба(нарезанная)рубленая姜汁鱼片рыбарубленаявсоусесимбирем红油鱼肚рыбийжелудоквмасле;тешакалуивмасле蛋皮鱼卷рыбийрулетсяйцом茄汁大虾креветкивтоматномсоусе陈皮大虾жареныекреветкисцитрусовойкожурой大红肠большаякраснаяколбаса芥末泥肠сосискисгорчицей酒烤香肠поджареннаяколбасаввинномсоусе咖哩小肠сосискипо-карри(подкарри)火腿ветчина广东香肠гуанчжоускаяколбаса咸肉соленоемясо腌肉сало;шпик姜汁松花консервированноеутиноеяйцо;яйцосунхуанвсоусесимбирем五香花生仁земляныйароматичныеорехи拌海蜇салатизмедузы酸甜菜花салатизкисло-сладкойцветнойкапусты;цветнаякапустаскисло-сладкимвкусом酒醉冬笋росткизимнегосортабамбукаввинномсоусе辣白菜卷острыеголубцы三丝瓜菜лофастрепангами,креветкамиирыбой芝麻青笋молодыебамбуковыеросткискунжутнойпастой;латук-салатскунжутнойпастой糖醋红椒красныйсладкийперецвкисло-сладкомсоусе油焖笋тушеныепобегибамбуканамасле虾子豆腐икракреветкисбобовымтворогом兰花干жареныеросткибамбука卤冬菇ароматичныйгрибы奶油土豆картофельвсметане黄油豌豆горохсосливочныммаслом姜汁扁豆стручкифасоливсоусесимбирем泡菜пикули猪肉类свиноемясо炒猪肉丝жаренаясвинина肉丝炒青椒свининижаренаясперцем青笋炒肉丝свинина,жаренаясмолодымиросткамибамбука(слатуком)冬笋炒肉丝свинина,жаренаясросткамизимнегосортабамбука(сзимнимипобегамибамбука)鱼香肉丝свинина,жаренаясрыбнымвкусом炒木犀肉жаренаясвинина(вырезка)сомлетом;омлетсосвининой纸包里几свиноефилевбумаге滑溜里几свиноефилевяичномбелке口蘑里几丁свиноефилесгрибами糖醋里几свиноефилевкисло-сладкомсоусе辣子肉丁жаренаясвининасперцем酱爆肉丁жаренаясвининавгорячейсоевойпасте古老肉жаренаясвининавтомате(гулаожу)糖醋排骨отбивныевкисло-сладкомсоусе葱烤排骨отбивныежареныеслуком炸肉茄类жареныйбаклажансмясом回锅肉жаренаясвининаломтикамисовощами葵花肉свининаломтиками扣肉тушеноемясо红烧肉тушеноемясовсоевомсоусе五香酱肉ароматичноемясовсоевомсоусе*烧肉鸡蛋花свининакисло-сладкаясяйцами金钱肉фаршированноемясо荷叶米粉蒸肉свининапароваясрисомвсоуселотоса(слотосовымисепестками)花生蒸肉пароваясвининасарахисом狮子头колобокизтрепанговисвинины蟹黄狮子头колобокизтрепанговисвининыскрабами煎猪肉串шашлыкизсвинины烤乳猪жареныйпоросенок黄酒焖猪排тушенаяотбивнаявресовомвине宫爆腰花филепочкипо-гунбао炸腰花;香酥腰花почкисвиныежареныехрустящие炝腰花泡菜почкисвиныеспикулямивсоевомсоусе蒜苗炒猪肝свинаяпеченка,жаренаясмолодымиросткамичеснока(счесночнымиотростками)青蒜炒猪肠колбасажаренаясросткамичеснока(молодымчесноком)芹菜猪肚鲜菠菜свинойжелудоксошпинатомисельдереем软炸猪肠фрисвиныесосиски红烧肚子тушеныйсвинойжелудок红焖肘子тушеныйподбедерок(окорок)всоевомсоусе冰糖肘子подбедерок(окорок)сладкий红烧蹄筋тушеныесвиныесухожилия红焖猪腿тушеныесвиныеножки砂锅丸子фрикаделькивгоршке砂锅猪腿свиныеножкивгоршке牛肉类говяжьиблюда;говядина冬笋牛肉丝нарезанная(вырезка)говядинасросткамибамбука广东炒牛肉丝нарезаннаяговядинажаренаяпо-гуандунски高加索牛肉丝вырезка(нарезаннаяговядина)по-кавказки干炒牛肉丝сухо-печенаявырезка(нарезаннаяговядина)炒牛肉丝бефстроганов洋葱炒牛里几говяжьефилесрепчатымлуком奶汁里几丝нарезаннаяговядина(вырезка)вмолочномсоусе豪油牛肉говядинанаустричноммасле豆瓣牛肉тушенаяговидинасбобами麻辣牛肉остраяговядинасперцем盐水辣牛肉соленаяговядиняострая芝麻牛肉говядинаскунжутом咖喱牛肉говядинатушенаяподсоусомкарри(по-карри)红烧牛肉гуляш;тушенаяговядинавсоевомсоусе陈皮牛肉говядинасцитрусовойкожурой煮咸牛肉тушенаясоленаяговядина(гуляш)五香牛肉ароматичнаяговядина怪味牛百叶говяжийрубецсособымвкусом蒜泥牛百叶говяжийрубецсчесночнымсоусом土豆洋葱敦牛肉тушенаяговядинаскартофелемирепчатымлуком(рагуизговядины)罐头碎牛肉консервнаяговядина小笼牛肉паренаяговядина串烤牛仔печенаятелятина;шашлыкизтелятины煎牛排антрекот红烧牛杂拌говяжьиливерывсоевомсоусе西法牛肉вырезкафри牛肉饼телячьикотлеты牛肉干вяленаяговядина羊肉类баранина;блюдаизбаранины葱爆羊肉жаренаябаранинаслуком红烧羊肉тушенаябаранинавсоевомсоусе盐水羊肉соленаябаранина白扣羊肉баранинавбеломсоусе锅烧羊肉тушенаябаранинавгоршке罐焖羊肉тушенаябаранина;запеканкаизбаранины;баранинадюшес涮羊肉варенаянарезаннаябаранина;свареннаявкитайскомсамоваре烤羊肉串шашлыкизбаранины烤羊排рагуизбаранины;отбивнаяизбаранины烤羊腿жаркоеизбарашка;жаренаябараньянога鸭类утка;утиныеблюда(изутки)北京烤鸭уткапо-пекински南京板鸭прессованнаяуткапо-нанкински红糟鸭片уткарубленаянабардевсоевомсоусе双冬扒鸭уткасгрибамиибамбуковымиростками酱爆鸭片уткарубленаявгорячейпасте;уткарубленаяссоевойпастой豪油扒鸭утканаустричноммасле鸽蛋扒鸭уткасголубинымияйцами鸭烧海参уткастрепангами罐焖鸭子уткадюшессгарниром红烧全鸭тушенаяуткацелаявсоевомсоусе黄酒焖全鸭тушенаяуткацелаяврисовомвине酱爆烤鸭жаренаяуткассоевойпастой五香鸭ароматичнаяутка盐水鸭соленаяутка锅贴鸭котлетырубленыеизфилеутки鱼香鸭子уткасрыбнымвкусом番茄汁填鸭принадительнооткормленнаяуткавтоматномсоусе香酥五仁鸭уткахрустящая八宝酿鸭жаренаяуткасвомемьювидамигарнира脆皮八宝鸭хрустящаяуткасвосемьювидамигарнира清敦鸭子уткавбеломсоусе冬瓜鸭块рубленаяуткасвосковойтыквой豆瓣鸭块рубленаяуткасбобами红油鸭掌утиныелапкивсоевоммасле竹笋鸭掌утиныелапкисбамбуковымиростками鸡类курица;блюдаизкуриногомяса炒鸡丝тонконарезаннаявырезкаизкуриногомяса拉皮鸡丝тонконарезаннаякурицасвермишелью烩鸡丝вареноетонконарезанноемясокурицы炒鸡丁(鸡片)фирекур,жаренное;изрубленнаякурица煎鸡肉片шницельизкуриногомяса云腿炒鸡片филекур,жареноесветчиной宫爆(保)鸡丁филекурпо-гунбао口蘑烧鸡块курицажаренаякусочкамисгрибами炸鸡卷котлетыизфилекурпо-киевски麻辣鸡丁филекурвостромсоусе糖醋溜鸡条курицажаренаявкисло-сладкомсоусе炸笋鸡八块цыпленокфрикусочками鞭蓉鸡片рубленоефилекурвсоусе炸仔鸡жареныйцыпленок铁扒鸡цыплятатабак香糟鸡片рубленаякурица,ароматичнаянабарде醋辣鸡остраякурицасуксусом脆皮鸡;香酥鸡хрустящаякурица软炸鸡курицафри烧鸡жаренаякурицанарашпере酱鸡курицавсоевомсоусе;курицаотварная红烧鸡тушенаякурицавсоевомсоусе五香鸡ароматичнаякурица;курицафриароматичная纸包鸡;灯笼鸡курица,обернутаявбумаге叫花子鸡курицавлохмате;курицапо-бродячему栗子鸡тушенаякурицакаштанами油淋子(笋)鸡цыпленокнамасле陈皮笋鸡курицасцитур江米酿鸡курицафаршированнаясклейким(глютинозным)рисом砂锅鸡;神仙鸡курицатушенаявгоршке清蒸全鸡курицапароваяцелаявбеломсоусе荷叶蒸鸡пароваякурицаслотосовымилепестками椰子蒸鸡пароваякурицаскокосом(кокосовыморехом)八宝鸡жаренаякурицасвосемьювидамигарнира炸八块цыпленокфрикусочками葫芦八宝鸡жаренаякурицавтыквесвосемьювидамигарнира海味блюда,приготовленныеизрыбы,съедобныхмоллюсков,крабовит。
俄语考研高频词汇列表c,1
俄语考研高频词汇列表c,1将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!сгорать未сгореть〔完〕燃烧сдавать未сдать〔完〕кого-что交给,交到,交付сдавать未что考试(及格),考取,考中сдаваться未сдаться〔完〕认输,投降сдаваться未(常接начто) 让步;(勉强)同意,接受сдача阴交出,交给,移交сдача阴找回的钱,找头сдвиг阳移开;推移сдвиг阳变动;进展,改进;好转сдвигать未сдвинуть〔完〕кого-что平移,移开;推移开сдвигать未移近;使接合起来сделка阴成交;交易;合同сдерживать未сдержать〔完〕кого-что抑制,制止;遏止сдерживать未кого-что忍住,克制住сдерживать未что履行,执行сеанс阳一场;一次,一回себестоимость阴成本(费)себя代(无第一格,本形式为二?四格)自己,本人север阳北(方);北边северный形北方的сегодня副今天,今日;现在,如今сегодня副〔用作名词〕〔中,不变〕今天,今日сегодняшний形今天的,今日的сегодняшний形现在的,当前的седой形银白的(指毛发),花白的седой形苍白色的,灰白色的седьмой数第七седьмой数седьмая〔名词,阴〕七分之一сейчас副目前,现在,现时сейчас副马上,立刻,赶快сейчас副刚才,刚刚секрет阳秘密;秘密事情секрет阳秘决,秘方;窍门санаторий阳疗养院,疗养所сани复雪橇,爬犁санитарный形卫生的,保健的,防疫的,救护的санитарный形合乎卫生的сантиметр阳厘米(公分)сапоги复靴子,长筒靴子сапожник阳皮靴匠сарай阳棚子,板棚сауна阴芬兰式蒸气浴сахар阳糖сберкасса阴储蓄所сближать未сблизить〔完〕кого-что使互相接近,使靠近点сближать未使近似,使减小差别сближать未使亲近,使关系密切сближение中接近сближение中亲近сбоку副从侧面,从旁边;在旁边сбор阳收集,集合сборник阳选集,汇编сборный形集合的сборный形装配(成)的,组装的сбрасывать未сбросить〔完〕кого-что扔下,掷下,投下,抛下сбыт阳销路;销售,推销свадьба阴婚礼,结婚сваливать未свалить〔完〕使倒下;推倒,放倒сведение中〔常用复数〕消息,报道;情报сведение中〔复数〕知识свежий形新鲜的,鲜的свежий形新的,新做的;新颖的свежий形清新的;凉爽的,凉快的свергать未свергнуть〔完〕кого-что打倒,推翻;摆脱掉свержение中推翻сверкать未сверкнуть〔完,一次〕闪亮,闪烁,闪光;(眼睛)炯炯发光свёрток阳一包(东西)свёртывать未свернуть〔完〕что卷上,卷起;卷成(筒)свёртывать未что收缩,压缩;缩短свёртывать未转弯,拐弯, 转转换话题сверх前,二格在上面,在(某件衣服的)外面сверх前,二格超过,超出之外сверхплановый形超计划的сверху副从上面;从高处; 转从上级,从上而下свет1阳天下,世界;世间,人世свет1阳上流社会свет2阳光,亮光свет2阳灯(光),烛(光);亮处,明处светить未посветить〔完〕发光,发亮светить未кому-чему(给某人)照亮,照着светлый形光亮的,明亮的;发亮的,晴朗的светлый形光明的,高兴的,喜悦的,明快的светофор阳交通信号灯свеча阴蜡烛свеча阴烛光(光强度的单位)свидание中会见,会面,会晤,团聚свидетель阳目睹者,见证人;作证的人свидетельство中证据,证明свидетельствовать未засвидетельствовать〔完〕что及очём证明,证实,作证свинец阳铅свинья阴猪свист阳〕哨声,唿哨声;啸声свистеть未свистнуть〔完,一次〕打口哨;吹哨,鸣笛свисток阳哨子,汽笛;警笛свитер阳(高领)绒线衫свобода阴自由свободный形自由的свободный形流利的,流畅的,畅快的свободный形空闲的,闲暇的;有空闲时间的,没事的свод阳建拱,拱顶,拱门сводить未свести〔完〕кого(что) 下,扶下,领下;领到,引到(某处)сводить未вочто合并,编成сводить未кчему或начто缩小到,压缩成,简化;转化(为)сводка阴汇报,通报,综合报告своевременный形(副своевременно)及时的,适时的;按时的своеобразный形(副своеобразно)特殊的,独特的,与众不同的;有特殊味道的;独出心裁的свой代自己的,自己所有的;亲自的;个人的свой代〔用作名词〕свой〔阳,常用作复〕自己人,自家人,不是外人свой代〔用作名词〕своё〔中〕自己的东西;自己的观点;自己的权力свойственный形кому-чему(所)固有的,本性上的,(所)特有的,所习惯的свойство中性质,性能,属性;特性,本性свыше前,二格超过, 以上связист阳邮电工作人员связист阳通信员,通令兵связывать未связать〔完〕что捆在一起,扎在一起связывать未кого-чточем约束住,束缚住,使行动不自如связывать未кого-что或скем-чем使联系;使结合在一起связь阴(相互)关系,联系связь阴联系,交流связь阴联络,通信секретарь阳秘书секретарь阳书记секретарь阳(会议)记录员сектор阳部,处,局сектор阳部门,部分;经济成分секунда阴秒;一眨眼,一刹那село中镇,村庄,乡村сельский形乡村的,农村的;农业的сельскохозяйственный形农业的семейный形有家眷的,成了家的семейный形家庭的семидесятый数第七十семинар阳课堂讨论семинар阳讲习班,进修班семнадцать数十七,十七个семь数七?七个семьдесят数七十,七十个семьсот数七百,七百个семья阴家庭;一家人семья阴大家庭семя中〔复数〕种子(复数一格семена) сено中干草(作饲料用)сентябрь阳九月сера阴硫磺; 化硫(S)сервиз阳一套餐具或茶具сервис阳(сэ) 服务业(如修理业?送货上门等)сердечный形(副сердечно)心(脏)的;心灵的,内心的сердечный形亲切的;诚恳的;衷心的сердитый形(副сердито)好生气的,好发脾气的,易怒的сердитый形生气的,忿怒的,气忿的сердиться阳рассердиться〔完〕(накого-что或无补语)生气,发怒,恼怒сердце中心,心脏;心头,心口сердце中心,内心,心情;心肠серебро中银(子),白银серебряный形银的,银制的;银色的,泛银光的середина阴中间,当中;中途;中期;中旬серийный形系列的,成批(制造?生产)的серия阴一组;一批;(某)型;一套серый形灰色的серый形阴沉的,灰暗的серьёзный形严肃的;认真的; 郑重的;重要的серьёзный形重大的,严重的сессия阴会期,(某一会期的)会议;(考试)期сестра阴姐姐,妹妹сетка阴网,网络сетка阴表格,图表сеть阴电网,网络,线路(网)сеть阴系统,网сечение中截面,断面,截线сеять未посеять〔完〕что播种,种下сеять未传播,散播,散布сжигать未сжечь〔完〕кого-что烧光,烧尽;焚尽,烧死сжигать未烫伤,灼伤сжимать未сжать〔完〕кого-что压缩,压紧;按紧сжимать未握紧,抱紧,搂紧сзадиⅠ副从后面,(在)后面сзадиⅡ前,二格在后面,从后面сигарета阴香烟,烟卷(不带纸嘴)сигнал阳信号сигнал阳预兆,先声,预告сидеть未坐着сидеть未надчем,зачем,счем从事,搞,做;致力于сила阴力,力气,劲;能力сила阴〔复数〕精力,精神,朝气,锐气сила阴效力сильный形有力的,力气大的;使劲的,用力的сильный形坚强的,刚毅的сильный形擅长的,在(某方面)很行的;有才能的символ阳象征;符号симметрия阴匀称;对称симпатичный形使人发生好感的,讨人喜欢的симпатия阴(对某人的)好感,喜欢;(对某事物的) 同情симфония阴交响乐,交响曲синий形蓝色的,青的синтез阳综合, 综合法синтез阳化合成синтетический形综合的синтетический形合成的,综合的система阴系统;(有系统的)次序,秩序,顺序;常规система阴系统,系,体系система阴制度;方式,方法систематический形(副систематически)有系统的,有条不紊的систематический形经常的,一贯的ситуация阴形势,局势,情况,情势сияние中光辉,亮光сияние中光彩;照耀;荣耀сиять未照耀;发亮光,发光сиять未(чем,отчего或无补语)(眼睛)炯炯有光;(人)容光焕发,兴高采烈сказка阴(民间的)神话,童话,故事;幻想,梦想сказочный形童话的,神话的,童(神)话里讲的сказочный形神话般的,非常的,极大的сказывать未(俗,旧) что说,述,讲сказываться未сказаться〔完〕(第一?二人称不用) наком-чём,вком-чём表现在,显出;影响到скакать未скакнуть〔完,一次〕跳,跳跃скакать未(车,马或乘车,马)疾驰,跑скала阴山岩;岩礁скамейка阴板凳,长凳скандал阳丢脸的事,丑事с/со前(二格)从,自,由с/со前(二格)由于,因为,因с/со前(五格)和,跟,同;与在一起с/со前(四格)约,大约;和差不多,将近;像,像似的сад阳花园,园;果园садиться未сесть〔完〕坐,坐下садиться未вочто坐上,搭乘上садиться未(第一?二人称不用)(日)落сажать未посадить〔完〕кого-что让坐下,使坐下;使乘上сажать未что栽植,种植салат阳凉拌菜,冷盘,色拉салон阳沙龙,华美的客厅салон阳社交界,社салон阳(公共汽车,大飞机等的)乘客座位部,乘客室сам代自己,本人,亲自,本身,自身самовар阳(俄式)茶炊самодеятельность阴主动(性),首创精神самодеятельность阴业余活动самодеятельный形(副самодеятельно)自动发起的,自己创办的самодеятельный形业余文娱活动的самолёт阳飞机самолюбие中自尊心самообслуживание中自我服务,自助самоотверженный形(副самоотверженно)自我牺牲的;奋不顾身的,忘我的,舍已的самостоятельность阴独立自主精神,独立地位;独立性;自主性самостоятельный形独立的,自主的самостоятельный形独立完成的,自己作成的самый代正是,恰是,就是самый代(与地方或时间名词连用)正,紧,尽,最;(刚)一самый代(与形容词连用,构成最高级;与名词连用,指明到极端程度)最,顶,极скатерть阳桌布,台布скачок阳跳跃скачок阳跃进,飞跃сквозь前,四格通过,透过,经过скидывать未скидать及скинуть〔完〕кого-что抛下,扔下,掷下скидывать未что口脱下,摘掉,除下склад阳仓库,库房склад阳储藏,储存склад阳气质;性格складывать未сложить〔完〕что整齐地放在一起,摞起来складывать未加,加在一起;合并,并在一起складывать未折好,叠好складывать未编写,编出складывать未ского-чего卸下,搁下,放下склон阳斜坡склонность阴倾向;爱好склоняться未склониться〔完〕下垂;弯身,俯身,弯腰склоняться未начто或кчему同意,听从скобка阴括号скользить未скользнуть〔完,一次〕滑,溜скользить未掠过去;滑过去скользкий形(副скользко)滑的,光滑的сколько副?数多少,若干сконирование中扫描скопление中积累,聚积скоплять未скопить〔完〕что及чего积攒,蓄积,积累скоростной形高速的,快速工作法的скоростной形速度的скорость阴速度,速率скорость阴(汽车等变速的)挡скорый形(副скоро) 快的,迅速的скорый形(时间)很快的,不久将来的скот阳,集牲畜,家畜скрипеть未проскрипеть及скрипнуть〔完,一次〕(чем及无补语)作吱吱声,轧轧响скромный形(副скромно) 谦虚的,谦逊的;温文尔雅的скромный形朴素的,质朴的;简单的скрывать未скрыть〔完〕кого-что藏匿,隐藏скрывать未что及чтооткого-чего隐瞒;遮掩скрываться未скрыться〔完〕隐藏起来,躲避;消失不见скульптура阴雕塑术скульптура阴〔集〕雕刻品,雕塑品скупой形(副скупо) 吝啬的;(太)菲薄的скучать未感到寂寞;烦闷скучать未поком-чём或покому-чему想念,思念скучный形(副скучно) (感到)寂寞的,无聊的,烦闷的скучный形枯燥无味的,毫无趣味的слабеть未ослабеть〔完〕(无补语或чем)变弱,衰弱下来слабость阴(身体)虚弱,孱弱,无力слабость阴弱点,短处;毛病слабый阴(副слабо) 弱的,衰弱的;薄弱的,力量小的слава阴光荣;荣誉слава阴名声,名誉славиться未(чем或无补语)出名,著名,驰名славный形(副славно) 光荣的славный形〔全尾〕可爱的,非常好的сладкий形(副сладко)甜的сладкий形甜蜜的,香甜的;快乐的;美满的сладость阴快感,令人满意感觉;甜蜜сладость阴〔复〕甜食слева副从左边,在左边слегка副轻轻地,一点儿след阳脚印,足迹след阳痕迹,遗迹следить未(закем-чем或无补语)目送,注视;注意,留心следить未(закем-чем或无补语)照料,照看следить未закем-чем监视следовательно连所以,因而следовательно连〔作插入语〕那末;可见следовать未закем-чем跟随,随着следовать未кому-чему遵照,遵守;仿效,模仿следовать未(无人称,кому-чему及接不定式)应该следствие中结果,后果следующий形其次的,后续的,下一个的следующий形以下的,如下的,下面的слеза阴眼泪слезать未слезть〔完〕爬下来,下来слепой形(副слепо用于解)盲的,瞎眼的,失明的。
办公用品俄语词汇
办公用品俄语词汇文具письменные належности钢笔ручка с пером笔杆ручка ля пера笔尖перо自来水笔авторучка;самописка铱金笔авторучка с приистым пером储墨皮管пипетка ля чернилы笔帽наконечник;колпачок ручки圆珠笔шариковая авторучка;шарик圆珠笔心стержень шариковой ручки硬铅笔тверый каранаш;каранаш стверым графитом软铅笔мягкий каранаш半硬铅笔полутверый каранаш颜色铅笔цветной каранаш橡皮резинка стиральная毛笔кисть墨汁концентрированная тушь中国墨китайская тушь砚台тушечница卷尺рулетка皮尺сантиметр;сантиметровая лента直尺линейка文具盒пенал;короочка ля письменных приналежностей黑板классная оска黑板擦щетка粉笔мел彩色粉笔цветной мел墨水瓶чернильница信笺почтовая умага信封почтовый конверт|||吸墨纸пресс-папье;пресс-ювар;промокашка打字纸машинописная умага复写纸копировальная умага;копирка记事本записная книжка练习本тетраь活页练习本записная книжка с вклаными листами纪念册альом便条簿локнот影集;相册фотоальом裁纸刀ножик ля резки умаги卷笔刀точилка каранашей钉书机сшиватель ля умаг海棉池(缸)гуочница;гука打眼机ыропроивной станок橡皮筋резиновая лента(резника)橡皮图章резиновая печать打日期橡皮章резиновая печать с атой曲别针(回形针)скрепка大头针оыкновенная улавка书钉скрепка ля книг图钉канцелярская кнопка胶带пластырь胶水клей浆糊клейстер油印机мимеограф台历настольный каленарь日历(挂的)настенный отрывнойеженевный каленарь月历(挂的)настенный отрывнойежемесячный каленарь年历片таель-каленарь玻璃台板письменная стекляннаяпоклака|||印台штемпельная поушка钢板стальная ощечка(постилка)铁笔ручка ля письма на восковке蜡纸восковая умага:восховка修正液жикость ляпоправок;поправочная жикость油墨печатная краска钢印сухой штамп打字机пишущая машинка打字机带лента ля пишущей машины计算机счетно-вычислительнаямашина(СВМ)加数机арифмометр;счетная машина计算尺логарифмическая счетнаялинейка算盘счеты卷宗папка公文柜служеный(каинетный)шкаф火漆сургуч圆规циркуль曲线板лекало去墨水剂жикость ля растворения чернил丁字尺Т-линейка;рейсшина三角板треугольник三棱尺трехгранная линейка教具ученое посоие直观教具нагляное посоие教课书;课本ученик教鞭указка挂图ученая картина;карта地图册атлас地球仪глоус。
俄汉对照:俄语中餐菜品词汇
肉类баранина;блюда из баранины葱爆羊肉жареная баранина с луком红烧羊肉тушеная баранина в соевом соусе盐水羊肉соленая баранина白扣羊肉баранина в белом соусе锅烧羊肉тушеная баранина в горшке罐焖羊肉тушеная баранина;запеканка из баранины;баранина дюшес涮羊肉вареная нарезанная баранина;сваренная в китайском самоваре烤羊肉串шашлык из баранины烤羊排рагу из баранины;отбивная из баранины烤羊腿жаркое из барашка;жареная баранья нога鸭类утка;утиные блюда(из утки)北京烤鸭утка по-пекински南京板鸭прессованная утка по-нанкински红糟鸭片утка рубленая на барде в соевом соусе双冬扒鸭утка с грибами и бамбуковыми ростками酱爆鸭片утка рубленая в горячей пасте;утка рубленая с соевой пастой豪油扒鸭утка на устричном масле鸽蛋扒鸭утка с голубиными яйцами鸭烧海参утка с трепангами罐焖鸭子утка дюшес с гарниром红烧全鸭тушеная утка целая в соевом соусе黄酒焖全鸭тушеная утка целая в рисовом вине酱爆烤鸭жареная утка с соевой пастой五香鸭ароматичная утка盐水鸭соленая утка锅贴鸭котлеты рубленые из филе утки鱼香鸭子утка с рыбным вкусом番茄汁填鸭принадительно откормленная утка в томатном соусе香酥五仁鸭утка хрустящая八宝酿鸭жареная утка с вомемью видами гарнира脆皮八宝鸭хрустящая утка с восемью видами гарнира清敦鸭子утка в белом соусе冬瓜鸭块рубленая утка с восковой тыквой豆瓣鸭块рубленая утка с бобами红油鸭掌утиные лапки в соевом масле竹笋鸭掌утиные лапки с бамбуковыми ростками鸡类курица;блюда из куриного мяса炒鸡丝тонконарезанная вырезка из куриного мяса拉皮鸡丝тонконарезанная курица с вермишелью烩鸡丝вареное тонконарезанное мясо курицы炒鸡丁(鸡片)фире кур,жаренное;изрубленная курица煎鸡肉片шницель из куриного мяса云腿炒鸡片филе кур,жареное с ветчиной宫爆(保)鸡丁филе кур по-гунбао口蘑烧鸡块курица жареная кусочками с грибами炸鸡卷котлеты из филе курпо-киевски麻辣鸡丁филе кур в остром соусе糖醋溜鸡条курица жареная в кисло-сладком соусе炸笋鸡八块цыпленок фри кусочками鞭蓉鸡片рубленое филе кур в соусе炸仔鸡жареный цыпленок铁扒鸡цыплята табак香糟鸡片рубленая курица,ароматичная на барде醋辣鸡острая курица с уксусом脆皮鸡;香酥鸡хрустящая курица软炸鸡курица фри烧鸡жареная курица на рашпере酱鸡курица в соевом соусе;курица отварная红烧鸡тушеная курица в соевом соусе五香鸡ароматичная курица;курица фри ароматичная纸包鸡;灯笼鸡курица,обернутаяв бумаге叫花子鸡курица в лохмате;курица по-бродячему栗子鸡тушеная курица каштанами油淋子(笋)鸡цыпленок на масле陈皮笋鸡курица с цитур江米酿鸡курица фаршированная с клейким(глютинозным)рисом砂锅鸡;神仙鸡курица тушеная в горшке清蒸全鸡курица паровая целая в белом соусе荷叶蒸鸡паровая курица с лотосовыми лепестками椰子蒸鸡паровая курица с кокосом(кокосовым орехом)八宝鸡жареная курица с восемью видами гарнира炸八块цыпленок фри кусочками葫芦八宝鸡жареная курица в тыкве с восемью видами гарнира海味блюда,приготовленные из рыбы,съедобных моллюсков,крабов и т。
职称俄语考试俄语词汇复习——竹制产品
职称俄语/备考辅导2016年职称俄语考试俄语词汇复习——竹制产品竹提箱бамбуковыйящик竹亭бамбуковаябеседка竹筒бамбуковаятруба竹席бамбуковыймат竹业бамбук竹业加工бамбуковаяобработка竹业青зеленьлистьевбамбука竹椅бамбуковыйстул竹园бамбуковаяплантация竹纸бамбуковаябумага竹制бамбуковый竹制品бамбуковыеизделия竹子бамбук竹荪лядникпахучийвбамбуке(竹荪是世界上最珍贵的食用菌之一。
因其具有优美的体姿、鲜美的口味和丰富的营养成分而被人们誉为“真菌皇后”、“真菌之花”。
)竹竽(别名:祈祷花)бамбуковаяжердь竹笠шляпаизбамбуковойщепы竹箅子бамбуковыесчеты竹篾(编织用竹条)лыкобамбука竹笋бамбуковыепобеги竹丝花瓶бамбуковаяваза竹人бамбуковоелицо竹桥бамбуковыймост竹墙бамбуковаястена竹扦бамбуковаяспица竹器бамбуковыеизделия竹排плотизбамбука竹幕бамбуковаязанавеска竹帽бамбуковаяшапка竹马бамбуковаяпалка , использованнаякаклошадьигрушки竹篓бамбуковаякорзинка竹楼бамбуковоездание竹笼бамбуковаяклетка竹林бамбуковаяроща竹帘画картинабамбуковойшторы竹帘бамбуковаяштора竹篱茅舍хижина, сделаннаяизбамбука竹刻гравюранабамбуковыхизделиях竹筋混凝土бамбукобетон或者бамбуковыйбетон竹节人参женьшеньизколенцабамбука竹节钢筋рифленаяарматура竹节коленцебамбука竹剑бамбуковыймеч竹简бамбуковыедощечкидляписьм2016年职称俄语考试俄语词汇复习——竹制产品.doc [全文共1129字] 编号:6291597。
黑龙江大学俄语学院《俄语4》(全新版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】(9-12章
УРОК9一、词汇短语прикупить[完]补买,添购【变化】-уплю,-упишь【接格】кого-что及чего【搭配】~посуды添购些食具【例句】Яуспелприкупитьстоловогобелья,посуды,вилок,ножей.我已经添置了一些桌布、餐具、刀叉。
【扩展】[未]прикупатьутверждать[未]批准,依法确认;确立,确定【变化】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~планработ批准工程计划~принцип确定原则【例句】Всеутверждают,чтоонправ.大家都坚决认为,他是对的。
Намудалосьутвердитьпрограмму.我们终于通过了纲领。
【扩展】[完]утвердитьохватывать[未]搂住,抱住【变化】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~ребёнкаруками双手搂住婴儿【扩展】[完]охватитьпредполагать[未]推测,假定;初步认为【变化】-аю,-аешь【接格】что或接补语从属句【搭配】Можносдостоверностьюпредположить,что...可以有把握地认为……【例句】Предполагаюзавтравыехать.我打算明天动身。
【扩展】[完]предложитьпомещаться[未]放得下;装得下【变化】-аюсь,-аешься【搭配】~вгостинице在旅馆里住下【例句】Всевещинепоместятсяводнукорзину.一个篮子放不下所有的东西。
【扩展】[完]поместитьсяувеличиться[完]增加,扩大;放大;提高,加强【变化】-ится【搭配】~чтовXраз增加到X倍(包括原有部分),增加了(X-1)倍(即纯增加部分)【例句】Расстояниеувеличилось.距离扩大了。
【俄语词汇】俄语家居类词汇[TXT格式]
易碎物品 бьющийся товар(груз)
用滚子搬运 пользоваться роликом(колесиком)
由此起吊 поднимать здесь(отсюда)
远离热源 держать далеко от источника тепла
着力点 точка приложения силы
重心 центр тяжести
勿放顶上 не ставить на верхнюю часть
勿放湿处 не ставить во вложное место
勿近锅炉 не ставить близко к печи
勿用手钩 нельзя пользоваться крюком
下部 нижняя часть
怕冷 боится холода;оберегать от холода
怕热 боится жары;оберегать от жары
怕压(不可装在重货之下) боится тяжести;не поставлять под тяжесть
勿倒置 не кантовать
切勿平放 не держать горизонтально
必须平放 укладывать(держать)горизонтально
不可装在下面 укладывать(оставлять)только наверху
此边(端)向上 эта сторона(этот конец)-верх
此处打开 открывать здесь
此处吊起 подвешивать(поднимать)здесь
帘架 Карнизи
抽水马桶 Унитаз
盥洗盆 Раковина под краном для стока воды
俄语办公用品用词
文具письменные надлежности钢笔ручка с пером笔杆ручка для пера笔尖перо自来水笔авторучка;самописка铱金笔авторучка с придистым пером储墨皮管пипетка для чернилы笔帽наконечник;колпачок ручки圆珠笔шариковая авторучка;шарик圆珠笔心стержень шариковой ручки硬铅笔твердый карандаш;карандаш с твердым графитом软铅笔мягкий карандаш半硬铅笔полутвердый карандаш颜色铅笔цветной карандаш橡皮резинка стиральная毛笔кисть墨汁концентрированная тушь中国墨китайская тушь砚台тушечница卷尺рулетка皮尺сантиметр;сантиметровая лента直尺линейка文具盒пенал;коробочка для письменных принадлежностей黑板классная доска黑板擦щетка粉笔мел彩色粉笔цветной мел墨水瓶чернильница信笺почтовая бумага信封почтовый конверт吸墨纸пресс-папье;пресс-бювар;промокашка打字纸машинописная бумага复写纸копировальная бумага;копирка记事本записная книжка练习本тетрадь活页练习本записная книжка с вкладными листами纪念册альбом便条簿блокнот影集;相册фотоальбом裁纸刀ножик для резки бумаги卷笔刀точилка карандашей钉书机сшиватель для бумаг海棉池(缸)губочница;губка打眼机дыропробивной станок橡皮筋резиновая лента(резника)橡皮图章резиновая печать打日期橡皮章резиновая печать с датой曲别针(回形针)скрепка大头针обыкновенная булавка书钉скрепка для книг图钉канцелярская кнопка胶带пластырь胶水клей浆糊клейстер油印机мимеограф台历настольный календарь日历(挂的)настенный отрывной ежедневный календарь月历(挂的)настенный отрывной ежемесячный календарь年历片табель-календарь玻璃台板письменная стеклянная подкладка印台штемпельная подушка钢板стальная дощечка(подстилка)铁笔ручка для письма на восковке蜡纸восковая бумага:восховка修正液жидкость для поправок;поправочная жидкость油墨печатная краска钢印сухой штамп打字机пишущая машинка打字机带лента для пишущей машины计算机счетно-вычислительная машина(СВМ)加数机арифмометр;счетная машина计算尺логарифмическая счетная линейка算盘счеты卷宗папка公文柜служебный(кабинетный)шкаф火漆сургуч圆规циркуль曲线板лекало去墨水剂жидкость для растворения чернил丁字尺Т-линейка;рейсшина三角板треугольник三棱尺трехгранная линейка教具учебное пособие直观教具наглядное пособие教课书;课本учебник教鞭указка挂图учебная картина;карта地图册атлас地球仪глобус。