俄语基数词及顺序数词的变格
俄语变格表格模板格
单数第一格 第二格 第三格 第四格第五格第六格名词变阳студент студентастудентустудентомстуденте格表性журнал журнала+ журналу +у журналом-журналемузей--музея-музеюм музее复数第словарь-- словарь--я словарю-- музеемсловсловаре--саноторий-саноторий-саноторию- арем санотории-йя ию 死一活二 саноторием и一格-и ем中 окно- окна- окну-окном- окне性 море-моря-морю-同一格морем-море-общежитие-общежитиеобщежитие-общежитияобщежитиюие–ия-июием -ии阴 школа- школы- школе- школу- школой- школе性 кухня-кухни-кухне-кухню- кухн-ейкухне-тетрадь- тетради- тетради- тетрадь-тетрадью-тетради- аудитория-аудитории-аудитории-ьюаудитории-яииаудиториюиаудиторией-- июией阳性中性阴性单 студент окно- школа-数журнал море-кухня-музей--общежтие-тетрадь-словарь-- аудитория-саноторий-复 студенты окна- школы-数журналы+ моря-кухни-музеи--общежтия-тетради-словари--аудитор-ииисанотор-иии注。
1 后舌音 г, к唏,х音 ж, ш, ч,不щ能 ы 相拼,因此这些字母后不写 ы而要写 и。
俄语单数名词16格词尾变化表
俄语单数名词1-6格词尾变化表性词尾格第一格主格第二格所属格第三格给予格第四格宾格第五格工具格第六格方位格(前置词格)阳性硬辅音+а+у+а或不变* +ом+е-ь , -й-я-ю-я-ем-е阴性-а-ы-е-у-ой-е-я-и-е-ю-ей-е-ь-и-и不变-ю-и中性-о-а-у不变-ом-е-е-я-ю不变-ем-е* 表中“不变”意即指同第一格Запомните !1、当名词词尾为-ия , -ие , -ий 时,变格时词尾变为-ии2、以硬辅音结尾的阳性动物名词,词尾+а;非动物名词词尾同第一格。
附名词单数1-6格变化口诀第二格阴性总是先去-а改-ы改-и先想七-я和阴软全改-и中性总是-о改-а-е改-я来莫记差第五格五格名为工具格-ом , -ем莫记错辅音-ом 余-ем辅音不重有五个-а改-ой , -я改-ей有时-а 要改-ей莫忘-а前那五个阴软,-ю , -е改-ем-о 改-ом莫弄错第三格辅音加-у余改-ю-а , -я改-е要记熟阴软还是要改-и-о改-у来, -е改-ю第六格六格名为前置格加-е 改-е数居多-ия , -ие 改-ии阴软改-и不会错注:1)口诀中“阴软”指-ь结尾的阴性名词第四格死一活二要记住-а改-у来, -я改-ю阴软结尾不用变-ия 结尾改-ию2)“第二格”中,“七”指阴性名词词尾前为г , к , х , ж , ч ,ш , щ时3)“第三格”中,“余”指-ь或-й结尾的阳性名词4)“第五格”中,“五个”指-ж(а),-ч(а), -ш(а), -щ(а), -ц(а)结尾的名词,重音在前加-ем(-ей), 重音在词尾加-ом(-ой)第一格主格作句子主语,回答кто-что的问题第二格所属格1、第三格给予格第四格宾格第五格工具格第六格方位格(前置词格)俄语代词1-6格变化表代词格第一格第二格第三格第四格第五格第六格我яменямнеменясо мнойобо мне你тытебятебетебяс тобойо тебе他он(н)его(н)емуегос ним (им)о нём她она(н)её(н)ейеёс ней (ей)о ней我们мынаснамнасс намио нас你们,您вывасвамвасс вамио вас他们они(н)их(н)имихс ними (ими)о них谁ктокогокому- с кемо ком什么чточто- - с чемо чём。
俄语语法总结变格口诀
名词单数第二格口诀名词单数第三格口诀
软阴”指-ь结尾的阴性辅音加-у余改-ю,
阴性总是先去-а,-а、-я改-е要记熟,
改-ы改-и先想七,软阴还是要改-и,
-я和软阴全改-и,-о改-у来-е改-ю。
中性总是-о改-а,
-е改-я来莫记差。
名词单数第四格口诀名词单数第五格口诀
死一活二要记住,五格名为工具格,
-а改-у来-я改-ю,-ом、-ем莫记错,
软阴结尾不用变,辅音-ом余-ем
-ия结尾改-ию。
辅音不重有五个,
-а改-ой,-я改-ей,
有时-а要改-ей,
莫忘-а前那五个,
阴软、-ю、-е改-ем,
-о改-ом莫弄错。
名词单数第六格口诀
六格名为前置格,
加-е改-е数居多,
-ия、-ие改-ии,
软阴改-и不会错。
阳性的ь、-й
注:1)“余”指
2)“七”指г、к、х加唏(ж、ч、ш、щ)
3)“软阴”指-ь结尾的阴性
注:1)“辅音不重有五个”指ж、ч、ш、щ和ц结尾的,重音在前加-ем,重音在后加-ом。
2)“那五个”指ж、ч、ш、щ、ц。
俄语基数词及顺序数词的变格
零HO ^Hby^b一oguH二gBa 三Tpu 四耳eTbip 五n^Tb 六mecTB七ceMb丿八BOceM丸geBHT十gec^T二百gBecT三千Tpmbic 刃耳u 四万四千cop OkTbipbe c刃耳五十万nHTbciOTH1六百万mec MU刃刃UOHOB七千七百万ceMbg ec MTU刃刃UOHOB下降,减少CHU3U, yMenbmi((TO3KpaT)uTbcH 四千四百零二耳eTbipiec刃书uTbip gcBTaa 五万六千七百八十九nHTbgmefl T HDic B O TeMb de c田T B二百一十三万四千六百五十四gBMu近近uoHapuguaermbnpbe CCHUmecTbnc m bgeecBipeCHU UCHU U、数词概述数词是表示数目,事物的数量和事物的顺序的词类。
数词按其意义和表示数(co6upaTe 刃bHoe 切和分数u 词(djpoH5moeHucj)°uTe 刃bHoe2. 顺序数词 (nopcgKoBoeHuc)ji表r示刃事Ho的顺序。
例女口: nepB BI T opmopfte TdHBfiagua等。
bi 茴UMDUH2 .复合数词:oguHHa 耳m eTHagTupaur H agmeTEfipHadHTHag uaTbmecTHa /cueaMTHba 以 atameMHa g 吐RKTH a dB^a m 申 apTUbd^ramT bg , ecHT mecTE>g,ceMTg ,eoa :TME>加ecBHTH ,o B T O mpnu /dTearbip ,ncH m a , COT mecTi ,c eDwrb ,B O TeM ,g®CBTiT . BCOT3. 合成数词: gBaguaT^B^^IHaTmpIU^^3a ,TO^OKTEp(^H 耳a 耳 等T bipe三、ogu 的变格格 单数 阳性 中性 阴性 复数1 oguHogHOogHa ogH U 2ogH oroOgHOH OgHi 4 x 3 ogH OMyOgHOH OgH UM 4 同 1或2 同1OgHy 同1 或2 5ogH UM OgHOH OgHUMU 6 0 ogHOM0 ogHonO6 O g HUX四、 gB, m p n eTbi 的变格格 几B (阳,中) gB e 阴) TpUqeTbipe 1 A B ,agBeTpU耳 eTbipe2gByxTpexUeTbipex 3gByM TpeM neTbpeM 4 同1或2同1或2 同1或2 5gByMH TpeMH 耳 eTbipbMH 6OgByx0 TpexOneTbpex1 n^Tb BOceMb oguHHaguaTbTpuguaTb 1 nHTbgecHT gBecTU TpucTa mecTbcoT2 nHTugecHTugByxcoT TpexcoT mecTUcoT3 nHTugecHTHgByMCTaMTpeMCTaMmecTUCTaM4 同15 nHTBQgeCH 嵐 BQJMHCTaMT peMHCTaMLLHeCTBQCTaMU 6OnHTugecHf)ig,ByxcTaxOTpexcTaxOmecTUCTax例如: cop - okp ockoap ockoap , okp (OKcaop (cmcmamaT , omacTa 2. Tbic^MU 刃刃UMOUUI 刃u 按名词变格法变格,有复数形势。
超级实用的俄语变格表汇总
этим
этим
4
1,2
1
эту
1,2
5
этим
этим
этими
этими
6
об этом
об этом
об этих
об этих
.
格
单数
复数
阳性
中性
阴性
1
тот
то
та
те
2
того
той
тех
3
тому
той
тем
4
1,2
1
ту
1,2
5
тем
той
теми
6
о том
о той
о тех
нашей
нашим
四
同一或二
同一
нашу
同一或二
五
нашим
нашей
нашими
六
о нашем
о нашей
о наших
1、твой, свой的变格与мой相同
2、ваш的变格与наш相同
指示代词
格
单数
复数
阳性
中性
阴性
1
этот
это
эта
эти
2
этого
этого
этих
этих
3
этому
-и
-ии
-ей
-ий
-ям
-иям
ями
-иями
ях
иях
中
性
-о
-а
-ам
а
ами
-ах
-е
-я
俄语名词、代词变格表
-ьих
注:1)以-кий,-гий,-хий和кой,-гой,-хой,-жой,-шой结尾的形容词,除阳性、中性单数五格及复数各格照-ий词尾变格表变化(-им,-ими)外,其余单数各格,均照-ый词尾变格表变化。
2)以-жий-чий-ший-щий结尾的形容词,照-ий词尾变格表变化,但阴性一、四格词尾应为-ая,-ую,如горячая,хорошую。
о на́ших
指示代词变格表
单数
复数
单数
复数
阳
中
阴
阳
中
阴
1
этот
это
эта
эти
тот
то
та
те
2
этого
этой
этих
того
та
тех
3
этому
этой
этим
тому
той
тем
4
同一或二
это
эту
同一或二
同一或二
то
ту
同一或二
5
этим
этой
этими
тем
той
теми
6
об этом
об этой
об этих
о том
о той
тех
Чей、весь与сам的变格
单数
复数
单数
复数
单数
复数
阳
中
阴
阳
中
阴
阳
中
阴
1
чей
чьё
чья
чьи
весь
всё
вся
все
俄语变格表
俄语变格表俄语六格变化法是一种十分特殊的语法现象,是俄语语法的难点之一。
在俄语的六格变化法中,名词、形容词、代词、数词以及其他词类的词汇形式要根据所在的格和该语言的性别而发生变化。
在俄语中,六格变化法包括所谓的格、数、性、人称和语态等变化。
俄语六格变化法中的六格是:格,即格要素;主格,属格,与格,第四格,第五格及第六格。
下面将分别介绍六个格:1.主格主格指的是做主语的词,它是一般的格式,用于标明句子的主语。
主格中通常包含冠词,例如:我(я),你(ты),他(он),她(она),它(оно),我们(мы),你们(вы)和他们(они)。
2.属格属格用于表示所有格,表示所属关系。
通常是动词видеть(看到)、иметь(有)、хотеть(想要)等所跟的名词中才有属格用法。
如:这本书是我的,用属格翻译为«Эта книга –моя»。
3.与格与格是表示某些介词后面的格要素。
如в(在)、на(在)、через(通过)等。
与格在动词中有给予拥有、感觉、依靠等含义时,也会用到。
如:我坐在椅子上(Сижу на стуле)。
4.第四格第四格一般用于动词verb后面的名词。
它表示间接对象,通常用于陈述给某人,在动词上使用第四格时,要用preposition,如给(даю),写(пишу),教(учу)等。
如:我将这封信给了他(Я отдалему это письмо)。
5.第五格第五格通常用在Не-Возвратные和Преходные动词之后。
它表示通常用在介词后,表过去所发生的事情,例如:在过去、在过去、从来没有想过等等,如:我昨天不会去那里(Я вчера не был там)。
6.第六格第六格在口语中很少见,主要用在数词后面,表示数量或排名。
例如:第三个课时(Третий урок)。
如果使用第六格,名词末尾必须使用该格单数。
以上是俄语六格变化法的简单介绍,这种语法现象需要不断学习和掌握。
俄语语法变格变位
-tUX
4
1.
2.
-oe
-yro
1.
2.
1.
2.
-ee
-22
1.
2.
1.
2.
-te
-E2
1.
2.
5
-MM
-MM
-0H
-MMU
-UM
-UM
-eH
-UMU
-EUM
-EUM
-teH
-tUMU
6
-0M
-0M
-0H
-MX
-eM
-eM
-eH
-UX
-teM
-teM
-teH
-tUX
5
阳
中
阴
复
阳
中
阴
复
1
M0H
一只x
一只x
-ax
一只x
-ax
一只x
一只x
-ax
2.
中
阳
阴
单数
1
UM只
nyTb
MaTb
2
HMCHH
nyTU
MaTepu
3
HMCHH
nyTU
MaTepu
4
UM只
nyTb
MaTb
5
HMCHCM
nymeM
MaTepbm
6
06HMCHH
0 nyTU
0 MaTepu
复数
1
UMeHa
nyTU
MaTepu
2
HMCH
TOMy
TOH
TeM
4
一或二
TO
Ty
一或二
5
TeM
TeM
TOH
俄语变格表格
тетради -и
аудитории -ии
复数第一格
阳性
中性
阴性
单数
студент
журнал
музей --й
словарь --ь
саноторий -ий
окно -о
море -е
общежтие -ие
школа -а
кухня -я
тетрадь -ь
аудитория -ия
новой
молодой -ой
русской
этой
той
первой
第三格
новому
молодому
русскому
этому -ому
тому
первому
новой
молодой -ой
русской
этой
той
первой
第四格
死一活二
同一格
новоую
молодую -ую
русскую
учитель—учителя дочь—дочери мать—матери дом—дома сын—сыновья брат—братья сосед—соседи имя—имена дерево--деревья
形容词、物主代词、指示代词、数词和весь的变格
硬变化
阳性
中性
阴性
第一格
новый -ый
молодой -ой
русский -ский
этот
тот
первый
новое
молодой -ое
русское
это
то
первое
俄语名词、形容词、代词、动词等变格表
1、名词变格表辅音的阳性名词。
这四栏的变格词尾是加上去的,与其余各栏词尾随变格改变者不同。
②当—ье作为-ие的变体时,第六格才用此形式.③( )内的形式表示也可以那样变,即应变为-ой的,也可以变为—ою。
*“同一或同二”表示动物名词同第二格,非动物名词同第一格。
以下各表亦同。
*以-ья结尾的名词重音在末一音节时,复数第二格形式是—ей,如:ста|ья,-ей,而在词干时是ий,如:гост|ья,ий.2、形容词变格表注:①以—гий,-кий,-хий结尾的形容词,除单数阳性、中性的五格及复数五格照—ий词尾变格表变化外,其余单数各格,均照-ий词尾变格表变化.②以-жий,-ший,чий,щий结尾的形容词,照—ий词尾变格表变化时,-яя,-юю应分别改为-ая,-ую.如:хорошую ,горячую ,хищую。
以-овать(—евать)结尾的动词变化如下:Я - ую(-юю),Ты—уешь(-юешь), Он/Она—ует(-юет),Мы - уем(—юем),Вы- уете(—юете),Они- уют(-юют)。
注:①本变格表不仅适用于基数数词,而且适用于复合数词.②трое同двое;пятеро , шестеро等与тетверо同;шесть—двадцать等与пять同;шестьдесят ,семьдесят , восемьдесят与пятьдесят同;шестьсот , чемьсот ,восемьсот , девятьсот与пятьсот同;сто作为名词的复数变格,见词典正文сто的①解.③凡是没有注出性别的,阳、阴、中三性相同。
俄语名词形容词代词动词等变格表
让知识带有温度。
俄语名词形容词代词动词等变格表1、名词变格表而ц,г,к...ш,щ以外辅音的阳性名词。
这四栏的变格词尾是加上去的,与其余各栏词跟随变格转变者不同。
②当-ье作为-ие的变体时,第六格才用此形式。
② ( )内的形式表示也可以那样变,即应变为-ой的,也可以变为-ою。
*“同一或同二”表示动物名词同其次格,非动物名词同第一格。
以下各表亦同。
* 以-ья结尾的名词重音在末一音节时,复数其次格形式是-ей,如:ста|ья,-ей,而在词干时是ий,如:гост|ья,ий。
2、形容词变格表注:② 以-гий,-кий,-хий结尾的形容词,除单数阳性、中性的五格及复数五格照-ий词尾变格表变化外,其余单数各格,均照-ий词尾变格表变化。
②以-жий,-ший,чий,щий结尾的形容词,照-ий词尾变格表变化时,-яя,-юю应分离改为-ая,-ую。
如:хорошую , горячую , хищую。
3、动词变位表第1页/共2页千里之行,始于足下以-овать(-евать)结尾的动词变化如下:Я - ую(-юю), Ты - уешь(-юешь), Он/Она - ует(-юет), Мы -уем(-юем), Вы - уете(-юете), Они - уют(-юют)。
4、数词变格表注:②本变格表不仅适用于基数数词,而且适用于复合数词。
②трое同двое;пятеро , шестеро等与тетверо同;шесть—двадцать等与пять同;шестьдесят ,семьдесят , восемьдесят与пятьдесят同;шестьсот , чемьсот , восемьсот , девятьсот与пятьсот同;сто作为名词的复数变格,见词典正文сто的②解。
②凡是没有注出性别的,阳、阴、中三性相同。
4、物主、指示、限定代词变格表文档内容到此结束,欢迎大家下载、修改、丰富并分享给更多有需要的人。
俄语变格汇总
俄语变格汇总1、形容词软硬变化:硬变化词尾:-ый (ой ) /ая /ое /ые软变化词尾:-ий /яя /ее/ие词尾以гкх 结尾的词属硬变化,但гкх后不写ы写и.词尾以жшчщ结尾的形容词多数属于软变化,但重音在词尾属硬变化。
如:Большой (большаябольшоебольшие)хороший (хорошаяхорошеехорошие)注:жшчщ后不写–я 写-а2、名词变复数: 阳性:硬辅音---加ы,й/ь---变и ;阴性:а---变ы、я/ь-变и;中性:о---变а、е---变я3、名词单二格:阳性、中性---а (硬变化) –я (软变化)阴性:-а----变ы-я----变и-ь---变и4、形容词、物主代词、指示代词单数第二格(1)形容词:阳性、中性---ого (硬变化) ---его(软变化);阴性---ой (硬变化) ---ей (软变化)(2)物主代词阳性、中性为---его,阴性为----ей(3) 指示代词этот/тот阳性、中性为этого/того, 阴性为этой/той5、名词复数第二格(1).名词复数第二格变化口诀:辅音—ов, а、о—秃;短й—ев, я—软符ь;唏е软符ь—变ей;ия、ие—长短ий(2).阴性和中性名词复数第二格去掉词尾后,如有两个辅音相连时,常在两个辅音之间加-о或-е。
有下面三种情况:а) 前一个辅音是г, к, х时加-о,如:окно –оконб) 前一个是硬辅音(ж, ш除外),后一个辅音是г, к, х时加-о,如:сумка –сумок,студентка - студентокв) 前一个是辅音ж,ч,ш,щ时其他辅音连缀,加-е- (-ѐ-), ручка –ручек, девушка-девушекг)其他辅音连缀, сестра –сестѐр(3). 有些名词复数第二格属特殊变化,变化时需要考虑复数第一格。
俄语基数词及顺序数词的变格
零HO刃b , Hy^b oguH 二gBa 三Tpu 四耳eTbipe n^Tb mecTb ceMb BOceMb geBHTb十gecHTb 二百gBecTU 三千Tpu TMCHHU四万四千copok 耳eTbipe Tbic刃耳u 五十万n^TbcoT TMCHH六百万mecTb MU刃刃UOHOB七千七百万ceMbgec刃T ceMb MU刃刃UOHOBTpuguaTb 耳eTbipe THCHHU mecTbcoT n 刃Tbgec 刃T耳eTbipe下降百分之十(或十分之一)CHH3uTbC刃Ha 10 npOUeHTOB十亿八千万oguH MU刃刃uapg BOceMbgec刃T MU刃刃UOHOB 下降百分之二十(或五分之一)CHH3uTbC刃Ha 20 npOUeHTOB 二百亿gBaguaTb MU刃刃uapgoB 下降百分之二十五(或四分之一)CHH3uTbC 刃Ha 25 npoueHTOB 三千亿TpucTaMU刃刃uapgoB 下降百分之五十(一半)CHu3uTbc刃Ha 50百分之零点五HO刃刃刃十分之一ogHa gecHTan 百分之零点二五HO刃b ue刃bix ugBaguaTb nHTb coTbix npoueHTa五十分之一ogHa nnTugecHTan 小数gecHTu^Han gpo6b百分之一ogHa coTan ; oguH npoueHT 三点零七Tpu ue 刃bix u CeMb COTbIX千分之—一ogHa TbicH^Han 五点零零二nnTb ue 刃bix u gBa TbICHHHbIX万分之一ogHa gecHTuTbicH^Han 三十五点一二TpuguaTbnnTb ue 刃bix u gBeHaguaTb coTbix是去年的五倍B nnTb pa3 6O刃bme ,耳eM B npom刃OM rogy 双倍,加倍BgBoe ;yBe^unuTb BgBoe 像........................................................ 一样多CTO刃bko冰e ... CKO刃bko ...、数词概述数词是表示数目,事物的数量和事物的顺序的词类。
初级俄语知识点总结(语法点)
数
格
阳性
中性
阴性
单数
第一格
辅音
—й
—ь
—о
-е
-ие
—а
—я
-ия
—ь
第二格
+а
-я
—я
-а
-я
-ия
—ы
-и
—ии
—и
第三格
+у
—ю
—ю
—у
—ю
—ию
-е
-е
-ии
—и
第四格
同一或二
同一
—у
-ю
—ию
-ь
第五格
+ом
—ем
—ем
-ом
-ем
-ием
—ой
—ей
-ией
-ью
第六格
+е
复数
阳性
中性
阴性
第一格
один
одно
одна
одни
第二格
одного
одной
одних
第三格
одному
одной
одним
第四格
同一或二
同一
одну
同一或二
第五格
одним
одной
одними
第六格
об одном
об одной
об одних
два, три, четыре的变格:
格
阳性
同一或二
同一
-ую
同一或二
第五格
—ым
-ой
—ыми
第六格
—ом
-ой
—ых
2、软变化:
俄语名词、代词变格表
тому
той
тем
4
同一或二
это
эту
同一或二
同一或二
то
ту
同一或二
5
этим
этой
этими
тем
той
теми
6
обэтом
обэтой
обэтих
отом
отой
тех
Чей、весь与сам的变格
单数
复数
单数
复数
单数
复数
阳
中
阴
阳
中
阴
阳
中
阴
1
чей
чьё
чья
чьи
весь
всё
-ое
-
同一
或二
同一或二
-ее
-юю
同一
或二
同一或二
-ье
-ью
同一或二
5
-ые
-ой
(-ою)
-ыми
-им
-ей
(-ею)
-ими
-ьим
-ьей
(-ьею)
-ьими
6
-ом
-ой
-ых
-ем
-ей
-их
-ьем
-ьей
-ьих
注:1)以-кий,-гий,-хий和кой,-гой,-хой,-жой,-шой结尾的形容词,除阳性、中性单数五格及复数各格照-ий词尾变格表变化(-им,-ими)外,其余单数各格,均照-ый词尾变格表变化。
саму
同一或二
5
чьим
чьей
чьими
всем
всей
俄语变格表格
硬变化
阳性
中性
阴性
第一格
новый-ый
молодой-ой
русский-ский
этот
тот
первый
новое
молодой-ое
русское
это
то
первое
новая-ая
молодая-ая
русская
эта
та
первая
第二格
2有些名词变复数后,重音发生变化。
Стол—столыписьмо—письмаслово—словаокно—окнаполе—полясловарь—словари
3有些名词复数特殊,应记住。
учитель—учителядочь—дочеримать—материдом—домасын—сыновьябрат—братьясосед—соседиимя—именадерево--деревья
первой
第四格
死一活二
同一格
новоую
молодую-ую
русскую
эту
ту
первую
第五格
новым
молодым-ым
русским
этим
тем
первым-ым
новой
молодой-ой
русской
этой
той
первой
第六格
новом
молодой-ом
русским
单数
студент
журнал
музей--й
словарь--ь
саноторий-ий
俄语基数词及顺序数词的变格
零ноль,нуль 一один二два三три 四четыре五пять 六шесть 七семь 八восемь九девять十десять 二百двести 三千три тысячи四万四千сорок четыре тысячи五十万пятьсот тысяч 六百万шесть миллионов七千七百万семьдесят семь миллионов八亿восемьсот миллионов五百四十三пятьсот сорок три下降,减少снизиться,уменьшиться(сократиться)四千四百零二четыре тысячи четыреста два五万六千七百八十九пятьдесят шесть тысяч семьсот восемьдесят девять二百一十三万四千六百五十四два миллиона сто тридцать четыре тысячи шестьсот пятьдесят четыре下降百分之十(或十分之一)снизиться на 10 процентов]十亿八千万один миллиард восемьдесят миллионов下降百分之二十(或五分之一)снизиться на 20 процентов 二百亿двадцать миллиардов 下降百分之二十五(或四分之一)снизиться на 25 процентов 三千亿триста миллиардов 下降百分之五十(一半)снизиться на 50 процентов;снизиться на половину四万亿четыре тысячи миллиардов一又二分之一одна и одна вторая;один с половиной;полтора 分数дробь五又六分之五пять и пять шестых 二分之一одна вторая;половина 百分比процент三分之一одна третья(треть) 百分之百сто процентов 五分之一одна пятая百分之零点五ноль целых и пять десятых процентов十分之一одна десятая 百分之零点二五ноль целых и двадцать пять сотых процента五十分之一одна пятидесятая 小数десятичная дробь百分之一одна сотая;один процент 三点零七три целых и семь сотых,千分之一одна тысячная 五点零零二пять целых и два тысячных万分之一одна десятитысячная 三十五点一二тридцать пять целых и двенадцать сотых是去年的五倍в пять раз больше,чем в прошлом году 双倍,加倍вдвое;увеличить вдвое 像......一样多столько же...сколько...是去年的二倍(即加倍)в двое больше,чем в прошлом году是......的三倍в три раза больше(чего)一、数词概述数词是表示数目,事物的数量和事物的顺序的词类。
俄语基数词及顺序数词的变格
零ноль,нуль一один二два三три四четыре五пять六шесть七семь八восемь九девять十десять二百двести三千тритысячи四万四千сорокчетыретысячи五十万пятьсоттысяч六百万шестьмиллионов七千七百万семьдесятсемьмиллионов八亿восемьсотмиллионов五百四十三пятьсотсороктри下降,减少снизиться,уменьшиться(сократиться)四千四百零二четыретысячичетырестадва五万六千七百八十九пятьдесятшестьтысячсемьсотвосемьдесятдевять二百一十三万四千六百五十四двамиллионастотридцатьчетыретысячишестьсотпятьдесятчетыре下降百分之十(或十分之一)снизитьсяна 10 процентов十亿八千万одинмиллиардвосемьдесятмиллионов下降百分之二十(或五分之一)снизитьсяна 20 процентов二百亿двадцатьмиллиардов下降百分之二十五(或四分之一)снизитьсяна 25 процентов三千亿тристамиллиардов下降百分之五十(一半)снизитьсяна 50 процентов;снизитьсянаполовину四万亿четыретысячимиллиардов一又二分之一однаиоднавторая;одинсполовиной;полтора分数дробь五又六分之五пятьипятьшестых二分之一однавторая;половина百分比процент三分之一однатретья(треть) 百分之百стопроцентов五分之一однапятая百分之零点五нольцелыхипятьдесятыхпроцентов十分之一однадесятая百分之零点二五нольцелыхидвадцатьпятьсотыхпроцента五十分之一однапятидесятая小数десятичнаядробь百分之一однасотая;одинпроцент三点零七трицелыхисемьсотых千分之一однатысячная五点零零二пятьцелыхидватысячных万分之一однадесятитысячная三十五点一二тридцатьпятьцелыхидвенадцатьсотых是去年的五倍впятьразбольше,чемвпрошломгоду双倍,加倍вдвое;увеличитьвдвое像......一样多столькоже...сколько...是去年的二倍(即加倍)вдвоебольше,чемвпрошломгоду是......的三倍втриразабольше(чего)一、数词概述数词是表示数目,事物的数量和事物的顺序的词类。
俄语的各个变格表
моей
моих
三
Моему
Моей
моим
四
同一或同二
Моё
Мою
同一或同二
五
Моим
Моей(-ею)
Моими
六
(о) моём
(о) моей
(о) моих
表四
俄语物主代词наш变格表
格
单数
复数
阳性
中性
阴性
一
наш
наше
Наша
наши
二
нашего
нашей
Наших
三
нашему
мне
Ты
Тебя
тебе
Тебя
тобой
Тебе
Он/оно
Его
Ему
Его
Им
Нём
Она
Её
Ей
Её
Ей
Ней
Мы
Нас
Нам
Нас
Нами
Нас
Вы
Вас
Вам
Вас
Вами
Вас
они
их
Им
их
Ими
них
表三
俄语物主代词мой变格表
格
单数
复数
阳性
中性
阴性
一
мой
моё
моя
Мои
二
-ям
-ям
-аи
-ям
-иям
-ам
-ям
-иям
-ям
四
同一或同二
同一
同一或同二
五
-ами
-ями
-ями
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
零ноль,нуль 一один二два三три 四четыре五пять 六шесть 七семь 八восемь九девять十десять 二百двести 三千три тысячи四万四千сорок четыре тысячи五十万пятьсот тысяч 六百万шесть миллионов七千七百万семьдесят семь миллионов八亿восемьсот миллионов五百四十三пятьсот сорок три下降,减少снизиться,уменьшиться(сократиться)四千四百零二четыре тысячи четыреста два五万六千七百八十九пятьдесят шесть тысяч семьсотвосемьдесят девять二百一十三万四千六百五十四два миллиона стотридцать четыре тысячи шестьсот пятьдесят четыре下降百分之十(或十分之一)снизиться на 10 процентов十亿八千万один миллиард восемьдесят миллионов 下降百分之二十(或五分之一)снизиться на 20 процентов 二百亿двадцать миллиардов 下降百分之二十五(或四分之一)снизиться на 25 процентов 三千亿тристамиллиардов 下降百分之五十(一半)снизиться на 50процентов;снизиться на половину四万亿четыре тысячи миллиардов一又二分之一одна и одна вторая;один споловиной;полтора 分数дробь五又六分之五пять и пять шестых 二分之一однавторая;половина 百分比процент三分之一одна третья(треть) 百分之百сто процентов 五分之一одна пятая百分之零点五нольцелых и пять десятых процентов 十分之一одна десятая 百分之零点二五ноль целых идвадцать пять сотых процента五十分之一одна пятидесятая 小数десятичная дробь 百分之一одна сотая;один процент 三点零七три целых и семь сотых千分之一одна тысячная 五点零零二пять целых и дватысячных万分之一одна десятитысячная 三十五点一二тридцатьпять целых и двенадцать сотых是去年的五倍в пять раз больше,чем в прошлом году 双倍,加倍вдвое;увеличить вдвое 像......一样多столько же...сколько...是去年的二倍(即加倍)в двое больше,чем в прошлом году 是......的三倍в три раза больше(чего)一、数词概述数词是表示数目,事物的数量和事物的顺序的词类。
数词按其意义和表示数量的方式可以分为数量数词和顺序数词。
1. 数量数词(количественноечислительное )表示数目和事物的数量。
例如:одна,два,десять,тысяча,миллион 等。
数量数词分为定量数词(определённо-количественное),不定量数词(неопределённо-количественное),集合数词(собирательноечислительное)和分数词(дробноечислительное)。
2. 顺序数词(порядковоечислительное )表示事物的顺序。
例如:первый,второй,третий,двадцатый 等。
二、定量数词的构成定量数词按其结构可分为三类1.简单数词:один,два,три,четыре,пять,шесть,семь,восемь,девять,десять,сорок,сто,тысяча,миллион,миллиард.2.复合数词:одиннадцать,двенадцать,тринадцать,четырнадцать,пятнадцать,шестнадцать,семнадцать,восемнадцать,девятнадцать,двадцать,тридцать,пятьдесят,шестьдесят,семьдесят,восемьдесят,девяносто,двести,триста,четыреста,пятьсот,шестьсот,семьсот,восемьсот,девятьсот.3.合成数词:двадцатьодин,двадцатьпять,тридцатьдва,сороктри,тысячачетыре 等。
三、один 的变格格单数阳性中性阴性复数1 один одно одна одни2 одного одной Одних3 одному одной Одним4 同 1 或 2 同 1 Одну 同 1 或 25 одним Одной Одними6 Оодном Оодной Ободних四、два,три,четыре 的变格格Два(阳,中) две(阴)тричетыре1 Два,две три четыре2 двух трёх Четырёх3 двум трём четырём4 同1或2 同1或2 同1或25 двумя тремя четырьмя6 Одвух Отрёх Очетырёх五、пять,двадцать,тридцать 的变格格пятьвосемьодиннадцатьтридцать1 Пять восемь одиннадцатьтридцать2 пяти восьми одиннадцатиТридцати3 пятивосьми одиннадцатитридцати4 同15 пятью восьмью одиннадцатьютридцатью6 Опяти Овосьми Ободиннадцати Отридцати пять-десять,двадцать,тридцать 变格时,重音均在词尾,одиннадцать-девятнадцать 变格时,重音不变化。
六、пятьдесят 以上的复合数词变格пятьдесят 以上的复合数词变格时,两部分都要变。
格пятьдесят двести тристашестьсот1 пятьдесят двести тристашестьсот2 пятидесяти двухсот трёхсотшестисот3 пятидесяти двумстам Трёмстамшестистам4 同15 пятьюдесятьюДвумястами Тремястами шестьюстами6 Опятидесяти Одвухстах Отрёхстах Ошестистах七、сорок,девяносто,сто 等特殊形势变格1.сорок,девяносто,сто 变格时,除第一格和第四格不变外,其他各格词尾均加-а 或改成-а。
例如:сорок-сорока,сорока,сорок,сорока,осорокасто-ста,ста,сто,ста,оста2.Тысяча,миллион,миллиард 按名词变格法变格,有复数形势。
2.合成数词变格时,各组成部分均按自己的规则变化。
八、один 的用法⑴один 以及以один 为个位数的合成数词,与被说明的名词在性,数,格上要保持一致。
例如:①Сегодня один бывший товарищ за ходилкомне.②Лена купила одну газету.⑵名词单数形式可以表示“一个”的意义,因此当不强调数量时,один 通常省略。
例如:①Наокне лежит журнал.②Вчера мы легли спать в час ночи.⑶个位数为один 的合成数词和名词一起做主语时,谓语一般用单数,过去时和名词保持一致的性。
例如:①Надокла дпришёл сорок одинчеловек. ②На нашем курсе учитсясто двадцать один студент.⑷один 的复数为одни ,通常和只用复数的名词连用:однибрюки,одниочки,одничасы,одниножницы,однисутки.⑸один 还可以用作其他词类:ⅰ用作不定代词,意思是“有一个”,“某一个”。
例如:①Естьу меня одина мериканский друг.②Олегчиталс начала одни статьи, потомдругие.ⅱ用作语气词,意思是“仅仅”,“只是”。
例如:①Дома остались одни женщины: все мужикиработают в поле.②Вмедицинскойшколе учатсяо дни девушки.iii 用作名词。
例如:①Саша человек нечестный.Он всегда говорит одно,аделает другое.②Всезаодного,одинзавсех.iv 用作形容词,意为“同一个”。
例如:①Он говорит всемо дниитежеслова.②Мы с соседом одного возраста.v 用作副词,意思是“独自”,“单独”。
例如:①Коля остался в университете один наканикулах.②Мила приехала в Москву одна.九、два(две),три,четыре 的用法1.Два,три,четыре 用于第一格或与之相同的第四格时,要求与他连用的名词用单数第二格。
例如:①Усоседатрисестры.②Моя мама купила два словаряв книжноммагазине.③На нашем факультете четыре курса.2.Два,три,четыре 用于其它间接格时,名词用相应的复数各格形势。