2011复旦大学MTI真题回忆(名词解释 缩略语已摘)

合集下载

2010-2014年复旦大学翻译硕士(MTI)真题回忆+经验

2010-2014年复旦大学翻译硕士(MTI)真题回忆+经验

2010~2014年复旦大学翻译硕士(MTI)真题回忆+经验2014年复旦大学翻译硕士(MTI)真题回忆2014复旦大学翻译硕士MTI回忆版本一翻译硕士英语:一,单选(10个,10分),以词汇和词组为主。

第一题有harbinger这种词,词组有什么latch on to,keep up with这种。

总之考察基本功,很细致,也不能说容易二,改错(10个,10分),给出的材料是关于语言的变迁,英语语言的词汇一直在演变啦被淘汰更新啦,莎士比亚如果还活着也会有多少单词不认识啦什么的。

有些学术气息。

这个我有很多不确定的,不过改词,添词和删词我也都用上了,老天保佑我多对几个吧,唉三,用所给词语的适当形式填空(10个,10分)这个做得比较郁闷,但是所给句子和词又不能算非常难,只是我很不确定填的形式是不是真的对。

非英专,功底真的不扎实,唉。

我还记得的词语有orthodox,paradox,ethnic,convert,enormous之类的四,阅读理解(四篇,20个,30分)第一篇关于杰斐逊和林肯总统的文学爱好之类的,喜欢读莎士比亚啊(复旦的题特别喜欢出现莎士比亚和英国这两个字眼,汗),什么戏剧,什么诗歌(总之里面出现了很多作家名作品名不怎么认识),结合他们的个人性格啊生活啊什么的。

其余几篇我真的不太记得了,好像有一篇是关于捍卫自己死亡的权利(我没理解错吧?额),还有一篇是关于宗教及现代精神心理研究的结合什么的。

(总之所有的阅读我都是晕晕乎乎读完,然后就做题了,也没有全部理解透彻)总之,阅读题就别别扭扭,出题角度比较直接但是又不能说有底,比较dt的是总觉得题目顺序跟行文顺序有点不一致,到处找答案。

五,有选项完形填空(20个,10分)这个比较不值钱,难度也不算大。

六,作文(30分)Topic writing:which is more important in hunting a job? Social connections or individual qualifications?只需要300words。

2011年翻译硕士全国考卷大全(二)

2011年翻译硕士全国考卷大全(二)
希望对大家有帮助,也欢迎补充
二, 2011 MTI真题】山师MTI翻译硕士全套试题回忆
翻译硕士英语:
第一题是30个单选题,前15个是词汇题,是划出某个生僻词,然后从四个选项中选取同义词,后15个是语法题,比专四水平略高。
第二题是4篇阅读理解,第一篇关于美国细胞研究减速对国家的影响,第二篇是对某作家写的地中海历史一书的批评,第三篇是美国银行业性质的转变以及对美国消费的批评,这三篇都是单选题,一篇5个,第四篇是主观题,是关于现代人对于工作的失望,总体难度与专八差不多。
第三部分 60分
待价而沽的景观 给了一篇文章 摘自《“城”长的烦恼》让就文章中的某些观点发表看法,800字 议论文
要求:用词优美 文体合适 结构合理
五, 2011年北京大学MTI,CAT,TT英汉互译真题,考场真实记录
——ziqijinghong手打
(考研论坛在我考研的时候给了我很大帮助,现在是回报的时候了,希望广大的后来者也将这一传统继承下去,给更多的后来者以帮助……考场上实在不会做了,于是将试题抄在了准考证上,希望对你们有帮助,另外,有考TT的同学们,还将会有TT基础英语的考场记录的试题——不知道TT或者CAT直接忽略就可以了,大家敬请期待吧。PS:翻译完之后我我看了看,然后就笑了,希望自己的翻译会给阅卷老师带来欢乐。)
作文?? 是否应该推广the general education
二、百科知识
名词解释??? 竟然不是预料的选择题型 还是之前的解释形式。。。单位?? 华夏? 国务院?? 打酱油? 女娲?? 因特网?? 二战 冷战? 苏联? 赤字?? 欧元区??? 大多是比较常见的 都是用自己话答得?
应用文是 自荐信
第三题是作文,400词,the essence of happiness

2011年MTI汉语名词解释

2011年MTI汉语名词解释

第一部分名词解释2011年广州外语外贸大学2011-11-30春秋战国春秋战国时期(公元前770年-公元前221年)又称东周时期。

西周时期,周天子保持着天下共主的威权。

平王东迁以后,东周开始,周室开始衰微,只保有天下共主的名义,而无实际的控制能力。

同时,一些被称为蛮夷戎狄的民族在中原文化的影响或民族融合的基础上很快赶了上来。

中原各国也因社会经济条件不同,大国间争夺霸主的局面出现了,各国的兼并与争霸促成了各个地区的统一。

青铜器文化;青铜器则是以青铜为材料,采用一种非常特殊的工艺(今人称之为青铜铸造工艺)制作出来的器物,它是古代灿烂文明的载体之一、史学上所称的“青铜时代”是指大量使用青铜工具及青铜礼器的时期。

保守的估计,这一时期主要从夏商周直至秦汉,时间跨度约为两千年左右,这也是青铜器从发展、成熟乃至鼎盛的辉煌期。

由于青铜器以其独特的器形、精美的纹饰、典雅的铭文向人们揭示了先秦时期的铸造工艺,文化水平和历史源流,因此被史学家们称为“一部活生生的史书”。

中国的古文明悠久而又深远,青铜器则是其缩影与再现。

G20:20国集团,又称G20,它是一个国际经济合作论坛,于1999年12月16日在德国柏林成立,属于布雷顿森林体系框架内非正式对话的一种机制,由原八国集团以及其余十二个重要经济体组成。

该组织的宗旨是为推动已工业化的发达国家和新兴市场国家之间就实质性问题进行开放及有建设性的讨论和研究,以寻求合作并促进国际金融稳定和经济的持续增长。

按照以往惯例,国际货币基金组织与世界银行列席该组织的会议。

20国集团成员涵盖面广,代表性强,该集团的GDP占全球经济的90%,贸易额占全球的80%,因此已取代G8成为全球经济合作的主要论坛福特汽车公司福特汽车公司是世界最大的汽车企业之一。

1903年由亨利·福特先生创立创办于美国底特律市。

现在的福特汽车公司是世界上超级跨国公司,总部设在美国密执安州迪尔伯恩市。

福特汽车的标志是采用福特英文Ford字样,蓝底白字。

2011年复旦大学中国语言文学系705文学语言综合知识考研真题(回忆版)及详解【圣才出品】

2011年复旦大学中国语言文学系705文学语言综合知识考研真题(回忆版)及详解【圣才出品】

2011年复旦大学中国语言文学系705文学语言综合知识考研真题(回忆版)及详解一、名词解释(每小题3分、共30分)1.音位答:音位是一个语音系统中能够区别意义的最小的语音单位。

是按语音的社会属性划分出来的。

例如,说汉语普通话的人通常认为“埋”“麻”“忙”三个词里都包含同一个元音“a”,一般在标音时也都写作[a],其实这三个词的读音是[mai][mᴀ][mɑŋ],它们分别包含了发音时舌位有前后差别的[a][ᴀ][ɑ]。

在汉语普通话中[a][ᴀ][ɑ]的不同并不区别意义,不会引起意义上的误解,因此同属于一类。

它们同属于一个音位[a]。

2.马氏文通答:《马氏文通》是中国关于汉语语法的第一部系统性著作。

这本著作开建了中国的语法学。

该书以古汉语为研究对象,把西方的语法学成功地引进中国,创立了第一个完整的汉语语法体系,奠定了中国现代语言学的第一块基石。

《马氏文通》融汇汉语传统和外来的理论方法研究汉语自己的问题,在学习外来理论和方法上树立了一个典范。

马建忠参照拉丁语法体系,同时参照中国关于虚字的一些说法,经过长期的整理、搜集创建了一套汉语的语法体系。

3.结构主义答:结构主义思潮是一种形式主义文论,它强调对作品进行整体的模式研究,追踪作品的“深层结构”,认为深层结构是潜藏在作品中的模式,必须用抽象的手段从作品中加以挖掘。

结构主义思潮将文学结构提高到绝对自主的地位,强调作品的独立性和自足性,几乎彻底取代了作者的重要性,作品本体论达到了偏激的程度。

著名的结构主义文学理论家有列维·斯特劳斯、巴尔特、托多洛夫、罗兰·巴尔特、布雷蒙、热奈特等。

4.义素答:义素指构成词义的最小意义单位,也就是词义的区别特征,又称词的语义成分或语义特征。

同组中的共同特征称为共同义素,区别特征称为区别义素。

现代语言学采用义素分析的方法,对词义做微观层次的探索,它把本来认为是最小意义单位的义位做进一步的分解,从而发现更深层次的意义成分和结构。

考研真题2011年复旦大学英语语言文学专业考研真题(回忆版)

考研真题2011年复旦大学英语语言文学专业考研真题(回忆版)

考研真题2011年复旦大学英语语言文学专业考研真题(回忆版)1The canterbury tales 22 hamlet 2drama3 gulliver's travel 24THE IMPORTANCE OF BEING EARNEST5 PYGMALION6 KUBLA KHAN 27 HOWL 2verse8 WAITING FOR GODOT 29 MIDDLEMARCH 210 THE GREAT GATSBY 211 RIP VAN WINKLE 2 short story12 THE SHEPERD'S CALENDAR?213 to a skylark ?214 wuthering heights15 to the lighthouse ?NOVEL还有一个不记得了第一题是讲这些作品按VERSE 和DRAMA分类,9*2,我猜想应该是总共有九个,然后一个两分吧,因为作品里面有的是小说。

VERSE :HOWL13 to a skylark ?KUBLA KHANTHE SHEPERD'S CALENDARDRAMA :4THE IMPORTANCE OF BEING EARNEST5 PYGMALIONWAITING FOR GODOT 22 hamlet 2drama这题我同样有个不记得了第二题是将这十几个作家按年代分类,我就省略不写了。

2*16分第三题是写出五个作品的作家名字,很简单啦,分别是THE GREAT GATSBYMIDDLEMARCHgulliver's travelPYGMALIONKUBLA KHAN然后是50分的名词解释,10选5个,要求每个五句话左右完成最后一题我做的比较纠结,因为我写字比较慢,1000字的作文我字数没写完……老天保佑,文学这一门我一定要考好点基础英语就是两篇翻译一篇作文,分数都是50分,没什么好说的。

作文题目是 EDUCATION AND EXAMINATION 很常见的作文题目啊,应该大家都有话说。

【考研】2011年复旦大学MSW考研真题(精编)

【考研】2011年复旦大学MSW考研真题(精编)

复旦大学2011年MSW真题社会工作原理真题一、名词解释(6*5分=30分)1、直接社会工作2、生活形态法3、预估4、通案处理5、人类行为6、社会互动二、简答题(5*12分=60分)1、社会工作与社会学、心理学的关系2、社会工作者的角色3、社会工作的伦理决策困境4、后现代背景下的社会工作5、社会工作对人类行为与社会环境的基本假设三、论述(30分)社会工作是什么?社会工作与志愿活动的区别?四、案例分析(30分)王某是HIV携带者,在朋友建议下寻求社工帮助但不允许社工告诉其他人否则断绝联系1、若你是社工,你觉得如何行动,将面临哪些伦理困境,分析各种可能的行动方案,并分析利弊。

2、伦理抉择的优先顺序社会工作实务真题一、名词解释(6*5分=30分)1、策略性管理2、任务中心取向的个案工作3、社会抗争论4、假设演绎法5、小团体理论二、简答题(5*12分=60分)1、定量研究和定性研究在程序上的差别2、社会政策分析下的社会分析的参考框架3、督导的作用4、小组工作者的领导技巧(基本领导方法)5、社区工作的社会策划模式的基本内容三、案例分析(2*30=60分)1、小张与女友分手产生心理障碍,经心理辅导有所好转,但此后不愿与人交往,不找工作,整天在家里发呆,并产生异常行为,母亲辞职全天照顾,但情况每况愈下,父母于是寻找社工帮助。

问题:本案中案主是谁?案主系统有哪些?案主有何问题?改变的目的和目标是什么?可行的改变对象改变策略是什么?若开展个案工作,进行“自我交流式陈述”有哪些阶段?2、上海某社区老龄化问题严重,社区有老人活动中心,日托所,但老人参与度不高,政府向推进老人服务,社工接手此项目。

针对社区孤寡老人、独居老人,制定计划帮助他们改善社区照顾。

问题:社区照顾的含义,项目的目的与目标是什么?社区工作探索阶段的工作,计划执行阶段的工作有?针对独居老人,你有什么独特的服务计划。

MTI英汉互译—词汇翻译真题(缩略语)—19所大学10_11年名词翻译真题及答案(较详细)

MTI英汉互译—词汇翻译真题(缩略语)—19所大学10_11年名词翻译真题及答案(较详细)

一、北外词汇翻译1.10年英译汉UNESCO 联合国教科文组织United Nations Educational, Scientific and Cultural OrganizationNASA 美国国家航空航天局National Aeronautics and Space Administration Diet of Japan 日本国会FDI 对外直接投资Foreign Direct InvestmentC.C.T.V. 闭路电视FBI 美国联邦调查局Federal Bureau of InvestigationGM crop 转基因作物Genetically Modified cropIAEA 国际原子能机构International Atomic Energy AgencyOpportunity cost 机会成本Keynesians 凯恩斯主义者The Tories 英国保守党The State Department in Washington 美国国务院The Treasury Department of the U.S 美国财政部Protectionism 保护主义Balance of payments 收支平衡2.11年英译汉APEC 亚太经济合作组织Asia-Pacific Economic CooperationPPI 生产者物价指数Producer Price IndexPOS machines 销售终端机Point Of SellsChartered plane 包机Down-payment requirement 首付要求Makeshift hospital 临时医院Bailout money 救助基金Domestic abuse 家庭虐待Home appliances 家用电器Quantitative easing 量化宽松Big Bang 宇宙大爆炸House of commons 下议院Deposit reserve requirement ratio 存款准备金率Cantonese Opera 粤剧Product placement ads 产品植入广告3.10年汉译英词汇中国特色社会主义socialism with Chinese characteristics科学发展观Scientific outlook on development全面建设小康社会building a well-off society in an all-round way以人为本people oriented宏观经济调控macro economic control自主创新能力independent innovation capacity完善人民币汇率形成机制perfection of RMB exchange rate regime中西医并重pay equal attention to Chinese and western medicine突发事件应急管理机制Incidents and Emergency Management港人治港Hong Kong people administering Hong Kong构建两岸关系和平发展框架construct a framework for peaceful development of cross-straits relations知足常乐enough is as good as a feast水火无情fire and water have no mercy祸从口出careless talk leads to trouble一蹶不振collapse after one setback4.11年汉译英词汇经济刺激方案economic stimulus package包容性增长inclusive growth落地签证landing visa黑帮sinister gang厨房重地,闲人免进kitchen staff only二房东sublessor紧凑型轿车compact car潜规则hidden rule留守儿童unattended children良性循环virtuous circle无党派人士nonparty personage下半旗致哀hang out flag half high玩忽职守neglect of duty拆迁费relocation compensation贫富两极分化the polarization between the rich and the poor二、四川外国语词汇翻译1.10年英译汉deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸force majeure 不可抗力carbon dioxide 二氧化碳magic realism 魔幻现实主义OED 军械工程处Ordnace Engineering Divisionthe APEC CEO Summit 亚太经合组织领导人峰会UNFCCC 联合国气候变化框架公约United Nations Framework Convention on Climate ChangeOn the Origin of Species 《物种起源》multipolarity 多极化ceoeriticism 生态批评thriller film 惊悚片FOB 离岸价格Free On Boardoptimize economic structure 优化经济结构overall revitalization 全面振兴Silicon Valley 硅谷2.11年英译汉Diesel oil 柴油Border fence 边境围栏Odd number 奇数Lyrical poem 抒情诗Cognitive psychology 认知心理学UNESCO 联合国教科文组织WTO 世界贸易组织A Midsummer Night’s Dream《仲夏夜之梦》Trade show 展销会Environmental justice 环境正义Inverse translation 逆翻译CIF 到岸价格Cost, Insurance and Freight (成本加保险费加运费)Black Europe 黑欧洲Symphony orchestra 交响乐队Armistice Day 停战日3.10年汉译英社会主义和谐社会The socialist harmonious society白条blank note共赢win-win硕士点master degree program钉子户Nail household次贷危机subprime crisis金砖四国BRICS亲子鉴定Paternity Testing打黑除恶Crime crackdown整顿小煤矿Rectifying Small Coal Mines中国大陆Mainland China教师休息室Teachers’ lounge混合动力汽车Hybrid Electric Vehicle四项基本原则Four Fundamental Principles发展是硬道理Development is an unyielding principle4.11年汉译英东盟ASEAN Association of Southeast Asian Nations残奥会Paralymic Games廉租房low-rent housing钓鱼岛Diaoyu Island公务用车official vehicle不可抗力force majeure论文答辩thesis oral defense再生能源renewable energy人均排放per capita emissions实体经济the real economy第三产业tertiary industry包容性增长inclusive growth野生动物园wildlife park世博展馆Expo Hall与台湾关系法Taiwan Relations Act三、南开大学词汇翻译10年EU 欧盟European UnionFAO 联合国粮食与农业组织Food and Agriculture OrganizationL/C 信用证Letter of CreditOECD 经济合作与发展组织Organization for Economic Co-operation and Development POD 货到付款Pay On DeliveryWTO 世界贸易组织NASA 美国国家航空航天局National Aeronautics and Space AdministrationOPEC 石油输出国组织Organization of the Petroleum Exporting CountriesUNESCO 联合国教科文组织Account balance 两讫(指卖方货已付清,买方款已付清)Automated teller machine 自动取款机Checks and balances 制衡Most-favored nation treatment 最惠国待遇Installment plan 分期付款Bonded good 保税货物报关Declaration恶性循环Vicious circle节能Energy Saving贸易顺差Trade surplus优惠关税Preferential duty购货合同Purchase contract安检Security Check战略伙伴关系Strategic Partnership安理会常任理事国Permanent members of the Security Council关贸总协定GATT General Agreement on Tariffs and Trade自负盈亏be responsible for one’s profits and loss政企分开separates government functions from enterprise management液晶显示器LCD Display Liquid Crystal Display载人航天计划Manned space program外向型经济Export-oriented economy四、四川大学词汇翻译10年OECD 经济合作与发展组织Organization for Economic Co-operation and Development NASA 美国国家航空航天局National Aeronautics and Space AdministrationIAEA 国际原子能机构International Atomic Energy AgencyASEM 亚欧会议Asia-Europe MeetingUNICEF 联合国儿童基金会United Nations International Children's Emergency Fund ASEAN 东南亚国家联盟(东盟)Association of Southeast Asian NationsAPEC 亚太经济合作组织Asia-Pacific Economic CooperationIPR 知识产权 intellectual property rightCEPA 关于建立更紧密经贸关系的安排Closer Economic Partnership Arrangement SSM 特殊保障机制Special Safeguard Mechanism for developing membersSubprime Mortgage Crisis 次贷危机Free Trade Agreement 自由贸易协定Bonded warehouse 保税仓库Binary opposition 二元对立Encyclopedia Britannica 《大英百科全书》《论语》Confucian Analects《红楼梦》A Dream of Red Mansions扫黄打非fight against pornographic and illegal publications西部大开发Development of West Regions高度自治high degree of autonomy发烧门诊Fever Clinics转基因食品GM food Genetically Modified小排量汽车Low-Emission Vehicle温室气体排放green house gases emission创业板Growth Enterprise Market board中国特色社会主义市场经济Socialist market economy with Chinese characteristics外交庇护diplomatic asylum摸着石头过河wading across the stream by feeling the way稳健的货币政策prudent fiscal and monetary policies选秀talent show五、厦门大学词汇翻译1.10年英译汉NEET 啃老族Not in education, employment or trainingGlobal warming 全球变暖Unfired 无生气的APEC Summit 亚太经合组织峰会The A (H1N1) virus 甲型H1NI病毒Arbor Day 植树节The in-thing 流行事物S omebody’s cup of tea正中下怀Infotainment 新闻娱乐化Average Joe 平常人Moon away 虚度时光Put two and two together 根据事实推理Give the floor to 给予发言权Disposable chopsticks 一次性筷子Scrap-newspaper 可回收的旧报纸2.11年英译汉UCLA 加州大学洛杉矶分校University of California, Los AngelesInfotainment 信息娱乐化The “Mathew Effect”马太效应European monetary integration 欧洲货币一体化China Rose 朱槿IAEA 国际原子能机构Sock puppet 马甲Honor system 荣誉制度Forewarned is forearmed 有备无患Write unsolicited testimonials 主动提供意见Vital statistics 人口统计Concept album 概念专辑Scale back production 规模生产Possible repercussions of our actions 行动的潜在危险Memorandum of Understanding for the Collaborative Program on Emerging and Re-emerging Infectious Diseases between the Department of Health and Human Services of the United Status of America and the Ministry of Health of the People’s Republic of China.《美国卫生与公众服务部和中国卫生部关于新闻和再发传染病合作项目的谅解备忘录》3.10年汉译英知识产权intellectual property right (IPR)中国最适合居住的十大城市top ten liveable cities in China盗版软件pirated software产能过剩over-capacity of production晚婚晚育late marriage and late childbearing战国时期Warring States Period打造国际知名品牌building up world-famous brands海洋科学研究所Institute of Oceanographic Sciences安全饮用水Safe drinking water农民工migrant worker暗箱操作under table dealing老人节Aged People’s Day科幻小说science fiction万有引力定律the law of gravity前苏联USSR4.11年汉译英小道消息grapevine news种瓜得瓜,种豆得豆as you sow, so will you reap次贷危机subprime lending crisis《三国演义》the romance of the Three Kingdoms海宝HaiBao闪婚flash marriage《不见不散》Be There or Be Square摆架子put on airs上海五国第九次峰会the ninth summit of Shanghai Five保兑银行confirming bank本命年year of fate补缺选举by-election不以物喜,不以己悲keep a peaceful mind布达拉宫Potala Palace《论语》Confucian Analects六、中山大学词汇翻译1.10年英译汉CIF 成本加保险费加运费(到岸价格)DJ Industrial Average 道琼斯工业平均指数The Renaissance 文艺复兴Meteor storm 流星雨Intangible asset 无形资产Insurance policy 保险单Immune system disorders 免疫系统紊乱Exchange rate 汇率Fiscal deficit 财政赤字Silicon Valley 硅谷Brain drain 人才外流Oedipus complex 恋母情结Force Majeure 不可抗力(irresistible force)Multilateral cooperation 多边合作Epidemic disease 传染病2.11年英译汉Brand loyalty 品牌忠诚度Due diligence 尽职调查Corporate governance 公司治理Code of conduct 行为准则Corporate social responsibility 企业社会责任Proliferation of weapons of mass destruction 大规模杀伤性武器扩散Market positioning 市场定位Global sourcing 全球采购Anti-dumping measures 反倾销措施HSBC 汇丰银行The Hong Kong and Shanghai Banking Corporation Limited Time to market 上市时间Carbon trading 碳交易Alternative energy 替代能源Deforestation 砍伐森林Cradle of human civilization人类文明的摇篮3.10年汉译英半导体semiconductor知识产权intellectual property right (IPR)酸雨acid rain人均国内生产总值real GDP per capita外资企业overseas-funded enterprise自由撰稿人freelancer温室效应greenhouse effect贸易顺差trade surplus货币贬值currency devaluation高血压hypertension违约责任responsibility for breach of contract可再生能源renewable energy主权国家sovereign state扩大内需expand domestic demand民意调查opinion poll4.11年汉译英多边合作multilateral cooperation可持续发展sustainable development试行阶段the pilot phase应急计划emergency plan污水处理sewage treatment全球变暖global warming新闻发布会press conference市场占有率market share研发中心Research and Development Center跨国犯罪transnational crime八国峰会G8 Summit数字鸿沟digital divide毒品贩运drug trafficking国有企业State-owned enterprise企业文化enterprise culture七、中南大学词汇翻译10年Market access 市场准入Venture investment 风险投资Trade liberalization 贸易自由化Ecosystem 生态系统Artificial intelligence 人工智能Innovation-incentive mechanism 创新激励机制The Millennium Development Goals 千年发展目标The Beijing Olympic Mascots 北京奥运吉祥物Cultural heritage 文化遗产National treatment 国民待遇NPC 全国人民代表大会National People's CongressIMF 国际货币基金组织International Monetary FundUNDP 联合国开发计划署United Nations Development Programme IAEA 国际原子能机构UNESCO 联合国教科文组织信、达、雅faithfulness, expressiveness, elegance功能对等functional equivalence团队精神team spirit统筹兼顾give overall consideration自主创业become self-employed建设节约型社会build a conservation-minded society公益性文化事业non-profit cultural programs从善如流readily following good advice两元经济结构dual economic structure科学发展观Scientific Outlook on Development“一站式”办公One-Stop services更快,更高,更强swifter, higher, stronger加强务实合作deepen practical cooperation生态补偿机制ecological compensation mechanism趋利避害go after profits and avoid disadvantages八、对外经贸大学词汇1.10年英译汉Dynamic equivalence 动态对等Miss the boat 错失良机Spill the beans 说漏嘴Semiotic dimension 符号学层次Postscript 附言,后记Outsourcing 外包Transliteration 音译Tit for tat 以牙还牙,以眼还眼Black sheep 害群之马Over-translation 过度翻译MOU 谅解备忘录Memorandum of UnderstandingGDP 国内生产总值Gross Domestic ProductPOW 战俘prisoner of warCPU 中央处理器Central Processing UnitLC 国会图书馆Library of CongressNGO 非政府组织non-governmental organizationBBS 网络论坛电子公告牌系统Bulletin Board SystemLCD 液晶显示器WHO 世界卫生组织EAP 员工帮助计划Employee Assistance Program2.11年英译汉Blog 博客Facebook 脸谱网Twitter 推特Bloomberg 彭博社Game theory 博弈论Yellow pages 黄页Private equity 私有股份Trade deficit 贸易逆差Bill of lading 提货单Tertiary industry 第三产业ASEAN 东盟(东南亚国家联盟)CAT 计算机辅助翻译Computer Aided TranslationCNN 美国有线电视新闻网Cable News NetworkHBS 哈佛大学商学院Harvard Business SchoolHEC 高能化学High Energy Chemistry一种关于最小物质粒子的理论.MFN 最惠国待遇most-favored-nation treatmentIMF 国际货币基金组织IPO 首次公开募股initial public offeringsUNCTAD 联合国贸易和发展会议United Nations Conference on Trade and Development UNESCO 联合国教科文组织3.10年汉译英电子商务E-Commerce对冲基金Hedge Fund次贷危机subprime crisis山寨手机emulating mobile phone暗箱操作under table dealing本末倒置put the cart before the horse破釜沉舟break the cooking pots and sink the boats网恋web romance科学发展观scientific outlook on development和谐社会harmonious society4.11年汉译英分期付款installment payments达人秀talent show次贷危机subprime mortgage crisis朝核会议North Korea nuclear meeting国富论The Wealth of Nations印花税stamp-duty经济适用房economically affordable housing节能减排energy-saving and emission-reduction以人为本people oriented新教伦理protestant ethic九、首都师范大学词汇翻译1.10年英译汉NPT 防止核扩散条约Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear WeaponsComfort woman 慰安妇Cultural industry 文化产业Open economy 开放型经济Non-profit organization 非营利组织Interior Ministry 内政部Down payment 首付IMF 国际货币基金组织NATO 北大西洋公约组织North Atlantic Treaty OrganizationA stock exchange 证券交易所The State Council 国务院Mount Everest 珠穆朗玛峰Anti-dumping 反倾销Breaking news 突发新闻National census 人口普查2.11年英译汉Government bailout 政府资金援助Ecocide 生态灭绝Currency appreciation 货币升值IOC 国际奥委会International Olympic CommitteeGPS 全球定位系统Global Positioning SystemDeflation 通货紧缩NPC 全国人民代表大会Cover story 封面故事Countervailing duty 反补贴税Malthusianism 马尔萨斯人口论Box office 票房Ecological compensation system 生态补偿系统The Book of Songs 《诗经》The Divine Comedy 《神曲》3.10年汉译英出口配额Export quota贸易逆差trade deficit财政赤字financial deficits中国人民政治协商会议CPPCC Chinese People's Political Consultative Conference 外资企业overseas-funded enterprises人才市场human resource market珠江三角洲Pearl River Delta网络犯罪Cyber Crime易经Book of Changes生物恐怖主义Bioterrorism美国参议员US senator联合国教科文组织UNESCO万维网World-Wide-Web美国国会US Congress女权主义feminism4.11年汉译英不可再生资源non-renewable resources遏制通货膨胀curb the inflation股市指数stock exchange index公务员civil servant素质教育education for all-around development扩大内需expand domestic demand超前消费excessive consumption国际法主体subject of international law网络空间cyberspace合法权益legitimate rights and interests少数民族地区ethnic minority areas货币政策monetary policy国际法准则the principles of international law长期国债long-term government bonds十、北京航空航天大学词汇翻译10年Corpus 语料库Commission 佣金Adequacy 恰当Compensation 补偿Direct translation 直译Dubbing 配音;转录Terminology 术语Transliteration 音译FIT 散客Foreign Independent TouristAddition 附加Sublanguage 次语言Translatability 可译性MT 机器翻译machine translationVersion 译本Transcription 手抄本重写rewrite翻译单位translation unit地道翻译native translation词对词翻译word for word translation对应corresponding工具型翻译instrumental translation归化domestication回译back translation会议传译conference interpretation伪朋友false friends经纪人broker可接受性acceptability目的语target language受控语言controlled language文体对等stylistic equivalence十一、广东外语外贸大学词汇翻译10年CPPCC 中国人民政治协商会议UNESCO 联合国教科文组织ASEM 亚欧会议China-ASEAN Expo 中国-东盟博览会SWOT analysis 优劣势分析strengths优势、weaknesses劣势、opportunities机遇、threats 威胁Global Sourcing 全球采购Information asymmetry 信息不对称Shanghai World Expo 上海世界博览会Innocent presumption 无罪推定原则The Civil Law System 大陆法系The Book of Rites 《礼记》Mencius 《孟子》Consecutive Interpreting 交替传译The House of Commons 议会下院A Farewell To Arms 《永别了,武器》全国人民代表大会National People’s Congress (NPC)外交部the Ministry of Foreign Affairs会展经济Exhibition Economy注册会计师Certified Public Accountant次贷危机subprime crisis董事会the board of directors中国证监会the China Securities Regulatory Commission廉政公署Independent Commission Against Corruption暂行规定Tentative Provisions有罪推定presumption of guilt佛经翻译Buddhism Translation百年老店century-old shop《论语》Confucian Analects《三国演义》The Romance of Three Kingdoms南方都市报Southern Metropolitan十二、天津外国语词汇翻译11年The Internet of Things 物联网Economic turnaround 经济好转Stamp duty 印花税Subprime crisis 次贷危机Real economy 实体经济CPI 消费价格指数Consumer Price IndexUNESCO 联合国教科文组织Ecocide 生态灭绝Property bobble 房地产泡沫Down payment 首付Conglomerate 联合企业You Tube 国外视频分享网站名DJ 唱片播放员Disc jockeyIDD 国际直播长途电话international direct dialHard news 重要新闻Side event 附属活动Government watchdog 政府监督机构Carbon footprint 碳足迹Twitter 微博客(推特)Funemployment失业乐活(用于形容在意外失业之后因享受空闲而感到的快乐)借词loan word全球变暖global warming经济不景气economic recession经济适用房economically affordable housing节能减排energy-saving and emission-reduction面向基层grass-root client-oriented反腐倡廉anti-corruption and building an honest government 法治国家a country under the rule of law生态文明eco-civilization误解misunderstanding非物质文化遗产intangible cultural heritage执政为民governing for the people生态移民ecological migration对等词equivalent民意测验opinion poll年度风云人物man of the year举报电话informants’ hot-line抢占科技制高点takes an avant-garde position of technology 推进政务公开make government affairs public保障“米袋子”、“菜篮子”安全secure the food supply十三、南京航空航天大学词汇翻译11年Laser printer 激光打印机Space shuttle 航天飞机Integrated circuit 集成电路Silicon chip 硅片Landing gear 起落架Aircraft carrier 航空母舰UNESCO 联合国教科文组织CPI 消费价格指数EU 欧洲联盟Real estate 不动产Constitutional monarchy 君主立宪制King James Bible 英王詹姆斯钦定本《圣经》Capitol 美国国会大厦Secretary of State 国务卿Halloween 万圣节飞机维护手册Aircraft Maintenance Manual交流电alternating current环境保护environmental protection高等学校institution of higher learning奥林匹克运动会Olympic Games私营企业private enterprise博士生导师PhD supervisor自动飞行系统automatic flight system社会科学social science南航China Southern Airline外资foreign capital科学普及popular science空姐airhostess春节联欢晚会Spring Festival Gala两弹一星two bombs and one satellite十四、浙江师范大学词汇翻译11年Babel 巴别塔(通天塔)Intralingual translation 语内翻译Equivalence 对等Patronage 赞助Polysystem 多远系统Simultaneous interpreting 同声传译Untranslatability 不可译性Domesticating strategy 驯化策略Translation norms 翻译规范Pseudotranslation 伪翻译Lawrence Venuti 劳伦斯·韦努蒂SL texts 源语言文本Prescriptive approach 指定作业教学法Skopos theory 目的论Deconstruction 解构理论可接受性acceptability改编adaptation回译back translation计算机辅助翻译CAT异化foreignizing社群传译community interpreting文化转向cultural turn国际译联IFT International Federation of Translators 功能对等functional equivalence不确定性uncertainty联络传译liaison interpreting操纵学派school of manipulation显性翻译overt translation平行语料库parallel corpus语义翻译semantic translation十五、辽宁师范大学词汇翻译11年Treasury security 国债Carry-on luggage 手提行李Wall Street Journal 《华尔街日报》Warm-up exercise 热身运动UNESCO 联合国教科文组织Dear money policy 高利政策Wikileaks 维基解密Sustainable development 可持续发展Patriot missile 爱国者导弹LCD 液晶显示器Plastic beauty 整形美容Institutional innovation 体制创新Figure skating 花样滑冰Blue-chip share 蓝筹股碳排放carbon emission节能减排energy saving and emission reduction给力gelivable中国人民政治协商会议CPPCC纽约证券交易所NYSE转基因食品GM food最惠国待遇MFN抵押贷款mortgage loan三国演义the Romance of Three Kingdoms欧元区euro area网恋cyber love下岗职工laid-off worker外商直接投资foreign direct investment水中捞月make vain efforts畅销书best-seller十六、浙江工商大学词汇翻译11年EU 欧洲联盟(欧盟)GDP 国内生产总值WHO 世界卫生组织ATM 自动取款机Mafia 黑手党ASEAN 东盟IELTS 雅思考试International English Language Testing System Yuppie 雅皮士Easter 复活节UNESCO 联合国教科文组织Cinderella 灰姑娘Ivy League 常春藤联校Virtual economy 虚拟经济Oedipus complex 恋母情结House of Commons 下议院工会labor union黑客hacker北极the North Pole故宫the Imperial Palace国画traditional Chinese painting孔子Confucian京剧Beijing Opera国务院the State Council丝绸之路the Silk Road鸦片战争the Opium War人力资源human resource人口普查population census信息高速公路information superhighway中国人民解放军PLA People's Liberation Army全国人民代表大会NPC十七、华南理工大学11年OPEC 石油输出国组织BRIC 金砖四国MPA 公共管理硕士Master of Public AdministrationCIA 美国中央情报局Central Intelligence AgencyNASA 美国国家航空航天局UNESCO 联合国教科文组织IOC 国际奥委会Silicon Valley 硅谷Trade surplus 贸易顺差Carbon footprint 碳足迹Venture capital 风险资本Fixed asset 固定资产Value added tax 增值税Kyoto Protocol 京都议定书Cast pearls before a swine 对牛弹琴社保体系social security system不良贷款non-performing loan恶性循环vicious circle中介服务intermediary services访问学者visiting scholar不可再生资源non-renewable resources财政收入fiscal revenue多元文化社会multicultural society义务教育compulsory education森林覆盖率forest coverage rate基础设施建设infrastructure construction可持续发展战略strategy of sustainable development流动人口floating population实况转播live broadcast外交豁免权diplomatic immunity十八、青岛大学11年NAFTA 北美自由贸易协定North American Free Trade Agreement KGB 克格勃Reuters 路透社Organizations of civil society 公民社会组织Euromoney 欧洲货币HSBC 汇丰银行EU 欧盟ASEAN 东盟Nanotechnology 纳米技术CEO 首席执行官Chief Executive Officer节约型社会economical society环保产品environmental friendly products中国入世China’s entry into WTO固定资产fixed assets全国人民代表大会NPC保护消费者合法权益protect consumers’ legitimate rights and interests 转基因食品GM food贸易壁垒trade barrier数字鸿沟digital divide网民netizen (cyber citizen)十九、燕山大学11年UNFAO 联合国粮农组织Food and Agriculture Organization of the United Nations UPI 合众国际社United Press InternationalIOC 国际奥委会CIA 美国中央情报局UNGA 联合国大会United Nations General AssemblyGDP 国内生产总值WHO 世界卫生组织Federal Reserve System 美联储Aging society 老龄化社会Trade deficit 贸易逆差Junk food 垃圾食品The United States Secretary of Labor 美国劳工部部长The Engel’s Coefficient恩格尔系数Boxing Day 节礼日La Nina phenomenon 拉尼娜现象公务员civil servant恶性循环vicious circle安定团结stability and unity综合国力overall national strength流行文化pop culture旅游黄金周golden week for tourism天道酬勤God helps those who help themselves经济全球化economic globalization资源配置allocation resources《中庸》The Doctrine of Mean扬长避短play to one’s strengths外向型经济export-oriented economy科学发展观scientific outlook on development和为贵harmony is what matters留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.。

(完整word版)复旦大学2011年博士研究生入学考试英语试题(无答案)

(完整word版)复旦大学2011年博士研究生入学考试英语试题(无答案)

(完整word版)复旦大学2011年博士研究生入学考试英语试题(无答案)复旦大学2011年博士研究生入学考试英语试题Part ⅠVocabulary and Structure (15 points)Directions: There are 30 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the one that best completes the sentence. Then mark the corresponding letter on ANSWER SHEETⅠwith a single line through the center.1. He’s color-blind and can’t the difference between red and green easily.A. detectB. discoverC. distinguishD. determine2. As many as 100 species of fish, some to these waters, may have been affected by the pollution.A. unusualB. particularC. typicalD. unique3. In her bright yellow coat, she was easily in the crowed.A. accessibleB. identifiableC. negligibleD. incredible4. Some people find that certain foods their headaches.A. introduceB. triggerC. summonD. create5. The workers chose to their dissatisfaction in a series of strikes.A. deliverB. offerC. manifestD. indicate6. Living with a roommate constraint on her ----she couldn’t play her trumpet or have parties late at night.A. imposedB. illustratedC. impressedD. left7. I don’t know how to get there either ---- perhaps we’d better a map.A. noteB. markC. consultD. draft8. In the of recent incidents, we are asking our customers to take particular care of their belongings.A. processB. companyC. lightD. form9. The police are doing all they can to bring those responsible for the bombing toA. evidenceB. hearingD. rule10. The programme aims to make the country in food and to cut energy imports.A. self-confidentB. self-sufficientC. self-satisfiedD. self-restrained11. I think I’d like to stay home this evening going out as it is raining so heavily.A. better thanB. other thanC. rather thanD. sooner than12.The public can rest that detectives are doing everything possible to find the murderer.A. assuredB. approvedC. guaranteedD. convinced13. The child’s bad behavior is often more than a way of trying to his mother’s attention away from his sister.A. reflectB. catchC. deflectD. reduce14. The small building was marked with a modest brass , stating the name and the business of the occupiers.A. plaqueB. plateauD. plaster15. I don’t know what all the was about -----it was a dull sort of a film and there was almost no sex in it.A. controversyB. conversationC. discussionD. illumination16. I missed the last flight, and decided to stay the night at the airport.A. howeverB. thereforeC. moreoverD. meanwhile17. You could be many dangers by traveling alone in that area.A. subject toB. immune toC. sensitive toD. resistant to18. She chewed each delicious mouthful as slowly as she could, the pleasure.A. delayingB. prolongingC. insistingD. indulging19. The candidate has an impressively range of interests and experience.A. diverseB. vividD. alive20. When I was sent to prison, I really felt I had my parents .A. let…offB. let…downC. let…outD. let…alone21. He outrage by calling the TV programmes “talking wallpaper”.A. provokedB. evokedC. revokedD. invoked22. The governments is trying to the people into thinking that a war is necessary.A. enlightenB. involveC. orientD. brainwash23. All the questions around what she had been doing on the night of the robbery.A. dissolvedB. revolvedC. evolvedD. devolved24. Make sure you’re him before you start sharing a house.A. synonymous withB. compatible withC. subordinate toD. autonomous of25. She said that the treatment she had received in the hospital had completely her of her dignity.A. thrivedB. suspendedC. deprivedD. contrived26. She was unimpressed by the actor describing him as “a vain man and dull”.A. intensivelyB. intenselyC. downrightD. actual27. down than the telephone rang.A. Not until I layB. No sooner had I lainC. Hardly had I lainD. Scarcely did I lie28. I’m sorry I’m late---- I had a mental and forget that we would have a meeting today.A. aberrationB. perversionC. imbalanceD. sanity29. I ignored an old woman who asked me for money in the street yesterday and it’s been on my ____ ever since.A. moralityB. conscienceC. moraleD. rationale30. He saw university as a community of scholars, wherestudents were by teachers into an appreciation of different philosophical approaches.A. extractedB. deductedC. inductedD. conductedPart ⅡReading Comprehension(40 points)Directions: There are 4 reading passages in this part. Each passage is followed by some questions or unfinished statements. For each of them, there are four choices marked A, B, C and D. Choose the best answer and mark corresponding letter on ANSWER SHEETⅠwith a single line through the center.Passage 1I am running down an alley with a stolen avocado, having climbed over a white brick fence and into the forbidden back yard of a carefully manicured estate at the corner of El Dorado and Crescent Drive in Beverly Hills, California. I have snatched a rock-hard Fuerte avocado from one of the three avocado trees near the fence. I have been told that many ferocious dogs patrol the grounds; they are killers, these dogs. I am defying them. They are nowhere to be found, except in my mind, and I’m out and gone and in the alle y with their growls directing my imagination. I am running with fear and exhilaration, beginning a period of summer.Emerging from the shield of the alley I cut out into the open. Summer is about running, and I am running, protected by distance from the dogs. At the corner of Crescent Drive and Lomitas I spot Bobby Tornitzer on a bike. I shout “T ornitzer!” He tur ns his head. His bike wobbles. An automobile moving rapidly catches Tornitzer’s back wheel. Tornitzer is thrown high into the air and onto the concrete sidewalk of Crescent Drive. Thedriver, a woman with gray hair, swirls from the car hysterically and hovers noisily over Tornitzer, who will not survive the accident. I hold the avocado to my chest and stand, frozen, across the street.I am shivering in the heat, and sink to my knees. It is approximately 3:30 in the afternoon. It is June 21, 1946. In seven days, I will be 8 years old.31. The best title for this story could beA. SummerB. Killer DogsC. My Eighth BirthdayD. The Alley32. The main image in paragraph 1 is of a young boyA. climbing a white brick fencesB. snatching avocadosC. running with fear and exhilarationD. defying ferocious dogs33. The main image in paragraph 2 is ofA. Tornitzer riding his bikeB. exhilaration turning into horrorC. the 7-year-old emerging from the alleyD. the hysteria of the woman driver34. The story start with the feeling of and ends with the feeling of .A. joyful action…horrified inactionB. running…standingC. being alone…being with othersD. being alone in the open…shivering in the heat35. The phrase “shivering in the heat” (near the end of this passage) dramatically describes shock throughA. the use of minute detailB. the unexpected combination of hot and coldC. its implied reference to the word ‘frozen’D. the contrast of death and playPassage 2Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpretative literature, butwithout being greatly instructed. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.In a newsreel theatre the other day I saw a picture of a man who had developed the soap bubble to a higher point than it had ever before reached. He had became the ace soap bubble blower of America, had perfected the business of blowing bubbles, refined it, doubled it, squared it, and had even worked himself up into a convenient lather. The effect was not pretty. Some of the bubbles were too big to be beautiful, and the blower was always jumping into them or out of them, or playing some sort of unattractive trick with them. It was, if anything, a rather repulsive sight. Humor is a little like that: it won’t stand much blowing up, and it won’t stand much poking. It has a certain fragility, an evasiveness, which one had best respect. Essentially, it is a complete mystery.A human frame convulsed with laughter, and the laughter becoming hysterical and uncontrollable, is as far out of balance as one shaken with the hiccoughs or in the throes of a sneezing fit.One of the things commonly said about humorists is that they really very sad people---clown with a breaking heart. There is some truth in it, bur it is badly stated. It would be more accurate, I think, to say that there is a deep vein of melancholy runningthroug h everyone’s life and that the humorist, perhaps more sensible of it than some others, compensates for it actively and positively. Humorist fatten on trouble. They have always made trouble pay. They struggle along with a good will and endure pain cheerfully, knowing how well it will serve them in the sweet by and by. You find them wrestling with foreign languages, fighting folding ironing boards and swollen drainpipes, suffering the terrible discomfort of tight boots( or as Josh Billing wittily called them, “tite” boots). They pour out their sorrows profitably, in a form that is not quite fiction nor quite fact either. Beneath the sparkling surface of these dilemmas flows the strong tide of human woe.36. The central theme of this essay is:A. There is little humor in old newsreel.B. Humor can be dissected like a frog.C. Humor is essentially a mystery, and because humorists are more aware of melancholy, they seem sadder than most people.D. Humorists need to compensate for the pain they have suffered.37. The main idea of paragraph 2 is:A. The author once saw a picture of the largest soap bubble ever madeB. The bubble blowing performance was a repulsive sight.C. Humor is fragile.D. Laughter is not a measure of humor.38. Why does the author feel that when humor is dissected, it dies in the process?A. The fun in humor lies in examining its contentsB. Humor must tantalize the senses on impact---if it has to be explained, it loses its effect.C. Humor is best enjoyed by people with scientific minds.D. A good humorist should explain his or her joke to make sure everyone understands it.39. The word “melancholy” in paragraph 3 probably meansA. joyB. sadnessC. hysteriaD. exhilaration40. In his final sentence, the author is evoking an image ofA. the oceanB. sparkling germsC. high tideD. flowing waterPassage 3Every time an old building is torn down in this country, and a new building goes up, the ground floor becomes a bank.The reason for this is that banks are the only ones who can afford the rent for the ground floor of the new buildings going up. Besides, when bank loans someone money to build a new building, it usually takes an option for the street-floor facilities.Most people don’t think there is anything wrong with this and they accept it as part of the American free-enterprise system. But there is s small group of people in this country who are fighting for Bank Birth Control.This is how Huddlestone Hubbard, the BBC’s chairman, explained it.“whenever you see an old building torn down,” H ubbard said, “you usually see a candy store, a dry cleaner, a delicatessen, and possibly a florist torn down with it. These shops are all replaced in the new buildings with a beautiful glass, aluminum,wall-to wall-carpeted money factor.“Now from an aesth etic viewpoint, a bank looks better than a fry cleaner, a candy store, a delicatessen and a florist. But from a practical point of view, it’s a sheer disaster. If you want a newspaper, a candy bar or a chocolate milk shake, you can’t get it a bank. Nor can you run out to a bank for a pound of Swiss cheese and a six-pack of beer when have guests coming over.“A bank is great if you want to buy a car, but it’s useless if you want to have your dress cleaned.“And while a bank might buy flowers to give itself a human image, it doesn’t sell any when you want to make up with your wife.”“What you’re saying then, Mr. Hubbard, is that every time a bank goes up, something in all of us dies.”“Exactly. One of the reasons kids are getting in so much trouble these days is that there are candy stores to hang around anymore. When tear down a delicatessen, the tangy smell of potato salad, corned beef and dill pickles are lost forever. Unless you’re trying to make a loan, no one ever salivates in a bank.“It is true,” I said.“The situation is more crucial than anyone thinks,” Hubbard said. “at the rate they’re tearing down consumer stores and replacing them with banks, we estimate that in ten years it will be impossible to buy a loaf of bread in the country. What good is it to get 7 percent on your money if you starve to death?”“Then what you’re saying is that it isn’t a question of not taking it with you. It’s question of staying alive while you have it,” I said.“Something like that,” Hubbard agreed. “we’re t rying toget the public to wake up to the fact it’s better to have a store t hat sells screwdrivers than a bank that giv es away alarm clocks.”“What’s the solution?”“A government decree that a bank has to supply the same services of the stores it tore down on the sam e property. If it’s a bakery, they have to sell cake, if it’s a photography shop, they have to develop films, and if it’s a dry-goods store, they have to sell warm underwear. If they provide the services of the stores they tore down, then we’ll let them do a little money lending on the side”.41. The central theme of the essay is:A. Practically every new commercial building erected today is owned by a bank.B. Banks are attempting to drive small merchants out of service.C. New banks are not assets to a neighborhood in spite of their attractive appearance.D. By occupying ground floor space in new buildings, banks are replacing neighborhood shopping conveniences.42. This essay is written in a tone ofA. humorous exaggerationB. humorous understatementC. serious anger D serious fear of the future43. The author talks about the “Bank Birth Control” group becauseA. it is the name of a real groupB. he hopes to become its presidentC. he is being humorous to make his pointD. he is in favor of all kinds of birth control44. The attitude of the author toward small neighborhoodstores is that theyA. are dirtyB. are convenient and colorfulC. should be replaced by banksD. should become supermarkets45. The author makes his point by usingA. satireB. dramaC. romanceD. poetryPassage 4What if our society uses new-found technologies of “genetic engineering” to interfere with the biological nature of human beings? Might that not be disastrous?What about cloning, for instance?Cloning is a term originally used in connection with nonsexual reproduction of plants and very simple animal. Now it is coming into use in connection with higher animals, since biologists are finding ways of starting with an individual cell of a grown animal and inducing it to multiply into the same way in the future.But is cloning a safe thing to unleash on society? Might it not be used for destructive purposes? For instance, might not some ruling group decide to clone their submissive, downtrodden peasantry, and thus produce endless hordes of semi-robots who will slave to keep afew in luxury and who may even serve as endless ranks of soldiers designed to conquer the rest of the world.?A dreadful thought, but an unnecessary fear. For one thing, there is no need to clone for the purpose. The ordinary methodof reproduction produces all the human beings that are needed and as rapidly as is needed. Right now, the ordinary method is producing so many people as to put civilization in danger of imminent destruction. What more can cloning do?Secondly, unskilled semi-robots cannot be successfully pitted against the skilled users of machine, either on farms, in factories or in armies. Any nation depending on downtrodden masses will find itself an easy mark for exploitation by a less populous but more skilled and versatile society. This has happened in the past often enough..But even if we forget about self-hordes, what about the cloning of a relatively few individuals? There are rich people who could afford the expense, or politicians who could have the influencefor it, or the gifted who could undergo it by popular demand. There can be two if a particular banker or governor or scientist---or three---or a thousand. Might this not create a kind of privileged caste, who would reproduce themselves in greater and greater numbers, and who would gradually take over the world?Before we grow concerned about this, we must ask whether there will really be any great demand for cloning. Would you want to be cloned? The new individual formed your cell will have your genes and therefore your appearance and, possibly, talents ,but he will not be you. The clone will be, at best, merely your identical twin. Identical twins share the same genetic pattern, but they each have own individuality and are separate persons.Cloning is not a pathway to immortality, then, because your consciousness does not survivein your clone, any more than it would in your identical twin if you had one.In fact, your clone would be far less than your identical twin. What shapes and forms a personality is not genes alone, but all the environment to which it is exposed. Identical twins grow up in identical surroundings, in the same family, and under each other’s influence. A clone of yourself , perhaps thirty or forty years younger, would grow up in a different world altogether and would be shaped by influences that would be sure to make him less and less like you as he grows older.He may even earn your jealousy. After all, you are old and he is young. You may once have been poor and struggled to become well-to-do, but he will be well-to-do form the start. The mere fact that you won’t be able to view it as a child, but as another competing and better-advantaged you, may accentuate the jealousy.No! imagine that, after some initial experiments, the demand for cloning will be virtually nonexistent.46. The central theme of the essay is:A. Genetic engineers are experimenting with cloning.B. The cloning of human could produce a privileged class.C. worries about the dangers of human cloning are ill-founded.D. Personality traits cannot be passed on though cloning.47. The author assumes that the readers isA. afraid of a nation of dictatorsB. worried about the abuses of cloningC.egger to put cloning to practical useD. ready to be cloned48. The author assumes that the reader thinks “immortality”A. frighteningB. unavoidableC. profitableD. desirable49. To hold the reader’s interest, the auth orA. used quotations by famous peopleB. asks frequent questions of the readerC. presents many research statisticsD. tells many amusing stories50. The word “hordes” as used the passage meansA. swarms of fishB. large groups of peopleC. mountain rangesD. large fields of grainPart ⅢCloze (10%)Directions: Fill in each of the following blanks with ONE word to complete the meaning of the passage. Write your answer on Answer Sheet Ⅱ.A considerable amount of medical research is aimed at identifying risk factors for disease. The rationale behind this work is that where people are informed of their risk, they will happily change their behavior to lower that risk. 51 this is certainly a reasonable assumption, it turns out that things are not quite that simple and straightforward. First of all, health is not necessarily a top priority in everyo ne’s life and, for these people, changing behavior in the interests of health may interfere 52 other, more important matters. Second, the benefits to be derived 53 such changes rarely are immediate or obvious. Usually, improvements in health take palace over long periods of time and are quite subtle. 54 , we are all so bombarded with information about the thousands of health hazards to which we are exposed 55 most of us “t im e out” much of this information. This latter issue iscompounded by the fact that much of new information to which we are exposed through the media is exaggerated and, as often as not, is contradicted later by even “newer” information. For these and other reasons, simply knowing about a risk does not necessarily ensure that people will take appropriate steps to 56 it.57 when people want to change their behavior, this is not easy to do. For example, the overwhelming majority of smokers in this country want to quit, but 58 great effort very few are able to do so. Most smokers acknowledge, at some level, that health hazards associated with smoking and most wish that there were a simple and painless way to stop. 59 the number of people who want to lose weight is very large, but few of these people are able to do it and even60 are able to maintain such weight losses.Part ⅣTranslation (20%)Directions: Put the following passage into English. Write your English version on Answer Sheet Ⅱ.我认为没有人不喜欢到处去看看:多看看他人,多阅他乡,不但可以认识世界,亦可认识自己。

复旦大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题

复旦大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题

复旦大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题政治学原理718一、名词解释(每题10分,共90分)1.全球治理2.公民文化3.参与民主制4.《想象的共同体》5.非政府组织(NGO)6.新制度主义7.选举经济周期8.“虚幻的共同体形式”9.左右共治二、论述题(每题30分,共60分)1.一种观点认为,民主是抑制腐败的良药,民主国家的腐败程度普遍低于非民主国家;另一种观点认为,民主加重腐败,许多已完成民主化的国家的腐败现象反而比没有实行民主制的国家严重,如俄罗斯在向民主转型后清廉指数反而下降了,而作为民主国家的意大利和印度也存在严重的腐败现象。

你如何理解上述两种观点?2.材料(大致内容):关于民主的理论很多,而对民主制度的划分也有很多种。

例如普特南认为,可以将民主制度划分为“多数民主制”和“共识民主制”两种。

其中“多数民主制”是指……;“共识民主制”是指……非洲国家卢旺达基本情况:世界最贫困国家之一;曾遭受长时间的殖民奴役;历史演变过程中两大民族胡图族(人口占81%)和图西族(人口占14%)斗争激烈;现阶段胡图族将图西族逼出国界,掌握政权,实行多数民主制;图西族经常打击报复,干扰胡图族统治,并制造“卢旺达惨案”,造成悲剧发生。

请结合材料内容,并根据你所掌握的有关民主的理论知识,分析为什么卢旺达会最终发生这样的惨案?同样是实行多数民主制,为什么英国能保持长久的稳定与发展而卢旺达却始终处在动荡不安之中?复旦大学2011年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题行政学834一、名词解释(每题6分,共30分)1.系统学派2.唐斯模型3.《新国度》4.戈尔报告5.小组意识模型二、简答题(每题15分,共60分)1.行政立法有哪些程序?2.广义的准公共产品与狭义的准公共产品的含义及它们之间的区别是什么?3.古立克关于政治、政策、行政三者关系如何?4.简述并评析后现代公共政策的内容。

三、论述题(每题20分,共60分)1.政府失灵的表现有哪些?请用公共选择理论分析其原因。

复旦2011英美文学 真题回忆 基础英语

复旦2011英美文学 真题回忆 基础英语

复旦2011 英美文学真题回忆基础英语+文学史基础英语I. Engliish-Chinese Translation(Except From Emerson, Nature)The high and divine beauty which can be loved without effeminacy, is that which is found in combination with the human will. Beauty is the mark God sets upon virtue. Every natural action is graceful. Every heroic act is also decent, and causes the place and the bystanders to shine. We are taught by great actions that the universe is the property of every individual in it. Every rational creature has all nature for his dowry and estate. It is his, if he will. He may divest himself of it; he may creep into a corner, and abdicate his kingdom, as most men do, but he is entitled to the world by his constitution. In proportion to the energy of his thought and will, he takes up the world into himself. "All those things for which men plough, build, or sail, obey virtue;" said Sallust. "The winds and waves," said Gibbon, "are always on the side of the ablest navigators." So are the sun and moon and all the stars of heaven. When a noble act is done, -- perchance in a scene of great natural beauty; when Leonidas and his three hundred martyrs consume one day in dying, and the sun and moon come each and look at them once in the steep defile of Thermopylae; when Arnold Winkelried, in the high Alps, under the shadow of the avalanche, gathers in his side a sheaf of Austrian spears to break the line for his comrades; are not these heroes entitled to add the beauty of the scene to the beauty of the deed? When the bark of Columbus nears the shore of America; -- before it, the beach lined with savages, fleeing out of all their huts of cane; the sea behind; and the purple mountains of the Indian Archipelago around, can we separate the man from the living picture? Does not the New World clothe his form with her palm-groves and savannahs as fit drapery? Ever does natural beauty steal in like air, and envelope great actions.II. Chinese-English TranslationFrom 王蒙《高原的风》(试题中间略有删节)说这个话的是老宋的至交,身高一米九的老赵。

2011复旦大学翻译硕士MTI考研真题

2011复旦大学翻译硕士MTI考研真题

2011复旦大学翻译硕士真题回忆帖政治看了一遍就上战场了,对了下答案真是烂到家了,千万别受限啊!话说多看看还是大有裨益的,我觉得光看重点差不多就够了,毕竟那么多材料只考一点点~愿以后的弟弟妹妹吸取教训啊~翻译硕士英语一、无选项完形填空(每题1分,共20题)看着不难填起来费劲,估计失分不少二、改错(每题1分,共20题)又是悲催的一道题,我历来改错不好,一共改了18个错,空了2个,结果还全是改词的,没有添词或删词的建议大家多练练三、选择(每题0.5分,共40题)题目都比较简单,高中语法题吧,考虚拟比较多,貌似没有词汇题。

四、阅读理解(每题1分,共20题)共四篇,每篇5个问题,总体难度不大,大家不用怕~五、作文language很重要,尤其是在literary writing方面,运用例子写一篇400词作文翻译一.词汇翻译(每题1分,共30题)物联网Internet of Things,外汇储备foreign-exchange reserves,安乐死euthanasia,拜金主义money worship ,闭路电视cable television ;cctv ;closed circuit television,载人空间站manned space station ,水货smuggled goods禁飞区No-fly zone,可行性报告feasibility report劳动密集型产业labor-intensive industry试婚trial marriage收视率viewing rate试管婴儿test-tube baby双赢win-winCPI消费者物价指数GNP国民生产总值SOHO= Small Office, Home Office 家庭办公室; 小型家庭公司, non-proliferation不扩散,核不扩散,inside trading内幕交易,anti-dumping反倾销,stamp tax印花税,industrial dispute劳资纠纷,installment payment分期付款,human genome project人类基因组计划,geothermal energy地热能desertification 荒漠化cyberspace 网络空间,虚拟空间catch-22(这个去年考过,去年考的同学回忆版里有)悖论式的进退维谷的局面,叫人左右为难的情况,《第22条军规》素质教育(这个去年考过,去年考的同学回忆版里有)quality education; education for all-around development; competence-oriented education二.段落翻译英译汉是写james henry 还是Henry James啊?考过的同学快过来瞧瞧,我怎么写的的詹姆士·亨利啊?!汉译英写外来文化进入中国文化要被吸收同化什么的。

2011年复旦大学新闻学院820新闻实务考研真题(回忆版,含部分答案)【圣才出品】

2011年复旦大学新闻学院820新闻实务考研真题(回忆版,含部分答案)【圣才出品】

2011年复旦大学新闻学院820新闻实务考研真题(回忆版,含部分答案)复旦大学2011年攻读硕士学位研究生入学考试试题考试科目:820新闻实务一、论述题1.结合实际或实例,谈谈在采访过程中如何运用互联网。

2.结合实际或实例,谈谈调查性报告的作用。

3.结合实际或实例,谈谈网络新闻评论的特点。

二、操作题1.近一年来,微博发展迅速,谈谈微博的特点。

材料关于《中华人民共和国婚姻法》解释的三大段的内容,分别关于夫妻结婚的不动产问题、夫妻一方出轨补偿问题、妇女自主决定生育与否。

将这些材料写成140字以内的微博。

2.根据以下新闻写个评论,自拟题目。

材料是一段新闻,大意是浙江某技校把校内优秀学生照片印在灯箱上,放在学校主干道上,鼓励其余同学努力,然后很多同学都和灯箱上的同学打招呼、向校长咨询如何才能上灯箱,校长表示还会举办第二届类似的活动。

参考答案:复旦大学2011年攻读硕士学位研究生入学考试试题考试科目:820新闻实务一、论述题1.结合实际或实例,谈谈在采访过程中如何运用互联网。

答:网络采访是伴随着“第四媒体”——网络的兴起而出现的,在实际中得到了广泛的应用并呈现了多方向的发展趋势。

网络采访是传统新闻传播实务的重要补充方式之一,是从事网络实务达成网络传播效益的重要环节,主要是依托网络而存在的新闻采访方式,其特点及应用形式在很大程度上与互联网的自身特点相契合。

作为传统采写方式与新媒体的结合,网络采访的应用值得探究。

对于网络采访的研究属于传播学、新闻学中的范畴,并涉及电子技术及网络知识。

(1)网络采访的定义网络采访不但包括传统媒体采访的方法,还包括充分利用网络这个跨越时空的虚拟现实空间,按照新闻传播的需要所进行的新闻素材收集和调查研究活动。

它主要以因特网作为新闻采集的环境,用搜索、采访、下载和编辑加工等多种方式采集新闻信息及相关资源的新闻传播活动。

还有学者认为,网络采访分为三种情形:一是传统媒体记者利用网络进行采访;二是网络记者的采访;三是普通的网民采访。

2011年全国各大高校翻译硕士MTI考研真题全集(30页内容精华)

2011年全国各大高校翻译硕士MTI考研真题全集(30页内容精华)

英语翻译基础(rachellin/eddyrainy):Cancun conference 2010 UN security council 千年发展计划雷曼兄弟国家一二五计划上海合作组织美联储1.Cancun Conference 20102.G203.Confucius4.Gaza Strip5.3R economy6.Bogor Goals7.the UN Security 8.quantitative easing 9. WTO 10.Reforestation汉译英1.循环经济2.雷曼兄弟3.天人合一4.《国富论》5.千禧年发展计划6.货币战争7.上海合作组织8.国家十二五计划9.朝核危机10.2011南开大学翻译硕士汉语写作与百科知识第一部分25道百科,每题2分靖国神社钓鱼岛夏威夷《日美安保条约》二十国美联储全球金融安全网量化宽松货币政策人民币汇率政策金砖四国居民消费价格指数存款储备金率同比上证综合指数世博会亚洲运动会环保低碳生活新理念金靴奖世界足联辛亥革命国台办君主专制制度杜尚别上合组织中俄战略伙伴关系2011南开大学翻译硕士翻译基础第一部分,30个词的英汉互译CPUNGOPhDGREOEMUFOFOBUKVIPAIDSCEOAir FranceIT industryAmerica Stock ExchangeUnited Nation Peacekeeping Forces恐怖主义世界博览会自治区宏观调控公共卫生体系综合国力科学发展观商业贿赂平等互利出口退税自主创新生态环境保护西部大开发自然资源私营经济2011年山东大学翻译硕士真题回顾(sjuan2011)汉语写作与百科知识一,25个名词解释法家,解构,解蔽,五脏六腑,殷墟,和而不同,印象主义,逻辑中心主义,为艺术而艺术,狂飙突进运动,全球经济一体化,贸易条约与协定,自由,人权,产权,智慧,法理,理念,2011年浙江大学翻译硕士真题回顾(羽之殇)第一大题翻译词语共30个WTO(旅游类)FIT(旅游类)punch (新闻类)[size=-1]The New York Review of Books (新闻类)spinster(法律类)defendant(法律类)lump-sum contracteconomic giantsex worker港龙航空中国国际航空公司中国人民广播电台保税工厂进口税美食家《石头记》《阿Q正传》东汉吐鲁番市道家2011年河南大学翻译硕士真题回顾(kevinforest)百科:第一部分名词解释,20个,50分文艺复兴、启蒙运动、一战、二战、人文主义、人道主义、世界银行、国际货币基金组织、伏尔泰、马克思、世贸组织、理性、国际贸易组织、唯物主义、无神论2011四川大学翻译硕士(felicehappy31)百科新青年新文化运动胡适狂人日记欧洲文艺复兴工业革命但丁米开朗基罗存款准备金利率贸易顺差外商直接投资宏观调控世博会上海世博会知识产权民商法翻译基础解释的词有IOC CAAC CPPCC NBA UNEP FBI purchasing power parity "三农"工作伪娘大规模杀伤性武器易经京都议定书经济适用房中国达人秀 African Union Fannie Mae& Freddie Mac MDGs 亚运会可再生资源第十一届全国人民代表大会第三次会议2011年首都师范大学翻译硕士真题回顾(KevinDurant)名词翻译英汉: currency appreciation/ the book of songs/ NPC / the divine comedy/汉英:少数民族地区 / 股市指数 / 国际法主体 / 国际法准则 / 素质教育 / 公务员 /网络空间/【翻译基础】低保国家主权和领土完整农副产品加工中东和平进程科教兴国节能减排低碳经济法治社会migrant rural laborsweapons of massive destructioninternational practiceglobal warmingbrain drainGDP ASEAN山东师范大学翻译基础:第一题 15个英翻汉的短语术语记得有:demographic statistics stamp duty ozone layer war correspondent Byzantine art energy conservation international protocol job intermediary interlingual translation game theory functional equivalence15个汉翻英的短语术语记得有:领土完整养老基金国际惯例急救站反倾销原油记者招待会房地产勇于创新分期付款贸易技术壁垒英语翻译基础the Authorized Version; flesh and blood;a wet blanket; puppy love;the Analects; contact lenses;crime police; proof positive;track and field; child's play;danger money; pull sb's leg; in for a penny,in for a pound; real economy.between the devil and the deep blue sea;汉译英音译;国内生产总值;八折优惠;左上角;淡酒;老于世故的人;硬性推销;天道酬勤;隔墙有耳;三三两两;耐用消费品;招领启事;拦路虎;可持续发展;新兴市场国家Diesel oil 、 border defence 、 odd number 、 lyrical poem 、 congnitive psychology 、UNESCO 、WTO 、 A Midsummer Night‘s dream 、 Trade show 、 environmental Justice 、inverse translation 、 CIF 、Black Europe 、 Symphony orchestra 、 Armistice Day东盟、残奥会、廉租房、钓鱼岛、公务用车、不可抗力、论文答辩、再生能源、人均排放、实体经济、第三产业、包容性增长、野生动物园、(世博会)展馆、《与台湾关系法》(美国)中国海洋大学2012年硕士研究生入学考试模拟试题一、百科知识启蒙运动法国革命马赛曲1.美国独立宣言 1787年费城制宪会议美国联邦制度(6分)2.市场经济公平效率(6分)3.印欧语系日耳曼语族诺曼征服现代英语(8分)4.论语老子佛教(6分)5.社会保险新医改扩大内需(6分)6.碳排放温室效应清洁能源(6分)7.好莱坞美国电影学院奖艾美奖(6分)8.进化论达尔文社会达尔文主义(6分)2012广东外语外贸大学百科知识第一段据香港《文汇报》报道,在第61届的(1)法兰克福书展中,(2)Google 表示有意透过Goolge Books计划,将数以百万计的书籍电子化,供读者在网上阅读。

多校2011MTI翻硕真题__回忆版(精)

多校2011MTI翻硕真题__回忆版(精)

一.2011首都师范翻硕真题1.名词翻译英汉:currency appreciation 货币升值the book of songs 诗经NPC 全国人民代表大会the divine comedy 神曲汉英:少数民族地区the minority areas股市指数the stock market(exchange) index国际法主体subject of international law国际法准则standard of international law素质教育education for all-round development公务员civil servant网络空间cyberspace2.翻译formal usage about english, several occasions the formal english is required, including, report by profession group to a government, writings to a seriousjournal, job application, etc.??an unintended consequences of globalization, some countries thrive and others furstrated, and all those take accounts for terrision, which we have the very best interest to wipr it out.汉英一篇象讲话? 在当今的国际关系下,只有。

才是各国发展的基础,世界平安发展的保证。

还有一篇是在这个功利的社会,奔波劳顿,勾心斗角,想要随心所欲,实在是不容易。

人们从孩提时代就海事追组,学位,工作,恋爱,婚姻,事业,名利等。

......。

作文是给材料的。

材料是一个人,如果没有经过翻译学习,那么即使他的语言在美丽,在一段外文面前,也失去了原有的语言能力。

2014年复旦大学mti真题

2014年复旦大学mti真题

【2014年复旦大学MTI真题】【211翻译硕士英语】一、单选(10个,10分)以词汇和词组为主。

harbinger,latch on to,keep up with二、改错(10个,10分)给出的材料是关于语言的变迁,英语语言的词汇一直在演变啦被淘汰更新啦,莎士比亚如果还活着也会有多少单词不认识三、用所给词语的适当形式填空(10个,10分)orthodox,paradox,ethnic,convert,enormous四、阅读理解(四篇,20个,30分)第一篇关于杰斐逊和林肯总统的文学爱好之类的,喜欢读莎士比亚,什么戏剧,什么诗歌,结合他们的个人生活。

有一篇是关于捍卫自己死亡的权利,还有一篇是关于宗教及现代精神心理研究的。

五、有选项完形填空(20个,10分)六、作文(30分)Topic writing:which is more important in hunting a job? Social connections or indiv idual qualifications?300words。

【357英语翻译基础】一、英译汉(出自Intelligent Life杂志2012年8月31日的文章The British Way with Umb rellas)One of the more prominent features of this sodden British summer has been the um brella, unfurled incessantly against the inclemency, and, moreover, starring in the openin g ceremonies of both the Olympics and Paralympics. The latter is a reminder that the u mbrella is unequalled in instantly conjuring the British character in nearly all of its aspec ts, including the comic, the cautious and the class-conscious, and as such has been utilis ed to fine effect by writers as various as Dickens (Mrs Gamp in "Martin Chuzzlewit"), D efoe ("Robinson Crusoe"), P.L. Travers ("Mary Poppins") and Brian Clemens (John Steed i n "The Avengers").Its adoption and popularity here is at once surprising and not. Obviously, and partic ularly recently, it does rain quite a lot; but why a country which has prided itself on n o-nonsense practicality should take to such a fussy piece of equipment rather than rely on hat and cape is not immediately clear.After all, it's difficult to imagine those brave British forbears at, say, Agincourt carry ing them (the longbow men in particular would have got in quite a tangle). Against that, though, is the example of Major Allison Digby Tatham-Warter at Arnhem, who carried one throughout the engagement because, as he explained, he could never remember pa sswords and the umbrella would make it perfectly clear he was British. The key here, I think, is that much proclaimed but elusive native quality, eccentricity. Nevertheless, the Major disabled an enemy armoured car on at least one occasion by poking his umbrella through a slit and blinding the driver.Even so, Jonas Hanway, the umbrella's populariser in Britain, did not have an entire ly easy ride with his novel contraption, having to endure "the contemptuous gestures of his shocked compatriots" as he strolled about London. It evidently cut no ice that he h ad come across the umbrella among rebellious and quite violent tribesmen in Persia. (In terestingly, some years ago, I encountered a Kurdish guerilla opposed to rule from Tehra n who, in addition to his Kalashnikov and bandolier, also carried a shortie umbrella tuck ed into his belt.)But, despite such heros as Major Tatham-Warter and John Steed, the umbrella has continued to have problems. For what impulsive, devil-may-care fellow takes an umbrella out with him in case of rain? What is prudence among women is pathetic among men. Not even Bulgarian brollies with poisoned tips have countered the image. I suspect, for one, that Hanway has left a long shadow: he was also a campaigner, writer and prolifi c pamphleteer who has been described as "one of the most indefatigable and splendid bores of English history".And, of course, there's class. Not a working man's implement, exactly. Even here, t hough, and as usual, you have to be careful with the nuances. A friend of mine (emplo ying an umbrella, as it happens) once encountered a grand acquaintance dressed in twe ed hurrying to his London home through torrential rain, and rather wet. "Why," asked my friend, pointing to his own, "no umbrella?" The man looked shocked. "What, with c ountry clothes?!" I, however, shall contine to use, and fairly often lose, one, fortified by a fine remark from Major Tatham-Warter when a comrade counselled caution against a concerted mortar attack: "Don't worry, I've got an umbrella."二、汉译英(出自《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务2级》Unit 13,《人间天堂杭州》)杭州是一座悠久历史的文化名城。

MTI文化百科名词解释历年真题

MTI文化百科名词解释历年真题

2011北京外国语大学1.APEC:亚太经合组织,Asia-Pacific Economic Cooperation。

①1989在堪培拉成立。

②稳定、繁荣/开放、渐进、深化、伙伴精神/支持开放的国际贸易体制。

②2012年9月5日,APEC第24届部长级会议在俄罗斯符拉迪沃斯托克开幕。

③1991年11月,中国以主权国家身份,中华台北和香港以地区经济体名义正式加入亚太经合组织。

2.两房债券:美国住房抵押贷款机构“房地美”和“房利美”发行的住房抵押债券。

3.3D电影:立体电影,1953首次出现好莱坞,如临其境,参与感。

4.西方四大通讯社:美国的美联社和合众国际社;英国的路透社和法国的法新社。

5.《三言二拍》:明代冯梦龙同名小说,指明代五本著名传奇短篇小说集及拟话本集的合称。

说书记下来叫做话本,仿话本形式叫做拟话本,二拍指拟话本小说。

6.旧红学:指的是五四运动以前,有关《红楼梦》所有的的评点、评论、题咏、索隐、考证。

新红学,考证派,胡适,俞平伯。

7.“南洪北孔”:指的是清初著名历史剧作家洪升和孔尚任,他们分别以《长生殿》和《桃花扇》名震剧坛。

8.六书:六书指象形、指事、形声、会意、转注、假借。

是汉字造字方法。

汉代学者把汉字的构成和使用方法归纳成六种类型,总称六书。

六书说的是最早的关于汉字构造的系统理论。

9.“四诊”:指的是望、闻、问、切。

10.四大清真寺:杭州凤凰寺、扬州仙鹤寺、泉州麒麟寺和广州狮子寺。

11.“八大菜系”:鲁菜(山东)、川菜(四川)、苏菜(江苏)、粤菜(广东)、浙菜(浙江)、闽菜(福建)、湘菜(湖南)、徽菜(徽州)。

12.“四大名旦”:指的是梅兰芳、程砚秋、尚小云、荀慧生。

13.辛亥革命:1911年,孙中山领导资产阶级民主革命,推翻清政府,结束封建帝制,创立了中国历史上第一个资产阶级民主共和国(中华民国),开启中国近代民主的进程。

14.“岁寒三友”:指松、竹、梅。

四君子:梅、兰、竹、菊。

2011北大翻硕真题回忆(名词解释 缩略语已摘)

2011北大翻硕真题回忆(名词解释 缩略语已摘)

2011年北京大学MTI,CAT,TT英汉互译真题,考场真实记录——ziqijinghong手打(考研论坛在我考研的时候给了我很大帮助,现在是回报的时候了,希望广大的后来者也将这一传统继承下去,给更多的后来者以帮助……考场上实在不会做了,于是将试题抄在了准考证上,希望对你们有帮助,另外,有考TT的同学们,还将会有TT基础英语的考场记录的试题——不知道TT或者CAT直接忽略就可以了,大家敬请期待吧。

PS:翻译完之后我我看了看,然后就笑了,希望自己的翻译会给阅卷老师带来欢乐。

)一词语翻译英译汉1.reciprocal banquet2.pop concert3.black tea4.Red-hot news5.sanitary waretalk show7.Illegal assembly 8.WHO9.Business loan10.liberal education 11.Monetary restraint12.Triple crown13.Byzantine Empire 14.CNNNet speak(PS:在这里我要提醒大家了,各个学校的真题都有帮助的,比如这次就考了很多10年其他学校的很多原题……)汉译英1.中央情报局2.餐馆勤杂工3.军事法庭4.新手5.核裁军6.杀人未遂主题公园8.习惯法9.破产申请10.经济指标11.学费减免12.半决赛13.百老汇大街14.病毒清除程序15.桂冠诗人二.语篇翻译汉译英:西洋的大诗人很多,第一个介绍到中国来的偏偏是郎费罗。

郎费罗的好诗或较好的诗也不少,第一首译为中文的偏偏是《人生颂》。

那可算是文学交流史对文学教授和评论家们的小小嘲讽或挑衅了!历史上很多——现在就也不少——这种不很合理的事例,更确切地说,很不合学者们的理想和理论的事例。

这些都显示休谟所指出的,“是这样”(is)和“应该怎样”(Ought)两者合不拢。

在历史过程中,事物的发生和发展往往跟我们闹别扭,恶作剧,推翻了我们定下的铁案,涂抹了我们画出的蓝图,给我们的不透风、不漏水严密理论系统搠上大大小小的窟窿。

2011年复旦翻译硕士真题真题解析

2011年复旦翻译硕士真题真题解析

育明教育
【温馨提示】
现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。

目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!
2011年复旦翻译硕士真题回忆(supernancypan)
百科知识和中文写作
1. 短语解释有中文有英文。

David Cameron 论语莎士比亚神舟七号上海世博会 G20(去年也考过)Euro Tunnel DNA 次级贷款君主立宪 Encyclopaedia Britannica奥巴马,经济全球化,euro tunnel,mayflower,a nation on wheels,全球变暖,低碳经济,科学发展观,生态难民,超级细菌蔡元培(其他的等我想起来再补上)
2. 小作文两题可选:第一题是写扩招英语翻译专业学生的申请书,第二题是举办英语竞赛,向学生征稿的启事。

大作文是针对一篇新闻报道写感想,报道是关于学生招聘会的,是在武汉的招聘会,有的学生不敢投复旦北大这些学校,大作文是来自荆楚网的,11月8日的新闻,讲复旦和清华去华中科大招聘结果却没有人去应聘,反而长安大学那里的人满为患等等。

有兴趣的可以去搜搜,题目自拟。

专业英语
1. 填空题
2. 改错
3. 选择(多是基础的语法题)
官方网址
北大、人大、中财、北外教授创办集训营、一对一保分、视频、小班、少干、强军。

2011年复旦大学动物学考研真题(回忆版)【圣才出品】

2011年复旦大学动物学考研真题(回忆版)【圣才出品】

2011年复旦大学动物学考研真题(回忆版)
一、名词解释
伸缩泡、双重呼吸、半变态、初生体腔、羊膜卵、侧线
二、填空题
1.昆虫口器类型。

2.不完全卵裂盘裂表面卵裂。

3.二胚层结构原肠腔原口。

4.鱼类鳞片类型:骨鳞、______、______。

5.鱼类鳍条类型:______、______。

6.鱼类尾按形状分为______、______、______。

7.脊索动物从哪个门开始第一次出现了下列结构:胸廓、胼胝体、上下颌、唾液腺。

8.寄生虫:疟疾黑热病日本血吸虫。

三、简答题
1.河蚌鳃的结构及呼吸机理。

2.环节动物的疣足和节肢动物的附肢的主要区别。

3.简述日本血吸虫生活史。

4.脊椎动物前肾中肾后肾的特点。

5.两栖动物适应陆生生活的表现及不完善性表现。

6.鸟类适应飞行生活的身体特征。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2011复旦大学MTI真题回忆
刚考完,很累。

不知道结果怎么样,几个月来在这个论坛得到很多帮助。

回忆版回馈论坛,感谢那些无私帮助别人的同学。

MTI专业英语
1. 填空题
2. 改错
3. 选择(多是基础的语法题)
4. 阅读理解4篇,20小题
5. 作文:language 题目自编,内容围绕language的不同作用。

我觉得填空和改错好难的,做的晕头晕脑的。

英汉互译
1.词汇翻译
desertification catch-22(这个去年考过,去年考的同学回忆版里有)non-proliferation CPI GNP SOHO cyberspace industial dispute installment payment 双赢安乐死载人空间站试管婴儿试婚闭路电视收视率物联网
(其他的不记得了)
2. 英翻中:说的是一个作家
中翻英:是中国文化吸收外来文化的题目
百科知识和中文写作
1. 短语解释有中文有英文。

David Cameron 论语莎士比亚神舟七号上海世博会G20(去年也考过)Euro Tunnel DNA 严复次级贷款君主立宪Encyclopedia Britannica (其他的等我想起来再补上)
2. 小作文两题可选:第一题是写扩招英语翻译专业学生的申请书,第二题是举办英语竞赛,向学生征稿的启事。

大作文是针对一篇新闻报道写感想,报道是关于学生招聘会的,是在武汉的招聘会,有的学生不敢投复旦北大这些学校,等等。

有兴趣的可以去搜搜,题目自拟。

趁我还能记得赶快写下来。

我已经是两岁孩子的妈妈了,这段时间准备考试,真不容易,深深祝福大家都能取得好成绩!!
其他网友补充的:
MTI专业英语
1. 填空题
2. 改错
3. 选择(多是基础的语法题)
4. 阅读理解4篇,20小题
5. 作文:language 题目自编,内容围绕language的不同作用。

我觉得填空和改错好难的,做的晕头晕脑的。

我来补充点吧。

填空依然是挖掉选项直接填答案的,基本没看懂。

貌似是讲犯罪的,一共20分。

改错也是20分,记不大得将什么的了。

选择我感觉很多都是非谓语的,词汇题没有怎么出,都是很基础的,可惜我没有好好复习。

一共15分,30道题。

阅读除了最后一篇讲福克纳和文学挂钩外别的都和文学无关,不是很难,也很基础。

作文,400字以上,悲剧的我才写了200多字,时间不够了啊,是我自己做题太慢了,因为很久没有做题了。

英汉互译
那个作家是Henry James ,讲了他的一些事,不是很长,三小段,但是很绕,词也不是很难,但是我花了1个半小时才做完,然后翻的还不像人话。

PS考点提供草稿纸了,可以在上面先练练。

汉译英那个也很短,也就100来自,讲外国文化要和中国文化如何相融合的问题。

其中有利玛窦名字,我就拼音了。

词语互译里有物联网(编的,不会写),水货,stamp tax,
百科知识和中文写作
词语里没有严复,有奥巴马,经济全球化,euro tunnel,mayflower,a nation on wheels,全球变暖,低碳经济,科学发展观,生态难民,超级细菌,剩下的想不起来了。

建议大家这个写快点,我25个名词解释花了一半时间,剩下的作文时间就很紧张了。

尤其那个小作文好要写够450字,我就在那编啊编啊编的……
大作文是来自荆楚网的,11月8日的新闻,讲复旦和清华去华中科大招聘结果却没有人去应聘,反而长安大学那里的人满为患,大家有空可以搜搜……800字以上。

其实复旦今年的题不难,只是自己没有好好复习而已。

真的很佩服楼主,当妈妈了还能坚持下来,因为考研真的很折磨人,当然也很锻炼人。

我们已经考过了,2012你们加油吧!
对,不是严复,是蔡元培。

还有一个解释是科学发展观。

呵呵,陆续想起来再补上哦。

楼上补充的很详细。

我也觉得题目本身不是很难,考的都是很基础的东西,只要踏踏实实复习。

可惜我的英语作文写的不好,
被开始的填空改错影响了。

相关文档
最新文档