《古代寓言二则》

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


迷惑,糊涂
舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
全句翻译: 船已经前进了,但是剑(落在江 底)不会随船前进,像这样找剑, 不是很糊涂么?
趣味理解,绘图编剧:
刻舟求剑.swf 1、“文以画形象,画借文生辉。”图文并茂,
感染力强。请你为寓言《刻舟求剑》配一幅 富有感染力的画。 2、原文语言只有一句,你能根据对文章内容 的理解,发挥想象,将它拓展成一个发人深 思的小故事吗?


《 吕 氏
求 剑



你所知道的吕不韦?
一字千金
《史记·吕不韦列传》说,书写成后,“布咸阳市门, 悬千金其上,延诸侯游士宾客能增损一字者,予千金”。 所以后人用“一字千金”来形容文辞高妙,不可更改。
奇货可居
吕不韦战国末年政治家,原为大商人,经商致富后, 他问父亲:“耕田之利几倍?”父:“十倍。”吕不韦 又问:“贩卖珠宝之利几倍?”父:“百倍。”又问: “若扶立一人为王,掌握山河,其利几倍?”父亲: “安得王而立之?其利千万倍也,不可计也!”后遇见 做人质的秦公子异人,(后改名子楚),认为奇货可居, 入秦为之游说,使之归国继位(即庄襄王)。后秦王赢 政年幼即位,称吕不韦“仲父”。门下宾客三千,家僮 万人,后因罪免职,自杀。
4、组织学生交流、评价。
在此基础上探究学习:
郑Baidu Nhomakorabea形象:
寓言道理:
固执迂腐
知道变通, 从实际出发,
不懂变通 得出体会和
结论。
《韩非子》中的其他寓言
买椟还珠 扁鹊治病 智子疑邻 守株待兔
补充阅读:
月怀一鸡
今有人攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非
君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来
年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
在此基础上,探究讨论寓意:
suì
反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不
nìng
试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
再读课文,读通文意 小组合作,共同释义
郑人买履
鞋子
动词,量长短
坐 同“座”,座 位
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
代词,这里指量好的尺码。
全句翻译:有量个了郑自国 己人 的, 脚想 ,去 然买 后鞋把子量,好事的尺先寸自放己 在自己的座位上.
吕不韦和《吕氏春秋》
吕不韦:战国末年政治家,原为大商人,在 赵国首都,遇见做人质的秦公子异人,(后 改名子楚),认为奇货可居,入秦为之游说, 使之归国继位(即庄襄王)
《吕氏春秋》吕不韦使其门客各著所闻,集 论成书,共一百六十篇,二十余万字。
再读课文,读通文意
(搭船)渡江 ……的人
到 立即,急忙
他和李斯都是荀子的弟子。而李斯自以 为不如韩非。韩非见韩国国势日益削弱,曾 上书韩王,建议变法,主张修明法制,富国 强兵,求人任贤,但未被采纳。他观察过去 政 治 的 得 失 变 化 , 著 为 《 孤 愤 》《 五 蠹 》 《内外储说》《说林》《说难》等十万余言。 后遭李斯、姚贾的嫉妒谗毁,后被李斯毒死 在狱中
到……去 然而 拿 代词,指量好的尺寸
至之市,而忘操之。
全句翻译: 等到前往集市的时候,却忘了带上它
才 名词,脚的尺码 同“返”,返
已得履,乃曰:“吾忘持度。”反回归取之。
代词,指量好的尺寸
全句翻译: 已经拿到鞋子,(才发现忘了带尺寸) 就(对卖鞋子的人)说:“我忘了带 尺寸。”就返回家拿尺寸。
等到
趣味理解,看图配音:
郑人买履.swf
“有声有色,耳目一新。”视听是语文学习的 重要方法。请同学们结合自己对文中寓言故事 的理解,仔细观看《郑人买履》动画,以小组 为单位,分配角色,为故事同步配音。
1、每4人组成临时小组,各小组根据需要,分 配角色,编写台词。
3、播放《郑人买履》动画(设成静音),组 织学生练习配音。
(注释:攘――窃取、偷盗。斯――那么就应该的意思。道
――个人的举止言行。)
1、解释下列加点的词。
其:
或:
是:
损:
已:
非义:
2、翻译短文。 3、这篇寓言告诉我们一个什么道理?
参考答案: 1、其:他的;或:有人;是:这(代 词);损:减少;已:停止;非义:不 符合于正当的事理。 2、 3、要及时改正自己的缺点,原谅自己, 必将种下祸根。
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水, 遽契其
刻 代词:这,这儿 助词,无实义
舟,曰:“是吾剑之所从坠。”
全句翻译: 有个楚国人(搭船)渡江,他的剑从船中
掉到水里,急忙在船边刻下记号,说: “这儿是我的剑掉下去的地方。”

……的地方
舟止,从其所契者入水求之。
全句翻译: 船停了,(他)从他所刻记号的 地方下水找剑
文言文翻译的注意点:
1、对照书下注释或查工具书,做到字字落实
2、重点实词或虚词必须翻译到位
3、翻译的语句要尽可能符合现代汉语习惯:对号入座 的基础上留、译、调、增、删
字字落实
文从句顺
初读课文,读准字音 lǚ
郑人买履
duó
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”
比喻说话 做事前后 抵触。
猜谜游戏
稀奇古怪两只船, 没有桨来没有帆。 白天载人四处走, 夜晚横卧在床前。
——(打一物品)
谜底:鞋
郑人买 履
你所知道的韩非 ? 韩非 (约前280—前233)战国末期哲学
家,法家的主要代表人物。是韩国的贵族, 但他提倡法制,反对以血统为中心的等级制 度。后世称他为韩非子。他的著作后人称 《韩非子》
教学目标 :
1. 激发学习了解古代文化的兴趣。 2. 了解两则寓言的寓意。 3. 掌握文言文学习的一般方法。
寓言——用假托的故事或 自然事物的拟人手法来说明 某个道理或教训,常常带有 讽刺或劝戒的性质。
你知道下面两幅图画的是哪 两个寓言故事吗?请给大家介绍 一下故事内容并说说其寓意。
寓意: 1、有真材实 学,才能适 应社会的需 要。 2、领导者在 用人时应一 一细察每个 人的本领量 才录用。
同“返”, 返回
结束
终于
及反,市罢,遂不得履。
全句翻译: 等到(他)又返回集市时,集市已 经散了,终于没有买到鞋子
即“以足试之”:用脚试一试鞋
人曰:“何不试之以足?”
有人说:“为什么不用脚试一下鞋的大小呢?” 曰:“宁信度,无自信也。”
不相信自己(的脚)
他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚
相关文档
最新文档