从英语阅读理解看转喻的重要性
英语移就辞格的隐喻和转喻认知阐释
英语移就辞格的隐喻和转喻认知阐释隐喻和转喻是英语中常见的修辞手法,用于通过比喻和类比来传达更深层次的含义。
在认知语言学中,隐喻和转喻被视为人们对世界的感知和理解方式。
本文将从认知角度解释隐喻和转喻,并探讨它们在英语中的应用。
隐喻是指通过将一个词或短语与另一个具有类似特征或概念的词或短语进行比较,来传递某种含义或观点。
隐喻常用于修辞或文学作品中,以增强表达的效果或引起读者的共鸣。
例如,当我们说"他是我的阳光"时,我们并不是真的在说他是太阳,而是用阳光来比喻他给我们带来的快乐和温暖。
隐喻的认知阐释可以解释为人们通过将某个概念映射到另一个概念上来理解和表达事物。
这种映射是基于人们对世界的经验和认知模式。
例如,在上述例子中,我们将"阳光"这个概念映射到"他"这个人身上,从而表达出他给我们带来的积极影响。
转喻是隐喻的一种特殊形式,它通过将一个词或短语从原来的语境中移到另一个语境中,来传递某种意义。
转喻常用于日常交流中,用于比较不同领域或概念之间的相似之处。
例如,当我们说"时间是金钱"时,我们并不是真的在说时间就是金钱,而是用金钱来比喻时间的宝贵和珍贵。
认知角度上的转喻解释可以理解为人们通过将一个概念的特征应用到另一个概念上来理解和表达事物。
这种应用是基于人们对世界的认知和理解模式。
例如,在上述例子中,我们将"金钱"这个概念的特征(宝贵和珍贵)应用到"时间"这个概念上,从而表达出时间的重要性。
隐喻和转喻在英语中的应用非常广泛,不仅存在于修辞和文学作品中,也贯穿于日常交流和各个领域的专业术语中。
在修辞和文学作品中,隐喻和转喻被用来创造形象生动、富有感染力的描写和表达。
例如,在诗歌中,隐喻和转喻可以用来传递作者的情感和思想,使作品更具艺术性和深度。
在日常交流中,隐喻和转喻被用来解释抽象概念、描述复杂事物、引起共鸣和增强表达效果。
英语移就辞格的隐喻和转喻认知阐释
英语移就辞格的隐喻和转喻认知阐释
隐喻和转喻是修辞手法中的两个重要概念。
在英语移就辞格中,这两种修辞手法经常被使用来增强表达的效果。
隐喻是指通过对比或比拟来传达一种隐藏含义的修辞手法。
通过将一个事物比作另一个事物,隐喻可以揭示出被表达事物的某种特征或性质。
例如,"He's a lion on the football field.",这
句话并不是字面上的意思,而是隐喻地表达了他在足球场上的勇敢性格。
转喻是指将一个词或短语从其本来的语境转移到另一个语境中,以传达一种新的含义的修辞手法。
通过转喻,我们可以用一个领域中的概念或经验来理解另一个领域中的事物。
例如,"Her words were music to my ears.",这句话转喻地表达了她的话语
给我带来了愉悦和享受,就像音乐一样。
在英语移就辞格中,隐喻和转喻常常被用来创造更生动和具体的形象,使读者或听众更容易理解和记住所表达的内容。
它们通过将抽象的概念转化为具体的形象或将一个领域的经验应用于另一个领域,使得表达更加生动有趣。
同时,隐喻和转喻也可以激发读者或听众的联想和想象力,使其更深入地理解和体验所表达的含义。
因此,掌握和运用隐喻和转喻在英语移就辞格中是非常重要的,可以使表达更有说服力和吸引力。
概念转喻与英语阅读教学
概念转喻与英语阅读教学魏在江提要:近年来,转喻研究得到了认知语言学家的重视。
事实上,转喻不仅是一种修辞格,更是一种认知思维方式。
研究表明,转喻基于人们的身体体验,触发人们的联想认知,它甚至是比隐喻更为重要、更为明显的思维方式。
本文把概念转喻理论运用于英语阅读教学。
我们的研究表明,概念转喻的理论非常有助于英语阅读教学。
了解概念转喻理论有助于学生理解概念转喻的认知属性,减少其在阅读过程中的焦虑感,从而增加阅读兴趣,更好地感受语言的魅力。
关键词:概念转喻;英语阅读教学Abstract:I n recent years concep tualmet ony my has become a f ocus of cognitive linguistics.The p revi ous study shows that met ony my is not only a figure of s peech,but als o a thinking pattern of hu man beings.Based on hu man bodily ex2 periences,it can devel op peop leπs i m aginative cogniti on.T o s ome degree,it is a more i m portant and obvi ous thinking pattern than metaphor.This study app lies the concep tual met ony my theory t o English reading teaching.It shows that the understanding of concep tual met ony my can hel p students better understand reading materials and alleviate their sense of anxiety in the p r ocess of reading.Thus students will benefit fr om the concep tual met ony my theory,become more interested in English and better understand the power of language.Key words:concep tual met ony my;English reading comp rehensi on teaching中图分类号:H319 文献标识码:B 文章编号:1004-5112(2009)01-0071-071.引言近年来,转喻研究得到了认知语言学家的重视。
英语换喻修辞格认知与翻译
英语换喻修辞格认知与翻译随着全球化的不断发展,英语作为一种全球性语言已经被越来越多的人所普及。
而“换喻修辞格认知与翻译”这一话题也越来越受到研究者的关注。
本文将围绕此话题分步骤阐述其相关内容。
第一步:什么是换喻修辞格?换喻修辞格是指通过比喻的方式将不同的概念相互联系的修辞手段。
在英语中,常见的换喻修辞有拟人、对比、隐喻、比喻等。
这些修辞手段能够丰富语言表达形式,加强语言的感染力。
第二步:换喻修辞格在认知中的作用语言思维学认为,人类的思维活动都源于语言。
因此,语言中的换喻修辞格也可以影响人们的思维认知。
通过换喻修辞格,人们可以轻松地将一个陌生的概念与一个熟悉的概念联系起来,从而加深对其的理解和记忆。
第三步:换喻修辞格在翻译中的应用在翻译过程中,换喻修辞格也有其独特的应用。
翻译人员需要针对不同的文本类型和语言环境,采用不同的换喻修辞格。
例如,在翻译文学作品时,翻译人员需要将原作中的隐喻和比喻翻译出来,保持原作的艺术效果。
而在翻译科技文章时,翻译人员则需要适当运用化解难译、逻辑推理等修辞手段,提高翻译质量。
第四步:如何提高换喻修辞格的认知和运用能力提高换喻修辞格的认知和运用能力是翻译人员必须具备的一项基本素质。
以下为几点具体建议:1.阅读经典的英语文学作品,关注其中的换喻修辞,学习其运用技巧。
2.认真分析不同类型文章中的语言表达,并思考其中的换喻修辞是如何起到修辞作用的。
3.熟练掌握英语中的常用换喻修辞格,如拟人、对比、隐喻、比喻等。
4.加强语言的综合能力,包括词汇丰富、语法功底扎实等。
总之,换喻修辞格的认知和运用能力是翻译人员必须具备的一项基本素质。
只有通过不断的学习和实践,才能提高其运用的质量和效果。
转喻的英文例子(一)
转喻的英文例子(一)转喻的英文转喻(Metaphor)是修辞手法之一,通过将一个事物与另一个事物进行比较,以提供更深入的理解或更生动的形象。
在英语中,转喻被广泛应用于文学作品、口语交流和写作中。
以下是一些转喻的例子,以及对其意义和运用方式的详细讲解。
1. “Time is money”•意义:这个转喻意味着时间和金钱的价值相等,可以互相交换。
它强调了效率和时间管理的重要性。
•运用方式:这个转喻常用于商业场景中,鼓励人们珍惜时间并提高工作效率。
它也可以用于个人生活中,提醒人们不要浪费时间。
2. “He’s a snake”•意义:这个转喻意味着某人具有欺骗和不可信赖的特质,就像蛇一样。
•运用方式:这个转喻常用于描述具有双重性格或背叛行为的人。
它可以在文学作品中使用,也可以在口语中用于形容某人的不良行为。
3. “The world is a stage”•意义:这个转喻意味着人类的生活就像戏剧舞台,每个人都在扮演不同的角色。
•运用方式:这个转喻常用于文学作品和演讲中。
它强调人们在生活中扮演各种不同的角色,并且生活中的各种情景就像剧本一样被演绎。
4. “Love is a battlefield”•意义:这个转喻意味着爱情就像一场战斗,需要勇气和毅力。
•运用方式:这个转喻常用于歌词、诗歌和小说中,用于表达爱情的挑战和艰难。
它也可以用于口语中,形容情感较为复杂或充满困难的爱情关系。
5. “Her voice is music to his ears”•意义:这个转喻意味着某人的声音给另一人带来愉悦和享受,就像音乐一样。
•运用方式:这个转喻常用于描述某人的声音美妙动听。
它可以用于文学作品中的描写,也可以用于口语中形容某人的声音令人愉悦。
6. “Life is a roller coaster”•意义:这个转喻意味着生活像过山车一样充满了起伏和不可预测的变化。
•运用方式:这个转喻常用于描述生活中的高低起伏和人生的不确定性。
概念转喻对英语阅读教学的启示
B 的 意 图 是 想 让 A知 道 “ R a p h a e l ” 已 经 在 华 尔 街 找 到 工 作 了 。 但 是 没 有 说 出 事 实 。 我 们 由 转 喻 能 力 可 以 推 论 出 “ R a p h a e l ”找 到 了 工 作 的理 想 化 认 知模 型 中 。里 边 有 多 处 场 景, 比如 坐 班 车 去 华 尔 街 , 华 尔 街 是金 融街 等 。 我 们 所 具 备 的 转 喻 思 维 能力 是我 们 能 够 轻 松 推 断 出B 的暗指。 当前 英 语 教 育 者 所 面 临 的一 个 重 要 问 题 是 如 何 将 转 喻 理 论 充 分 应 用 于 英语 阅读 教学 中 , 由此 提 高 学 生 的阅 读 能 力 。 2 . 转 喻 思 维 与 英语 学 习 英 语 学 习 的根 本 目 的是 通 过 对 语 言 的 学 习 。从 而 掌 握 对 语 言 的运 用 和 社 交 能 力 。而 英 语 的学 习过 程 是 一 个 非 常 复杂 和艰 难 的过 程 , 涉及很多诸如学习动机 、 兴 趣 等 内部 因素 和学 习条 件 , 家庭 和 社 会 等 外部 因素 。 这 些 能 力 的形 成 有 赖 于 我们 所采 用 的转 喻 理 论 。 转 喻 在语 言 习得 中有 着 非 常 重要 的作 用 , 是人 们 对 问题 进 行 思 考 的 一 种 特 别方 式 。语 言 的各 种 技 能 的 培 养 中 ,转 喻 可 以 使语 言 习 得 者 从 局部 看 整 体 ,从 整 体 看 局 部, 从 而 更 好 更 全 面 地 学 习语 言 。在 阅读 过 程 中 , 学 生 遇 到 一 些 生 词 或 词组 时 , 教 师 可 以利 用 转 喻理 论 解 读 并 教 授 给 学 生 。
转喻的语用功能及对英语学习者的启示
例2 :
He c h o s e a g u n i n s t e a d o f a c a p a n d g o wn .
该句 中 t h e g u n和 c p a a n d g o w n ( 大学方帽 和长
行。转喻表达 的用法唤起了一种生动鲜活 的意象 , 能 代替。 在语言表达中, 转喻的准确使用可使语言别致、 I
生动 、 形象, 突出事物 的特 征 ; 从认 知角度来分 析 , 转 { 发挥更大的感染力 和说 服力 ,取得 艺术 性 的表 达效
喻表达中指称对象的转换涉及认知域的转移, 而认知 J 果。 此处的转喻表达相比于直义表达具有“ 言近意远 ” 域的转移、变换往往能够提升言语接受者的视角, 使 { 的效 果 。
殊语 境下 ,医护人员最关 注 的并非病人 的姓 名 l
“ S m i t h ” , 相 比之下 , 转 喻表达式 m y h e a t r p a t i e n t ( 心 {
有的典型性的语用 功能 , 同时探讨各种功能对英语学 一 美学功能。 习者的启 示。
一
f
例3 :
T h e e n e my s o l d i e s r p u t ll a t o i f r e a n d s w o r d .
、
修辞功能
l
转喻 的修辞方 式是故意不 用需要说 明的人或 物 :
本例中用 f i r e a n d s w o r d转 指 d e s t r u c t i o n a n d
的本称, 而是借用与该人或物密切相关的事物名称来 I d e a t h 。突出了敌军穷 凶极恶 , 到处杀人放火 的滔天罪
从英语阅读理解看转喻的重要性
从英语阅读理解看转喻的重要性转喻是修辞手法中的一种,通过比喻的方式将一个事物或概念与另一个事物或概念进行联系,从而使读者更容易理解和接受。
在英语阅读理解中,转喻起着至关重要的作用。
本文将从几个方面来讨论转喻的重要性。
转喻可以帮助读者更好地理解抽象概念。
很多时候,抽象概念(如爱、友谊、自由等)往往难以直接理解和描述。
通过转喻,可以将这些抽象概念与读者熟悉的具体形象进行联系,从而使读者更容易理解和感受到这些抽象概念。
在一篇文章中,作者可以说:“家庭是一个温暖的避风港”,通过将家庭与温暖的避风港进行比喻,读者可以更直观地感受到家庭的温馨与安全。
转喻可以增强文章的表现力和生动性。
通过转喻,可以为写作增添各种色彩和形象,使文章更具表现力和生动性。
在一篇描述春天的文章中,作者可以说:“春天是大自然的画笔,用鲜花和新绿给世界涂上一幅美丽的画卷。
”通过将春天与画笔和画卷进行比喻,读者可以更直观地感受到春天的美丽和多彩。
转喻还可以帮助读者更深入地理解和思考作者的观点和意图。
通过转喻,作者可以将自己的观点和意图与读者熟悉的事物或概念进行联系,从而使读者更容易理解和接受。
在一篇关于环境保护的文章中,作者可以说:“大自然是我们的母亲,我们应该像照顾自己的母亲一样照顾好她。
”通过将大自然与母亲进行比喻,作者希望读者能够意识到环境保护的重要性,就像照顾母亲一样去爱护大自然。
转喻还可以丰富读者的阅读体验。
通过转喻,可以为读者带来一种新鲜和有趣的感受,使阅读更加有趣和愉悦。
在一篇关于音乐的文章中,作者可以说:“音乐是灵魂的语言,可以抚慰人心,疗愈人的情感。
”通过将音乐与灵魂的语言进行比喻,读者可以更直观地感受到音乐的力量和魅力。
转喻在英语阅读理解中具有重要的作用。
它可以帮助读者更好地理解抽象概念,增强文章的表现力和生动性,帮助读者更深入地理解和思考作者的观点和意图,同时也能够丰富读者的阅读体验。
我们在学习英语阅读理解时,应该重视转喻的运用,提高我们的阅读理解能力。
概念转喻对英语阅读教学的启示
概念转喻对英语阅读教学的启示摘要:转喻作为一种语言思维方式,是人们从生活经验中归纳出来的。
现代认知语言学认为,转喻是一种认知现象和过程,比传统术语“借代”有着更加广阔的含义。
在英语学习中,对学生转喻能力的培养有助于提高学生的语言运用能力,尤其对英语阅读能力的提高有极大的促进作用。
关键词:概念转喻转喻思维英语阅读教学1.引言radden(1999)指出了转喻的本质:转喻是能在同一个理想化认知模型中一个概念实体(源域)为另一个概念实体(目标域)提供心理通道的认知操作过程。
根据语言学的研究,转喻在语言学中被认为是一种心理反射的方式,通过转喻,我们可以在人物或者事物中获得其显著特征并通过特征识别。
我们可以通过对暗指意义的推断揭示出说话者的话语如何通过转喻所指称的事物的内涵。
所以,在一个关于事物或事件的理想化认知模型中,只需一个次范畴便能激活整个范畴(或场景)。
如下例:a:raphael does not seem to get a job recently.b:he has been traveling a lot to the wall street these days.b的意图是想让a知道“raphael”已经在华尔街找到工作了,但是没有说出事实。
我们由转喻能力可以推论出“raphael”找到了工作的理想化认知模型中,里边有多处场景,比如坐班车去华尔街,华尔街是金融街等。
我们所具备的转喻思维能力是我们能够轻松推断出b的暗指。
当前英语教育者所面临的一个重要问题是如何将转喻理论充分应用于英语阅读教学中,由此提高学生的阅读能力。
2.转喻思维与英语学习英语学习的根本目的是通过对语言的学习,从而掌握对语言的运用和社交能力。
而英语的学习过程是一个非常复杂和艰难的过程,涉及很多诸如学习动机、兴趣等内部因素和学习条件,家庭和社会等外部因素。
这些能力的形成有赖于我们所采用的转喻理论。
转喻在语言习得中有着非常重要的作用,是人们对问题进行思考的一种特别方式。
概念转喻在英语阅读中的应用分析——以《现代大学英语》为例
一
身 的认 知 体 验 , 循 一 般 系 统 的 概 念 认 知 规 则 , 且 遵 并
构 成 了 人 类 思 维 和 行 动 的 基 本 框 架 。它 是 人 们 对 抽 象事 物进 行概 念化 认 知 的一种 工具 。 概 念 转 喻 具 有 以 下 明 显 的 特 征 : .概 念 转 喻 是 1
程 。
忆 的 、 辨 认 的事 物代 替 另一 事 物 , 种 概 念 能力是 易 这
人们 在交 流 中经 常使用 转 喻 的理 据 。转 喻 的理 解是 通 过 用 突 显 的 转 体 激 活 转 喻 目标 来 实 现 的 。 在英语 阅 读 中 , 生 常常 会在 语 言 的词 汇 、 篇 学 语 和 文 化 层 面 上 接 触 到 转 喻 现 象 . 但 是 按 照 通 常 的 思 维 方 式 他 们 很 难 理 解 其 中 所 蕴 涵 的 深 刻 含 意 和 作 者 独 特 的 写 作 文 采 。 对 诸 多 的转 喻 语 料 , 何 帮 助 和 面 如
认知 现象 ,即可用 一 个 部分来 认 识 另一 个 部 分或整
概 念 转 喻 是 在 同 一 个 认 知 域 的 认 知 活 动 ,根 据 P n h r和 T o n u y 的 研 究 , 语 用 功 能 的 角 度 , a te h rb r 从 转
体 , 者 具 有 接 触 或 邻 近 关 系 【 两 l J 。
力 是英 语 阅读教 学 的关键 。 二 、 念 转 喻 以 及 与 阅 读 理 解 的 关 系 概 ( ) 念 转 喻 的 界 定 一 概 自 2 0世 纪 8 0年 代 以 来 。 很 多 认 知 语 言 学 家 从 不 同 的视 角 对 转 喻 这 一 概 念 进 行 了 阐 释 。
转喻的语用功能及对英语学习者的启示
转喻的语用功能及对英语学习者的启示作者:关家玲刘雯芳马杰来源:《教学与管理(理论版)》2013年第10期转喻是人们对抽象概念认识和表达的有力工具,是人类重要的一种思维方式。
这种思维方式根植于人的经验之中,受认知原则的制约,并且组织和构成人们的思想和行为。
认知语言学基于概念之间的普遍联系揭示了转喻认知的特征,为意义的多样性提供了可以选择的基础。
同时,作为认知机制的转喻出现在特定的话语或语篇中,又是一种语用策略,具有丰富的语义和语用内涵,其理解和使用受语境因素的制约并产生相应的语用功能。
本文将着重探讨英语转喻所具有的典型性的语用功能,同时探讨各种功能对英语学习者的启示。
一、修辞功能转喻的修辞方式是故意不用需要说明的人或物的本称,而是借用与该人或物密切相关的事物名称来代替。
在语言表达中,转喻的准确使用可使语言别致、生动、形象,突出事物的特征;从认知角度来分析,转喻表达中指称对象的转换涉及认知域的转移,而认知域的转移、变换往往能够提升言语接受者的视角,使其更具有深刻的洞察力,并能根据事物间的相关性更准确地理解其内涵。
这就是转喻在语言表达中所起到的修辞功能。
例1:Her purse would not allow her that luxury.此例中以purse转指the money in the purse。
该转喻用法能激起读者产生与所谈话题最为相关的联想,即由钱包联想到“钱包里的钱”。
这种语言表达式言简意赅而又形象生动,隐含了钱包里钱少的事实,与后者luxury(奢侈品)能形成鲜明的对比,体现出了更强的语用效果和更大的语力。
例2:He chose a gun instead of a cap and gown.该句中the gun和cap and gown(大学方帽和长袍)转指career of a soldier和higher learning。
大学生可以在知识的海洋里尽情遨游,不断地丰富拓展自己的知识。
从英语专业基础阶段教材看转喻的重要性
汇的中心语义 ,结合 词汇化讲解多性词汇。教材 中词汇层次以上的转 喻现象提示英语 专业 基础课 教师要培养
学生 的转喻思维。 关键词 :分类 ;词汇教学 ;转喻 ;转喻思维
中 图分 类 号 :H 35 1 文 献 标 识码 : A 文章 编 号 :10 30 (00 3— 0 8— 5 0 4— 9 X 2 1 )0 09 0
第 4卷 第 3期
21 00年 O 6月
云南农 业大 学学报
Ju n lo n a c l r ies y o ra fYu n n A ut a v ri u Un t
V 14 N . o. o 3
Jn 0 0 u .2 1
从 英 语专 业基 础 阶段教 材看 转 喻 的重 要性
m t y ntevcb lr lvl en em jroe oa uayt c ig o eo ee hssi e nmyo oauay ee b igt ao n .V cb l a hn , n fh mp ae o h h r e t n
b sc e u a in,s o l a i d c t o h u d,t e eo e,sr s h e ta a ig fp l —e n is a d atr d p rs o h rfr te st e c nr lme nn s o o y s ma tc n le e a t f s e c t e ia ia in.Me o y n h g e e e si h e c i g mae i l n iae h ti i c p e h wih lx c l t z o tn my o ih rl v l n t e ta h n tras i d c t st a t sne - e s r o tan t e su e t s a t r i h t d ns’me o y c t i ig. y tn mi hnkn Ke r s:ca sfc t n;v c b a e c i y wo d l si ai i o o a ulr t a hng; y
从英语阅读理解看转喻的重要性
从英语阅读理解看转喻的重要性转喻是修辞手法中的一种,用来通过比喻手法来传递一个观点或给予读者一个新的理解。
在英语阅读理解中,转喻的重要性不可忽视,因为它能够帮助读者更好地理解文章的主题和作者的意图。
转喻可以提供一个更直观的形象来描述抽象的概念。
抽象的概念往往难以直接理解和表达,但通过转喻,可以将它们与读者熟悉的事物相类比,使得读者能够更好地理解和记忆。
当作者想要描述一个国家的经济发展状况时,可以使用类似于“经济是一个蓬勃发展的花园”的转喻,让读者能够更好地理解这个国家经济发展的景象。
转喻可以通过与读者的日常生活经验相联系,使得读者更容易接受和理解作者表达的观点。
读者往往更容易理解和接受与自己有关联的事物和经验。
通过将作者要表达的观点与读者熟悉的事物相联系,转喻可以帮助读者更好地理解和接受作者的意图和观点。
当作者想要探讨生态环境破坏的严重性时,可以使用类似于“地球是我们的家园,我们必须保护它”的转喻,让读者能够更容易接受并意识到环境保护的重要性。
转喻还可以增加文章的趣味性和吸引力。
通过使用生动而有趣的比喻,读者会对文章产生更强的兴趣,从而更愿意去阅读和理解。
这对于提高阅读理解的效果和效率是非常有帮助的。
当作者想要描述一个人的懒惰时,可以使用类似于“他动作迟缓得就像一只嗜睡的猫”的转喻,让读者感到趣味并形象地理解这个人的懒散状态。
转喻在英语阅读理解中具有重要的作用。
它可以提供一个直观的形象来描述抽象的概念,使得读者更容易理解和记忆。
通过将作者要表达的观点与读者熟悉的事物相联系,转喻可以帮助读者更好地理解和接受作者的意图和观点。
转喻还可以增加文章的趣味性和吸引力,提高阅读理解的效果和效率。
对于英语阅读理解来说,理解和运用转喻是非常重要的。
转喻思维对《高级英语》教学的启示
转喻思维对《高级英语》教学的启示认知语言学的发展使转喻不再仅仅被看做是特珠的修辞现象, 而被认为是人们一般的思维和行为方式。
《高级英语》是高等学校本科英语专业高年级阶段的专业必修课。
而高级英语中蕴含大量的诸如转喻的修辞格。
在英语教学中,培养学生的转喻思维在一定程度上有助于提高学生的语言能力并能提高高级英语教学的质量。
标签:转喻思维;《高级英语》;语言教学1.0 引言认知语言学的发展使转喻不再仅仅被看做是特珠的修辞现象, 而被认为是人们一般的思维和行为方式。
在英语专业学习中,要学好高级英语这门难度大而且内容丰富的课程, 我们需要了解每一篇文章的背景文化知识, 修辞格以及渗透课文里的写作与翻译技巧。
张汉熙与王立礼主编的《高级英语》中存在着大量的转喻现象,而培养学生的转喻思维在一定程度上能促进高级英语的学习。
本文从转喻的认知观角度出发,就转喻理论在《高级英语》阅读教学中的应用展开讨论,旨在探讨出一种语言学理论与实践相结合的高级英语教学的新模式,促进高级英语教学。
2.0 关于转喻本质的研究长期以来,人们从不同的角度对转喻进行了研究。
关于转喻的认识,从亚里士多德开始一直局限于修辞层面。
作为一种重要的修辞手段,转喻被定义为使用一种事物的名称来替代与之相关的另一种事物名称的修辞格。
从20 世纪70 年代末以来,人们对转喻的研究逐渐从传统的修辞学研究发展到现代的认知语言学研究,而正是这种认知转向为传统的转喻研究提供了一个崭新的视角。
相关研究表明,转喻不仅仅是一种语言现象,而且是人们对抽象概念认识和表达的有力工具,在组织语言、思维和行为中起重要作用, 是人类认识客观世界的重要手段。
同隐喻一样,转喻从传统的词格提升为人类赖以生存的基本认知过程,它既是重要的思维方式和认知工具,同时在语言的运用过程中又起着重要的衔接作用。
在实现语篇连贯的众多机制中,转喻是一种重要的深层或隐性衔接手段,它在语篇层面上制约着语言运用的深层次连贯性。
认知转喻理论在大学英语教学中的应用
( ),O ewtest teac e t a edie 2 a n i s oh ci n i t r r印- n d s dh v
p a e o b r n . e r d t e d u k b e e a e i e t l m o h v t e s d t e a. .S v rlr sd n sc a t a e w n s e t i i h
一
gn,i odi a adue l k l.义项① et t go e n s u s H J wh ds f i 船
是 “r n 的原始义或本义 , 脑 ” ba ” i 指“ 这一器官。义 项②是义项①的延伸义 , 因为大脑 的功能是思维 ,
、
转喻 与英 语词 汇教 学
学生们普遍对英语词语 的多义现象感 到头 疼。在英语中, 多义现象的产生是人的认知能力
石、 ” 玉 的意思 , 词义被缩小 , 是上义词代下义词 的转喻思维。 。 2 根 据语境 辨认 词 的转喻 用法 .
C .A ut n Wa si g f m i hr. b t s misn r h ss i o o t
d a m k ueNn u o s phr ak t ・Sm, a esr iabt n e ce. t u j
项有 : } ra s e or edta cn os o ①te gni i u a t otlhw lo ndy h h r
转喻认知渗透在语言的各个层面 , 即词汇、 语 yut n ,f l n oe ② t b i ik o i h k e ,ad m v ; h ait t t n e e l oh y 法、 语篇等层面,它是一种与语 言教学密切相关 c ayadl r u k ; o en h t i l r a qi l ③sm oew oi i e — e ln e n c y sn l 的语言运用能力 , 在外语教学中培养学习者的转 喻能力十分必要。
浅析英语修辞中的转喻和提喻
浅析英语修辞中的转喻和提喻引言:英语中使用修辞有很多,转喻和提喻就是其中常用的手段之一。
修辞是一种刻意经过精心构思的文字表达,它可以把主题表达得更生动有趣,能更好地抓住读者的兴趣。
英语修辞中的转喻和提喻,既能让读者更好的理解,又能给文章带来说服力,因此,了解英语修辞中的转喻和提喻有着重要的意义。
第一节:什么是转喻和提喻转喻是比喻的一种,它可以让说话者将一类事物暂时比作另一类事物,来表达某种思想或情绪,也可以使抽象的概念变得更加可见。
转喻也可以使常用的言辞变得更加生动,它能使叙述更有意思,从而让读者更能入情入理。
比如说,《哈克贝利费恩历险记》书里有句“他的嘴唇像只乌龟的壳”,这句话把嘴唇比作了一只乌龟,它不仅带来了更多的联想,而且也将叙述变得更加生动。
提喻比转喻更为直接,它会直接将一类事物比作另一类,而无需给出明确的比较,从而表述出一种意思。
提喻会以更直接的方式表达概念,使文章更有说服力,比如,温斯顿丘吉尔的一句话“行动是治愈恐惧的良药”,它可以让读者更好的理解行动的重要性。
第二节:英语修辞中的转喻和提喻的重要性英语修辞中的转喻和提喻有着重要的意义,它能够使叙述更加引人入胜,具有很强的说服力,因此,转喻和提喻在英语修辞中有其重要的位置。
首先,转喻和提喻能够有效表达抽象,大多数时候抽象的概念不容易被人理解,但是通过转喻和提喻,这种概念就可以被表达的更加生动,更加易于理解。
比如说,诗人多恩的《月亮和六便士》,诗中说“月亮是个盒子,里面装满了六便士”,这句话不但将抽象的概念表达的更加生动,而且也使读者更好的理解了这种概念。
其次,转喻和提喻能够使文章更有意思,可以把描述变得更加生动,从而抓住读者的兴趣,使他们对文章更加感兴趣,比如罗伯特贝克莱的一句话“世界被一床柔软的棉被笼罩着”,这句话把世界比作了一床柔软的棉被,它不仅让世界变得更具体化,而且也引起了读者的兴趣,使他们更加希望去了解。
第三节:转喻和提喻的运用使用转喻和提喻的关键在于把握比喻的两个事物之间的联系,使之具有辨识度,以及让读者明白你想表达的意思。
论高考英语阅读理解中转折词的重要性
论高考英语阅读理解中转折词的重要性作者:张皓南来源:《新校园(下)》2015年第02期摘要:一句话的重点往往位于“然而”“但是”这些表示的转折词后面,这类词语的重要性不仅仅体现在日常生活的交流中,就连在高考英语阅读理解题中也不例外。
所以,一篇文章中最应当注意的词就是“but”“on the contrary”等这些表示转折的词语后面。
关键词:转折词;高考;英语;阅读理解一、转折词在高考中被公认为重要的一类词《5·3英语高考阅读理解》一书中有这样一段话:“在做阅读理解题时,一定要仔细完整地审题,看清楚试题要求再作答,针对不同的题型采用不同的解题方法,特别要注意not,true,except等词。
”这句话中特意强调了在阅读全文时一定要注意“not,except”这样的词,可见这样常用来表转折的词的重要性。
类似的语句在这本书开篇十六页的“命题研究”中出现了达三次之多,而除了上述的“not,except”之外,它还强调了“but,on the controry,on the other hand”等表示转折的词汇。
二、转折词可能导致考生对文意理解造成误区在2014年的全国Ⅰ的C篇阅读开篇有这样的语段:A typical lion tamer(驯兽师)in people’s mind is an entertainer holding a whip(鞭) at a chair. The whip gets all of the attention. 意为:一个典型的驯狮师在人们的意识里就是一个在凳子边上拿着皮鞭的艺人,这个鞭子吸引了观众的全部注意力。
很多考生在之前受到的训练的影响下,看到了第一问中提到的“chair”之后,就不会再往下阅读,就认为鞭子是一场训兽表演的主要道具,而凳子没有什么大的作用。
可是当我们看到后面的“but it’s mostly for show”时,这句话的意思就完全变了味道,就迫使我们继续往下阅读。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
从英语阅读理解看转喻的重要性
转喻是指在表达中使用比喻的修辞手法,通过将一个事物比作另一个事物,以便更好
地理解和解释原本难以理解的概念或情感。
在英语阅读理解中,转喻起着非常重要的作用,可以帮助读者更深入地理解文章的主题和情感。
转喻可以帮助读者理解抽象概念。
在英语阅读理解中,经常会遇到一些抽象的概念,
比如爱情、友谊、时间等等。
这些概念本身很难用简单的语言来解释,容易让读者感到困惑。
但是通过使用转喻,作者可以将这些抽象概念比喻成易于理解的事物,使读者更好地
理解和感受到这些概念的含义和情感。
转喻可以帮助读者产生共鸣和情感上的反应。
当作者使用一个形象生动的比喻来描述
某个情景或者感受时,读者往往会产生强烈的共鸣和情感上的共鸣。
通过比喻,读者可以
将自己的经历和感受与作者所描述的情景联系起来,产生更深刻的理解和情感上的共鸣。
转喻还可以帮助读者深入思考和理解文字的含义。
通过比喻,作者可以向读者传达一
种含蓄或深刻的意义,使读者在阅读过程中思考和探索更多的可能性。
读者可以通过比喻
来思考作者想要传达的信息和主题,从而更全面地理解文章的内涵和意义。
转喻还可以增加文章的艺术性和美感。
通过精心选择和运用比喻,作者可以在文章中
创造出丰富多样、生动优美的形象和语言。
这些精美的比喻可以使文章更加有趣、吸引人,并激发读者的阅读兴趣和阅读欲望。
转喻在英语阅读理解中起着非常重要的作用。
它可以帮助读者更好地理解和解释抽象
概念,产生共鸣和情感上的共鸣,深入思考和理解文字的含义,增加文章的艺术性和美感。
读者在阅读英语文章时应注意并体会其中的转喻,以获得更深入的理解和欣赏。