浅谈-英语委婉语特点其应用
英语委婉语的应用
![英语委婉语的应用](https://img.taocdn.com/s3/m/7e0f91358f9951e79b89680203d8ce2f006665ee.png)
英语委婉语的应用英语委婉语是指用温和、委婉的表达方式来传达自己的意思。
在日常生活和工作中,使用委婉语可以有效避免冲突和伤害他人的感情。
本文将介绍英语委婉语的定义、优势及应用场景,并提供一些常见的委婉用语示例。
一、英语委婉语的定义与优势1. 定义:英语委婉语是一种通过委婉、温和的表达方式来表达观点、提出请求或批评的语言形式。
它可以在不伤害他人感情的同时有效传达信息,使沟通更加和谐。
2. 优势:使用英语委婉语有以下优势:(1)保护他人感情:通过使用委婉语,我们可以避免直接批评或伤害他人的自尊心,维护良好的人际关系。
(2)化解冲突:委婉语可以帮助我们在表达意见和观点时避免直接冲突,从而减少误解和争端的发生。
(3)提高有效沟通:使用委婉语可以使信息更加清晰明了,有助于与他人更好地互动和理解。
二、应用场景及示例1. 请求与邀请:(1)直接请求:Could you please pass me the salt?(你能把盐递给我吗?)(2)委婉请求:Would you mind passing me the salt, please?(请问你介意把盐递给我吗?)2. 批评和建议:(1)直接批评:Your work is terrible.(你的工作很糟糕。
)(2)委婉批评:I think there is room for improvement in your work.(我认为你的工作还有改进的空间。
)(3)直接建议:You should exercise more.(你应该多锻炼。
)(4)委婉建议:It might be a good idea for you to consider exercising more.(考虑多锻炼可能是个不错的主意。
)3. 拒绝与推脱:(1)直接拒绝:No, I can't help you with your project.(不,我不能帮你完成项目。
)(2)委婉拒绝:I'm sorry, but I am unable to assist you with your project at the moment.(对不起,我现在无法帮助你完成项目。
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
![浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响](https://img.taocdn.com/s3/m/91ec9d3915791711cc7931b765ce05087732757c.png)
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响英语委婉语,指的是在表达中使用含蓄、委婉的语言形式,以使表述更加得体、礼貌、明晰。
它反映了英语社交文化的一种特殊现象,体现了人们在交往中所表现出的一种语言修养。
英语委婉语的种类繁多,主要包括:陈述委婉语、请求委婉语、建议委婉语、批评委婉语等。
其中,陈述委婉语最为常见,例如在谈论他人的缺点时,可使用“could improve on”、“not strong suit”等词语代替“bad at”、“weakness”等词汇;请求委婉语则常用“would you mind”、“could you”等形式,表达相对委婉,礼貌的请求;建议委婉语则常用“perhaps”、“maybe”等表示委婉或推测的词语,使建议更加明晰而不失礼貌。
英语委婉语的运用对英语教学有着深远的影响。
首先,英语委婉语的教学可以使学生更加重视语言修养的培养。
在教学的过程中,教师可以通过详细讲解委婉语的种类和运用,引导学生了解英语社交文化对于委婉语的重视程度,从而激发学生学好语言、修养人文素质的学习热情,提高口语表达和书面表达的能力。
其次,英语委婉语的教学可以提高学生文化素质。
英语委婉语的运用需要敏锐的文化嗅觉,它源于英语语言文化的深厚底蕴,反映了社交礼仪、人情味和文化博大精深。
因此,通过委婉语的教学,可以将英语教学与文化教育紧密结合起来,拓宽学生的文化视野,培养学生的文化素质和文化自信。
最后,英语委婉语的教学可以帮助学生提高沟通能力。
委婉语的运用与沟通息息相关,它不仅可以使表述更加得体、礼貌、明晰,而且还可以帮助减轻交际中的矛盾和冲突。
因此,在英语教学中,教师不仅需要注重语言的教学,还应该将委婉语的教学与交际实践有机结合起来,帮助学生掌握使用委婉语进行交际所需要的技巧和策略,从而提高学生的沟通能力和交际效果。
综上所述,英语委婉语作为英语语言的一种特殊表达方式,不仅反映了英语社交文化的特点,也具有重要的教育意义。
浅析英语委婉语的特征及交际功能
![浅析英语委婉语的特征及交际功能](https://img.taocdn.com/s3/m/5b8d26139ec3d5bbfc0a745b.png)
浅析英语委婉语的特征及交际功能委婉语在我们的日常生活中随处可见。
在日常交际过程中,交际者的表达要尽可能地避免粗俗而富有艺术性,委婉语是交际者乐于接受的一种手段。
委婉可以非常得体地表达生活中的那些使人尴尬、令人不快甚至使人恐惧的事物。
所以,了解委婉语的特征及交际功能具有非常重要的现实意义。
标签:委婉语;特征;功能1、什么是委婉语委婉语(Euphemism)是人类语言使用過程中的一种普遍现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时,所使用的较为礼貌的说法。
它是一种修辞格,更是一种文化现象。
由于委婉语在英语中应用比较广泛,因此,了解一些委婉语的用法对我们学好英语是有很大帮助的。
英文euphemism(委婉语)一词系源自希腊语。
词头“eu-”的意思是“good”(好),词干“phemism”的意思是“speech”(言语),整个字面意义是“word of good omen”(吉言)或(好的说法)。
一般认为,凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的言词,均在委婉语之列。
2、英语委婉语的特征:委婉语在各个领域应用广泛,那么英语委婉究竟有什么特征呢?2、1民族性。
不同国家、民族所处的环境不同,其生产、生活方式,语言、文化也不尽相同,因此,委婉语也存在很大差异。
比如,英国人说kick the bucket时,中国人很容易把它理解为“踢到水桶”,但其真实含义是“一命呜呼”。
英美人称呼上了年纪的人常用senior citizen 和elderly people,而避免使用old,因为在英美文化中,人老了就没用了,容易成为别人的负担;而中国人尊老敬老,认为老人阅历丰富,长寿是福,所以在年龄方面常常直言不讳。
2、2地域性。
不同地域的历史文化不同,其风土人情也存在很大差异。
这种地域差异在委婉语中也有非常鲜明的表现。
比如,英国和美国都是说英语的国家,但是对于“鸡、驴、牛”的表达,两国却用了不同的词汇:英国人用cock、ass、bull,而美国人用rooster、donkey、ox来替代。
英语委婉语的交际功能及其应用领域
![英语委婉语的交际功能及其应用领域](https://img.taocdn.com/s3/m/a2084acc534de518964bcf84b9d528ea80c72f51.png)
英语委婉语的交际功能及其应用领域随着全球化的发展和国际交往的增多,英语已经成为了世界上最为重要的语言之一。
然而,英语在不同的语境中,有时候需要用到委婉语来表达自己的意思。
委婉语是指一种含蓄、间接、礼貌的表达方式,可以用来表达对他人的尊重、体贴、关心等情感。
本文将从委婉语的定义、分类、交际功能以及应用领域等方面进行探讨。
一、委婉语的定义和分类委婉语是指一种含蓄、间接、礼貌的表达方式,通常是为了避免直接表达或者说话者的自我保护。
委婉语可以用来表达不同的情感,如喜悦、感谢、道歉、请求、建议、警告、批评等。
委婉语通常分为以下几类:1. 礼貌用语礼貌用语是指用来表达尊敬、礼貌的语言表达方式,如“请”、“谢谢”、“对不起”等。
这些用语可以使交际双方感到舒适和尊重,有助于建立良好的人际关系。
2. 委婉语委婉语是指用来表达委婉、含蓄的语言表达方式,如“可能”、“恐怕”、“或许”等。
这些用语可以减轻语言的冲击力,避免直接伤害对方的感情。
3. 修辞语修辞语是指用来表达修辞、夸张的语言表达方式,如“极其”、“非常”、“绝对”等。
这些用语可以增强语言的说服力和表现力,使语言更加生动有趣。
二、委婉语的交际功能委婉语在交际中具有以下几个功能:1. 礼貌性功能委婉语可以用来表达对他人的尊重和礼貌,避免直接伤害对方的感情。
例如:当我们需要拒绝他人的请求时,可以使用委婉语来表达拒绝的意思,如“恐怕我不能帮你了”、“很抱歉,我已经有其他安排了”。
2. 修辞功能委婉语可以用来增强语言的修辞和表现力,使语言更加生动有趣。
例如:当我们需要表达自己的喜悦时,可以使用委婉语来表达,如“我感到非常高兴”、“我真的很感激”。
3. 自我保护功能委婉语可以用来保护自己的形象和利益,避免直接受到他人的攻击或批评。
例如:当我们需要批评他人时,可以使用委婉语来表达,如“我认为你可能需要再考虑一下”、“我理解你的想法,但是我有不同的看法”。
三、委婉语的应用领域委婉语在不同的领域中都有着广泛的应用,如商务、外交、教育、医疗等。
自-浅谈英语委婉语的特点及其应用
![自-浅谈英语委婉语的特点及其应用](https://img.taocdn.com/s3/m/298aedea4a7302768f993961.png)
浅谈英语委婉语的特点及其应用中文摘要在任何一个社会中,总有些不能直截了当说出来的话。
在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人讨厌或令人害怕,如果直接表达出来会给人一种粗俗、轻浮、无礼的印象。
因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。
在西方社会文化生活中,在很多领域,人们广泛地使用着委婉语,这和世界上多数地区是一样的。
本文着重介绍了英语委婉语的特点及在各个领域的应用,并探讨了人们使用这些委婉语的原因。
关键词英语委婉语;特点;应用AbstractInevery society there are certain things that aresuppose d to be unspeakable. A fair number of words make someoneem barrassed、unhappy、dislikeor fear when used in communica tion. If we express the meaning in the direct way, wewill make such impression which is vulgar, frivolous, and impolite. In order to avoid the embarrassmentor ease thesting ofharsh words, man has created euphemisms. In west ern cultures, manyof the fieldsthat people tendto euphemize widely are not different from anywhere in t he world.This papermainly focuses on the characterist ics and the application ofEnglish euphemism, and the causes of using euphemism.Key wordsEnglish euphemism;characteristics;application目录一、英语委婉语的产生 (3)(1)英语委婉语的定义 (3)(2)英汉委婉语的差异…………………………………………………………3二、英语委婉语的特点 (4)(1)民族性 (4)(2)地域性 (4)(3)时代性 (5)(4)间接性和相关性 (5)(5)模糊性 (5)(6)幽默性 (6)(7)习语化、口语化 (6)三、英语委婉语的应用 (6)(1)在政治中的应用 (6)(2)在军事中的应用 (7)(3)在教育上的应用 (7)(4)在商业上的应用 (7)(5)在职业上的应用 (8)(6)其他方面的应用 (9)四、总结 (9)五、参考文献………………………………………………………………… 10引言委婉语(Euphemism )是一种文化现象,是社会心理在语言中的反映,是一种使用频繁的重要修辞手段。
英语委婉语的交际功能及其应用领域
![英语委婉语的交际功能及其应用领域](https://img.taocdn.com/s3/m/37b5405c7ed5360cba1aa8114431b90d6c858913.png)
英语委婉语的交际功能及其应用领域
在人际交往中,委婉语是一种非常重要的交际能力。
它可以起到弱化语言攻击性,缓和语气或改善交流氛围等作用,在英语交际中发挥着独特的功能。
本文将对英语委婉语的交际功能及其实用应用领域进行探讨。
首先,英语委婉语的交际功能。
它可以帮助表达者表达出充满尊重的态度,提高交际的文化水平。
与此相伴,委婉语能够起到一定的理解促进作用,加深沟通的深度。
另外,在实际交流中,运用英语委婉语可以减少对话中语气过于尖刻的现象,缓和交流情境,让双方更加融洽。
其次,英语委婉语的实用应用领域。
在工作和学习中,委婉语的运用可以有效降低谈话的紧张程度,增加一定的调和气氛,更容易让双方保持和谐的关系。
在商务交流中,也需要运用英语的委婉语来表达对对方的尊重,更加谦虚谨慎,将把双方的关系推向一个更加合作的方向。
综上所述,英语委婉语在实际交流过程中扮演着重要作用,能有效促进双方沟通,改善会话气氛。
实际应用中,需要根据不同交际场合选用适当的委婉语,运用正确的委婉语表达自己的态度,维护双方的良好交流氛围。
只有这样,才能发挥出英语委婉语的最佳效果,促进双方建立和谐的关系。
- 1 -。
英语委婉语研究
![英语委婉语研究](https://img.taocdn.com/s3/m/9d553ca0b9f67c1cfad6195f312b3169a551ea57.png)
二、英语委婉语的特点和功能
英语委婉语的主要特点包括间接性、模糊性和礼貌性。间接性指委婉语不直 接表达真实意图,而是通过暗示、比喻或其他修辞手法间接表达。模糊性指委婉 语的含义往往不够明确,可以适用于多种情境和解释。礼貌性指委婉语的使用可 以减轻直接言语可能造成的冒犯或尴尬,从而保持人际交往的和谐。
3、英语委婉语的认知研究:探究英语委婉语的认知机制,包括它是如何被 理解和生成的,将有助于我们更好地理解和使用英语委婉语。
五、结论
本研究通过对英语委婉语语用的研究,揭示了英语委婉语的特点、优点、缺 点和实用性。这些发现不仅有助于我们更好地理解英语委婉语的本质,也为我们 如何在具体语境中恰当地使用英语委婉语提供了有益的指导。本研究也为未来的 英语委婉语研究提供了新的思路和方向。当然,本研究也存在一定的局限性,例 如样本的收集和分析方法可能存在主观性,未来研究可以进一步改进和完善研究 方法。
英语委婉语研究
目录
01 一、英语委婉语的起 源和发展
02
二、英语委婉语的特 点和功能
03
三、英语委婉语的表 达方式
04
四、英语委婉语的运 用场合
05 参考内容
英语委婉语 (euphemism)是英语语言中一种独特而微妙的现象,它在人际交 往中扮演着重要的角色。通过使用委婉语,人们可以避免直接表达可能造成冒犯、 尴尬或敏感的话题,从而维护人际关系的和谐与融洽。本次演示将从以下几个方 面对英语委婉语进行探讨和研究。
四、讨论
基于研究结果,我们可以看到英语委婉语在交际中具有重要的作用。它可以 帮助人们更好地表达自己的意见和看法,避免直接触及敏感话题或词汇,增强交 际的礼貌性和可行性。但同时,也要注意英语委婉语可能带来的负面影响,如造 成沟通障碍、信息失真等问题。因此,在具体语境中,我们需要根据实际情况恰 当地使用英语委婉语,以取得更好的交际效果。
浅谈英语委婉语的使用特征
![浅谈英语委婉语的使用特征](https://img.taocdn.com/s3/m/e53153f316fc700abb68fcf9.png)
浅谈英语委婉语的使用特征委婉语是世界上各个民族都有的语言单位和语言现象,它从独特的角度反映出一个民族的历史文化和风俗习惯,是人们在社会交往中为谋求理想的交际效果而创造的一种适当的语言形式。
本文从委婉语的使用范围和特征等方面对英语委婉语进行探讨,并揭示其社会功能。
标签:委婉语使用范围使用特征社会功能一、引语委婉语是各种文化中都存在的一种表达形式。
不同的社会背景、不同的历史文化会产生不同的委婉语。
英语euphemism(委婉语)一词源于希腊语的前缀eu (well)和词根pheme(speech),意为good speaking(说话好听)。
《语言大典》对委婉语的定义是:“用来取代一个粗俗不雅的或者令人不愉快的或禁忌的词或短语。
”英语委婉语作为一种重要的修辞格,它指的是the substitution of mild, nidirect or vague expression for one thought to be offensive harsh or blunt(用温和的、间接的或模棱两可的表达方式来替换那些被认为是令人讨厌的、粗野的或直率的词语)。
委婉语普遍存在于各种语言之中,并且使用范围和社会功能在不断扩大:维持语言禁忌的施使和效能;保持良好的人际关系,促进言语交际的正常进行。
委婉语在各个领域都有广泛的应用,对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。
二、委婉语的使用特征在我们的日常生活中,英语委婉语得到了广泛应用,可以说没有人能在不使用委婉语的情况下和别人很好的沟通、交流。
使用委婉语已成了对所涉及敏感话题进行交际的最佳方式之一。
下面就委婉语的使用范围和特征做一些说明:(一)扬升语义,雅称卑微职业扬升语义,即在原表达方式基础上“拔高”,使文字意义上扬,使之既能表达出原来的意思,又能避免刺激对方,或令对方尴尬或不快。
在众多职业中,有的赚钱多,有的赚钱少,有的职业静、闲、逸,有的职业脏、苦、累。
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
![浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响](https://img.taocdn.com/s3/m/1ff18b49ba68a98271fe910ef12d2af90242a800.png)
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响一、委婉语的概念和特点1. 委婉语的基本概念委婉语,顾名思义,即为了表示尊重、礼貌或避免伤害他人感情而使用的语言形式。
在日常交际中,人们经常会使用委婉语来表达自己的意思,使得交流更加和谐。
委婉语在不同的国家和文化中,表现形式各异,但其本质都是为了在言辞上更为温和地表达观点。
2. 委婉语的特点委婉语具有以下几个特点:(1)礼貌性: 委婉语的使用可以增加交际的礼貌性,使得交流双方都感到受到尊重和关心。
(2)语气委婉: 委婉语的语气通常较为柔和,避免伤害他人的感情,让交流更加温和。
(3)表达含蓄: 委婉语常常通过拐弯抹角的方式来表达自己的意思,使得表达更为含蓄。
(4)文化传达: 委婉语也是一种文化传达的方式,不同的文化中对委婉语的理解和运用也会有所不同。
二、委婉语在英语教学中的作用1. 提高语言交际的礼貌性在英语教学中,引导学生正确运用委婉语可以帮助他们更好地表达尊重和礼貌。
尤其是在国际交流中,礼貌的表达方式尤为重要,能够为学生在未来的职业生涯和社交场合中带来很大的帮助。
2. 增强语言交际的灵活性委婉语的使用可以增加语言交际的灵活性,让学生学会用更为委婉的说法来表达自己的观点和情感。
这有助于提高学生的语言表达能力,使得他们在与他人交流时更具有说服力和亲和力。
3. 促进跨文化交流的能力委婉语在不同文化中的运用可能存在差异,因此在教学中引导学生正确理解并运用委婉语,有助于提高他们的跨文化交流能力。
这对于今后从事国际贸易、文化交流等方面的工作具有重要意义。
4. 培养学生的情感表达能力通过学习委婉语的运用,学生可以更好地掌握表达情感的技巧,使得他们的语言表达更为宜人。
这对于提高学生的情商和人际交往能力有着重要的促进作用。
5. 塑造积极向上的人际关系委婉语的使用可以降低冲突产生的可能性,促进积极向上的人际关系,使得交流更加和谐顺畅。
这对于学生的个人成长和团队合作能力的培养具有十分重要的意义。
浅谈英语委婉语的特点及应用
![浅谈英语委婉语的特点及应用](https://img.taocdn.com/s3/m/6489270f4a35eefdc8d376eeaeaad1f3469311d3.png)
浅谈英语委婉语的特点及应用
英语委婉语是指在不破坏意思的前提下,使表达比较客气、含蓄的语言,在日常交流中可以用来更好的表达自己的态度和想法,帮助交流双方更好的相处。
英语委婉语的特点有几点:
一、适当的委婉语避免了表达上不契合当下客观语境的直接表达,从而彰显着出说话者有提这样特殊表达方式的礼仪与敏感性。
二、英语中的委婉语一般是头高尾低的表达方式,以逐渐进入主题。
口语交流中以更多的特定的软语避免敏感话题,表达自己的观点和想法。
三、英语委婉语还可以使用多种虚拟、让步的句型以及谦词如bettered、kind of以及other words等等,这些构成了说话者有技巧的表达方式,令人耳目一新。
应用时要注意:
一、言语委婉语只能根据当时的社会环境、人物关系以及双方背景自然而然的出现。
二、根据对方的情绪、接受能力、心理状态等情况,选择合适的委婉语及表达方式,使之更加顺畅,淡化双方尴尬或苦涩的气氛,催发出有效的交流反应。
三、尽量使用比较友好、平和的语气,注重方式与特征的准确把握,以免拖垮双方欢快的心情,造成更多的误会。
英语委婉语给人以亲切、和蔼、客气的感受,因此在正式的职场沟通中很多时候也有被运用的。
尤其是在正式的措辞上,多多少少会有些谨慎,但考虑到委婉语的表现力,可以用来表达更整和的结果。
总而言之,英语委婉语在日常交流中有着不可忽视的影响和运用,有助于降低交流过程中苦涩和沉闷的气氛,以及营造良好的交流环境。
关于英语委婉语的特点及应用的分析
![关于英语委婉语的特点及应用的分析](https://img.taocdn.com/s3/m/5e347b39b7360b4c2e3f64e2.png)
关于英语委婉语的特点及应用的分析在人们日常交际中,有些话语往往难以启齿,而且有时候会不自觉陷入尴尬局面。
委婉语的使用能通过间接、委婉的表达方式化解这种尴尬、不愉快的氛围,使交际活动顺利进行。
但是,在使用委婉语的过程中,还应该注意场合和对象、把握原则。
本文从语言学的角度对英语中的委婉语的特点、运用等方面作了简明的分析。
一、引言委婉语(Euphemism)源于禁忌语(Taboo),是人类语言中的一种普遍现象。
委婉语通过迂回曲折的语言形式表达思想、交流信息,从而解决了交际中的尴尬境地。
委婉语也是一种社会文化现象,渗透于人们日常生活的方方面面。
二、英语委婉语的特点语言是文化的载体,是社会生活的反映。
委婉语作为语言的一个特殊组成部分,呈现出不同的特点。
(一)民族性委婉语普遍存在于世界文化中。
但不同的国家有不同的自然环境、社会环境,其文化呈现差异,因此,不同语言中的委婉语也各有差异。
这种差异正是委婉语民族性的体现。
在我们中国人眼中,“poor”就是贫穷的意思。
不过除了贫穷,它还表示生活窘迫、社会为地下,所以poor的代用词也很多。
举几个例子“culturally deprived”(丧失教育机会)、“disadvantaged”(生活条件差)、“underprivileged”(社会地位低下)。
这三个同义的委婉语的足以体现委婉语的民族性。
(二)语域性在不同的语境中,委婉表达有差异;在同一语境中不同年龄、性别、地位等不同的人对委婉语的表达也不同。
例如对于上厕所的说法,女士可能说“to powder one’s noise”,男士可能说“to relieve oneself”,而儿童或受教育程度不高的人可能说“to go pee”。
在社会生活中,女士使用委婉语的频率远远高于男士,社会地位较高人士也高于平民。
传统文化对女性的定位以及对女性行为的规范约束导致女性说话小心谨慎;而社会地位较高之人则是为了表明自己的修养。
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
![浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响](https://img.taocdn.com/s3/m/c88d50e077eeaeaad1f34693daef5ef7ba0d12f2.png)
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
英语委婉语是一种在日常交流中广泛使用的语言表达方式,它可以用来掩饰某些事实或意图,以避免直接和冲突性的表达方式导致不必要的冲突或伤害。
英语委婉语在不同的语境中有不同的作用和影响,因此在英语教学中也需要加以重视和掌握。
英语委婉语的种类和表达方式非常丰富,例如表示委婉的口吻的词语、表述含蓄的句子、使用比喻和幽默等等。
委婉语可以在很多情境下使用,例如表示同情、婉拒、道歉、询问、提醒等等。
使用委婉语可以提升交际效果,并且在跨文化交流中更为必要。
对于英语教学而言,委婉语的使用和掌握显得尤为重要。
在掌握基本的英文表达能力的基础上,学习者逐渐应该开始学习如何运用委婉语,从而更好地应对各种场景和人际关系。
此外,英语教学中的委婉语具有以下几点影响:
第一,提升学习者的交际能力。
不同的场景和人际关系需要不同的表达方式,使用委婉语可以更好地适应这种要求,同时也可以更好地理解他人的意图和说话方式。
第二,加深学习者对英语社交文化的了解。
委婉语与英语社交文化密切相关,了解委婉语的使用要求和背后的文化价值可以更好地融入英语社交文化。
第三,提升学习者的跨文化交际能力。
委婉语在不同文化中也有不同的使用方式和含义,学习者可以通过学习委婉语增进自己的跨文化交际能力,更好地和其他国家和地区的人进行交流。
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
![浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响](https://img.taocdn.com/s3/m/3ac2ad5f49d7c1c708a1284ac850ad02de80078e.png)
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响英语委婉语是指用柔和、含蓄的措辞表达信息的一种语言形式。
在交流中,委婉语可以帮助我们表达对他人的尊重、避免冲突、保持和谐的关系。
委婉语在英语教学中的运用不仅可以提高学生的语言表达能力,还有助于课堂氛围的塑造以及提高教学效果。
在日常生活中,我们经常会遇到需要委婉语的场合,比如在询问他人的意见时,我们可以用“Could you please give me your opinion?”而不是直接说“You should tell me your opinion.”这样能够使我们在交流中显得更加礼貌和谦虚。
同样,在表达不同的观点时,可以用“It might be better to…”或者“It is possible that…”来缓和自己的观点。
这样不仅可以减少冲突,还能够促进双方更好地理解和接受对方的意见。
在英语教学中,委婉语的运用对于提高学生的语言表达能力具有重要的意义。
通过教授委婉语的使用方法,可以帮助学生提高他们的交际能力。
学生能够学会在不伤害他人感情的情况下表达自己的观点,使他们在与他人交流时更加得心应手。
委婉语还可以提高学生的文化意识。
不同的文化有不同的委婉语使用方式,了解并掌握这些委婉语对于学生的跨文化交际意识培养非常重要。
通过学习委婉语,学生还能够提高他们的语感和语言推测能力,更好地理解和运用English as a second language。
除了在学生的语言表达能力方面有积极影响外,委婉语的运用还可以对课堂氛围的塑造和教学效果的提高产生积极的影响。
通过引入委婉语的教学方法,可以让教师和学生之间建立良好的师生关系。
教师在给予学生反馈时可以适当使用委婉语,既保证学生的自尊心,又能够指导学生逐步改进,提高学习效果。
学生间的交流也能因为委婉语的使用而更加和谐融洽,课堂氛围更加活跃。
委婉语在英语教学中的应用具有重要的意义。
它可以提高学生的语言表达能力,提高学生的文化意识和语感,促进学生与他人的良好交流。
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响
![浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响](https://img.taocdn.com/s3/m/1f19b27030126edb6f1aff00bed5b9f3f90f7202.png)
浅谈英语委婉语及其对英语教学的影响英语委婉语是指在表达言辞中为了缓和语气、避免直接冒犯对方而使用的一种语言现象,也被称为英语的politeness strategy。
在日常生活和社交中,委婉语扮演着重要的角色,它不仅可以帮助人们更好地沟通和交流,还可以有效地维护个人形象和社会关系。
在英语教学中,委婉语的运用同样至关重要,它不仅可以帮助学生更好地理解和运用英语,还可以培养学生的语言礼貌和交际能力。
本文将从委婉语的定义、分类和对英语教学的影响等方面展开论述。
委婉语的定义。
委婉语是指在言语表达中使用较为缓和的措辞,以示尊重、礼貌和善意的一种语言现象。
在英语中,委婉语可以通过词语的选择、句子的结构和语气的调整等方式来体现。
当我们要表达对某人的批评时,可以使用“you might want to consider”代替“you are wrong”,这样可以减轻对方听众的情感冲击,也更有礼貌和尊重。
委婉语还可以通过委婉的表达方式来传递不同的语气和情感,比如委婉地表达喜悦、愤怒、遗憾等。
委婉语的分类。
委婉语可以根据其语用功能和表达方式进行分类。
根据语用功能,委婉语可以分为表示请求、建议、承诺、命令、赞美、承认、否定、婉转的拒绝等不同类型。
比如在表示请求时,我们常常使用“Would you mind...”“Could you please...”等委婉的表达方式。
根据表达方式,委婉语可以分为直接委婉语和间接委婉语。
直接委婉语是直接表达出来的,比如“Would you mind closing the window?”;而间接委婉语则是通过间接的方式来表达,比如“It’s a bit cold in here”(这里有点冷)来暗示对方可以关窗。
接下来,委婉语对英语教学的影响。
委婉语在英语教学中具有重要的意义,它不仅可以帮助学生更好地理解和运用英语,还可以培养学生的语言礼貌和交际能力。
委婉语的运用可以帮助学生更好地理解和运用英语。
英语委婉语的语用特征和语用功能
![英语委婉语的语用特征和语用功能](https://img.taocdn.com/s3/m/0f95407ff11dc281e53a580216fc700abb68522b.png)
英语委婉语的语用特征和语用功能
英语委婉语是英语交际中不可或缺的一部分,它是指通过间接、委婉的方式表达自己的想法、感受,以避免给别人带来不适或冒犯的说话方式。
英语委婉语不仅能够增加交际效果,还能够体现说话人的绅士风度。
下面我们来介绍一下英语委婉语的语用特征和语用功能。
语用特征
首先,英语委婉语通常以否定式或条件语句的形式表达,比如说:Can I borrow a pencil? (可以借我一支铅笔吗?)改成Could I possibly borrow a pencil? (我可能可以借你一支笔吗?)这里,could可能意味着借不到铅笔,但委婉一些。
其次,英语委婉语通常使用较为客气、含蓄的措辞,比如说:I cannot agree. (我不同意。
)改成I am not entirely convinced. (我并没有完全同意。
)这里,表达的是有所保留的态度。
语用功能
英语委婉语在交际中有多种功能。
首先,它能够减少冒犯和尴尬的场面,使双方处于较为和谐的状态。
其次,英语委婉语能够表达自己的态度和立场,让对方明确自己的意图。
最后,英语委婉语也体现了说话人的修养和绅士风度,给对方留下良好的印象。
因此,学习英语委婉语对于提高交际能力和社交技巧非常有帮助。
综上所述,英语委婉语是英语交际中不可或缺的一部分,它的语用特征和语用功能都非常独特,我们应该在学习英语的同时,尽可能多地掌握英语委婉语的用法,以便在实际交际中应用自如。
英语委婉语的语言特点及文化内涵
![英语委婉语的语言特点及文化内涵](https://img.taocdn.com/s3/m/28f67f7432687e21af45b307e87101f69e31fbbc.png)
英语委婉语的语言特点及文化内涵
英语委婉语的语言特点:
1. 含蓄性强:英语委婉语常常表达不直接、暴露自己的意思,需要借助于一些修辞手法或词语来达到含蓄的效果。
2. 讽刺性强:在英语委婉语中,常常使用反语、反面敬辞、反常现象等方式来表达批评或讽刺对方的意图。
3. 礼貌性强:英语委婉语常常注重对对方的尊重,表现出礼貌的态度。
英语委婉语的文化内涵:
1. 社会形象:英国人非常注重社交礼仪与形象,委婉语的使用与其推崇的文化形象是分不开的。
2. 隐私观念:英国人注重个人隐私,因此经常使用委婉语来表达某些私密或敏感的话题。
3. 社会规则:英国社会有诸多规则,而委婉语的使用也是其中一种规则,它是为了维护社会秩序以及人与人之间的和谐关系而形成的。
英语委婉语的功能与应用
![英语委婉语的功能与应用](https://img.taocdn.com/s3/m/067a1676ef06eff9aef8941ea76e58fafab045ac.png)
英语委婉语的功能与应用
英语委婉语的功能主要有以下两方面:
首先,委婉语具有避讳功能。
随着禁忌的产生,委婉语也随之产生。
禁忌语是人们大多数情况下不能说或不想说但有时又不得不表达的意思,于是便用委婉语来代替。
例如,“死亡”一词,几乎大家都不愿意提及“死”或跟“死”有关的词语,但是“死”是一种自然的生理现象,对此,英语中有多种多样委婉说法,常见的有to expire,to pass away等。
其次,委婉语还具有礼貌功能。
在语言交流中,使用委婉语能使一些敏感、尴尬或生硬的话语变得柔和、含蓄,使对方感到受尊重和舒适,从而促进交际的顺利进行。
例如,用“老”来代替“死”,用“去休息”代替“去世”等。
在应用方面,英语委婉语的使用场景非常广泛。
在日常交往中,我们可能需要使用委婉语来避免直接谈论令人感到不快或难以启齿的话题。
在商务交往中,使用英语委婉语可以避免过于直接或冒昧的言辞,有助于维护良好的业务关系。
在官方场合,使用英语委婉语可以避免过于生硬或刺耳的措辞,以保持正式和礼貌。
总的来说,英语委婉语是一种重要的语言现象,它在人际交往中起着
重要的作用。
通过使用委婉语,我们可以在尊重他人的同时,更加得体、礼貌地表达自己的想法和感受。
浅谈英语委婉语的特点及应用
![浅谈英语委婉语的特点及应用](https://img.taocdn.com/s3/m/ce018382d4bbfd0a79563c1ec5da50e2534dd159.png)
浅谈英语委婉语的特点及应用英语委婉语是一种常见的语言现象,它涉及到语言、文化和社会等多个方面。
委婉语是一种修辞手法,通过使用柔和、含蓄的语言来表达一些可能会引起不快或冒犯的词语或概念。
在英语中,委婉语的使用非常普遍,尤其在社交、医疗、教育等领域。
本文将探讨英语委婉语的特点及应用。
英语委婉语的第一个特点是间接性。
使用委婉语可以避免直接提及某些可能会引起不快或冒犯的事物。
例如,使用“passed away”代替“died”,使用“go to sleep”代替“die”。
这些委婉语的使用使得表达更加柔和、含蓄。
英语委婉语的另一个特点是礼貌性。
在交流中,使用委婉语可以表达对对方的尊重和礼貌,避免冒犯对方。
例如,使用“could you please”代替“will you”,使用“if you don’t mind”代替“you must”。
这些委婉语的使用可以表达出对对方的尊重和礼貌。
英语委婉语的第三个特点是掩饰性。
有时候,委婉语的使用是为了掩盖某些可能会引起不快或冒犯的事实或真相。
例如,使用“gray market”代替“black market”,使用“home demolition”代替“house demolition”。
这些委婉语的使用可以掩盖事实真相,减轻听者的心理负担。
在社交场合中,英语委婉语的使用非常普遍。
例如,在商务谈判中,使用委婉语可以缓解紧张气氛,促进双方的合作;在日常生活中,使用委婉语可以避免直接提及可能会引起不快或冒犯的话题,维护良好的人际关系。
在医疗领域中,英语委婉语的使用也十分重要。
例如,在诊断和治疗过程中,使用委婉语可以减轻患者的心理负担,缓解紧张情绪;在处理患者死亡时,使用委婉语可以减轻家属的悲痛和不安。
在教育领域中,英语委婉语的使用也十分常见。
例如,在评价学生时,使用委婉语可以避免直接批评学生的不足之处,维护学生的自尊心;在与学生交流时,使用委婉语可以减轻学生的心理压力,促进师生之间的互动和交流。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浅谈英语委婉语的特点及其应用中文摘要在任何一个社会中,总有些不能直截了当说出来的话。
在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人讨厌或令人害怕,如果直接表达出来会给人一种粗俗、轻浮、无礼的印象。
因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。
在西方社会文化生活中,在很多领域,人们广泛地使用着委婉语,这和世界上多数地区是一样的。
本文着重介绍了英语委婉语的特点及在各个领域的应用,并探讨了人们使用这些委婉语的原因。
关键词英语委婉语;特点;应用AbstractIn every society there are certain things that are supposed to be unspeakable. A fair number of words make someone embarrassed、unhappy、dislike or fear when used in munication. If we express the meaning in the direct way, we will make such impression which is vulgar, frivolous, and impolite. In order to avoid the embarrassment or ease the sting of harsh words, man has created euphemisms. In western cultures, many of the fields that people tend to euphemize widely are not different from anywhere in the world.This paper mainly focuses on the characteristics and the application of Englisheuphemism, and the causes of using euphemism.Key wordsEnglish euphemism; characteristics; application目录一、英语委婉语的产生 (3)(1)英语委婉语的定义 (3)(2)英汉委婉语的差异 (3)二、英语委婉语的特点 (4)(1)民族性 (4)(2)地域性 (4)(3)时代性 (5)(4)间接性和相关性 (5)(5)模糊性 (5)(6)幽默性 (6)(7)习语化、口语化 (6)三、英语委婉语的应用 (6)(1)在政治中的应用 (6)(2)在军事中的应用 (7)(3)在教育上的应用 (7)(4)在商业上的应用 (7)(5)在职业上的应用 (8)(6)其他方面的应用 (9)四、总结 (9)五、参考文献 (10)引言委婉语(Euphemism )是一种文化现象,是社会心理在语言中的反映,是一种使用频繁的重要修辞手段。
与直(Direct Statement)相对,是指讲话时使用温和顺耳的言词,避开令人生厌或欠文雅的粗话猥词来表达言者的思想、态度及情感,能使听者容易接受,是同一意思的另一种说法。
由于委婉语具有较强的说服力,拥有很好的修饰效果,所以遍及生活中的各个层次,各个角落,倍受人们喜爱。
英语委婉语也已成为英语文化中不可割舍的一部分,是英语最重要的组成部分之一,也是跨文化交际里一个重要的课题。
一、英语委婉语的产生(一)英语委婉语的定义Euphemism 一词源于希腊语的前缀eu(=good,sounding well,好的,好听的)和词根pheme(=speech or saying,话语或好话)。
Euphemism 字面上的意思就是“use of pleasant,mild or indirect words or phrases in place of more accurate or direct ones(用好听的话或令人愉快的方式表达)”[1]p491。
The Random House College Dictionary (1979)把euphemism定义为:the substitution of a mild, indirect, or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt,其意就是“用一种令人愉快的,委婉有礼的,听起来顺耳的词语来取代令人不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。
美国学者Hugh Rawson 曾说:委婉语如此深深潜入我们语言,以至我们中间没有谁——即使那些自诩为直截了当的人——能够在不使用委婉语的情况下过完一天[2]p36。
不言而喻,委婉语具有重要的社会功能:一方面,它可以维持语言的禁忌的施使和效能;另一方面,它可以用来保持良好的人际关系,促进言语交际的正常进行。
同时它也从一个侧面反映一种文化、一个社会的价值观或崇尚心理[3]p45。
(二)英汉委婉语的差异汉语和英语是两种各自独立存在的语言系统,因此两者间存在着很大的差异。
由于不同的国家、不同的民族所处的自然环境、社会环境、生活方式、价值观念不同,所以各种语言又有各自的特点,中国与西方不同的社会文化必然也会在委婉语中有所反映[4]p50。
例如汉文化比较注重等级观念,这从汉文化中的避讳艺术可见一斑。
在封建社会中有国讳,所谓国讳,主要是避开皇帝本人的名姓及服饰。
比如与皇帝名姓相同的字音要回避。
除此以外,还有家讳、圣讳、官讳种种。
而且汉文化中的等级观念至今还在延续。
对于上级、领导,人们谨言慎行,惟恐不敬,大多不敢直呼其名, 而冠以职位,某某处长,某某经理。
而西方人则喜欢与人平等相处,所以下级可以直呼经理名字,儿子可以直呼父亲名字。
又如众所周知,中国人情感细腻,语言表达方式比较含蓄。
即使受到称赞表扬,心很得意时,嘴里也会说:“哪里,哪里,不敢当,您过奖”之类自谦之言。
这就是避讳中的轻言艺术。
反过来,西方人性格率直,喜欢受到赞扬、鼓励,他们会欣然接受溢美之辞,并真心表示意。
与中国人事事时时轻言自己以示谦恭相反,西方人更看中个性的扬。
通过比较我们可以看出,汉语和英语中使用委婉语的意图大致是相同的,即使语言变得更加文雅礼貌,易被接受。
但在进一步的观察中,我们发现这两种语言使用委婉语的情景并不完全相同,有时甚至是截然相反的。
正是汉英两种语言所归属的文化特性、伦理观念、价值取向决定了语言的相异性。
三、英语委婉语的特点(一).民族性委婉语是世界文化中普遍的语言现象。
但不同国家、不同民族所处的自然环境、社会环境不同,生产方式、生活方式、文化沉淀各异,因而不同语言中的委婉语必然也存在相当的差异,这种差异的体现,正是委婉语民族特点的体现[5]p136。
这最典型的例子就是英文里对poor(贫穷)的看法。
poor在英文中是一个可怕的字眼,它意味着生活困窘,也标示着社会地位低下,所以poor的代用语也极多,有一段描述一位年轻妇人生活困境的文字不无讽刺地展示了一系列poor的委婉语: I used to think I was poor. Then they told me I wasn’t poor, I was needy. Then they said it was self-defeating to think of myself as needy, that I was culturally deprived. Then they told me deprived was a bad image, that I was underprivileged. Then they told me that underprivileged was overused, that I was disadvantaged. I still don’t have a dime but I have a great vocabulary!”(Harper Dictionary of Contemporary Usage)这段话的大意是:“起初我认为自己贫穷。
后来他们对我说我不是贫穷,我是缺乏生活日用品。
后来他们说认为我自己缺乏生活日用品太自馁了,我是丧失了受教育的机会。
后来他们又告诉我丧失是一个能引起不良联想的字眼,我是社会地位低下的人,但紧接着他们又告诉我至今我仍然是一无所有,但我已拥有了一大堆词汇!”短短一段话,采用了四个与poor同义的委婉语:needy(缺乏生活日用品)、culturally deprived(丧失教育机会)、underprivileged(社会地位低下)、disadvantaged(生活条件差)[6]p143。
(二).地域性俗话说:“十里不同风,百里不同俗。
”不同地域风俗习惯自然多有差异,这种差异体现在语言当中就表现为语言的地域性差异。
委婉语多与民间俗讳相关,其地域性自然也就分外显明[7]p145。
如面包是英国人的家常食品,因此就出现了“take bread out of someone’s mouth”来表示“抢走某人饭碗”的意思。
又如:humble(地位低下的)是umble和numbles两个词的讹变。
umble和numbles都指“鹿等供食用的动物的脏、下水”。
在一千多年前诺曼底人征服英国时,当时只有庄园主和贵族才能吃得上用鹿肉做的馅饼,而猎人和仆人只能吃用鹿脏(umbles)做的馅饼。
吃这种馅饼本身就表明“地位低下”(humble) 。
后来由于读音的变化,umble读成了humble pie[8]p80。
恰巧这一变化又同吃这种馅饼的人身份相符,因此“eat humble pie”就成了委婉表达“被迫低声下气地赔不是”的委婉语。
(三).时代性语言的变化取决与社会的需要和发展,因此时代性也可称为可变性。
从历时的观点看,语言处在不断的变化中,新词不断出现,旧词逐渐消失。
委婉语更是这样。
少数在某些情况下使用的委婉语是临时的(temporal),随着它们使用围的扩大,在得到人们的承认后便成了固定(fixed)委婉语。
当然固定也是相对的,因为随着时间的推移委婉语会逐渐失去委婉的特性[9]p30。
例如:表达“怀孕”的意思的委婉语在英语中曾先后出现如下这些表达方式:Cancel all her social engagements (1856);Be an interesting condition (1890);be in a delicate condition (1895); be knitting little booties (1910); be in a family way (1920); be expecting (1935);be pregnant (1956)。