双收音与音变
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
双收音与音变
一、双收音
一些双收音与单收音的发音相同,这些双收音都只发一个主要辅音的音。如ㄱㅋㄲㄳ这几个收音发音同为“ㄱ”音[k];ㅂㅍㅄㄿ都发ㅂ[p]的音;ㄴㄵㄶ均发ㄴ[n]的音;ㄹㅀㄾㄽ均发[r]的音;ㅁㄻ发音均为ㅁ[m]。如밖(外面)读[p'ak],삯(工资)读[sak],없다(没有)读[ɔp ta],앉다(坐)读[an ta]。
有两个收音比较特别,ㄺ和ㄼ,它们在不同的单词中发不同的音,有时候发ㄹ[r]的音,有时候发ㄱ[k]或ㅂ[p]的音。如읽다(读)的“읽”收音发[k]音,读[ik],밟다(踩)的“밟” 收音发[p]音,读[p'ap];再如形容词清澈“맑다”的发音为[mak ta],而名词清澈度“맑기”的发音则为[mar ki],一个收音发[k],一个收音发[r]。
二、语流音变
语言中每个字或音节的读音虽是固定的,但把它们放在语流中,有时会受到前后音节的影响而发生语音上的变化,这种变化就是“语流音变”。韩语中的语流音变主要包括连音现象、同化现象、送气音现象和紧音化现象。
1.连音现象:即前后音节相连,前一个音节的收音充当了后一音节的头音。
(1)单收音连音:当带有收音的音节跟零声母音节相连时,前面的收音(ㅇ、ㅎ)除外,便充当了后面音节的头音。这些收音充当头音后,读音又恢复成了原来作头音的音。如꽃(花)的发音为[k’ot],当后面接以主语后缀“이”时,꽃이的发音就变为了“꼬치”[k’o ʨ‘i];再如맛(味道)的发音为[mat],而맛있다(好吃)的发音则为“마싰다”[ma ɕit ta],敬语맛있어요的发音为“마시써요”[ma ɕi s’ɔ io]。其中“ㄷ”、“ㅌ”收音又尤为特别,当它们与元音“이”相连时,“ㄷ”、“ㅌ”变读为“ㅈ”、“ㅊ”的音,而“ㅈ”、“ㅊ”与“이”相拼时,前面说过,发音分别为[ʨi]、[ʨ‘i]。如같이(一起)就变读为“가치”[k′a ʨ‘i],相当于汉语拼音的“kɑqi”。
(2)双收音的连音:双收音亦是如此,当双收音后与以元音开头的音节相连时,双收音中的第二个辅音便充当了后一个音节的头音,发本音,第一个辅音仍留作收音。以前面收音音变中所举的例子来说明:当说앉다的敬语앉으세요(请
坐)时,“앉”双收音中的“ㅈ”充当了“으”的声母,变读为안즈세요[an tsi se io];同样地,없다(没有)的敬语없어요变读成“업서요”[ɔp sɔ io]。不过这种规律不适用于带“ㅎ”的双收音ㄶ和ㅀ,“ㅎ”收音遇元音时脱落,如싫다(不喜欢、讨厌)的读音为[ɕir ta],“ㅀ”发[r]音,而其敬语싫어요则变读为“시러요”[ɕi lɔ io],“ㅎ”音脱落,“ㄹ”则充当了后面元音的头音。
(3)头音ㅎ的连音:此外,在韩语口语里,当带有收音的音节与以“ㅎ”为声母的音节相连时,“ㅎ”相当于零声母,不发音,而收音便按照与零声母相连的规律,充当后面音节的头音。如말하다(说话)变读为“마라다”[ma la ta],열심히(努力地)变读为“열시미”[iər ɕi mi]。
2.同化现象:即语流中相连的辅音为了相互适应,前一音节的收音变读成与后一音节的头音相同或有某些共同点的音变现象。
(1)鼻音化:非鼻音收音与鼻音声母相连时,非鼻音收音变读为鼻音收音。即当收音发音为[t]、[b]、[k]的音节与以鼻音ㅁ[m]、ㄴ[n]为头音的音节相连时,收音[t]、[p]、[k]分别变读成[m]、[n]、[ŋ]。具体说来,发[t]的收音ㄷㅌㅅㅆㅈㅊㅎ在鼻音ㅁ、ㄴ前发ㄴ[n]的音,如빛나다(发光)中ㅊ与ㄴ相连,发音则变读为“빈나다”[p′in na ta]。发[b]的收音ㅂㅍㅄㄿㄼ在鼻音ㅁ、ㄴ前发ㅁ[m]的音,如앞(前)的发音为[ap],当与문(门)相连时,앞的收音变读成ㅁ[m]音,앞문就读为“암문”[am mun]。发[k]的收音ㄱㅋㄲㄳㄺ在鼻音ㅁ、ㄴ前发ㅇ[ŋ]的音,如식물(植物)的식本音是[ɕik],与以鼻音为头音的물相连时,变读为싱물[ɕiŋ mur]。
此外,还有非鼻音声母变读为鼻音声母的现象。当收音为ㅁ、ㄴ、ㅂ、ㄱ的音节与声母为ㄹ的音节相连时,头音ㄹ变读为ㄴ[n]。如침략(侵略) 收音ㅁ与头音ㄹ相连,读音就发生了变化,变读为침냑[ʨ‘im niak]。再如법률(法律),收音ㅂ与头音ㄹ相连,“률”就变读为“뉼”,成“법뉼”,可收音ㅂ与头音ㄴ相连时,ㅂ又会鼻音化,所以最终变读成“범뉼”[p′ɔm niur],即법률—법뉼—범뉼。
(2)边音化:ㄴ和ㄹ相连时,ㄴ被同化为ㄹ[n]音。分两种情况:当以ㄴ为收音的音节与以ㄹ为头音的音节相连时,收音ㄴ被同化,读ㄹ[n]音,如진리(真理)的读音边音化为“질리”[ʨir li];当以ㄹ为收音的音节与以ㄴ为头音的音
节相连时,声母ㄴ被同化,读ㄹ[n]音,如실내(室内)就变读为“실래”[ɕir l ɛ]。
3.送气音现象:一些不送气的辅音与带ㅎ的音首尾相连时,变读为送气音。又分两种情况:一是收音“ㅎㄶㅀ”与以“ㄱㄷㅈ”为头音的音节相连时,“ㅎ”音脱落的同时,“ㄱㄷㅈ”分别变读为送气音“ㅋㅌㅊ”。如좋지(好)收音ㅎ与头音ㅈ相连,变读为“조치”[ts′o ʨ‘i],再如끊다(断、结束)收音ㄶ与头音ㄷ相连,变读为“끈타”[k’ɤn t‘a]。二是当收音“ㄱㄷㅂㅈ”与以“ㅎ”为头音的音节相连时,收音“ㄱㄷㅂㅈ”分别变读为送气音“ㅋㅌㅍㅊ”并充当后一个音节的头音。如낙하산(降落伞)变读为“나카산”[na k‘a san], 입학(入学)变读为“이팍”[i p‘ak], 잊히다(忘)变读为“이치다”[i ʨ‘i ta]。此外,还存在着一些特例,如깨끗하다(干净)的读音是“깨끄타다”[k‘ɛk‘ət‘a ta],这是因为,收音“ㅅ”与“ㄷ”一样,都发[t]的音,所以变读成送气音ㅌ作了“하”的头音。
4.紧音化现象:韩语里的辅音有松音和紧音之分,在一些特定的语流环境中,松音便转化成了紧音。
(1)收音发音为[k](ㄱ类收音)、[t](ㄷ类收音)、[p](ㅂ类收音)与以松音“ㄱㄷㅂㅅㅈ”为头音的音节相连时,这些头音就由松音变读成了紧音“ㄲㄸㅃㅆㅉ”。具体说来,头音“ㄱㄷㅂㅅㅈ”在收音“ㄱ”之后时,如학교(学校)变读为“학꾜”[hak k’io],식당(餐厅)变读为“식땅”[ɕik t’a ŋ],학생(学生)变读为“학쌩”[hak sɛŋ];头音“ㄱㄷㅂㅅㅈ”在收音“ㄷ”之后时,如듣기(听)变读为“듣끼”[t′ət ki],믿다(相信)变读为“믿따”[mit t’a],몇시(几点)因为收音“ㅊ”发ㄷ[t]的音,所以变读为“멷씨”[miət ɕi];头音“ㄱㄷㅂㅅㅈ”在收音“ㅂ”之后时,如입국(入境)变读为“입꾹”[ip k’uk],십분(十分)变读为“십뿐”[ɕip p’un],십자가(十字架)变读为“십짜가”[ɕip ts’a ka]。
(2)以“ㄴㄵㅁㄻ”为收音的动词、形容词词根与以松音起头的词尾相连时,其词尾的头音变读成相应的紧音。如안다(抱)变读为“안따”[ant’a],삶고(煮)变读为“삶꼬”[sam k’o]。若是合成词,当前一个词根的收音为“ㄴㄹㅁ”,后一个音节的头音如果是松音,则变读为紧音。如봄(春天)与바람