古琴介绍PPT (英文)
世界非物质文化遗产古琴中英文剖析课件
The Construction of Guqin
01
02
琴身结构
琴面制作
03 琴弦与琴码
The Production Process of Guqin
材料选择
选用优质的木材和弦线,确保音质的纯净和持久。
制作流程
经过设计、粗坯制作、精细加工、上漆或打蜡 等步骤,最终制成成品。
品质检测
制作完成后,需进行音质检测和外观检查,确保每一把古琴都符合品质要求。
02
The development of digital technology and the internet provides new platforms for promoting Guqin culture, allowing more people around the world to access and appreciate this wonderful art form.
03
The preservation and传承of Guqin culture is crucial to maintaining the identity and richness of traditional Chinese music and culture. Continuing efforts are needed to promote the inheritance and development of Guqin culture in the future.
• The Construction and Production of • The Music Style and Performance
• epilogue
Theme Introduction
古琴介绍PPT (英文)
According to the Chinese history book “Shih Chi” (史记),qin appeared no later than the Yao and Shun eras(纪元、年代).
壹
据《史记》记载,琴的出现不晚于尧舜时期。
雁是精神的象征。据说唐代诗人陈子昂谱写 了这首歌。它代表着活力、活力和自由的状 态。
《春江花月夜》chun jiang hua yue ye -Moonlight over Spring River
章
《酒狂》Jiu Kuang “Drunken Ecstasy” This piece is is 800 years old.Ruan Ji, one of the “Seven Sages of the Bamboo Grove”, Was out of step with the society of his time.He retreated from it and found solace in wine.
《梅花三弄》Meihua San Nong -Three Variations the Plum Blossom Theme
《忆故人》YiGuRen(Thinking of old friend)
This song is about a hermit living on a mountain
who begins to think about his friends.
这幅作品距今已有 80居起来,在酒 中找到慰藉。
《关山月》Guan Shan Yue –Moon Over the Mountain Pass
古琴介绍讲座PPT
隋 唐
宋 元
明 清
舜弹五弦之琴歌南风而天下治。——《西麓堂琴统》
琴 史 The History of Guqin 三、近现代
掘古寻今 推陈出新
• 第二批人类非物质文化遗产代表作 • 第一批国家级非物质文化遗产名录 • 《存见古琴曲谱辑览》《琴曲集成》
欲取鸣琴弹,恨无知音赏。——《夏日南亭怀辛大》
琴制
琴史 琴制 琴德 琴法
琴史
The History of Guqin
琴 史 The History of Guqin 一、起源
神农造琴
舜帝造琴
于是始削桐为琴,绳丝为弦,以通神明之道,合天地之和焉。——《新论·琴道》
琴 史 The History of Guqin 二、发展
先 秦
两 汉
魏 晋
南 北 朝
琴之为器也,德在其中。
• 琴者,情也;琴者,禁也。 • 不坐不弹;不衣冠不弹;
对俗子不弹;市廛不弹; 疾风暴雨不弹。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。——《庐山谣寄卢侍御虚舟》
琴 德 The Beauty of Guqin
四、琴曲之德
民族气节
自然意趣
劳动生活
哲理思想
悲欢离合
援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。——《燕歌行二首》
The Shape of Guqin
琴 制 The Shape of Guqin
一、分类
师旷式
伏羲式
仲尼式
蕉叶式
连珠式
灵机式
落霞式
窈窕淑女,琴瑟友之。——《诗经·国风》
琴 制 The Shape of Guqin 二、结构
丝桐合为琴,中有太古声。——《废琴》
琴德
The Bety of Guqin
中国古典乐器英语介绍PPT学习教案
夕阳箫鼓Flute And Drum At Sunset 十面埋伏House of Flying Daggers 阳春白雪White Snow In Sunny Spring 汉宫秋月Autumn Moon Over Han Palace 平沙落雁Wild Geese over the Clam Sands 梅花三弄Three Stanzas of Plum-blossoms 渔樵问答Dialog Between Fisherman And Woodcutter 高山流水High Mountains And Flowing Water 胡笳十八拍The Eighteen Beat of Wu Gier 广陵散 A Music From Guangling
Bowed String Instruments
erhu : 1.sometimes known in the West as the "Chinese violin" 2. A two-stringed bowed musical instrument
第4页/共11页
Plucked String Instruments
第2页/共11页
Wind or Blowing Instruments
Panpipes : 1.Made by bamboo 2. A transverse flute ,It has one blowing hole, a film hole and six finger holes.
第3页/共11页
中国古典乐器英语介绍
会计学
1
Materials :
metal , stone, clay, leather, silk, wood, bottle-gourd and bamboo .
中国传统乐器英文介绍演示教学
Wind Instruments (吹管乐器)
Sheng 笙
Di/Chinese Bamboo Flute 笛
ease of learning, portability and inexpensiveness It is a unique solo instrument and also be used in wind band
Chinese zither(guzheng)
Chinese zither has existed since the Warring States Period(戰國時期) and became especially popular during the Qin dynasty. The ancient guzheng had 12 strings, which gradually evolved into it current forms
.
String Instruments (拉弦乐器 )
Erhu /Chinese Fiddle 二胡
Banhu 板胡
Gentle , sorrowful
Bright ,painful NhomakorabeaGehu 革胡
古琴介绍中英文 (1)
The Guqin古琴Guqin, It is a plucked seven-string Chinese musical instrument of the zither family with a history of more than 3000 years. The prefix "gu-" (meaning "ancient") was later added for clarification. It can also be called qixianqin (lit. "seven-stringed instrument").古琴,又称中国七弦琴,为中国最古老的弹拨乐器之一, 有文字可考的历史有四千余年。
Guqin has traditionally been favored by scholars and literati as an instrument of great subtlety and refinement. Guqin has always been viewed as the first place among the four Chinese high culture activities such as Guqin, Chess, calligraphy and painting.在中国古代,“琴、棋、书、画”历来被视为文人雅士修身养性的必由之径。
古琴因其清、和、淡、雅的音乐品格寄寓了文人风凌傲骨、超凡脱俗的处世心态,而在音乐、棋术、书法、绘画中居于首位。
.Symbolism in the Guqin古琴结构与文化象征There are a lot of symbols around this instrument.在古琴中我们可以找到许多中国传统文化的元素。
(第四张ppt)Guqin’s measurement line is 3 feet 65 inches representing the 365 days in a year. The top part is round representing the sky. The bottom part is flat, representing the earth. The whole body of the Guqin correspond the body of phoenix which is a bird of wonder, also the body of Guqin looks like the human body, with head, neck, shoulder, waist and feet etc.琴一般长约三尺六寸五(约120—125公分),象征一年三百六十五天(一说象周天365度)。
中国传统乐器英文介绍PPT课件
Why it is called Erhu
The first Chinese character of the name of the instrument (二, èr, two) is believed to come from the fact that it has two strings. An alternate explanation states that it comes from the fact that it is the second highest huqin in pitch to the gaohu in the modern Chinese orchestra. The second character (胡, hú) indicates that it is a member of the huqin family. The name huqin literally means "barbarian instrument," showing that the instrument likely originated from regions to the north or west of China inhabited by non-Han peoples.
Sheng 笙
Di/Chinese Bamboo Flute 笛
Hulusi葫芦丝
Ease of learning, portability and inexpensiveness. It is a unique solo instrument and also be used in wind band.
The southern spring 《江南春色》
Trings 《二泉映月》
中国传统乐器英文介绍-PPT
Wind Instruments (吹管乐器)
Sheng 笙
Di/Chinese Bamboo Flute 笛
ease of learning, portability and inexpensiveness It is a unique solo instrument and also be used in wind band
大絃嘈嘈如急雨 : The bold strings rattled like splatters of sudden rain, 小絃切切如私語 : The fine strings hummed like lovers' whispers. 嘈嘈切切錯雜彈 : Chattering and pattering, pattering and chattering, 大珠小珠落玉盤 : As pearls, large and small, on a jade plate fall.
.
String Instruments (拉弦乐器 )
Erhu /Chinese Fiddle 二胡
Banhu 板胡
Gentle , sorrowful
Bright ,painful
大家应该也有点累了,稍作休息
大家有疑问的,可以询问和交流
Gehu 革胡
Zhonghu 中胡
Jinghu京胡
Percussion Instruments (打击乐器)
hulusi
A special instrument from the Dai nationality, Yunnan province, one of the minority nationalities in china. 3 pipes,7 fingerholes.
古琴英文ppt课件
CATALOGUE
目录
IntroductionThe Techniques of Playing GuqinThe Music of GuqinThe Development and Influence of GuqinConclusion
Introduction
01
CATALOGUE
Other Instruments
In addition to the guqin, other instruments used in Guqin music include the zither, pipa, flute, and percussion instruments. These instruments are often used to accompany the guqin or to create a fuller sound in ensemble performances.
Composers
There are many famous composers in Guqin music history, such as Quan Yi, Zhang Zhirou, and Bai Yushu. These composers have created numerous works that are considered masterpieces of Guqin music.
During the Tang Dynasty, many famous works were created for Guqin, which became the foundation of classical Guqin music. These works have been handed down for generations and are still widely performed today.
古琴 Guqin (对应PPT)
(数字为对应ppt的页数)3. Guqin, It is a plucked (弹拨)seven-string Chinese musical instrument with a history of more than 3000 years. The prefix "gu-" (meaning "ancient") was later added for clarification. It can also be called qixianqin (lit. "seven-stringed instrument").古琴,又称中国七弦琴,为中国最古老的弹拨乐器之一, 有文字可考的历史有四千余年。
4. It has been played since ancient times, and has traditionally been favored by as highlighted by the quote “a gentleman does not part with his qin or se without good reason,” as well as being ass ociated with the ancient Chinese philosopher Confucius.(琴是中国古代文化地位最崇高的乐器,有“士无故不撤琴瑟”和“左琴右书”之说。
位列四艺“琴棋书画”之首,被文人视为高雅的代表,亦为文人吟唱时的伴奏乐器,自古以来一直是许多文人必备的知识和必修的科目)5. 1. ConstructionEach part of the qin has meaning.According to tradition, the qin originally had five strings, representing the five elements of metal, wood, water, fire and earth. Later,, Zhou Wen Wang added a sixth string to mourn(哀悼)his son。
中国传统乐器英文介绍(课堂PPT)
2
The xiao (箫; pinyin: xiāo; Wade-Giles: hsiao) is a Chinese vertical end-blown flute. It is generally made of dark brown bamboo (called "purple bamboo" in Chinese). It is also sometimes called dòngxiāo (洞箫), dòng meaning "hole." An ancient name for the xiāo is shùdí (竖 笛, lit. "vertical bamboo flute") but the name xiāo in ancient times also included the side-blown bamboo flute, dizi.The xiāo is a very ancient Chinese instrument usually thought to have developed from a simple end-blown flute used by the Qiang people of Southwest China. The modern six-hole form of the instrument goes back to the Ming dynasty
12
13
Байду номын сангаас
14
The urheen(二胡) begins in the Tang Dynasty, until now already some more than 1000 years history. It originated most early in our country ancient times north a local national minority, was called “the Xi qin” at that time
中国古典乐器英语介绍PPT讲稿
Plucked String
Instruments
• KONGHOU • Mellow and liquid • The konghou went
extinct sometime in the Ming Dynasty, but was revived in the 20th century. The modern instrument does not resemble the ancient one.
Wind or Blowing
Instruments
Sheng : 1. Made by reed and
gourd 2. also called the
"Chinese mouthorgan," isone of the most ancient of Chinese instruments
Wind or Blowing
Instruments
Panpipes : 1.Made by bamboo 2. A transverse flute ,It has one blowing hole, a film hole and six finger holes.
Bowed String Instruments
erhu : 1.sometimes known in the West as the "Chinese violin" 2. A two-stringed bowed musical instrument
Plucked String Instruments
• Zheng
1 Made by silk.
2 The modern zither is a plucked, half-tube zither with movable bridges and 21 strings, although it can have anywhere from 15 to 25 strings
世界非物质文化遗产古琴中英文解读课件
This style draws inspiration from traditional Chinese folk music, emphasizing the use of folk melodies and instruments. It often has a more earthy and folksy sound, making use of simple finger techniques and standard tunings.
Famous Guqin repertoire
"The Flowing Stream" (流水)
This piece is known for its beautiful melody and technical challenges, featuring fast finger work and intricate phrases.
history of Guqin.
The Current Status and Challenges of Protecting Guqin
• Status of Protection: Guqin is now recognized as a World Intangible Cultural Heritage site, which has raised awareness and provided more resources for its protection.
Characteristics
The guqin is known for its warm, ethereal sound and its ability to express a wide range of emotions. It is usually played with a bamboo stick called a "qin
古琴英文介绍
古琴英文介绍篇1The guqin, an ancient musical instrument with profound charm and history, is truly a wonder to behold! Its appearance is a combination of exquisite craftsmanship and artistic beauty.The shape of the guqin is often elongated and elegant, like a slender vessel carrying the sounds of ages. The materials used in its making are carefully selected. Commonly, paulownia wood and catalpa wood are favored for their excellent acoustic properties. These woods not only contribute to the rich and resonant tones but also give the guqin a natural and warm texture.Take, for instance, the renowned "Jiu Xiao Huan Pei" guqin. Its body lines are so gracefully curved, as if they were drawn by the hand of a master artist. The unique qin emblems on it add a touch of mystery and sophistication. They are like stars shining on a dark night, guiding the player and the listener into a world of profound emotions.The decorations on the guqin are also remarkable. Intricate carvings and inlays showcase the artisan's dedication and skill. Every detail is a testament to the love and respect for this musical treasure.Oh, the guqin! How can one not be captivated by its beauty and charm?篇2The guqin, an ancient musical instrument with a profound history, has its roots tracing back to thousands of years ago. Oh, imagine the ancient times when it first emerged and began to charm people's hearts!It played a vital role in the lives of ancient scholars. In the Tang Dynasty, it was highly regarded and became a symbol of elegance and refinement. How wonderful it was! And in the Song Dynasty, its playing techniques and styles continued to evolve and diversify.One cannot fail to mention the significant contributions of famous guqin masters. For instance, Ji Kang, a renowned figure in ancient times, devoted his life to the pursuit and promotion of the guqin. His passion and talent made the guqin even more renowned and respected.The guqin is not just an instrument; it is a vessel carrying the wisdom and emotions of our ancestors. Isn't it amazing how it has endured through the ages and still holds such a special place in our hearts and culture?篇3The Guqin, an ancient musical instrument with a profound history and cultural significance, is truly a wonder to behold! The playing techniques of the Guqin are highly sophisticated and diverse. Its fingerings, such as the "harmonic", "stopped note", and "gliding note", each have their unique charm. The harmonic creates a delicate and ethereal sound, as if it were agentle breeze caressing your ears. How astonishing is that? The stopped note produces a rich and profound tone, carrying a depth of emotion that touches the soul. Isn't it remarkable? The gliding note adds a flowing and smooth quality to the music, like a gentle stream meandering through a peaceful valley.When it comes to the timbre of the Guqin, it stands out distinctively from other instruments. Compared to the bright and resonant sounds of a piano or the lively tones of a violin, the Guqin has a mellow and introspective quality. Its tones are often described as being like the whispers of an ancient sage, carrying wisdom and serenity. Why is it so special? It has a unique ability to evoke a sense of tranquility and reflection within the listener. Isn't that a remarkable quality? The Guqin is not just an instrument; it is a vessel that conveys the depth and beauty of Chinese culture and the profound emotions of the player. How wonderful it is to have such a treasure in the world of music!篇4The guqin, an ancient Chinese musical instrument, holds an incredibly significant place in cultural heritage! How remarkable it is! The guqin is not merely a musical tool but a vessel that conveys profound emotions and philosophical wisdom. The melodies it produces can touch the depths of one's soul. For instance, some guqin pieces express the tranquility and serenity of the human mind, while others reveal the complexity and turmoilof emotions. How powerful these expressions are!In modern society, the inheritance and protection of guqin culture face numerous challenges. How can we ensure its survival and continuation? One way is through education, introducing the guqin to more people and teaching them its history and playing techniques. Another approach is to encourage performances and recordings of guqin music, making it accessible to a wider audience. Shouldn't we take active measures to preserve this precious cultural treasure?The guqin is a link connecting the past and the present. It is our responsibility to pass on this cultural gem to future generations. Let us strive to protect and promote the guqin culture. How wonderful it would be if its charm could endure forever!篇5The guqin, an ancient musical instrument of China, holds a profound and unique position in the realm of art and philosophy! It is not merely an instrument but a vessel carrying the wisdom and essence of Chinese culture. The art of playing the guqin demands not only technical proficiency but also a deep understanding of the inner spirit and emotions it conveys.The philosophy behind the guqin is deeply intertwined with traditional Chinese thought. How fascinating it is to discover that the gentle and harmonious sounds of the guqin mirror the concept of balance and harmony in life! The slow and deliberate plucking of the strings seems toguide us to a state of tranquility and reflection. Isn't it amazing how such a simple act of playing can lead us to profound insights about life?The wisdom derived from the guqin's music is like a precious gem. It teaches us patience, as each note is carefully crafted and timed. It also instills in us the importance of simplicity and purity, as the unadorned tones touch the soul directly.In a world filled with noise and chaos, the guqin stands as a reminder of the beauty and depth that lies within stillness and simplicity. What a remarkable instrument it is!。
中国古典乐器英语介绍PPT课件
2 The modern zither is a plucked, halftube zither with movable bridges and 21 strings, although it can have anywhere from 15 to 25 strings
Percussion
Tanggu 1 A kind of drum used in Chinese operas 2 Made by wood.
第8页/共11页
Percussion
bronze chime 1 It is Made by metal. 2 Its long history can be dated back to Shang Dynasty .
第10页/共11页
感谢您的观看。
第11页/共11页
第6页/共11页
Plucked String Instruments
The Pipa It has a pear-shaped wooden body. It has been played for nearly two thousand years of history in
China.
第7页/共11页
第5页/共11页
Plucked String Instruments
• KONGHOU
• Mellow and liquid
• The konghou went extinct sometime in the Ming Dynasty, but was revived in the 20th century. The modern instrument does
Materials :
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
As one of four art forms (文人四友)in ancient China ,guqin is a kind of plucked string instrument which is 章 also known as yaoqin,yuqin and qixianqin.
在中国帝国,一个受过良好教育的学者 被期望精通四门艺术:琴、棋、书 和画。
Shi wu gu bu che qin se. 士无故不撤琴瑟。
Guqin playing and notation(记谱法)
《平沙落雁》ping sha luo yan (wild Geese Landing on the Sands) Wild geese are the symbol for spirit. It is said that Tang Dynasty poet Chen Zi’ang composed this song. It represents the cultivation state of vigor,vitality ,and freedom.
这幅作品距今已有 800年历史,竹林七 贤士中的阮籍与当 时的社会格格不入, 他隐居起来,在酒 中找到慰藉。
《关山月》Guan Shan Yue –Moon Over the Mountain Pass
章
《阳关三叠》Yang Guan San Die-Three Variations On the Yangguan Theme
雁是精神的象征。据说唐代诗人陈子昂谱写 了这首歌。它代表着活力、活力和自由的状 态。
《春江花月夜》chun jiang hua yue ye -Moonlight over Spring River
章
《酒狂》Jiu Kuang “Drunken Ecstasy” This piece is is 800 years old.Ruan Ji, one of the “Seven Sages of the Bamboo Grove”, Was out of step with the society of his time.He retreated from it and found solace in wine.
壹 章
壹
章
This naming method reflects Confucius’(孔子) thoughts on music and the ideology(思想) of harmony(和谐) that Chinese people value.
章
章
According to the different modelling can be classified : Jiao Ye Shi,Luo Xia Shi, Lian Zhu Shi,Lu Qi Shi ,Lu Wang Shi and so on.
根据不同的造型可 以分为:蕉叶式、 落霞式、连珠式、 绿绮式、潞王式等。
章
Jiao Ye Shi
三 章
Lian Zhu Shi
Luo Xia Shi
பைடு நூலகம்
Luo Wang Shi
三 章
Luo Xia Shi Lu Qi Shi
Guqin and Ancient scholars
In imperial China,a well educated scholar was expected to be skilled in four arts:Qin(the guqin),Qi(the game of Go), Shu(calligraphy) and hua(painting).
《梅花三弄》Meihua San Nong -Three Variations the Plum Blossom Theme
《忆故人》YiGuRen(Thinking of old friend)
This song is about a hermit living on a mountain
who begins to think about his friends.
章
这首歌是关于一个住在山上的隐士,他开始 想念他的故人。
章
Thanks!
章
中国古代四大艺术“琴棋书画”的“琴”特指古琴,亦称瑶琴、 玉琴、七弦琴。
According to the Chinese history book “Shih Chi” (史记),qin appeared no later than the Yao and Shun eras(纪元、年代).
壹
据《史记》记载,琴的出现不晚于尧舜时期。
章
In order to distinguish(区别) it from similar musical instruments of the West, it was called guqin. The guqin’s design imitates(模仿) the shape of a phoenix(凤凰).