乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲原稿和译文

合集下载

乔布斯斯坦福大学演讲中文译文

乔布斯斯坦福大学演讲中文译文

乔布斯斯坦福大学演讲中文译文Steve Jobs说,你得找出你爱的(You’ve got to find what you love.)。

今天,有荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。

我从来没从大学毕业。

说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。

今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。

第一个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一起。

我在里德学院(Reed college)待了六个月就办休学了。

到我退学前,一共休学了十八个月。

那么,我为什么休学?这得从我出生前讲起。

我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。

她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫妇收养。

但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。

所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们「有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗?」而他们的回答是「当然要」。

后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没有大学毕业,我现在的爸爸则连高中毕业也没有。

她拒绝在认养文件上做最后签字。

直到几个月后,我的养父母同意将来一定会让我上大学,她才软化态度。

十七年后,我上大学了。

但是当时我无知选了一所学费几乎跟史丹佛一样贵的大学,我那工人阶级的父母所有积蓄都花在我的学费上。

六个月后,我看不出念这个书的价值何在。

那时候,我不知道这辈子要干什么,也不知道念大学能对我有什么帮助,而且我为了念这个书,花光了我父母这辈子的所有积蓄,所以我决定休学,相信船到桥头自然直。

当时这个决定看来相当可怕,可是现在看来,那是我这辈子做过最好的决定之一。

当我休学之后,我再也不用上我没兴趣的必修课,把时间拿去听那些我有兴趣的课。

这一点也不浪漫。

我没有宿舍,所以我睡在友人家里的地板上,靠着回收可乐空罐的五先令退费买吃的,每个星期天晚上得走七里的路绕过大半个镇去印度教的Hare Krishna神庙吃顿好料。

乔布斯在斯坦福大学的演讲(中英文)

乔布斯在斯坦福大学的演讲(中英文)

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.
mencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.
这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。
( 2005年6月,在斯坦福大学的毕业典礼上,乔布斯发表了一篇演说。) 今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。
(斯坦福)是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我倍感荣幸(尖叫声)。我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻(笑声)。今天,我想告诉你们我生命中的三个故
我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照苹果CEO乔布斯在斯坦福高校的演讲稿[中英]苹果计算机公司CEO史蒂夫·乔布斯6.14在斯坦福高校对即将毕业的高校生们进行演讲时说,从高校里辍学是他这一生做出的最为明智的一个选择,由于它逼迫他学会了创新。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它铺张在仿照别人这种事上。

”同样地,假如还在学校的话,好像不应当去仿照退学的牛人们。

'You'vegottofindwhatyoulove,'JobssaysThisisthetextoftheCommencementaddressbySteveJobs,CEOofApple ComputerandofPixarAnimationStudios,deliveredonJune12,2023.你必需要找到你所爱的东西Iamhonoredtobewithyoutodayatyourcommencementfromoneofthefin estuniversitiesintheworld.Inevergraduatedfromcollege.Truthb etold,thisistheclosestI'veevergottentoacollegegraduation.To dayIwanttotellyouthreestoriesfrommylife.That'sit.Nobigdeal. Justthreestories.很荣幸和大家一道参与这所世界上最好的一座高校的毕业典礼。

我高校没毕业,说实话,这是我第一次离高校毕业典礼这么近。

今日我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。

Thefirststoryisaboutconnectingthedots.IdroppedoutofReedColl egeafterthefirst6months,butthenstayedaroundasadropinforanot her18monthsorsobeforeIreallyquit.SowhydidIdropout?第一个故事讲的是点与点之间的关系。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲原稿和译文

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲原稿和译文

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲Thank you. I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.谢谢大家。

很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。

老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。

Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。

没什么大不了的,只是三个故事而已。

The first story is about connecting the dots.第一个故事,如何串连生命中的点滴。

I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, "We've got an unexpected baby boy. Do you want him?" They said, "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.我在里得大学读了六个月就退学了,但是在18个月之后--我真正退学之前,我还常去学校。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)篇一:乔布斯斯坦福大学毕业典礼演讲稿【中英】乔布斯XX年斯坦福演讲:活出你自己XX年6月12日,在美国斯坦福大学毕业典礼上,苹果公司CEO史蒂夫?乔布斯(Steve Jobs)发表了精彩演讲。

已被确诊身患癌症的乔布斯对在场学子讲述了自己经历的三个故事,与学子们分享自己的创业心得,并以此激励年轻一代勇敢、积极、快乐地面对人生。

这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。

尤其The Whole Earth Catalog提到的话,作为杂志,这是一种精神,一种气质。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。

”--同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。

乔布斯朴实而真诚的演讲不但赢得了全场数次热烈鼓掌和尖叫,也成为近年美国毕业典礼演讲中最具影响力的一篇。

时至今日,这一演讲仍然对广大学子和创业者产生着深远影响。

以下为乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲全文:史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在斯坦福大学XX年毕业典礼上的演讲稿 [中英对照]XX-10-06 21:04:19You've got to find what you love,' Jobs saysJobs说,你必须要找到你所爱的东西。

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, XX.这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs 于XX年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。

Thank you.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

乔布斯斯坦福大学演讲(中英文)

乔布斯斯坦福大学演讲(中英文)

乔布斯斯坦福大学演讲英文原文(中文译文):Stanford Report, June 14, 2005‘You’ve got to find what you love,’ Jobs saysSteve Jobs说,你得找出你爱的 (You’ve got to find what you love.)。

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.以下是苹果计算机公司与Pixar动画制作室执行长Steve Jobs在2005年六月12日对全体史丹佛大学毕业生的演讲内容。

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That’s it. No big deal. Just three stories.今天,有荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。

我从来没从大学毕业。

说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。

今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。

The first story is about connecting the dots.第一个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一起。

steve乔布斯 jobs再斯坦福的演讲(中英文对照)

steve乔布斯 jobs再斯坦福的演讲(中英文对照)

乔布斯斯坦福演讲稿苹果CEO乔布斯在斯坦福大学的演讲稿[中英]苹果计算机公司CEO史蒂夫·乔布斯6.14在斯坦福大学对即将毕业的大学生们进行演讲时说,从大学里辍学是他这一生做出的最为明智的一个选择,因为它逼迫他学会了创新。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:―你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。

‖ --同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。

Y ou've got to find what you love,' Jobs saysJobs说,你必须要找到你所爱的东西。

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

乔布斯2005年斯坦福高中毕业演讲(中英文完整版)

乔布斯2005年斯坦福高中毕业演讲(中英文完整版)

乔布斯2005年斯坦福高中毕业演讲(中英文完整版)乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲(中英文完整版)中文版亲爱的毕业生们,大家好!首先,请允许我向你们表示最热烈的祝贺,因为你们终于毕业了!(掌声)你们终于走出了这所美丽的校园,迎接未知的人生。

今天,我很荣幸能够与你们分享一些我个人的经历和思考。

我们需要从一个专业问题开始。

在之前的许多年里,我一直对死亡有一种直接而深入的了解,它不是从书本上获得的,而是从我与死亡如此之近的亲密接触中得到的。

这是我人生中非常特殊的一段经历。

在以下的十二个月里,我被诊断出患上了胰脏癌晚期。

医生告诉我,我只剩下六个月的寿命。

这个消息让我感到震惊、悲伤和绝望,所有曾经认为重要的东西都变得微不足道了。

在面临死亡的事实时,我开始思考生命的意义和价值。

我曾经问自己,如果今天是我生命的最后一天,我还会做我今天要做的事情吗?引发这个问题的常常是自己对无关紧要的事情的抱怨和牢骚。

当我面对死亡时,我意识到我所面临的问题只是琐碎的细节,对于生命的意义没有任何贡献。

过去33年里,我每天早晨都会照镜子告诉自己:“如果今天是生命的最后一天,我还是要做我今天要做的事情吗?”每当我的回答是“不”太多次时,我就知道我需要做出调整,重新寻找自己的激情和目标。

记住即将去世的事实,是我人生中最重要的教训之一。

当我意识到生命随时都可能终结时,我变得更加勇敢、不怕面对困难和失败。

因为,几乎所有的外部期望和自尊都变得毫无意义,唯有内心的声音才是至关重要的。

曾经,有一段时间,还是个十九岁的学生,我读到了一句名言,深深触动了我。

这句话是:“如果你活在别人的意见中,你的内心永远不会安宁。

”言归正传,让我简要地谈谈关于成功和失败的问题。

我曾经被辞退了公司创办人的职位,这对我来说是一次巨大的失败,而那时我才刚满三十岁。

当时我觉得自己崩溃了,但事实证明,这是对我人生最好的事情之一。

看起来不成功的事情变成了成功的机会,并让我追求我真正热爱的事业。

乔布斯2005年在斯坦福大学地演讲稿子(中英文).docx

乔布斯2005年在斯坦福大学地演讲稿子(中英文).docx

史蒂夫乔布斯2005 年 6 月在斯坦福大学毕业典礼上的演讲'You've got to find what you love,' Jobs saysThis is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of AppleComputer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finestuniversities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is theclosest I've ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.你必须要找到你所爱的东西很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。

我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。

今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why didI drop out?第一个故事讲的是点与点之间的关系。

乔布斯再斯坦福大学演讲稿(中英文)

乔布斯再斯坦福大学演讲稿(中英文)

乔布斯斯坦福演讲稿苹果CEO乔布斯在斯坦福大学的演讲稿[中英]苹果计算机公司CEO史蒂夫·乔布斯6.14在斯坦福大学对即将毕业的大学生们进行演讲时说,从大学里辍学是他这一生做出的最为明智的一个选择,因为它逼迫他学会了创新。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。

”--同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。

You've got to find what you love,' Jobs saysJobs说,你必须要找到你所爱的东西。

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

乔布斯斯坦福大学演讲稿英文中文

乔布斯斯坦福大学演讲稿英文中文

乔布斯斯坦福大学演讲稿英文中文Thank you!感谢大家!I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college, and this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

我从来没有从大学中毕业。

说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。

今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。

不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

[1]The first story is about connecting the dots.第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。

我为什么要退学呢?It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.故事从我出生的时候讲起。

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学的演讲(中英对照).

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学的演讲(中英对照).

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学的演讲'You've got to find what you love,' Jobs saysThis is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.我坚信让我一往无前的唯一力量就是我热爱我所做的一切。

史蒂夫乔布斯(Steve Jobs今2005年6 月在斯坦福大学的演讲在经过了一个夏天之后依然为人所提及。

这位苹果电脑公司(Apple Computer和皮克斯动画公司(Pixar Animation Studios首席执行官在演讲中谈到了他生活中的三次体验,这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。

他们将他的演讲登在互联网上,在博客上展开讨论,通过电子邮件互相发送,在全球传阅。

我们在此刊登全文,以飨还没有看到该演讲的读者。

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。

乔布斯在斯坦福大学的演讲[中英文对照]

乔布斯在斯坦福大学的演讲[中英文对照]

乔布斯在斯坦福大学的演讲[视频][中英文对照]乔布斯在斯坦福大学的演讲[视频][中英文对照]I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world・ I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That s it. No big deal. Just three stories・我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

我从来没有从大学中毕业。

说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。

今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。

不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

The first story is about connecting the dots・笫一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit・ So why did I drop out?我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。

我为什么要退学呢?It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everyth!ng was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: We have an unexpected baby boy; do you want him? They said: Of course. My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers・ She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college・故事从我出生的时候讲起。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)i am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. i never graduated from college. truth be told, i never graduated from college. this is the closest i ve ever gotten to a college graduation. today i want to tell you three stories from my life. that s it. no big deal. just three stories.斯坦福是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我备感荣幸。

(尖叫声)我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻。

(笑声)今天,我想告诉你们我生命中的三个故事,并非什么了不得的大事件,只是三个小故事而已。

the first story is about connecting the dots.第一个故事关于串起生命中的点点滴滴i dropped out of reed college after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before i really quit. so why did i drop out?退学是我这一生所做出的最正确的决定之一。

我在里德大学待了6个月就退学了,但之后仍作为旁听生混了18个月后才最终离开。

我为什么要退学呢?it started before i was born. my biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. she felt very strongly that i should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. except that when i popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. so my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: we have an unexpected baby boy; do you want him? they said: of course. my biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. she refused to sign the final adoption papers. she only relented a few months later when my parents promised that i would someday go to college.故事要从我出生之前开始说起。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿附翻译

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿附翻译

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)this is the text of the commencement address by steve jobs, ceo of apple computer and of pixar animation studios, delivered on june 12, XX.i am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. i never graduated from college. truth be told, i never graduated from college. this is the closest ive ever gotten to a college graduation. today i want to tell you three stories from my life. thats it. no big deal. just three stories.斯坦福是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我备感荣幸。

(尖叫声)我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻。

(笑声)今天,我想告诉你们我生命中的三个故事,并非什么了不得的大事件,只是三个小故事而已。

the first story is about connecting the dots.第一个故事关于串起生命中的点点滴滴i dropped out of reed college after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in foranother 18 months or so before i really quit. so why did i drop out?退学是我这一生所做出的最正确的决定之一。

乔布斯在斯坦福大学演讲稿—中英

乔布斯在斯坦福大学演讲稿—中英

参考中文译文(来自DoNews):[codebox]Steve Jobs说,你得找出你爱的(You've got to find what you love.)。

以下是苹果计算机公司与Pixar动画制作室执行长Steve Jobs在2005年六月12日对全体史丹佛大学毕业生的演讲内容。

======================================今天,有荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。

我从来没从大学毕业。

说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。

今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。

第一个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一起。

我在里德学院(Reedcollege)待了六个月就办休学了。

到我退学前,一共休学了十八个月。

那么,我为什么休学?这得从我出生前讲起。

我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。

她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫妇收养。

但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。

所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们「有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗?」而他们的回答是「当然要」。

后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没有大学毕业,我现在的爸爸则连高中毕业也没有。

她拒绝在认养文件上做最后签字。

直到几个月后,我的养父母同意将来一定会让我上大学,她才软化态度。

十七年后,我上大学了。

但是当时我无知选了一所学费几乎跟史丹佛一样贵的大学,我那工人阶级的父母所有积蓄都花在我的学费上。

六个月后,我看不出念这个书的价值何在。

那时候,我不知道这辈子要乾什么,也不知道念大学能对我有什么帮助,而且我为了念这个书,花光了我父母这辈子的所有积蓄,所以我决定休学,相信船到桥头自然直。

当时这个决定看来相当可怕,可是现在看来,那是我这辈子做过最好的决定之一。

当我休学之后,我再也不用上我没兴趣的必修课,把时间拿去听那些我有兴趣的课。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲Thank you. I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.谢谢大家。

很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。

老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。

Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。

没什么大不了的,只是三个故事而已。

The first story is about connecting the dots.第一个故事,如何串连生命中的点滴。

I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, "We've got an unexpected baby boy. Do you want him?" They said, "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.我在里得大学读了六个月就退学了,但是在18个月之后--我真正退学之前,我还常去学校。

为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。

我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。

她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。

于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。

然后我排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。

她拒绝在领养书上签字。

几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。

This was the start in my life. And 17 years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.这是我生命的开端。

十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。

六个月后,我觉得不值得。

我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。

所以我决定退学,并且相信没有做错。

一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的最好的决定之一。

从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。

It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms. I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the sevenmiles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example.事情并不那么美好。

我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。

为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。

我喜欢这种生活方式。

能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。

让我来给你们举个例子吧。

Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully hand-calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sans-serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.当时的里德大学提供可能是全国最好的书法指导。

校园中每一张海报,抽屉上的每一张标签,都是漂亮的手写体。

由于我已退学,不用修那些必修课,我决定选一门书法课上上。

在这门课上,我学会了“serif”和"sans-serif"两种字体、学会了怎样在不同的字母组合中改变字间距、学会了怎样写出好的字来。

这是一种科学无法捕捉的微妙,楚楚动人、充满历史底蕴和艺术性,我觉得自己被完全吸引了。

None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts, and since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them.当时我并不指望书法在以后的生活中能有什么实用价值。

相关文档
最新文档