电晕处理机使用说明书
电晕处理机工作原理
![电晕处理机工作原理](https://img.taocdn.com/s3/m/0d2965d0dc88d0d233d4b14e852458fb760b3857.png)
电晕处理机工作原理
电晕处理机的工作原理如下:
1. 电晕现象:当导电体周围的电场强度超过某个临界值时,空气中的气体分子会发生电离现象,产生带电粒子。
这些带电粒子会与导电体表面的颗粒或污垢产生相互作用,使其带电并形成物理吸附层。
2. 构造:电晕处理机一般由一个或多个电晕极和一个接地极组成。
电晕极通常是一个细长的导电丝或导电管,与接地极之间形成一定的间距。
3. 电晕现象:当高压电源对电晕极施加高电压时,电晕极会形成一个非均匀电场。
在电极尖端或高曲率处,电场强度较大,超过气体的击穿电场强度。
这时,空气中的分子会发生电离,产生大量带正电荷的正离子和带负电荷的电子。
电子在电场的作用下向电极移动,而正离子则向空气中扩散。
4. 电晕电流:在电晕处理机中,电极尖部产生的带电粒子会与导电体表面的颗粒或污垢发生相互作用。
这些带电粒子和颗粒或污垢之间产生库仑力,使颗粒或污垢带电。
带电颗粒或污垢会随电晕极的电场作用下向接地极移动。
在此过程中,带电颗粒或污垢之间的相互作用和库仑力的作用会形成电晕电流。
5. 气流传输:电晕处理机通常还会设置一个气流传输系统,通过气流传输的方式将带电的颗粒或污垢从电晕极处带走。
这样就可以有效地清除导电体表面的颗粒或污垢。
综上所述,电晕处理机通过利用电晕现象和库仑力的作用,将导电体表面的颗粒或污垢带电并移除,从而实现清洁和处理的效果。
6KW电晕机说明书
![6KW电晕机说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/cf3ad1757fd5360cba1adba5.png)
2、使用注意事项⏹ 由于排臭氧双面处理电晕架的重量较重,安装一定要牢固。
⏹ 调放电电极间隙调节旋钮“5”使放电电极和硅胶之间的间隙约3-4㎜,太小容易刮膜,太大降低处理效率。
⏹ 硅胶辊“3”为非绝缘电极,安装在电晕架的箱体上,连接到主机(脉冲变压器)的地端;放电电极“9”为绝缘电极,连接到主机(脉冲变压器)的高压输出端。
连接时请认清楚不能接错!⏹ 排臭氧风机请选用离心式风机,并用波纹管连接到电晕架臭氧排风管接口上。
10数码高效电晕处理机(塑料、薄膜印刷、涂胶、复合专用设备)使用说明书地址:广东省江门市杜阮镇杜臂开发区9座9号 电话:(0750)3679652 传真:(0750)3676733电邮:caihong.yang@ 网址:目录产品简介 (1)主机功能部件说明 (2)主机和放电架的连接 (2)安装要求........................... 3、4 使用步骤 (5)注意 (6)一般故障处理 (6)维护 (6)电晕架使用说明………7、8、9、10 2、封闭式双面处理电晕架1、部件说明1 49123102(图二)1、电晕架上箱体2、电晕架下箱体3、硅胶辊(两根)4、臭氧排风管接口5、放电电极间隙调节旋钮(四个)6、电极接线柱(接高压)7、导辊(两根)8、电晕架固定座9、放电电极(两根)10、气缸开闭阀11、地线接线柱(非绝缘电极)12、箱体开闭气缸9★简易式双面处理电晕架主要由2块有机玻璃和2根硅胶辊及2组放电电极组成,硅胶辊为非绝缘电极(非绝缘电极连接主机地线接线柱形成回路,并可靠接地)放电电极为绝缘电极(绝缘电极连接主机高压输出接线柱),设备工作时放电电极对硅胶辊放电,而材料从胶辊与放电电极之间的间隙经过进行处理,如果要处理单面或幅度较窄的材料,只要将不需处理的部位的放电电极抬起翻转即可。
2、引膜3、使用注意事项▲使用时电晕架的两根硅胶辊要用导线连接可靠再和主机的地线连接,并可靠接大地地线。
电晕处理
![电晕处理](https://img.taocdn.com/s3/m/1eac34af4a7302768e9939f8.png)
一、就电晕机本身来说,电晕机功率大,产生的载流子多,被处理材料表面具有较高的能量密度,处理效果好;电晕机频率提高,处理效果变好。
放电极的放电间隙减小,在同样功率的情况下,生产的载流子增加,处理效果变好,但当放电间隙太小时,放电架制造成本上升,塑料薄膜易擦到温度很高的放电极,烫坏塑料薄膜表面。
因此,放电间隙以1.5mm为最佳。
薄膜生产线速度提高,薄膜表面在放电区域时间缩短,处理效果下降。
因此生产线速度提高,电晕处理机的功率必须增加,电晕处理所需功率与生产线速度成正比例的关系。
二、影响处理效果的还有以下因素:1、温度的影响塑料薄膜温度高时,电晕处理效果好。
这是因为温度高时,化学反应的速度快,反映的程度也大。
因此,电晕处理的放电架安装在膜定型设备后面。
在薄膜温度还没有完全降下时电晕处理。
2、环境湿度的影响环境湿度对电晕处理也有影响,环境湿度低时,处理效果好;湿度高时,处理效果变差。
因此,在湿度较大时,应增加排风量,把电极附近的湿气排出。
3、薄膜厚度的影响塑料薄膜的厚度对电晕处理的效果也有影响,膜的厚度增加,电晕处理的功率也要增加。
4、材料的影响材料对电晕处理的影响比较大,在相同的处理条件下,不同的材料处理效果不同,CPP流延膜比聚乙烯薄膜就需要更大的能量才能达到相同的处理效果。
因此,在宽度、速度相同的情况下,CPP 流延机配置电晕处理机,功率要求较大。
5、高聚物的密度的影响电晕处理的效果还与高聚物的密度有关:密度增加,处理效果变差。
密度增加,电晕处理后的临界张力下降(最大张力)。
聚合物中的添加剂,如滑爽剂、抗氧化剂、抗粉电剂等,往往使电晕处理变差。
在薄膜成型中,这些添加剂迁移到表面形成弱界面层。
三、电晕处理的时效性电晕处理后的薄膜,随存放时间的延长,其处理效果会下降。
这是因为分子链的活动性积极性中心移入薄膜的内部,使表面张力下降。
在一般情况下,不管初始处理强度是多少,原料是PP还是PE,在经过了一个多月后,大多数牌号的树脂均消退到38达因左右的表面张力值。
电晕机说明书
![电晕机说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/3e5effd608a1284ac850439f.png)
变压器
泄气孔:使用时去除螺丝。
变压器 地
导线>6mm2 主机
导线>2mm2 地
接线要求:
图 4、主机和变压器箱的连接
变压器和主机的两根连接线连接没有极性,但不能和地接错。否则将损坏主机! 变压器和主机的连接导线规格请用大于 6mm2,并拉直排线。否则导线会消耗功率和发热
而出现危险!如果距离远,则需要选用 10mm2。地线连接导线规格大于 2mm2 即可。 接线平台上的螺丝必须旋紧,否则可能出现发热烧坏接线平台或间歇工作。
② 在齿形感应极一面的侧板上安装上用于停辊保护的感应传感器; ③ 在侧板上安装上用于开合保护的感应传感器; ④ 感应传感器可以选用各种 NPN 常开型感应接近传感器。传感器的感应面和被感应的齿形 感应极(铁质)之间的距离约 2mm。安装完毕后在正常工作时,随着导辊旋转,用于停辊保护感 应传感器上的红色指示灯也应该闪烁,表示感应传感器安装正确。
接地请接大地地线,不要接动力电地。 高压线和其连接的相关部件与其它任何物体之间的距离需大于 50mm。否则可能出现放电,致
使设备出现间歇工作。 一定要认清放电架的绝缘电极和非绝缘电极。接反将损坏低温等离子设备。 所有接线应连接正确和可靠,变压器箱和放电架之间的高压连线应尽量的短。 要求地线接地电阻小于 20 欧姆。可以用直径 10mm 以上的紫铜棒打入地下 1m 深,并用 6 升饱和
2. 处理站
南京苏曼等离子科技有限公司
图 2.2.1 处理站结构展示图主视图和剖视图
图 2.2.2 处理站控制端视图
4
科 罗 纳 实 验 室 ( CORONA Lab.)
南京苏曼等离子科技有限ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ司
3. 电源与变压器
电晕机的功能主治
![电晕机的功能主治](https://img.taocdn.com/s3/m/02f47df9ab00b52acfc789eb172ded630b1c982b.png)
电晕机的功能主治什么是电晕机?电晕机(也称为电晕治疗仪或电疗仪)是一种医疗设备,它通过产生电晕放电来治疗各种疾病和症状。
电晕机利用高频高压电流在人体上产生微弱电流,从而改善血液循环、缓解疼痛、促进组织修复和增强免疫力。
在医疗界和美容界都有广泛的应用。
电晕机的功能主治电晕机具有多种功能和主治,下面将详细介绍。
缓解疼痛•电晕机通过产生微弱电流刺激人体神经末梢,从而缓解疼痛症状。
它可以用于治疗各种疼痛症,如关节炎、肌肉疼痛、神经痛等。
•电晕机的电疗作用能够促进血液循环,减少炎症,加速组织修复和康复,从而帮助缓解疼痛并提高生活质量。
改善血液循环•电晕机的放电作用能够改善人体血液循环,增加血管的弹性,降低血压,预防和改善心脑血管疾病。
•定期使用电晕机可以促进血液循环,增加血液供应,提高氧气和营养物质的输送,帮助组织和器官更好地工作,增强身体的健康和免疫力。
促进组织修复•电晕机的电疗作用可以促进组织的修复和再生。
它通过改善血液循环、增加氧气供应和营养物质输送,加速受损组织的修复和康复。
•在创伤康复和手术后恢复中,电晕机可以帮助减少疤痕,促进创口愈合,提高康复效果。
增强免疫力•经常使用电晕机可以促进人体免疫系统的功能,增强免疫力,提高身体对抗疾病的能力。
•电晕机的电疗作用可以提高白细胞的活性,增加抗体产生,增强细胞免疫和体液免疫能力,从而预防和改善各种疾病。
美容护肤•电晕机可以改善皮肤血液循环和新陈代谢,增加皮肤的营养供应,改善皮肤质量,使皮肤更加健康和年轻。
•电晕机还可以促进皮肤肌肉的收缩和紧致,减少皱纹和黑眼圈,提亮肤色,改善面部轮廓,达到美容护肤的效果。
以上是电晕机的功能和主治的详细介绍。
电晕机作为一种安全有效的医疗设备,在医疗、康复和美容领域都有广泛的应用。
使用电晕机进行治疗时,请按照专业医生或美容师的指导进行操作,以确保安全和有效的治疗效果。
涂硅线电晕操作规范
![涂硅线电晕操作规范](https://img.taocdn.com/s3/m/1cd5bb9cbcd126fff6050b1d.png)
涂硅线电晕操作规范
苏州玲珑电子科技股份有限公司
文件编号:QW-MA-32
版本号:A 修订码:0一. 目的
为规范电晕处理的操作流程,保证涂硅线生产的操作,确保生产的顺利进行,有效地开展与质量目标相关的活动,以此来保证产品质量的稳定性。
二. 范围
电晕机的操作。
三.操作规程
1.穿纸之前清理电晕辊辊面和放电电极。
2.打开罩盖,从电晕辊穿好纸。
3.纸张无折皱,合上罩盖。
4.打开收放卷机柜面板上的电晕电源、打开抽风和吸尘风机。
5.当机器车速大于20米/分钟时,合上电晕电控柜外壳上的电源开关。
6.警铃响起时,按下电控柜外壳上的高压启动开关,旋动电位器旋钮,调到所需功率。
7.生产结束时,关上电源,旋钮旋至“零”位,为下次使用做准备。
8.打开罩盖清理灰尘。
9.若停机时间长合上罩盖,关闭电源、气源。
批准:审核:制订:
日期:日期:日期:
1。
电晕机操作指导书
![电晕机操作指导书](https://img.taocdn.com/s3/m/348f862a6d175f0e7cd184254b35eefdc8d3156c.png)
电晕机操作指导书电晕机操作指导书一、操作步骤:1.准备工作:a.检查电晕机的外部是否有损坏,如有损坏应及时更换。
b.确认电晕机的电源是否正常,插头是否连接牢固。
c.确保操作环境通风良好,避免发生火灾或气体中毒等危险事故。
2.开启电晕机:a.通过电源开关将电晕机启动。
b.调整电晕机的工作模式和功率,根据具体需求选择合适的档位。
3.设置电晕机参数:a.根据要处理的物体的性质和大小,调整电晕机的电压和频率。
b.根据要处理的物体的形状和材质,确定电极的形状和材质。
4.操作电晕机:a.将要处理的物体放置在电晕机的工作区域内,确保物体与电极之间有一定的距离。
b.打开电晕机的启动开关,开始处理物体。
c.观察物体表面是否有明显的电晕放电现象,如有则表示电晕机工作正常。
d.根据需要调整处理时间和处理次数,确保物体得到均匀的电晕处理。
5.关闭电晕机:a.完成物体处理后,将电晕机的启动开关关闭。
b.剩余电荷释放完成后,拔掉电源插头,断开电晕机与电源的连接。
二、注意事项:1.操作前务必查阅电晕机的说明书,并遵守相关安全操作规程。
2.操作人员应穿戴好防静电服和绝缘手套,以减少电击风险。
3.在操作过程中,应避免触摸电晕机的电极或其他带电部位,以免触电受伤。
4.操作过程中应保持机器稳定,避免碰撞或对物体造成损坏。
5.操作结束后,应将电晕机彻底清洗并存放在指定的位置,以便下次使用。
三、常见问题及解决方法:1.电晕机无法启动:a.检查电源是否通电,确保插头连接牢固。
b.检查电源开关是否处于开启状态,如未打开请打开。
2.电晕机处理效果不佳:a.检查电晕机的电压和频率是否合适,根据处理对象的不同进行调整。
b.检查电极是否与物体表面保持适当的距离,调整电极高度。
3.电晕机过热:a.检查电晕机周围是否有堵塞物,确保通风良好。
b.减少连续操作时间,给电晕机适当的冷却时间。
通过以上操作指导书,您可以迅速了解电晕机的操作步骤,正确使用电晕机进行物体处理。
mero电晕使用和维护手册
![mero电晕使用和维护手册](https://img.taocdn.com/s3/m/563f57d708a1284ac85043fd.png)
Fabrication of hf generating apparatus and electronic command devices for industrial useUse and Maintenance manual 使用和维护手册 CORONA TREATMENT PLANT 电晕处理设备DECLARATION OF CONFORMITY符合性声明 (6)ATTACHED A 附属A (7)Technical detail list of the corona treatment system电晕处理系统技术细节表 (7)GENERAL INFORMATION常规信息 (8)Manufacturer’s guarantee制造商质保 (8)Document structure 文件结构 (9)Description of symbols 符号描述 (10)Techinal, terminology and abbreviations 技术,专业名词和缩写 (10)SAFETY 安全 (12)Designated use 指定用途 (12)General Warnings一般警告 (133)Dangerous area: Maintenance and repairs危险区域:保养与修理 (144)Residual risk 残余危险 (155)DESCRIPTION – TECHNOLOGY 描述-工业技术 (166)Corona treatment composition 电晕处理构图 (166)Components and their applications 零件和他们的应用 (177)Control mode 控制方式 (20)INSTALLATION 安装 (21)Trasport, positioning 运输,配置 (21)Handling 操作 (21)Assembly instructions 装配操作 (233)Space necessary for use and maintenance使用和保养所需的必要空间 (233)Permitted environmental conditions 环境许可 (233)Instruction for connecting the machine to its power supply机器和电源连接的指令 (255)Recommendations on the safety measures which must be taken by the user建议使用者安全措施 (255)Detailed description of the machine, its accessories, guards and/or safety devices机器,附件,安全装置的细节描述 (255)Measuring method 测量方法 (277)Unpacking 拆包 (288)Positioning 配置 (288)Connections 连接 (299)Instruction for starting-up the generator with operator terminal installed on the electronic generator 启动安装在发生器里的操作终端的指示 (30)Description of the workplace 车间描述 (34)Places of use 使用地 (34)Spare parts 配件 (34)OPERATION – CONTROL 操作-控制 (36)Start-up 启动 (36)Type of operator terminal 操作终端类型 (36)Terminal operator structure (on board of the electronic generator) 操作终端结构(在发生器板上) 377 Touch screen control panel 触摸控制面板 (388)Plant parameter setting 设备参数设定 (41)Function mode 功能模块 (47)Alarms and warnings 报警和警告 (54)ELECTRONIC GENERATOR 发生器 (62)Internal structure of the electronic generator 发生器内部结构 (62)GENERAL DESCRIPTION AND MAINTENANCE OF ME.RO DISCHARGE STATIONS 放电站一般说明和保养 (69)Discharge station 放电站 (69)Normal discharge station 正常放电站 (69)Normal discharge station nomenclature 正常放电站站名表 (72)Universal discharge station 标准放电站 (74)Universal discharge station nomenclature 标准放电站站名表 (75)Description of the manual controls of the discharge station 放电站手动控制描述 (77)Instruction for the calibration and adjustment of the discharge station 放电站校准和调节指示 (77)How to stop the system 如何停止系统 (79)Dismantling the discharge roller 拆卸电晕棍 (79)ADAPTING GENERATOR TO LOAD发生器适应负荷 (80)INSTRUCTIONS AND WARNING 操作指南和警告 (83)General safety regulations 一般安全规则 (83)On-off of the system 开启-关闭系统 (84)Starting 启动 (84)Switch off of the generator 关闭发生器 (84)Parameter settings 参数设定 (84)MAINTENANCE 保养 (85)General notes for maintenance 一般保养注意事项 (85)Safe maintenance 安全保养 (85)Maintenance intervals 间隔保养 (86)Maintenance procedures 保养程序 (86)Procedure for checking the double igbt modules 检查双向IGBT模块步骤 (88)Mending the silicone insulated rollers 修补电晕硅胶棍 (90)Repairing silicon sleeve insulated rollers 修补硅胶棍套 (91)Repairing ceramic coated rolls 修补陶瓷涂层棍 (92)Dismantling and packaging 拆卸和包装 (93)Thank you for purchasing the Me.Ro. s.p.a. Corona Treatment System感谢您选购Me.Ro. s.p.a.电晕处理系统This manual is for everyone who works with the Me.Ro. s.p.a. Corona Treatment System and for operating personnel in particular. 这本手册是特别针对于工作和操作Me.Ro. s.p.a.电晕系统的人员The product description given in this documentation is as precise aspossible.产品说明给出尽量清晰的文件.This document is produced by the Me.Ro. s.p.a . Technical DocumentationDepartment.文件由Me.Ro. s.p.a.技术部门制作No part of this document can be reused, duplicated or electronicallydistributed without the prior authorisation of Me.Ro. s.p.a.文件的任何部分在没有经过Me.Ro.s.p.a.实现允许,不可以转用,复制和散发.Me.Ro. s.p.a. declines all responsibility for any errors in thisdocumentation.Me.Ro. s.p.a. 对文件中出现的错误不承担任何责任.The product may undergo technical changes without prior notice.产品技术上的改变不做优先通知.For any installation questions or problems, please contact Me.Ro. s.p.a. We will be pleased to help you对于任何安装问题,请联系Me.Ro. s.p.a.我们将尽力帮助您.Copyright. PRESENTATIONS 陈述Who are these instructions for?操作指南证对于谁?E-mail : info@mero.it Internet : www.mero.itI the subscriber Mennucci Lamberto, in my quality of legal representative of the factory ME.RO S.p.A. manufacturer of the machine as identified by the references below, declare that the said machine complies with the essential safety requirement as stated in the European Community directives 2006/42/EC Appendix IIA and 89/336, in particular the requirements of the following harmonized normatives have been accomplished:我MENNUCCI LAMBERTO,作为设备生产商ME.RO合法代表人涉及到以下申明,设备遵从欧洲的安全要求,社区指令 2006/42/EC IIA条款和89/336,在特定的需要下达到和谐标准.UNI EN ISO 12100-1 , UNI EN ISO 12100-2 , UNI EN 13857 , UNI EN 349 , UNI EN 1088, CEI EN 60204-1 , EN 55011 , EN 50082-2.TECHNICAL DETAIL LIST OF THE CORONA TREATMENT SYSTEM电晕处理系统技术细节表Section Profile 章节介绍This section is for everyone who installs, uses or carries out maintenanceon the Me.Ro. s.p.a. Corona Treatment System.这个章节是针对于安装,使用或执行维护保养Me.Ro. s.p.a.电晕处理系统人员This section contains the main details about the product and the operatingmanual.这个章节包含产品和操作手册的详细资料 M ANUFACTURER’S GUARAN TEE 制造商质保Conditions of guarantee 质保调节Me.Ro. s.p.a. equipment is built from tested materials which are testedagain when construction is completed.Me.Ro. s.p.a. 设备用的原料都是经过测试的,当设备完工后会再次检测Our equipment is guaranteed for 12 months ex factory, Ponte a Moriano,Lucca, Italy.我们的设备出厂后质保12个月,意大利莫里阿诺.卢卡。
电晕处理机使用说明书
![电晕处理机使用说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/d2d163f726fff705cd170a1c.png)
1.非连续使用,开机前应清洁、干燥冲击架及胶辊,以防高压漏电引起烧蚀.
2.开机前将功率输出调节钮向左归零(工作中停机再启动不必回零),将告警开关向上开启(告警灯亮和告警声),合上电源开关,根据实际需要调整输出调节钮(报警灯不亮,报警声停).
3.自动或选择开关为主机与电晕架的适配开关,若主机有明显开不大或指针罢动大请切换一下自动开关,适配好后就固定位置不要再动了。
3.本机发生故障时,请及时与我厂技术部联系。
保修卡:
用户单位
联系人
电话
地址
产品型号
购机日期
保修记录:
据维修记录统计,85%的故障是客户使用一段时间后不及时维护冲击架,由于冲击架高压线不良、电极积污、电极与胶辊距离过大、电极线缺失引起电晕火花偏小,输出指示调不大;输出指示摆动太大。所以客户使用冲击机一段时间后有必要对冲击架进行清洁及调整,以延长使用寿命。
3.安全注意事项:
1.本机工作时严禁接近或触摸高压变压器各接线端子及变压器输出端到冲击架的高压线,并且它们与其它物体安全距离在5厘米以上。
2.本机故障非专业人员不得擅自打开主机壳,以防电击伤及造成不必要的损坏。
3.进行各项维护需在关断主电源的条件下进行,以防电击伤及电路损坏。
4.严禁带电测试机内信号m
200~2400mm
200~3200mm
200~4000mm
工作环境
温度:-10~50度,相对湿度不超过85%,无腐蚀性气体场合
处理介质:各种吹塑膜、拉伸膜、多层共挤膜、流延膜、淋膜、覆合包装膜、软包装膜、印刷膜、镀铝膜、白纸、牛皮纸、塑塑复合和纸塑复合处理等。如 BOOP 、 BOPET 、 CPP 、 CPE 、 PVDC 、 EVA 、 BOPA 、普通 HDPE 、 LDPE 、 LLDPE 膜。处理效果(电晕值):> 40 达因值
电晕处理机
![电晕处理机](https://img.taocdn.com/s3/m/c8f4c907f12d2af90242e611.png)
电晕处理机电晕放电设备适用于硅橡胶、塑胶和其他材料的表面前处理,目前运用在真空电镀、真空镀膜、溅镀、PVD、物理气相沉积、印刷、移印丝印特印、粘和、涂层等动作前处理,产品如:手机外壳、手机按键、P+R按键、笔记本电脑、汽车灯、汽车内饰件、眼镜片、家用电器、化妆品包装容器、洗涤用品包装容器、各类材质板材和薄膜、纸张、织物、人造革、金属,用于喷漆喷涂印刷前处理。
电晕处理机在包装行业俗称电晕机、电子冲击机、电火花机。
在学术上被称为介质阻挡放电。
主要用于塑料薄膜类或塑料板材类制品的表面处理,当要对上述材料进行油墨印刷、复合、吹膜、涂布、胶接、材料改性、接枝、聚合、镀膜、流延、粘贴加工前,为了使产品的表面具有更强粘附力(即具有更高的达因系数),防止原材料在生产过程中出现印刷甩色、复合粘贴不牢固、涂布漏胶不均匀等现象,影响了产品质量,必须先进行电晕冲击处理。
电晕机的注意功能参数及特点电晕机根据所要处理的物体的形状不同分为不同的结构方式,但电控部分大体是相同的。
薄膜电晕处理机适用于处理PP、PE、PS、PET、PA、PVC、 BOPP、OPP、PT等材料膜、板材、片材的表面湿润张力处理;金属膜电晕处理机适用于处理铝箔、镀铝膜等材料膜、板材、片材的表面湿润张力处理。
板材电晕处理机适用于PS、ABS、PP、PE等塑料板材表面湿润张力处理;三维曲面电晕处理机适用于各种异性塑料件的表面湿润张力处理;杯子电晕处理机适用于各种塑料、纸等材料的杯子、软管、片材的表面湿润张力处理。
目前制造的电晕机主机采用稳定、先进、可靠的进口大功率IGBT模块、器件为主电路元器件,控制、触发、显示电路的主元器件由集成块电路组成,数码显示,使其设备运行时十分安全可靠、耐用,故障率低,并具有过压过载、过电流、短路及停转等自动保护等优点,是目前国内外电晕界比较流行的趋势。
由于功率器件 IGBT的使用,产品结构简洁、电路连线简单、可靠、高效率、小体积、使用简单、一键操作、结构模块化,维护方便、价格低廉。
电晕处理机薄膜表面处理机原理
![电晕处理机薄膜表面处理机原理](https://img.taocdn.com/s3/m/fa567bc7951ea76e58fafab069dc5022aaea46bf.png)
电晕处理机薄膜表面处理机原理电晕处理机薄膜表面处理机原理是基于电晕放电技术来实现的。
电晕放电是一种在高电压作用下,气体分子发生电离并形成电流放电现象的物理过程。
电晕放电技术可以将气体中的原子、分子或离子加速成为高速粒子,并通过与被处理的薄膜表面相互作用,产生一系列的物理、化学变化,从而改善薄膜表面的性能。
1.电晕发生区:电晕放电的发生需要一个具有高电压梯度的区域。
通常在电晕处理机中,会设置一个电极层和对电极层进行高电压供电,使得在空气中形成电晕放电区。
2.气体离化:电晕放电过程中,高电压作用下,电极附近的空气分子受到电场强烈的影响,分子会发生电离,并形成带电的正离子和电子。
这些带电离子会在电极附近形成等离子区,这个等离子区就是电晕放电区。
3.离子加速:带电离子在电晕放电区中会受到电场力的作用而加速,其中正离子会向电极移动,而电子则会向远离电极的方向移动。
带电离子的加速过程可以增加它们的动能,使得它们具有足够的能量来与薄膜表面发生碰撞,从而产生各种改性效应。
4.粒子与表面相互作用:当带电离子与薄膜表面发生碰撞时,它们会传递能量和动量,产生一定的物理和化学效应。
具体效应包括清除表面污染物、增加表面能等。
5.物理、化学变化:薄膜表面的物理、化学变化是电晕处理机薄膜表面处理的目的。
带电离子与表面相互作用时,可以撞击表面,使得表面上的杂质、氧化物等被去除;还可以改变原子、分子之间的化学键强度,从而改变薄膜表面的化学性质。
综上所述,电晕处理机薄膜表面处理机主要利用电晕放电技术,通过高电压作用下的气体离化、离子加速、带电离子与薄膜表面相互作用等过程,实现对薄膜表面的物理和化学变化。
这种处理方法可以提高薄膜表面的各种性能,如结合力、耐磨性、抗腐蚀性等,广泛应用于电子、光电、涂装等领域。
8KW说明书
![8KW说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/9e4ad523b4daa58da0114a70.png)
CH3008系列电晕处理机产品说明书上海科甲电子有限公司服务热线:4006618865 86-135********目录一、概述·························二、技术参数·····················三、工作原理·····················四、安装与调试···················五、使用与注意事项···············六、电晕处理机的维护··············七、电晕处理机常见故障的检查·····一、概述CH3008型薄膜电晕处理机,用于对塑料薄膜、编织带、纸张进行表面处理,从而增强薄膜表面的张力,提高印刷色彩和复合的粘结牢度。
CORONA CTE-2000C 说明书
![CORONA CTE-2000C 说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/1f6715c6195f312b3169a589.png)
带破杯检测--处理速度大于500只/minPlease refer to the manual in detail before installing,operating and debugging.概述科罗纳实验室(Corona Lab.)始建于1983年。
二十几年来一直致力于低温等离子体技术的理论和应用技术的研究及产品开发。
成熟的掌握了直流、中频、射频、微波在低气压和大气压下以辉光放电、电晕放电、介质阻挡放电、电弧放电的方式产生低温等离子体的技术。
并将谐振型频率脉宽调制、微程序控制、模糊程序控制、数字信号处理等现代先进技术融合在各种低温等离子系列产品之中。
使科罗纳实验室推出的相关PLASMA产品实现了电路数字化、软件模糊化、结构模块化、产品系列化。
各种PLASMA设备在体积、效率、功率、可靠性、外观、可操作性等方面都处于国内领先水平。
尤其在系列化、价格和易用性方面更具中国特色。
科罗纳实验室现在已经成为国内最具技术实力和影响力的低温等离子体技术和相关设备的研发基地,科研成果有60多项,专利有十几项。
已经推出了十几个系列的PLASMA产品。
这些PLASMA设备已经广泛的应用于包装、纺织、塑料制品、汽车制造、电子设备制造、家电制造、计算机、手机、生物材料、医药、器皿、环保设备、石油天然气管道、供暖管道、化学分解,合成和聚合、镀膜等行业中。
成功的推动了我国高分子材料、金属材料、陶瓷材料和织物的低温等离子表面处理技术的发展。
另外,科罗纳实验室为国内80多所高等院校和研究院所设计和研制了各种用于低温等离子体物理与技术、常压等离子体物理与技术、等离子体尘埃与等离子体晶体物理与技术、等离子体材料合成、等离子体表面处理、等离子体医学生物应用、等离子体纳米技术、等离子体化工环保应用等实验和生产设备及各种类型的气气、气液和气固反应器。
在表面聚合、表面接枝、金属渗氮、冶金、表面催化、化学合成和气液态处理、杀菌消毒等技术中都有对应的低温等离子体设备、实验装置和系统方案。
电晕机英文说明书
![电晕机英文说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/489f8f01844769eae009ed5f.png)
High frdquency electro-spark treater for plastic surfaceUser’s ManualElectro-spark treater for plastic surface,utilizes high voltage and high frequency electro-spark technique for the surface of plastic film treatment.This products is improved from other same kind products. All spare parts are strictly inspected. For its high power, Please do put it at the good ventilated place without sheltered. In addition, For its high voltage and high frequency electro-spark and attract dust easily, Please do make it clean and periodic maintenance.The technology of high frequency, high voltage electro-spark make the plastic film surface firmly cling Print ink when printing.The technology specification:Input voltage: 220V AC 50HZOutput voltage: 15kvaOutput power range: 2.5KV AMax width of film processing: 1000mmOperationConnection: Make sure the high voltage wire and ground wire connect well. High voltage wire: Please connect one port of high voltage wire to the organic glass middle terminal above the machine. The other port connect to the organic glass terminal on the top of discharg rack.Ground wire: Please connect one port of ground wire to the therminal with ground mark at the back of machine, The other port connect to the organic glass terminal with ground mark below the discharg rack.Starting procedureTurn the power of Electro-spark machine to “0”The power light is on, Cooling fan work. Press the “Power on” button, Then Press “High voltage” switch.When the Roller stops. Do not start the high voltage to avoid breakdown of silicone tube.When close the machine, After Turn the power to “0”, First switch off the “High voltage”, and then switch “Power” button.CautionWhen the machine working, Stop to touch the high voltage wire and discharge rack to avoid any electricity dangerous. Do hang the high voltage wire in the air and stop close anything.There is automatic alarm protection system, When it works abnormal, it will alarm and cut off the high voltage spark, it will stop alarming when turn the high voltage switch to “OFF”Alarming analysis and maintenanceWhen switch on the High voltage,Alarm electro-spark can not work or flash, The main problem is: there is water or oil or dust on the surface of organic glass, high voltage output terminal and rack of the machine. It will work when clear up.Switch on the high voltage with normal sparks, Turn the power when operating, the alarming system works for overcurrent. Please do inspect the allumium discharge pole if there is charcoal. When the current is too high with little flash, Do stop the machine, Clean the allumium discharge pole with emery cloth and adjust proper clearance to assure the flash intensity and lower the working current.Troubleshooting: (If alarming is on, there is following failure reason) Connect to the power, Turn on the power but without display, Maybe the power socket connect not well and socket fuse damage, It will be ok after solve the problems.Turn the power switch, display light is on, Cooling fan not work, Maybe the fuse at the back of machine damage, It will be ok when change fuse. Display light is on, cooling fan work, Turn the high voltage button, No high voltage and voltage display, there is problem with machine, Do inform the professional technician for repair and examine.。
电晕处理机说明书
![电晕处理机说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/ad80b049591b6bd97f192279168884868762b8fa.png)
(19)中华人民共和国国家知识产权局(12)实用新型专利(10)授权公告号 (45)授权公告日 (21)申请号 202120352233.3(22)申请日 2021.02.07(73)专利权人 常州奥福电子设备有限公司地址 213000 江苏省常州市武进区潞城街道东方东路51号(72)发明人 张新杰 (51)Int.Cl.B29C 59/10(2006.01)(54)实用新型名称一种具有片材张紧功能的电晕处理机(57)摘要本申请涉及一种具有片材张紧功能的电晕处理机,包括机架,机架上沿机架长度方向设置有若干输送辊,输送辊上套设有传送带,输送辊上连接有驱动电机,机架上架设有电晕辊,机架上竖向滑动设置有挤压辊,挤压辊位于其中一个输送辊的正上方,机架上设置有用于调节挤压辊和输送辊相对间距的压紧机构。
本申请具有电晕处理机对片材电晕处理优异的效果。
权利要求书2页 说明书6页 附图5页CN 214419579 U 2021.10.19C N 214419579U1.一种具有片材张紧功能的电晕处理机,包括机架(1),所述机架(1)上沿机架(1)长度方向设置有若干输送辊(11),所述输送辊(11)上套设有传送带(12),所述输送辊(11)上连接有驱动电机,所述机架(1)上架设有电晕辊(13),其特征在于:所述机架(1)上竖向滑动设置有挤压辊(15),所述挤压辊(15)位于其中一个输送辊(11)的正上方,所述机架(1)上设置有用于调节挤压辊(15)和输送辊(11)相对间距的压紧机构(2)。
2.根据权利要求1所述的一种具有片材张紧功能的电晕处理机,其特征在于:所述压紧机构(2)包括设置在挤压辊(15)两端的中心轴(151),所述挤压辊(15)转动连接于中心轴(151)上,所述机架(1)水平两端上设置有两个螺杆(21),所述螺杆(21)穿设于中心轴(151)上,所述螺杆(21)上套设有用于驱动中心轴(151)远离输送辊(11)滑移的弹性件(23),所述弹性件(23)位于中心轴(151)与机架(1)之间,所述螺杆(21)外套设有螺纹件(22),所述螺纹件(22)位于中心轴(151)上方,所述机架(1)上设置有用于驱动挤压辊(15)滑移的驱动部件(3)。
电晕处理机原理
![电晕处理机原理](https://img.taocdn.com/s3/m/5e241023571252d380eb6294dd88d0d232d43c46.png)
电晕处理机原理
电晕处理机是一种常用于用于脱去烟尘或颗粒物等细小颗粒的空气净化设备。
其原理是利用电离效应和电场力的作用,将空气中的颗粒物带电后,通过电场力的作用使其聚集并沉积在电极上,从而实现颗粒物的分离和去除。
电晕处理机通常由两个电极构成,一个是带有高电压的针尖状电极(称为收集电极),另一个是与之相距一定距离且接地的金属板电极(称为传导电极)。
当高电压施加在针尖电极上时,电极尖端附近的空气会发生电离现象,形成电晕放电。
这个过程中产生的电子和离子会与空气中的颗粒物发生碰撞,使颗粒物带上电荷。
带有电荷的颗粒物被电场力作用催生,朝着传导电极方向运动。
传导电极的接地性质使得带有电荷的颗粒物能够在电场力的作用下沉积在其表面上。
传导电极通常设置在一个可移动的收集盒中,当颗粒物沉积到一定程度时,可将收集盒取出,清除沉积的颗粒物。
电晕处理机的优点是可以实现高效的空气净化,对细小颗粒物的去除效果显著。
它可以应用于各种领域,如工业生产中的粉尘处理、医院中的病房净化、办公室和家庭中的空气清洁等。
然而,电晕处理机的工作原理决定了它对颗粒物的去除效果与颗粒物的大小有一定关系,对于较大的颗粒物效果不太理想。
此外,电晕放电会产生臭氧等有害气体,因此在使用过程中需要注意控制臭氧的产生和浓度。
综上所述,电晕处理机通过电离效应和电场力的作用,将空气中的颗粒物带电并通过电场力的作用将其分离和沉积在电极上,从而实现空气的净化。
它在空气净化领域有着广泛的应用,但也需要注意控制臭氧产生和去除效果对颗粒物大小的影响。
电晕枪操作规程
![电晕枪操作规程](https://img.taocdn.com/s3/m/5c116bb3a1116c175f0e7cd184254b35effd1a5b.png)
电晕枪操作规程电晕枪是一种非致命性武器,常用于维持治安、防止暴乱和自卫等场合。
电晕枪操作规程确保了使用者和目标的安全,并有效地进行管理和使用。
以下是一份关于电晕枪操作规程的示例。
第一章:导言1.1 目的本操作规程的目的是确保电晕枪的有效使用和管理,以最大限度地减少人身伤害和财产损失。
1.2 适用范围本操作规程适用于所有持有和使用电晕枪的人员,包括执法人员、安保人员以及其他授权使用电晕枪的人员。
第二章:基本原则2.1 安全第一在任何情况下,安全都是最重要的原则。
使用电晕枪时必须确保周围的人员安全,避免误伤和意外发生。
2.2 合法合规电晕枪的使用必须遵守法律法规和相关规定,确保合法和合规。
第三章:电晕枪的准备和维护3.1 仅限授权个人使用只有经过培训和授权的人员才能使用电晕枪。
未经过授权的人员禁止接触和使用电晕枪。
3.2 良好的维护和保养定期对电晕枪进行维护和保养,确保其正常工作和可靠性。
使用前应进行必要的检查,确保电晕枪的电量充足,并检查电晕枪的外观和部件是否完好。
3.3 储存和携带储存时应采取安全措施,确保电晕枪不易被盗或未经授权的人员使用。
携带电晕枪时必须妥善保管,避免丢失或被盗。
第四章:电晕枪的使用4.1 威慑和警告在可能的情况下,电晕枪的存在本身可以起到威慑作用。
在使用电晕枪之前,应提前发出警告,告知目标有可能使用电晕枪。
4.2 训练和瞄准使用者必须接受相关训练,掌握电晕枪的使用方法和技巧。
在使用过程中,需要瞄准目标的大肌肉群,避免对敏感器官造成伤害。
4.3 有效持续时间每次使用电晕枪的持续时间不得超过厂商规定的时间。
需要使用多次时,应在每次使用之间给予目标足够的时间恢复。
4.4 警戒距离在使用电晕枪时,需要保持一定的警戒距离。
这可以确保使用者的安全,防止被目标抢夺或攻击。
第五章:紧急情况和后续处理5.1 紧急情况处理在紧急情况下,使用电晕枪时需要保持冷静和稳定。
遵循相关应急程序和指示,确保自身和他人的安全。
电晕处理机薄膜表面处理机味道闻多了会怎么样
![电晕处理机薄膜表面处理机味道闻多了会怎么样](https://img.taocdn.com/s3/m/defcf6a7112de2bd960590c69ec3d5bbfc0ada44.png)
电晕处理机薄膜表面处理机味道闻多了会怎么样电晕处理机薄膜表面处理机,作为一种用于表面处理的设备,通常在工业生产中被广泛应用。
其独特的功能在于通过电晕放电技术,将表面处理材料上的杂质去除,提高材料的质量和性能。
然而,随着人们对这种设备的使用增多,有时会有人产生对薄膜表面处理机的味道过敏或反感的情况。
薄膜表面处理机的基本原理薄膜表面处理机主要是利用电晕放电技术,通过将电场或离子束引入处理区域,对材料表面进行处理的一种设备。
其工作原理在于在高压电场的作用下,气体分子发生解离和电离,形成离子和自由基,这些活性物质对表面进行清洁和改性,从而达到提高材料表面性能的效果。
薄膜表面处理机的味道问题尽管薄膜表面处理机在工业生产中起到了重要作用,但有时候人们却会对其产生一些负面感受,其中就包括对味道的敏感。
由于表面处理机在工作过程中会产生一些气味,特别是一些挥发性物质,导致在处理区域附近会有一定的异味散发出来。
对于有的人来说,长时间暴露在这种气味环境下可能会引发不适或不适应,甚至产生过敏反应。
味道对人体健康的影响长时间暴露在环境中的异味是对人体健康有一定影响的。
味道产生来源的挥发性有机物可能会对呼吸系统产生刺激,导致呼吸困难、咳嗽等类似症状。
特别是对那些呼吸系统本身就有不适的人来说,过多暴露在异味环境下可能会导致症状加重。
而对于对味道过敏的人来说,甚至可能产生过敏性反应,引发头痛、眩晕、恶心等症状。
解决味道问题的方法对于薄膜表面处理机的味道问题,一般可以通过以下几种途径来解决:1.增加通风换气:提高处理区域的通风换气效果,将处理产生的气味快速排除,降低对人体的影响;2.降低挥发性物质:选择合适的处理材料和工艺参数,尽可能减少挥发性物质的产生,降低异味;3.使用空气净化设备:在处理区域安装空气净化器等设备,有效去除空气中的异味成分;4.加强个人防护:在操作薄膜表面处理机时,使用合适的口罩或防护装备,避免直接吸入处理产生的气味。
CoPilot电晕放电臭氧发生器安装和操作手册
![CoPilot电晕放电臭氧发生器安装和操作手册](https://img.taocdn.com/s3/m/3804673830b765ce0508763231126edb6f1a7607.png)
Corona Discharge Ozone Generators INST ALLATION & OPERA TION MANUALTable of ContentsCoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsSECTION 1General Information1A Dimensions ..............................................................11B Description ...............................................................21C Specifi cations ...........................................................21D Warranty Summary .. (2)SECTION 2Installation2A L ocation (2)2B Mounting ..................................................................22C Electrical ..................................................................22D Plumbing (2)SECTION 3Operation3A General ....................................................................33B Initial System Start-Up .............................................33C Normal Operation .....................................................33D Flow Control Assembly ............................................33E System Shut-down (3)SECTION 4Maintenance & Service4A System Electromechanical Overview (4)4B System Maintenance ...............................................44C Generator Servicing .................................................44D Troubleshooting ........................................................54E Contact Information .. (5)SECTION 5Replacement Parts and OrderingInformation5A Standard Replacement Parts List (6)IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead and Follow All Instructions• Read this manual completely before attempting installation. Failure to install in accordance with the installation instructionscould void warranty and result in injury or death.• All permanent electrical connections should be made by a qualifi ed electrician.• For cord and plug-connected units, connect to a grounded, grounding type receptacle only. If the CoPilot electrical connection is to be attached to the pool controls, be sure the pool controls are protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (G.F .C.I.). If the CoPilot is connected to an independent electrical supply, then a G.F .C.I. must be installed between the CoPilot and the electrical supply.• Do not bury cord.• Warning - T o reduce the risk of electrical shock, replace damaged cord immediately.• A pressure wire connector bonding lug is provided on the outside of the unit to permit connection to a minimum No. 8 AWG (8.4 mm 2) solid bonding conductor between this point and any metal equipment, metal enclosures of electrical equipment, metal water pipes, or conduit within fi ve (5) feet (1.5m) of the unit as needed to comply with local requirements.• Install at least 5 feet (1.5 meters) from wall of pool using nonmetallic tubing. Install ozone generator no less than one (1) foot above maximum water level to prevent water from contacting electrical equipment. Install in accordance with the installation instructions.• Follow all applicable electrical codes.• Electric shock hazard. Be sure to turn power OFF and disconnect from power source before any service work is performed. Failure to do so could result in serious injury or death.• The CoPilot must be installed in an outdoor location, or indoors in a forced air ventilated room, and installed so that the orienta-tion is exactly as shown in Figure 1. Install to provide water drainage of generator to protect electrical components.• Mount the CoPilot so that it is inaccessible to anyone in the pool. Never attempt any servicing while unit is wet.• Plastic ozone supply tubing is supplied with the CoPilot. Never replace this tubing with metal tubing.• Warning - Short-term inhalation of high concentrations of ozone and long term inhalation of low concentrations of ozone can cause serious harmful physiological effects. DO NOT inhale ozone gas produced by this device.• For your safety, do not store or use gasoline, chemicals or other fl ammable liquids or vapors near this or any other appliance.• WARNING - Do NOT touch the ends of the Ozone Check Valve and T ube Assembly or check valve when replacing. T race amounts of nitric acid may be present on the check valve and could prove harmful if touched or ingested.SAVE THESE INSTRUCTIONS!CGeneral Information1A Dimensions.(All dimensions are in inches [millimeters])10.3CoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsModels: COP-1-A, COP-2-A, & COP-A-CE Models: COP-2-B & COP-B-CE2|*******************|1C Specifi cationsPower Requirements:COP-1-A . . . . . . . . 120V , 60 Hz, 1Ø, 0.06 AmpCOP-2-A . . . . . . . . 220V, 60 Hz, 1Ø, 0.03 Amp COP-A-CE . . . . . . 230V , 50 Hz, 1Ø, 0.03 Amp COP-2-B . . . . . . . 220V , 60 Hz, 1Ø, 0.06 Amp COP-B-CE . . . . . . . 230V , 50 Hz, 1Ø, 0.06 Amp Shipping Weight:COP-A: Approx. 3.5 pounds / 1.6 kg COP-B: Approx. 5.5 pounds / 2.5 kg Location Requirements:Mounting: Wall mount in a clean, protected area.Ambient Temp: 30°F - 120°F (0°C - 50°C)1D Warranty SummaryLimited Warranty:See the Warranty Card Supplied with Manifold Assembly .Warning: Failure to perform annual replacement of the Ozone Check Valve and T ubing Assembly may void the second year of your warranty.Accessory Kit Contents:Installation and Operation Manual ....................1 ea Hose Clamps ....................................................3 ea Leak Test Cap ...................................................1 ea T ube Adapter ...................................................1 ea Flowmeter .........................................................1 ea Flow Control Assembly .....................................1 ea Check Valve and Tubing Assembly ...................1 eaGeneral Information1B DescriptionThe CoPilot Corona Discharge (CD) series ozone gen-erators described in this manual are designed to add the benefi ts of ozonated water to your AutoPilot system in an environmentally safe and effective manner. The high quality, specially engineered components ensure effi cient ozone output and reliable performance.As a result of proper use of the CoPilot CD ozone genera-tors, unpleasant effects of traditional chemical use are virtu-ally eliminated. The CoPilot CD ozone generators are safe and harmless to your equipment when installed properly.Installation2A LocationThe CoPilot units are designed for wall mounting. See Figure 1. Mount generator in a clean, protected area, either indoors or outdoors (preferably out of direct sunlight). Locate generator out of reach of sprinklers or drainage spouts. Allow suffi cient access for maintenance and all tubing and electrical wires. The ozone generator should be installed at least (not less than) one foot above the maximum water level.2B Wall Mounting1. Refer to Figure 1 to mark the locations for the four mountingscrews.2. Install screws (or other hardware appropriate for the mount-ing surface) through the two mounting slots built in to the bottom end cap on the CoPilot. Install two more screws in the fl anges towards the top.2C Electrical2C-1. Main Power:The CoPilot must operate simultane-ously with the pool pump. It may be wired directly to the pool timing circuit or wired into the Pool Pilot Controller.CAUTION: Risk of Electric ShockRefer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS at the beginning of this manual for important wiring information2C-2. Bonding Lug:Using an 8AWG conductor, connectthe bonding lug on the right side of the CoPilot to an appropri-ate earth contact.2D PlumbingOzone gas is introduced to the pool circulation line using the venturi injector installed in the AutoPilot Combination Bypass Manifold. Water passing through the injector creates a suction that pulls the ozone gas into the water. Water should never travel back into the CoPilot Ozone Generator.2D-1 Plumbing the Manifold: The AutoPilot CombinationManifold is typically installed after all other pool equipment. Follow the instructions in your Pool Pilot Controller Manual and AutoPilot Cell/Manifold Assembly – Installation Instructions.CoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsFigure 1 Wall Mount2D-2 Special considerations for the AutoPilot Combina-tion ManifoldUnder normal operation, a small amount of gas is introduced into the pool system by the injector. Plumb the Manifold so that these bubbles do not interfere with the operation of pool equip-ment. For example:1. Install the manifold after any Pressure Pool Cleaners (suchas a Polaris 360).2. Install the manifold after any T ablet/Erosion Feeders thatcould collect gas bubbles.2D-3. Water Check Valve:If the pool equipment is mounted above the water line, a check valve must be installed between the pump outlet and the Injector Manifold. This will prevent the pump from draining and losing its prime (when not in use).2D-4. Pressure Test:If a pressure test is required, it should be performed prior to connecting the Ozone Gas Line. A 3/4” pipe cap is provided for the pressure test.2D-5. Ozone Gas Line - refer to Figure 2.1. Install T ube Adapter on injector. Use thread sealant ifneeded. (Do not use thread tape.)2. Connect the shorter end of the Ozone Check Valve andT ube Assembly with the check valve installed onto the T ube Adapter.3. Cut off the excess tubing from the longer end so that theline from the injector to the CoPilot is as straight and free from dips and loops as possible.4. Install Clamps on the Tube Adaptor and on both ends ofCheck Valve.EquipmentOzone Check Valve From Pool FlowmeterTube Adapter and Tube Assemblyto PoolReturn Lug(s)Bonding IndicatorsOzone Power Flow Control Assembly (Install after checking flow)(Preinstalled)Check Valve ClampsFigure 2 Installation Diagram5. The base of the CoPilot has two tube connections. Con-nect the longer end of the ozone supply tubing to the port marked "OZONE" (see Bottom View - Figure 3). NOTE: Connecting the Ozone Line to the incorrect portwill cause damage to the ozone generator.SECTION 3 Operation3A GeneralT o achieve optimal performance from the CoPilot system, the pool must be as clean as possible to start with. Refer to the “Pool Water Preparation” section of your Pool Pilot manual.3B Initial System Start-UpUpon completing all of the system connections and cleaning the pool, you are ready to start the CoPilot.1. Check electrical connections.2. Check for proper voltage.3. T urn on pool circulation system.3C Normal Operation1. Ozone Power Indicator Lights: When the pool’s circulationsystem starts, the green LED indicator(s) on the front of the CoPilot will illuminate. The COP-A and COP-B should show 1 and 2 indicators, respectively .2. Gas Flow: Connect the Flowmeter provided to the “AIR IN”port on the base of the CoPilot (see Figure 3). Under worst-case system conditions the Flowmeter Ball should indicate at least a small amount of air fl ow. If not, adjust system valves as required to reduce back pressure and/or increase fl ow through the manifold. Under nominal conditions, the Ball should fl oat above the middle of the fl owmeter. It is ok if the Ball is all the way at the top if it is not stuck. T ap the Flowmeter to verify that the Ball is not stuck.If you experience complications see TROUBLESHOOTINGSection 4D.3D Flow Control AssemblyOnce proper suction is established, remove the Flowmeter and install the Flow Control Assembly on the “AIR IN” port of the CoPilot. The Flow Control Assembly must remain attached to the CoPilot, except when temporarily removed to verify fl ow with the Flowmeter3E System Shut-DownThe following sequence of steps must be followed for servicing or for storage.CoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsFigure 3 CoPilot Connections1. Disconnect the power to the ozone generator.2. After the ozone generator has been shut down, the poolwater circulation pump may be turned off.3. If the system is to be shut down for an extendedperiod, disconnect the Ozone Gas Line from the ozone generator.Maintenance and Service4A System Electromechanical OverviewRefer to Figure 4.4A-1 Ozone Module: The CoPilot Ozone Generators are con-structed with High Voltage Corona Discharge Ozone Modules. The COP-A has one Module, the COP-B has 2 modules.4A-2. Indicator Lights: Each indicator light on the base of the CoPilot corresponds to an Ozone Module inside the unit. Model COP-A has one indicator, model COP-B has two. A green light indicates proper operation of its respective Ozone Module. For red indicators or no indicators, see T roubleshooting Section. 4A-3. Fuse: The CoPilot is equipped with an externally acces-sible AGC-1 fuse, located on the base of the unit.4B System Maintenance4B-1.The green "ozone power” indicator light(s) on the frontof the CoPilot indicate that the ozone power supply is operating properly . When an indicator light turns red, replace the corre-sponding ozone module.4B-2.Each ozone module should be replaced after 15,000hours of operation. Even if the green indicator light(s) are glow-ing, the ozone module may be producing little or no ozone after this period of time due to contamination within the corona discharge ozone chamber.4B-3.Regularly reinstall and check the fl owmeter for properfl ow. Always remove the fl owmeter after confi rming proper fl ow. Inspect ozone supply tubing for cracks or wear and replace as necessary .4B-4.Replace the Ozone Check Valve and T ube Assemblyevery year or sooner, if needed. If there is evidence of water leaking past the Check Valve toward the CoPilot shut down the Ozone Generator Immediately and replace the Ozone Check Valve and T ubing Assembly . If water entered the CoPilot allow the unit to dry completely before restarting the unit. Evidenceof water in the CoPilot may void the warranty .WARNING: Do NOT touch the ends of the Ozone Check Valve and T ube Assembly or check valve when replacing. T race amounts of nitric acid may be present on the check valve and could prove harmful if touched or ingested.4B-5.While operating, check to see if bubbles are enteringthe pool. If MDV is installed, check the MDV for bubbles.4B-6.Clean or replace the Flow Control Assembly everyyear or sooner if needed.4C Generator Servicing - Refer to Figure 44C-1. Removing the Cover: The CoPilot ozone generatormay be serviced on the wall without disconnecting any of the plumbing or wiring. Simply remove the cover as follows:1. Shut down the pool system power, then disconnect powerto the ozone generator.2. From the T op End-cap of the CoPilot, remove the 2 rearscrews.3. From the Bottom End-cap, remove the 2 front screws. SeeFigure 4 - Do not remove the screws securing the unit to the wall.4. Carefully lift and pull the cover off of the CoPilot.5. Hold the cover and locate the screw connecting the groundwire to the base. Remove the screw and set the cover aside. Do not hang the cover from the ground wire. 6. The Base will remain fi rmly mounted to the wall with theOzone Modules fully accessible for servicing.4C-2. Ozone Module ReplacementThe green indicator lights on the front of the CoPilot corre-spond from left to right to Ozone Module numbers 1 and 2. The ozone modules are numbered beginning with number 1 at the bottom.T o replace an ozone module:1. Open the CoPilot as described in section 4C-1.2. Disconnect the tubing at both the inlet and outlet of theozone electrode.3. Remove the two nuts that secure the ozone electrode toCoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsFigure 4 Component Locations (COP-2-B Shown).the support bracket.4.Disconnect the plastic power connector between the powersupply and wire harness.5.Remove the two screws that secure the power supply tothe metal base.6.Install the new ozone module by reversing the above steps. 4D. T roubleshootingKnowledge of electrical applications is required for troubleshooting. Contact a certifi ed electrician if you are unsure of your ability to service the equipment. Improper servicing wil l void generator warranty.4D-1 Symptom:“LED Indicator” not lit when pool system is on.1. No power to the ozone generator from the powersource:a. Check circuit breaker at the power distribution box.b. Check for loose connections or wiring breaks fromthe power distribution box to the generator.c.Fuse in the unit has blown and needs to be replaced.Fuse is an AGC-1 (1/4” x 1.25”long glass fuse).2. G.F.C.I. has tripped.a. Check power cord and reset G.F.C.I.4D-2 Symptom:LED Indicator has turned red.a. This means that the power supply of that specificozone module is no longer drawing power and needsto be replaced. Refer to section 4C for instructions onhow to replace the corresponding ozone module.Note: It is normal for the L ED indicators to shinered for several seconds as the system powers up.As long as they turn back to green several secondsafter startup.4D-3 Symptom:Flowmeter not indicating fl ow.1. Injector not supplying adequate suction.a. Check pump, filters, and skimmers to ensure water isfl owing through injector.b.Ensure that there is no debris clogged inside the injector. AUnion fi tting is installed to simplify the removal of the injector.2. Tubing is impaired.a. Check for kinks or clogs.b. Check for cracks or cuts.c. Check connections.d. Check that the check valve is installed with the arrowpointing towards the injector.e. Be sure that the check valve has not become fouledwith debris. Disconnect the ozone tubing from theinjector. With the pump running, test the end of theinjector with your thumb, and feel for suction. If thereis suffi cient suction without the check valve, replacethe check valve with a new one.4D-4 Symptom: Flow Control Assembly is Clogged.Clean or replace fl ow control assembly.4D-5Symptom:Ozone tubing becomes yellow/brown and brittle.a.The high concentration of ozone created by the CoPi-lot family of corona discharge ozone generators, aswell as envir onmental con ditions like U V sunlight,will tend to d eteriorate the supplied ozo ne tubing.This is norma l and accepta ble, as long a s the tubingdoesn’t becom e cracked and leak. Becaus e of this,The Ozone C heck Valve an d Tube Assem bly shouldbe replaced e very year.4D-6 Symptom: Can’t get ba ll to stay in t he center of fl owmeter.a. The fl owmeter prov ided is a gene ral tool to setu p fl owto the ozone generator. Flo w will vary de pending onpressures acr oss the inject or, and theref ore can beaffected by th ings such as filter or straine r loading.The ozone ge nerator’s effi ciency is optim ized near thecenter of the fl owmeter. The CoPilot ozon e generatorwill still perform well at fl ows above an d below the re c-ommended ra nge. However, the ball mus t be movingand not stuck on the bottom of the fl owmeter.4D-7 Symptom: Check Valve is Leaking.a. Shut down t he Ozone Ge nerator Imme diately andreplace the Oz one Check Va lve and T ubing Assemb ly. 4E. Contact Information:What We Nee d to Know If Y ou need To C ontact Us...If you should ne ed to call Aqual Cal AutoPilot fo r questions, ser vice, or parts, pleas e have the foll owing informa tion ready: INSTALLER- P lease record t he following in formation prio r to installation:Installer:Date of Install ation:CoPilot Model Type:CoPilot Serial Number:If you have a ny questions, please refer to our web si te at for the la test manual re visions, additio nal information, a nd helpful ser vice advice.Y ou can also ca ll us toll-free a t: (800) 786-7751. We are h ere to serve you fr om 8:00 A.M. t o 5:00 P.M. Eastern tim e, Monday through Friday. If calling aft er hours, our voice mail sys tem will handle yo ur call. Pleas e be sure to le ave your nam e, a complete addr ess, and your telephone num ber.Y ou may also re ach us by ema il at: AutoPilo tTechSupport@ teamhorner.co mOr, if you prefe r, you may FAX us at: (727) 824-0847. Be ce rtain to provide you r full address a nd daytime te lephone numb er.AquaCal Auto Pilot, Inc.2737 24th Str eet NorthSt. Petersburg, Florida 33713U.S.A.CoPilot Corona Discharge Ozone GeneratorsCoPilot Corona Discharge Ozone Generators Replacement Parts and Order Information5A. Standard Replacement Parts List:Ozone Module, COP-1-A, COP-2-A, & COP-2-B ..........................................................9-0789-011Ozone Module, COP-A-CE & COP-B-CE .....................................................................9-0789-021Indicator Board, All CoPilot units ..................................................................................9-0789-03T ransformer, Ozone Power Supply, COP-2-A & COP-A-CE .........................................9-0789-04T ransformer, Indicator Board, COP-1-A, COP-2-A & COP-A-CE..................................9-0789-05T ransformer, Ozone Power Supply, COP-2-B & COP-B-CE .........................................9-0789-06Check Valve and T ube Assembly, All CoPilot Models ...................................................9-0789-072Fuse, COP-1-A, COP-2-A, & COP-2-B .........................................................................9-0789-08Fuse, COP-A-CE & COP-B-CE ....................................................................................9-0789-09Flow Control Assembly, All CoPilot Models...................................................................9-0789-101Ozone modules should be replaced after 15,000 hours of use.2Warranty is void if Check Valve and Tube Assembly is not replaced once a year.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
型号
DY-2K
DY-3K
DY-4K
DY-6K
输入电源
1PH220V/50HZ
1PH220V/50HZ
1PH220V/50HZ
1PH220V/50HZ
功率
0~2KW
0~3KW
0~4KW
0~6KW
频率适配
16~23KHZ
16~23KHZ
16~23KHZ列塑料电晕处理机
DY-2KDY-3K DY-4K
DY-6000DY-8000
说
明
书
1.安装使用注意
2.安全注意事项
3.使用步骤
4.故障现象客户处理方法及电晕架使用注意
5.保修说明及保修卡
6.产品简介
1.概述:
DY系列新型塑料电子处理机是采用进口大功率模块(IGBT),用先进的脉宽调制(PWM)控制,具有自动稳功率输出,自动报警、过流、过温保护等功能;输出功率大,效率高等特点。DY系列机型能处理各种低密度聚乙烯、高密度聚乙烯、聚丙烯、CPP、OPP等冷藏食品包装材料、金属膜材料。与印刷机(包括凹印机和凸印机)配套使用,可有效地提高印刷质量,获得图案鲜艳不掉色的效果;与复合机配套使用,可大大增强复合粘接的牢固度;和吹塑机配套使用,对吹塑薄膜基材进行表面热处理,效果更佳。DY系列处理机在运行中产生大量等离子,改变了被处理物质表面的分子结构,大大提高了生产效率和产品质量。
6.保修说明:
1.自购机日起因质量问题造成的损坏,本主机免费保修一年,但不包括以下情况:
a)不按使用说明操作人为导致主机故障。
b)私自拆开主机改装、随意测量、更换不合格配件造成的损坏。
c)由于环境不当、保管不良、火灾、水灾、电压异常等造成的损坏。
d)若配有冲击架,则胶辊不在免费保修范围。
2.本机实行终生保修,但视情况收取适当的配件费。
3.本机发生故障时,请及时与我厂技术部联系。
保修卡:
用户单位
联系人
电话
地址
产品型号
购机日期
保修记录:
据维修记录统计,85%的故障是客户使用一段时间后不及时维护冲击架,由于冲击架高压线不良、电极积污、电极与胶辊距离过大、电极线缺失引起电晕火花偏小,输出指示调不大;输出指示摆动太大。所以客户使用冲击机一段时间后有必要对冲击架进行清洁及调整,以延长使用寿命。
DY-X6000(6KW)、 DY-X8000(8KW)等更大功率、
更多特殊功能的新型高效电子冲击机需客户具体定制。
2.安装使用注意:
本机使用前,请先认真按照实物安装示意图将各连接线正确牢靠安装。(见封底实物图)
1)注意:输入电源是交流220伏!或380伏!要注意看清,并正确与外部电源连接,DY-8000的零线一定要接好且不能过断路开关,否则直接过压损坏。
7、产品简介
我公司是一个生产塑料处理周边电子机械产品的专业厂家。
主要产品有:
1.DY系列塑料电晕处理机(俗称:电子冲击机)。
2.各式各样规格的电晕架(俗称冲击架,可依客户要求规格定做)。
3.大功率静电消除器,各式静电架
4.臭氧消毒器
5.出售各种相关产品的配件。
6.依客户要求定做各种塑料处理周边设备。
2)主机与中压线连接端子必须对口固定好,接错了会严重损坏主机!
3)主机保护接地端应可靠接地,注意主机的接地是接大地而不是接机器的外壳;高压油桶的高压零线(绿黄线)必须可靠接冲击架(电晕架)的胶辊轴,而不是接地(当然胶辊轴有直接接地例外)。
4)各通风散热孔应保持通畅,以免过热保护停机。
主机面板上有自动开关或选择开关,这两个开关的作用是主机与电晕架的适配开关,当实际主机开不大或指针摆动较大时请切换开关以能开较大功率为准,当切换选择或自动开关后主机能很平滑调大调小功率时就固定这个位置,以后就不要再切换,除非与另外一个不同规格的电晕架使用时就重新再次适配。正确适配可提高整机效率,节省电源,延长整机使用年限。
3.安全注意事项:
1.本机工作时严禁接近或触摸高压变压器各接线端子及变压器输出端到冲击架的高压线,并且它们与其它物体安全距离在5厘米以上。
2.本机故障非专业人员不得擅自打开主机壳,以防电击伤及造成不必要的损坏。
3.进行各项维护需在关断主电源的条件下进行,以防电击伤及电路损坏。
4.严禁带电测试机内信号,否则会对模块造成致命性损坏。
4.使用步骤:
1.非连续使用,开机前应清洁、干燥冲击架及胶辊,以防高压漏电引起烧蚀.
2.开机前将功率输出调节钮向左归零(工作中停机再启动不必回零),将告警开关向上开启(告警灯亮和告警声),合上电源开关,根据实际需要调整输出调节钮(报警灯不亮,报警声停).
3.自动或选择开关为主机与电晕架的适配开关,若主机有明显开不大或指针罢动大请切换一下自动开关,适配好后就固定位置不要再动了。
200~1600mm
200~2400mm
200~3200mm
200~4000mm
工作环境
温度:-10~50度,相对湿度不超过85%,无腐蚀性气体场合
处理介质:各种吹塑膜、拉伸膜、多层共挤膜、流延膜、淋膜、覆合包装膜、软包装膜、印刷膜、镀铝膜、白纸、牛皮纸、塑塑复合和纸塑复合处理等。如 BOOP 、 BOPET 、 CPP 、 CPE 、 PVDC 、 EVA 、 BOPA 、普通 HDPE 、 LDPE 、 LLDPE 膜。处理效果(电晕值):> 40 达因值
4.中间停机将电源开关拉下则可,长时间停机需关掉总电源.
5、DY系列新型电子冲击机故障现象客户处理方法:
DY系列新型电子冲击机出现问题时必须先检查以下几个方面以确定是否真正须要送回本厂保修:1、现象:主机电源开关一直跳闸,不能向上打开;告警灯一直亮。解决方法:检测输入电源是否正常(交流220伏),检查保险丝(1A和10A或15A)是否熔断(若熔断需换相应规格的保险丝)若电源不正常须自行排除;若电源正常故障依旧则必须送回本厂保修。2、现象:电晕火花偏小,输出指示调不大;输出指示摆动太大。解决方法:检查电极与胶辊间隙是否过大(正常为1-3mm,间隙越小处理效果越好)。电极与高压线,高压零线N与胶辊(电晕架)是否连接不良(需连接牢固可靠),主机的的选择开关或自动开关是否切换到合适位置,实际选用以能开较大功率为准。此类故障必须客户自行排除,无须送回本厂保修。3、现象:能正常开机,各指示灯正常,但无电晕火花。解决方法:关机检查中压输出线是否短路、断路,高压线与高压零线是否短路、断路。若无发现短路,可按照电晕火花偏小,输出指示调不大;输出指示摆动太大。的故障检修方法检修,必须客户自行排除无须送回本厂保修;若确实已排除以上可能,但还是无电晕火花则必须送回本厂保修。4、现象:能正常开机,各指示灯正常,但正常工作一会儿就报警,无电晕火花,但几分钟后可正常开机。解决方法:若故障依旧则可能为模块温度过高,温度继电器过温保护,需检查主机内风机是否转动,通风孔是否通畅(应经常清理通风孔,保持通风顺畅则可排除故障),再不行则必须送回本厂保修。若做完以上检查,仍无法排除故障,请及时与本厂技术人员联系。请勿在不明确原因下擅自拆机维修,若有必要打开主机壳维护需在厂方技术人员的指导下进行
电晕架使用注意:
非连续使用,开机前必须清洁、干燥电晕架的胶辊及电极,以防高压漏电引起烧蚀.主机工作时严禁接近或触摸高压变压器输出端到电晕架电极的高压线,并且它们与其它物体安全距离在5厘米以上。当薄膜停止走动或断掉时应立即关停主机,以防高压引起硅胶管烧蚀。电极与胶辊间隙不能过大(正常为1-3mm,间隙越小越好,以不碰到塑料膜为准);电极与高压线,高压零线(绿黄线)与胶辊(电晕架)需连接牢固可靠,据维修记录统计,85%的故障是客户使用一段时间后不及时维护电晕架,由于电晕架高压线不良、电极表面积污、电极与胶辊距离过大、电极缺失引起电晕火花偏小,输出指示调不大;输出指示摆动太大,电晕架内烧蚀。所以客户使用冲击机一段时间后必须对电晕架电极及硅胶管表面清污(不能用各种溶剂对硅胶管进行清污,溶剂对硅胶管有腐蚀性,可用清水和洗碗用的洗洁精清洗),及电极与胶辊的间隙调整,以延长使用寿命。特别注意:若电晕架的胶辊不能转动或转动不灵活应马上停机维修,往轴承内加注一些除锈剂(无条件者可适当加一些耐高温的润滑油),使胶辊转动灵活.若胶辊不能灵活转动而继续工作,则电晕高压会烧坏硅胶管,且硅胶管不在本厂免费保修范围内.