医学英语:问诊

合集下载

医用英语问诊常用句子

医用英语问诊常用句子

医用英语问诊常用句子· can I help you您好,我可以帮您吗·What seems to be bothering you您觉得哪儿不舒服·Do you have a record您有病历吗·I`ll transfer you to the surgery department.我给您转到外科去·what`s wrong with you您怎么了·Sit down, please.请坐·When did the symptom begin 症状是什么时候开始的·Are you bring anything up when you cough咳嗽时有痰吗·Have you had any chills chest pain您有发冷胸痛吗·Have you ever coughed up blood您咳血过吗·All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat 好吧;我给您检查一下,您不介意脱掉外衣吧·Take a deep breath, please请深呼吸·I`ll take a white blood count and give you a x-ray examination.我将给您做白细胞计数和胸片检查·I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital.我可以确定您得了肺炎,应当住院;·How long have you been like this这种症状有多久了·When did you begin to notice these symptoms您什么时候发现这些症状的·What`s the trouble怎么啦·What`s your trouble你怎么啦·What`s the trouble with you你哪儿不舒服·What`s troubling you你哪儿不舒服·What`s your complaint你哪儿不舒服·What`s bothering you你哪儿不舒服·What can I do for you你哪儿不舒服吗·What`s up with you你生什么病了·What`s the matter with you你哪儿不舒服·Is there a sense of distension and numbness你有胀和麻木的感觉吗·When did the trouble start什么时候开始不舒服·When did the pain start什么时候开始痛的·When did it happen什么时候发生的·When did your diarrhea start你什么时候开始腹泻的·What kind of pain do you feel你觉得怎么个痛法·What kind of stool did you notce, watery or mucous你注意大便的样子了吗是水样的还是粘液样·What did you vomit, food or blood你吐的是什么食物还是血·What kind of treatment have you had你过去用什么方法治疗过·What about your heart你的心脏怎么样·What`s your stool like大便是什么样子·Where is your pain你觉得哪儿痛·Where does it hurt哪儿痛·What`s your appetite你的胃口怎么样·How`s your appetite those days近来食欲怎么样·How long have you been feeling like this你有这样感觉多长时间了·Have you been coughing and sneezing你是不是一直咳嗽和打喷嚏·Have you got a high fever你发烧吗·Any fever发烧吗·Have you got any chronic disease before你以前有过慢性病吗·Does it bleed often常出血吗·Do you feel short of breath你觉得气急吗·Do you feel pain after meals是饭后痛吗·Do you feel abdominal pain when you go to the toilet你去厕所时感到腹痛吗·Do you have a pain in your stomach你肚子痛吗·Do you have a cough你咳嗽吗·Do you remember how many times you went to the toilet你记得去过多少次厕所吗·Did you receive any treatment before you came to the hospital来医院前你接受过治疗吗·I`d like to listen to your chest.我想听听你的胸部;·I`d like to run a few tests.我想给你做些检查;·You must have a blood sputum test.你需要验验血痰;·You have the flu.你得了流行感冒;·You have got enteritis.你得了肠炎;·You have caught a chill.你着凉了;·You seem to have picked up some sort of infection.你好象染上什么传染病了;·W hen did you first notice it你什么时候感觉到的·What kind of pain is it怎样疼·Did you run any temperature你发过烧吗·Have you seen anybody about it你找医生看过吗·I think you need some examinations first.我想您首先需要做一些检查; ·You`d better take an X-ray picture to see if there is a fracture.你最好拍张X片子,看看有没有骨折;·I`d like to give you an X-ray.我想给你透视一下;·The X-ray reveals a dislocation of your elbow.X光片显示你的肘关节脱位;·I`ll give your some medicine.我给您开点药;·I`m afraid you have to rece ive an amputation.恐怕你需要截肢;·It is the only way to save your life.这是挽救您生命的唯一办法; ·My diagnosis is that you have a malignant tumor osteogenic sarcoma.我的诊断是您得了恶性骨肉瘤;·The fractured leg must be kept in plaster.必须把骨折的腿打上石膏; ·Open your mouth, please.请张开嘴;·I t`s too worn out to be filled.这颗牙坏得太历害了,无法补了; ·Have you ever had an injection of procainepencillin before你以前打过普鲁卡因青霉素吗·Does it hurt when you eat anything sweet or sour你吃甜的或酸的东西时疼吗·I`ll be cleaning them now. let me know if it hurts.我现在给你洗牙,疼就说一声;·T he wound hasn`t healed enough yet.伤口还没完全愈合;·You`ll have to wait for one more month, or they won`t fit properly.你得再等一个月,要不然装上也不会合适;·What kind of material do you prefer你想要什么材料的·Would you like to have a look at some of the samples你要看一看样品吗·You can try the gold-alloy ones.你可以试一下合金的;·You`ve got to come five times before the work can be finished.你得来五次才能做好;·Shall I fix you a plastic crown我给你装一个塑料牙套好吗·We`ll give you an X-ray to find out the condition of the root.我们要给你拍一张X光片,看看牙根的情况;·You`ll have to leave your old denture here.你得把原先的假牙留下; ·You should leave your denture in your mouth all day.你应该整天戴着你的假牙;·How are your periods Are they heavy你的月经怎么样量多吗·Have you had any pain in this area during your menstruation你来月经时间时这一部位疼吗·How about y our menstruation cycles你的经期准吗·Have you had any discomfort有什么不舒服吗·When was your last menstruation你上一次月经是什么时候·How long is your period usually通常你的月经周期多长·Have you had any bleeding, watery discharge or pain in your lower abdomen 你有过阴道出血、水性分泌物以及下腹部疼痛的情况吗·How long has this been bothering you这种不适感有多久了·Did you feel contractions regularly你感觉到过有规律的宫缩吗·What`s the amount of beeding Is it profuse出血量多少很多吗·Do you mind if I examine you briefly我简单地给你检查一下,你介意吗·Please take off your shoes and panties and lie on the examining table.请你脱去鞋和裤子,躺到检查床上;·I`ll run some tests on you.我要给你做些化验;·That`s due to your heavy period.这是因为你月经过多造成的;·I think it`s carcinoma of the breasts.我认为是乳腺癌;·We`ll send her to the delivery room for further observation.我们想把她送到产房进一步观察;·Do you see dimly from distance or close by您看远不清还是看近不清·Do you see objects dimly您看东西模糊吗·What kind of pain do you have怎么痛法·Is there much secretion from your eyes眼里的分泌物多吗·Does light affect your eyes您的眼睛怕光吗·Do you s ee an object as if there were two that overlap您看东西有重影吗·Do you see my hand moving您看见我的手在动吗·Try not to blink.不要眨眼;·Are you near-sighted or far-sighted您是近视眼还是远视眼·Come back in a week for a re-examination of your eyes.一周以后来复查您的眼睛;·I`ll send you som e medicine pill, ointment.给你开些内服药丸药,膏药; ·I`ll give you some tablets.我给你一些药片;·I`ll make up a prescription for you.我给你开一张药方·I`ll write out a prescription for you right now.我马上给你开张药方; ·I`ll give you a prescription. Take it to the chemist`s 我给你一张处方,到药房去配药;·I think you`d better take Chinese traditional medicine.我认为你最好服用中药;·Take the medicine according to the instruction.请按医嘱用药;·I`d like to put you on some medicine and have you come back in several days.给我开点药,几天以后你再来;·One tablet each time, three times a day after meals.每日3次,每次1片,饭后服;·Take one capsule every four hours.每4小时服用一胶囊;·Take a dose three times a day.每天服3次,每次一剂;·Put the ointment on the sore once a day.把软膏涂在患处,每日1次; ·Shake well before using it.使用之前要摇匀;·T he medicine will relieve your pain.这种药会给你止痛;·This medicine can keep your fever down.这种药可给你退烧;·This is for oral administration.这是口服药物;·This lotion is for external use only.这种洗剂只可外用;·You`re suffering from acute appendicitis and must have an operaton.你得的是急性阑尾炎,要动手术;·I`m sorry to say you`ll have an immediate operation.很遗憾,你得快动手术;·Your meals should be frequent but small in quantity.应该少吃多餐; ·Your meals should be light and digestible.吃的东西要清淡容易消化; ·You should take some more vitamines你应该多吃些维生素;·You s hould go on a diet.你应该节食;·You can`t touch anything sweet.你一点甜食也吃不得·Fatty food will do you harm.高脂肪食物对你有害处;·Avoid eating greasy food.不要吃油腻食物;·Drink plenty of water.要喝大量的水;·You are scheduled to have a GI and a GB test tomorrow morning.您预定明天早上作胃肠检查和胆囊检查;·Please don`t eat or drink anything until the test is over. I`m sorry but you have to have an absolute empty stomach.要检查结束之前请不要吃喝任何东西;我很抱歉,您得完全空着胃;·This test is done on a 24 hour basis from 6 in the morning until 6 in the following morning.这个检查是以早晨六点到第二天早上六点的二十四个小时为单位进行的;·You may have something to drink whenever you wish.你可以随意喝你想喝的东西;·Please use this container for your urine.请将尿放进这个容器内; ·Breathe in deeply. That`ll do.深呼吸,好了;·Now take a breath.现在吸气;·Now take a deep breath with your mouth op en.现在嘴张开作深呼吸; ·Now turn around, please.现在请转过去;·Take it easy and don`t move.放松点,别动;·Show me exactly where it is.请告诉我准确的地方;·Show me your tongue, please.请把舌头伸出来;·Show me which one it is告诉我是哪个·Show me where it hurts the most.告诉我哪儿最疼;·You`d better have a chest X-ray.你最好透视一下胸部;·Your tongue is rather coated.你的舌苔比较厚;·Dull tongue with whitish and greasy coating.舌质暗,苔白腻;·How do you feel now现在你觉得怎么样·Where does it hurt哪儿痛·Which of your arms is sore你哪个胳膊痛·Do you feel weak你感到身体虚弱吗·Do you have any pain in your belly你腹部痛吗·Does it hurt here这儿痛吗·You are scheduled to have an operation.您要预定动手术;·First of all, we will prepare you by shaving.首先,我们要给你备皮,做手术前的准备工作;·I will give you an NG tube right now.我马上给你插鼻胃管; ·Urinating after an operation is very hard.手术后排尿很困难;·Did you pass any wind by rectum有气从肛门排出吗·You can lie on your side more often.您可以经常翻身;·You look a little better today.今天看来你精神好一些;·You can get out of bed today.你今天可以下床了;·Shall we limit the amount of visitors要不要限制访客的人数呢。

医学英文问诊常用句式

医学英文问诊常用句式

Sentences Commonly Used by Medical Personnel1. What can I do for you? ( What's the trouble with you? What's the wrong with you?)你有什么事?2. May I help you? ( Can I help you?)我能帮你什么忙吗?3. Please take a seat! Please sit down!请坐下。

4. Wait a moment, please. Just a minute, please. May I trouble you a few minute? 请等一等。

5. Sorry to have kept you waiting.对不起,让你久等了。

6. It is not (so) serious.病情不严重。

7. Don't worry. There is nothing to worry about.不必顾虑。

8. You need a thorough examination.你需要做一个全面检查。

9. You will have to stay in hospital for several days.你需要在医院里住几天。

We think that you had better be hospitalized.我们认为你最好住进医院来。

10. You should stay in bed for a few days.你需要卧床几天。

11. You can keep on working. You can carry on with your work.你可以继续工作。

12. You should be very careful for a week or two.这一两周内,你需要很注意。

13. Try to relax and keep calm.尽量放松保持镇静。

医疗问诊和看护工作 英语表达

医疗问诊和看护工作 英语表达

医疗问诊和看护工作英语表达一、概述在现代医疗体系中,医疗问诊和看护工作是非常重要的一环。

对于医护人员来说,熟练掌握相关的英语表达是必不可少的。

本文将介绍医疗问诊和看护工作中常见的英语表达,帮助医生和护士们提高专业水平。

二、医疗问诊常用英语表达1. Hello, I am Dr. Smith. What seems to be the problem today?您好,我是史密斯医生。

今天有什么问题?2. How long have you been experiencing these symptoms?您有这些症状多长时间了?3. Have you had any previous medical conditions or surgeries?您之前有过什么病史或手术吗?4. Are you currently taking any medication or supplements?您现在在服用任何药物或补充剂吗?5. Please describe the p本人n on a scale from 1 to 10.请用1到10的级别描述一下您的疼痛。

6. I would like to conduct a physical examination.我想要进行一次体格检查。

7. We may need to run some tests to further diagnose your condition.我们可能需要进行一些检测以进一步诊断您的病情。

8. Based on the results, we may need to consider surgery as an option.根据检测结果,我们可能需要考虑手术这个选项。

9. I will prescribe you some medication to alleviate thesymptoms.我将给您开一些药物来缓解症状。

医学英语问诊对话案例

医学英语问诊对话案例

医学英语问诊对话案例What brings you here?你怎么了?I suffer from a bad headache.我头疼得厉害。

Is it worse in the morning or evening?早上或者晚上会严重吗?It is severe in the morning.早上很严重。

In which part of the head do you feel the pain?你感觉头的哪个部位疼?The pain is concentrated in the left part.集中在左边。

Do you ever feel sick?你会感觉恶心吗?Yes, it is accompanied by the headache in the morning.会,伴随着早上头疼会感到恶心。

Does the light hurt your eyes?阳光会让你的眼睛有刺痛感吗?No.不会。

Have you noticed any blurring of vision?你有没有感觉视力模糊过?Yes, sometimes.有时候会。

Do you ever see things double?你看东西时会有重影吗?No.不会。

Do you ever see flashing lights?你有没有幻视过闪光点?Yes, I see flashing lights 3 times.是的,有过三次。

Any other trouble with your eyes?你的眼睛还出现过什么其他问题吗?No.没有。

Have you had any fits, faints or funny turns?你有痉挛、眩晕症状或者什么奇怪的举动吗?Yes, I have had fits these days.有,这几天出现过痉挛。

Was there any warning that you were going to have a fit?痉挛之前有什么征兆吗?Last time I felt dizzy before the fit.会感到有点头晕。

医用英语问诊常用句子

医用英语问诊常用句子

医用英语问诊常用句子· (can) I help you?[您好,我可以帮您吗?]·What seems to be bothering you?[您觉得哪儿不舒服?]·Do you have a record?[您有病历吗?]·I`ll transfer you to the surgery department.[我给您转到外科去] ·what`s wrong with you?[您怎么了?]·Sit down, please.[请坐]·When did the symptom begin ?[症状是什么时候开始的?]·Are you bring anything up when you cough?[咳嗽时有痰吗?]·Have you had any chills (chest pain)?[您有发冷(胸痛)吗?]·Have you ever coughed up blood[您咳血过吗?]·All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat?[好吧。

我给您检查一下,您不介意脱掉外衣吧?]·Take a deep breath, please[请深呼吸]·I`ll take a white blood count and give you a x-ray examination.[我将给您做白细胞计数和胸片检查]·I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital.[我可以确定您得了肺炎,应当住院。

]·How long have you been like this?[这种症状有多久了?]·When did you begin to notice these symptoms?[您什么时候发现这些症状的?]·What`s the trouble?[怎么啦?] ·What`s your trouble?[你怎么啦?] ·What`s the trouble with you?[你哪儿不舒服] ·What`s troubling you?[你哪儿不舒服] ·What`s your complaint?[你哪儿不舒服] ·What`s bothering you?[你哪儿不舒服] ·What can I do for you?[你哪儿不舒服吗?] ·What`s up with you?[你生什么病了?] ·What`s the matter with you?[你哪儿不舒服?]·Is there a sense of distension and numbness?[你有胀和麻木的感觉吗?] ·When did the trouble start?[什么时候开始不舒服?]·When did the pain start?[什么时候开始痛的?]·When did it happe n?[什么时候发生的?]·When did your diarrhea start?[你什么时候开始腹泻的?]·What kind of pain do you feel?[你觉得怎么个痛法?]·What kind of stool did you notce, watery or mucous?[你注意大便的样子了吗?是水样的还是粘液样?]·What did you vomit, food or blood?[你吐的是什么?食物还是血?] ·What kind of treatment have you had?[你过去用什么方法治疗过?] ·What about your heart?[你的心脏怎么样?]·What`s your stool like?[大便是什么样子?]·Where is your pain?[你觉得哪儿痛?]·Where does it hurt?[哪儿痛?]·What`s your appetite?[你的胃口怎么样?]·How`s your appetite those days?[近来食欲怎么样?]·How long have you been feeling like this?[你有这样感觉多长时间了?] ·Have you been coughing and sneezing?[你是不是一直咳嗽和打喷嚏?] ·Have you got a high fever?[你发烧吗?] ·Any fever?[发烧吗?] ·Have you got any chronic disease before?[你以前有过慢性病吗?] ·Does it bleed often?[常出血吗?]·Do you feel short of br eath?[你觉得气急吗?]·Do you feel pain after meals?[是饭后痛吗?]·Do you feel abdominal pain when you go to the toilet?[你去厕所时感到腹痛吗?]·Do you have a pain in your stomach?[你肚子痛吗?]·Do you have a cough?[你咳嗽吗?]·Do you remember how many times you went to the toilet?[你记得去过多少次厕所吗?]·Did you receive any treatment before you came to the hospital?[来医院前你接受过治疗吗?]·I`d like to listen to your chest.[我想听听你的胸部。

医学英语问诊课件

医学英语问诊课件
2023
医学英语问诊课件
目 录
• 问诊简介 • 问诊常用句式与词汇 • 常见疾病问诊技巧 • 医学英语听力与口语训练 • 医学英语阅读与写作
01
问诊简介
问诊的定义与重要性
问诊定义
问诊是指医生通过与患者或相关人员的交流,了解患者的主 诉、病史、家族史和社会情况等,以便做出初步诊断和制定 治疗方案的一种医学诊断方法。
身体检查
制定初步诊断和治疗方 案
医生需要对患者进行必要的身体检查,包括 观察面色、呼吸、心率、体温等体征,以便 进一步了解患者的病情。
医生根据问诊和身体检查结果,制定初步诊 断和治疗方案,并告知患者或家属治疗方案 及可能的风险。
问诊的注意事项
充分沟通
医生需要与患者建立良好的沟通, 充分了解患者的病情和需求,以便 做出准确的诊断和治疗。
呼吸系统疾病问诊
总体概述
询问患者是否存在咳嗽、咳痰、呼吸困难等典型症状,以及症状的持续时间 和严重程度。
详细问诊
询问患者是否有吸烟史、职业暴露史等致病高危因素,是否有胸痛、胸闷、 心悸等心脏疾病症状,以及是否有发热、乏力等全身症状。
消化系统疾病问诊
总体概述
询问患者是否存在腹痛、腹泻、恶心、呕吐等典型症状,以及症状的持续时间和 严重程度。
Can you describe the symptoms you are experiencing?
What is the duration of your symptoms?
Have you experienced any changes in your health recently?
Have you had similar symptoms in the past?

医学英语 问诊

医学英语 问诊

11. Asking a patient about his illnessAny vomiting?Are you feeling all right?Are you feeling well?Are you feeling nausea?2I Have you had this experience before?I Have you got any chronic diseases in the past?I Have you got any feeling of nausea?I Have you lost weight recently?I Have you taken anything for it?3I Are your bowels acting properly?I Are your bowels regular?I Did you have pains here before?I Do you cough?I Do you feel short of breath sometimes?I Do you feel short -winded?I Do you feel tired?I Do you have any appetite?I Do you have difficulty breathing?I Does it hurt?4I How about your appetite?I How bad is it?I How far pregnant are you?I How long has it been this way?I How long has this been going on?I How long have you been ill?I How long have you been like this?I How long have you had it?I How long have you had this trouble?567I How are you feeling now?I How is your rheumatism?I How is your sleep?I Is the cut still painful?I Since when have you been feeling like this?I What did you eat yesterday?I What sort of pain do you get there?I What ’s wrong with your ear?I What ’s your appetite like?8I What do you complain of?I What ’s your complaint?I What hurts you?I What ’s the trouble?I What ’s troubling you?I What ’s your trouble?I What ’s the matter with you?I What ’s wrong with you?I What ’s bothering you?I What seems to be bothering you?9I What seems to be the matter?I What seems to be the problem?I What seems to be the trouble?I When did the pain start?I When did you begin feeling unwell?I Which tooth is troubling you?I Why is that?I Your case record, please.I You ’re suffering from an allergy?102. Telling a doctor how you feel About a week now.About five days running already.I can ’t life my right arm.11I I cough a great deal at night.I I don ’t feel like eating anything.I I feel a bit off color .I I feel a pain in my left leg.I I feel absolutely rotten.I I feel chilly.I I feel dizzy and I ’ve got no appetite.I I feel feverish.I I feel hot and cold.I I feel like I ’m burning up.12I I feel like vomiting.I I feel sick.I I feel poorly.I I feel rather unwell.I I feel very bad.I I feel so ill.I I feel shivery and I ’ve got a sore throat.I I feel a dull pain in the stomach.I I just feel all pooped out .I I keep feeling dizzy.13I I really feel terrible.I I have a headache.I I have a splitting headache.I I have a stomach -ache.I I have a stuffed -up nose.I I seem to have pain all over.I I think I ’m dying.I I tried some sleeping pills, but they have done nothing for me.I I ’m a bit stuffed up.14I I ’m aching all over.I I ’m afraid I ’ve got a temperature.I I ’m feeling rather out of sorts these days.I I ’m having some trouble sleeping.I I ’m suffering from insomnia .I I ’m rather sick.I I ’m running a fever.I I ’m running a temperature.I I ’m under the weather .15I It all began yesterday.I It came on last night.I It hurts terrible.I It keeps hanging on .I It sort of hung on.I It started two days ago.I It ’s a dull sort of pain, and I don ’t know what ’s causing it.I It ’s been hanging about for nearly a week.I It ’s not a sharp pain; just sort of a dull ache.16I I ’ve been having pains in my chest recently.I I ’ve been losing sleep.I I ’ve been sneezing all day.I I ’ve been throwing up .I I ’ve got a bad appetite.I I ’ve got a humming.I I ’ve got a pain in my back.I I ’ve had two more movements this morning.I I ’ve taken some aspirin, but it didn ’t help much.17I Just off and on.I My back is giving me a bit of trouble.I My eyesight is falling.I My eyes have been sore.I My left foot hurts.I My legs have not been right lately.I My right eardrum has become infected.I My stomach is upset.I My tooth is acting up again.I My weight fell from 60 kg. to 50 kg.18I My whole body feels weak.I One of my teeth troubles me.I One of my upper teeth is loose and aching.I The pain ’s been keeping me awake.I There ’s a bitter taste in my mouth.I This tooth on the lower jaw is sensitive to cold and hot.193(. Examining a patient(A blood test is necessary.Any pain here?Breathe deeper, please.20I Cough. Now again.I Do you have any pain here?I Does it hurt here?I Does it hurt when I press here?I Does it hurt when I touch it here?I Go and have your chest X -rayed.I How does it feel?I I think we ’d better give you a few tests.I I ’ll have your temperature taken.I I ’m going to take a throat culture so we ’ll know for sure.21I Let me check your lungs and heart.I Let me examine your stomach.I Let me feel you pulse.I Let me listen to your heart and lungs.I Let me sound your lungs.I Let me take your blood pressure.I May I take your blood pressure?’I Lie down on the couch there. Let me examine your belly.I Now breathe in. A deep breath.22I Now let me just see.I Now slip off your coat and shirt, please.I Open your mouth and say “Ah ”.I Open your mouth please, and show me your tongue.I Please go and take a stool test.I Put this thermometer under your tongue.I Roll your sleeves up.I Show me where it hurts.I Slip your shoes off and hop up on the bed.23I Strip to your waist, please.I Take a breath, please.I Take your blood count first, please.I The gums are swollen.I There ’s some respiratory murmur in your heart.I Unbutton your shirt and let me listen to your lungs.I Well, I ’d better take your blood pressure.I Well, let ’s see.24I Well, let ’s take an X -ray of your chest.I You must have an electrocardiograph examination.I Your blood pressure is normal.I Your pulse is a bit fast.I Your tongue ’s rather coated.I Your tongue ’s thickly furred.I You ’re to have a blood test.I You ’ve got a faint murmur of the heart.25A slight infection.An operation is needed to remove your tonsils.4. Diagnosing and treating26I By the look of it, it should be a rash.I By the sound of it, it ’s bronchitis.I I don ’t think it ’s anything serious.I I should say you ’ve caught cold.I I should think you ’ve got the flu.I I think you need a shot to deaden the pain first.I If your recovery goes on like this, you can leave in three days.I I ’ll give you an injection first.I I ’ll give you a shot, I ’m afraid.27I I ’m afraid an urgent operation is necessary.I I ’m afraid you ’ll have to be operated on for appendicitis.I It could be a case of TB.I It looks as if it ’s scarlet fever.I It looks like measles.I It sounds as if you ’ve caught cold.I It sounds like bronchitis.I It ’s an acute case.I It ’s inflammation of the skin.28I It ’s not so serious as it seems.I It ’s nothing but a little infection in the finger tip.I It ’s nothing serious, but you ’d better stay in bed.I Let me give you a needle to numb the tooth.I Nothing serious.I The tooth will have to be taken out.I The X -ray shows a fractured ankle.I There ’s a bad virus going around here and that ’s probably what it is.29I There ’s a marked improvement in your condition.I There ’s nothing to be alarmed about.I The infection may lead to respiratory complications.I Well, it could be a simple sprain. But I think to be on the safe side, we ought to have it X -rayed.I You must be hospitalized right now.I You must have your appendix removed.30I You must have your tooth extracted.I You need an injection.I You probably have contracted the flu.I You seem to have picked up some kind of infection.I You ’ll be all right soon.I You ’ll be treated for a fracture of the bone.I You ’ll get over it soon.I You ’ll have an immediate operation.I You ’ll have to be operated on.31I You ’ll have to have your decayed tooth pulled out.I You ’ll have to stay in the hospital for observation for two days.I You ’ll recover in two or three days.I Your case is not very serious.I Your left thumb suffers a comminuted fracture .I Your rheumatism should take a course of treatment for about a month.32I You ’re suffering a heart disease, I ’m afraid.I You ’ve got a drop of fever.I You ’re running a temperature.I You ’ve got the flu, but not very serious.335. Giving prescription and adviceA change of diet may do you good.A good sleep may help you pick up flesh.34I Administer the ointment once everyday.I Apply this tube of jelly three times a day.I Are you allergic to any medication?I Avoid greasy foods.I Be careful to your diet.I Be sure to keep warm and rest.I Come back and see me in two weeks if you ’re not feeling better.I Cut down on your drinking.I Do not smoke.35I Don ’t overdo things.I Don ’t strain yourself too much.I Drink more hot water.I Drink more liquids and take the medicine I prescribed.I Drink plenty of water.I Drink this mixture four times a day, one measure each time.I Electrical treatments will be good for your rheumatism.36I Fatty food will do you harm.I Get plenty of exercise.I Go home and rest for at least three or four days.I Have a good rest.I Here ’s a prescription for some medicine.I Here ’s a prescription for you. Please take the medicine according to the instruction.I Here ’s a prescription. Have someone to get it filled.37I Here is a prescription. I ’d like you to take one of these pills three times a day.I Here ’s a sick -leave certificate for three days.I I can prescribe some pills which will relieve the pain, but you ’d be well advised not to overwork yourself.I I suggest you take Chinese traditional medicines.I I think a month at a health resort will do you good.38I I think this gargle will relieve your sore throat.I If your fever lingers, come to me again.I I ’ll give you a dose of streptomycin.I I ’ll give you some tablets.I I ’ll just give you a prescription.I I ’ll make up a prescription for you.I I ’ll prescribe a bottle of cough syrup for you.I It ’ll keep the swelling down.39I Keep away from the draught.I Keep to your bed, and try to have more water.I Keep warm and take a hot bath before going to bed.I Let me prescribe some medicine for you.I One tablet each time, three times a day after meal.I Put a plaster on the sore once a day.I Put this lotion on every four hours.40I Rub in this cream once a day.I Stay away from work till Monday, and don ’t overdo things.I Stay in bed and rest.I Take a dose three times a day.I Take curative baths once a day, and drink some mineral water.I Take one capsule every four hours.I Take ten c.c. each time, three times a day.I Take the medicine I prescribed and come back in a week.41I Take the medicine I prescribed and get plenty of rest.I Take these tablets twice a day.I Take this prescription to the chemist ’s and then go straight to bed.I Take this prescription to the dispensary for your medicine.I These tablets are to keep the fever down.I These tablets should clear up the trouble.I These eye drops may improve your eyesight.42I These vitamin B and C pills are to build up your resistance.I This is for oral administration.I This is for reducing the fever.I This medicine will give you quick relief.I This medicine will relieve your pain.I This ointment will subdue the inflammation.I This solution is for external use only.43I Try these pills. They will cure your insomnia.I Use this cream once a day.I You should go on a diet.I You should have your leg bandaged.I Your fractured leg should be plaster cast.。

医生英语问诊短词条

医生英语问诊短词条

1.What’s the matter?什么事?2.What's your complaint?什么病?3.What can I do for you?我能为你效劳吗?4.Is there anything wrong?有什么不对劲吗?5.What exactly is wrong?到底有什么不对劲呢?6.What symptoms do you have?你有什么症状?7.Is there anything particularly unusual?有什么特别不一样的吗?8.What's the trouble?什么毛病?9.When did it happen?是什么时候发生的?10.Since when has it hurt?受伤多久了?11.Since when?从什么时候?12.When did this start?从什么时候开始的?13.When did you start having this problem?你从什么时候开始有这毛病的?14.When did this trouble start?这毛病是从什么时候开始的?15.How long has it been bothering you?这困扰你有多久了?16.Do you have a fever?你发烧吗?17.Do you have a cold?你着凉了吗?18.Do you have severe headaches?你头痛得厉害吗?19.Do you have a sore throat?你喉咙痛吗?20.Do you feel chilly?你觉得冷吗?21.Do you feel nauseous?你想吐吗?22.Do you have diarrhea?你拉痢疾吗?23.Have you ever coughed up blood or bloody phlegm?你曾咳出血或痰中带血吗?24.Have you passed blood in your urine?你小便带血吗?25.Are you taking any medicine regularly?你通常吃什么药吗?26.Do you have any allergies?你有什么过敏反应吗?27.How is your appetite?你食欲如何?28.Do you often drink alcohol?你常喝酒吗?29.Can you walk?你能走路吗?30.In general, any fatigue or weight loss, weight gain, any change inyour vision? 总体来说,有感到疲劳、体重减轻或增加,以及视力变化吗?31.You are feeling quite well today, yes? 今天感觉还好吧?32.No fever, no earache, no cough, no shortness of breath, no chest pain?没有发烧、没有耳朵痛、没有咳嗽、没有呼吸气短、没有胸痛?33.Nausea, vomiting, heartburn? 恶心、呕吐、心痛呢?34.No hospitalizations for illness? 没有任何需要住院治疗的疾病?35.Do you take any medications of any sort? 有没有服用任何类型的药物?36.Any food allergies or anything? 有没有对食物或者其他东西过敏?37.There is no heart disease or diabetes or blood pressure or cancer inyour immediate family? 近亲中有患心脏病、糖尿病、高血压或是癌症的人吗?38.You do not smoke? 你不抽烟的吧?39.Any drug use at all? 吸过毒吗?40.Is there anything we didnot cover? 还有什么我们没有提到吗?41.Is there anything else you need to tell me? 还有什么你需要告诉我的?42.You are gonna go downstairs and get your bloods drawn 你还得下楼,去做一个血液检测43.So, the reason we have you fasting is the true cholesterol and glucosenumber is fasting. 我们之所以让你禁食是因为检测胆固醇和葡萄糖指数要求空腹44.Your kidney funtion, your liver function, they were all perfect 你的肝功能和肾功能都非常好45.Your general health, you know. is outstanding. 你整体的健康水平,可以说是非常完美46.Your urinalysis is good 你的尿检也不错47.BMI body mass index 体重指数48.Do not try to overindulge too much 不要放纵食欲。

诊断学--问诊

诊断学--问诊
通过问诊所获取的资料对了解疾病的发 生、发展情况,诊治经过,既往健康状 况和曾患疾病的情况对现病的诊断具有 极其重要意义。
问诊 INQUIRY
一个具有深厚医学知识和丰富临床经验 的医生,常常通过问诊就能对某些患者 提出准确的诊断。
问诊 INQUIRY
特别在某些疾病,或是疾病的早期,机 体还只是处于功能或病理生理改变的阶 段,还缺乏器质性或组织、器官形态学 方面的改变,而患者却可以更早地陈述 某些特殊地感觉,如头晕、乏力、食欲 改变、疼痛、失眠、焦虑等症状。在此 阶段,体格检查、实验室检查、甚至特 殊检查均无阳性发现,问诊所得的的资 料却能更早地作为诊断地依据。
The medical interview serves three functions:
to collect information,
to respond to the patient's emotional state,
and to educate the patient and influence patient behavior.
其他单位转来的病人,介绍的病 历摘要与诊断只能作为参考,仍 需仔细地询问病史,综合分析。
对危重病人,问诊应简单扼要, 可先从其知情人获得一部分,其 余则待病人好转后补充。有些时 候需要先行处理,等病情允许后 再问诊,如心脏骤停、严重出血 的患者。
问诊应仔细和全面,应有耐心; 可注意引导,但不可操之过急。 避免诱导式提问,以免病人随声 附和,将次要症状当成主要临床 表现。
问诊的方法和技巧
临床医生应主动创造一种宽松和谐的环 境以解除患者的不安心情,使患者能平 静、有条理地陈述患病地感觉与经过。
病史采集必须认真学习和掌握。
问诊的方法和技巧

问诊英语对话范文

问诊英语对话范文

问诊英语对话范文Doctor: Good morning! How can I help you today?Patient: Good morning, Doctor. I’ve been feeling unwell for the past few days.Doctor: I'm sorry to hear that. Can you describe your symptoms for me?Patient: Sure. I’ve had a persistent cough, a sore throat, and I've been feeling really fatigued.Doctor: How long have you been experiencing these symptoms?Patient: It started about four days ago. At first, it was just a sore throat, but then the cough developed and I began to feel more tired.Doctor: I see. Have you experienced any fever or chills?Patient: Yes, I noticed a slight fever, especially in the evenings. I felt really hot and then would suddenly feel cold.Doctor: That’s important to mention. On a scale of 1 to 10, how would you rate your sore throat?Patient: I’d say around a 6. It hurts when I swallow.Doctor: Understandable. Have you taken any over-the-counter medications for your symptoms?Patient: I took some ibuprofen yesterday, which helped a little with the pain, but the cough persists.Doctor: Good to know. Do you currently have any allergies or other medical conditions?Patient: No allergies, but I do have a history of asthma.I use an inhaler occasionally.Doctor: Thank you for sharing that. It might be helpfulto avoid any irritants, especially with your asthma. Have you noticed if anything triggers your cough?Patient: Cold air seems to make it worse, and I’ve also been sneezing a lot.Doctor: That could be related to a respiratory infection or allergies. I would like to examine your throat and listen to your lungs. Would that be okay?Patient: Yes, of course.Doctor: Your throat is quite red, and there’s some mild wheezing in your lungs. I’d like to conduct a rapid test for strep throat, just to rule it out.Patient: That sounds fine. What happens if it comes back positive?Doctor: If it’s positive, we can start you onantibiotics to help with the infection. If it's negative, it might just be a viral infection, which usually resolves onits own.Patient: I see. How can I manage the symptoms in the meantime?Doctor: Staying hydrated is important. Warm salt water gargles can help with your throat, and using a humidifier might relieve your cough. Rest is also crucial.Patient: Thank you, Doctor. I appreciate your help.Doctor: You’re welcome! I’ll get the test results soon, and we’ll figure out the best course of action. Don’t hesitate to reach out if anything changes in the meantime.。

医学问诊口语

医学问诊口语

Menstrual history
• How are your periods? Are they heavy?[你的月经怎么样?量 多吗?] • Have you had any pain in this area during your menstruation?[你来月经时间时这一部位疼吗?]
• Tell me what your problem is ?
• How long have you had this symptom?
• Since when have you been feeling like that?
• When did the symptom begin ?
Байду номын сангаас
• • • • • • • • • • •
职业的表示方法
• • • • • • • • • 医生[Doctor] 药剂师[Pharmacist] 护士[Nurse] 军人[Soldier] 警察[Policeman] 工程师[Engineer] 技术员[Technician] 家政人员[Housekeeper] 家庭主妇[Housewife]
Past history, Personal history
• Did you have infection history/ allergic history/traumatic history? • Do you smoke or drink?
• How about your parents? • How many children do you have?
Identification
• [Post code] 邮政编码
• [Person to notify (Correspondent) and phone No.] 联系人及电话

医学英语会话医生必备:询问病情 (2)

医学英语会话医生必备:询问病情 (2)

医学英语会话医生必备:咨询病情Are you feeling all right?您是感觉好吗 ?Are you feeling nausea?您是感觉恶心吗 ?Are your bowels acting properly?您的肠能适合地行动吗 ?Are your bowels regular?您的肠的运动是规则吗 ?Did you have pains here before?您这里有以前痛吗 ?Do you cough?你咳嗽吗 ?Do you feel short of breath sometimes?您有时感觉呼吸急促吗 ?Do you feel short-winded?你有时感觉短促的喘息吗 ?Do you feel tired?您感觉疲备吗 ?Do you have any appetite? Do you have difficulty breathing?您有胃口吗 ?您有呼吸困难吗 ?Does it hurt?心脏感觉痛吗 ?Have you ever had this experience before?您以前以前有这经验吗 ?Have you got any chronic diseases in the past?您以前得过慢性疾病吗?Have you got any feeling of nausea?您有恶心的感觉吗 ?Have you lost weight recently?您的体重近来减少了吗 ?Have you taken anything for it?您为它采纳了各种方式了吗 ?How about your appetite?您的胃口怎么样 ?How bad is it?它有多么坏 ?How far pregnant are you?您怀胎多久了 ?How long has it been this way?这样多久了 ?How long has this been going on?持续这样多久了 ?How long have you been ill?您这样不舒畅有多久了 ?How long have you been like this?您像这样有多久了 ?How long have you had it?你有这个缺点有多久了 ?How long have you had this trouble?你有这麻烦多久了 ?How're you feeling now?您此刻感觉怎么样了 ?How's your rheumatism?您的关节感觉怎么样 ?How's your sleep?你的睡眠状况怎么样 ?Since when have you been feeling like this?您感觉象这样是从什么时候开始的?What did you eat yesterday?您昨天吃了什么 ?What do you complain of?您说什么 ?What hurts you?你那边痛 ?What seems to be the matter?仿佛是什么问题 ?What seems to be the trouble?仿佛是什么麻烦 ?What sort of pain do you get there?您什么地方痛 ?What's the matter with you? 怎么了您 ?。

医学英语:问诊

医学英语:问诊

Have you had any bleeding, watery discharge or pain in your lower abdomen? 你有过阴道出血、水性分泌物以及下腹部疼痛的情况吗? Did you feel contractions regularly?你感觉到过有规律的宫缩吗? Please take off your shoes and panties and lie on the examining table. 请你脱 去鞋和裤子,躺到检查床上。
When did the pain start? When did your diarrhea start? 3. Where is your pain? What kind of pain do you feel? Have you seen anybody about it? What kind of treatment have you had before you came here? 4. Do you mind if I examine you briefly? All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat? I`ll run some tests on you. 我要给你做些化验 Try not to blink. Take a deep breath,please. Breathe in deeply. That`ll do.好了。 Now take a breath. Now take a deep breath with your mouth open. Now turn around,please. Take it easy and don`t move. Show me your tongue,pl you an X-ray. 我想给你透视一下。 Have you ever had an injection of procaine(penicillin) before 你以前打过普鲁 卡因(青霉素)吗? You have a flu. 你得了流行感冒。 You have got enteritis. 你得了肠炎。 You have caught a chill. 你着凉了。 You seem to have picked up some sort of infection. 你好象染上什么传染病了。 I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital. 我可以确定您 得了肺炎,应当住院。 The X-ray reveals a dislocation of your elbow. X光片显示你的肘关节脱位。 I`ll transfer you to the surgery department. 我给您转到外科去。 I`ll give your some medicine.我给您开点药。 The fractured leg must be kept in plaster. 必须把骨折的腿打上石膏。 I`m afraid you have to receive an amputation. 恐怕你需要截肢。 It is the only way to save your life. 这是挽救您生命的唯一办法。 The wound hasn`t healed enough yet. 伤口还没完全愈合。

医学英语问诊自我介绍

医学英语问诊自我介绍

医学英语问诊自我介绍Good morning/afternoon/evening. My name is [doctor's name], and I'll be your doctor today.I understand that you're here because you're experiencing some medical problems. I'm going to ask you some questions about your symptoms, and then I'll perform a physical examination. Once I have a better understanding of your condition, I'll be able to make a diagnosis and recommend a treatment plan.First, I'd like to ask you some questions about your symptoms.When did your symptoms start?What are your symptoms?How severe are your symptoms?Have you experienced any other symptoms?Have you taken any medications for your symptoms?Next, I'd like to perform a physical examination.I'm going to start by listening to your heart and lungs.Then, I'm going to examine your abdomen.Finally, I'm going to check your reflexes.Once I've completed the physical examination, I'll be able to make a diagnosis.There are a number of different medical conditions that can cause the symptoms you're experiencing. I'll need to consider your symptoms, the results of the physical examination, and any other relevant information to make a diagnosis.Once I've made a diagnosis, I'll recommend a treatment plan.The treatment plan will depend on the specific medical condition that you have. It may involve medication, surgery, or other treatments. I'll discuss the treatment plan with you in detail and answer any questions you have.I'm confident that we can work together to improve your health.I'm committed to providing you with the best possible care. I'll take the time to listen to your concerns, answer your questions, and develop a treatment plan that meetsyour individual needs.Thank you for choosing me as your doctor.I look forward to working with you to achieve yourhealth goals.Additional information.In addition to the information above, you may also want to consider the following:Be prepared to answer questions about your medical history. This includes information about any past illnesses, surgeries, or hospitalizations.Bring a list of all the medications you are currently taking. This includes prescription medications, over-the-counter medications, and herbal supplements.Be honest with your doctor about your symptoms. It's important to be open and honest about your symptoms so that your doctor can make an accurate diagnosis.Ask questions. Don't be afraid to ask your doctor any questions you have about your condition or treatment plan.Follow your doctor's instructions. It's important to follow your doctor's instructions carefully in order to improve your health.。

英文问诊

英文问诊

(1) 一般病情:He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。

)He is under the weather. (他不舒服,生病了。

)He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。

)He feels light-headed. (他觉得头晕。

)She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。

)Her head is pounding. (她头痛。

)His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。

)He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。

) He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。

)He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。

)He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。

)He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。

)She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。

)(2) 伤风感冒:He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。

)His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。

问诊英文范文

问诊英文范文

问诊英文范文Doctor: Good morning, how can I assist you today?Patient: Good morning, Doctor. I've been feeling quite unwell for the past few days.Doctor: I'm sorry to hear that. Can you describe your symptoms to me?Patient: Sure. I've had a runny nose, sore throat, and a headache.I also feel quite tired and lack energy.Doctor: Have you had a fever or chills?Patient: Yes, I've had a mild fever and I've been feeling cold at times.Doctor: How about your appetite? Have you been eating normally?Patient: No, my appetite has been poor. I haven't been feeling hungry.Doctor: Okay. Have you been coughing or experiencing any shortness of breath?Patient: I've had a slight cough, but no shortness of breath.Doctor: Thank you for the information. It seems like you might be suffering from a viral infection. However, to confirm, I'd like to do a physical examination. Is that okay with you?Patient: Yes, that's fine.(The doctor performs a physical examination)Doctor: Based on your symptoms and my examination, I think you're suffering from a common cold. I'll prescribe some medication to help with your symptoms. Make sure to rest well and drink plenty of fluids. If your symptoms worsen or don't improve in a few days, please come back for a follow-up.Patient: Thank you, Doctor. I'll do as you advised.Doctor: You're welcome. Take care and feel better soon.。

山东大学诊断学:问诊

山东大学诊断学:问诊
Can be learned Mastering the communication
procedure requires practice and experience
Models of clinical care:
biomedical tasks
Find it
Fix it
Model of clinical care: communication tasks
– 从以上症状及其发生的时间顺序可以看出 是心脏病患者逐渐出现心力衰竭的发展过 程。
时间长短可按数年、数月、数日计算,发 病急骤者可按小时、分钟为计时单位
2.主要症状的特点
主要症状 ➢出现的部位、性质、持续时间和程度,缓解或 加剧的因素 ➢了解这些特点对判断疾病所在的系统或器官以 及病变的部位、范围和性质很有帮助。部位如
4.病情的发展与演变
包括患病过程中 ➢主要症状的变化 ➢或新症状的出现
• 如肺结核合并肺气肿的患者,突然感到剧烈的胸痛 和严重的呼吸困难,应考虑自发性气胸的可能
• 如有心绞痛史的患者本次发作疼痛加重而且持续时 间较长时,则应考虑到急性心肌梗塞的可能
• 如肝硬化患者出现表情、情绪和行为异常等新症状, 可能是早期肝性脑病的表现
Enlist
Closure
The patient – physician encounter
Physical Examination Pathophysiology, epidemiology
Interview
Diagnosis Treatment
Understanding
the person
Investigations
一份好的病史不应放过任何一个主症之外的细小 伴随迹象,因为它们往往在明确诊断方面起着不 可忽视的作用

问诊及病历书写

问诊及病历书写
(3)、消化系统:有无口腔疾病、有无吞因 困难、食欲改变、嗳气、返酸、恶心、呕吐、 呕血、腹痛、腹泄、腹胀等。
吞咽困难系间歇还是进行性,进展情况以 及与食物的关系。呕吐的发生时间、诱因、次 数;呕吐物的内容、量、颜色及气味;呕血的 量及颜色;腹痛的部位、程度、性质和持续时 间,有无规律性及放射部位,与饮食、气候等 因素的关系,按压后疼痛的变化;排便次数、 粪便颜色、形状、气味和量,排便时有无腹痛 或里急后重;是否伴有发热和皮肤粘膜黄染。
三、问诊的内容及方法
注意: (1)1-2句话扼要概括:活动后 气促X年,加剧X月 (2)病人叙说医师归纳(复杂的病史) (3)时间应与现病史一致
三、问诊的内容及方法
3、现病史:History of present illness 病史中最主要的部分,起病后的全过程,发 生、发展及演变。
三、问诊的内容及方法
胸痛尤其心前区疼痛的性质、程度、出 现和持续时间,放射部位、发作诱因和缓解 方法。心悸的发生时间与诱因;呼吸困难的 诱因、程度以及出现和持续的时间,与体位 和活动的关系;有无咳痰、咯血、水肿、尿 量减少、肝区疼痛,有无高血压、心脏病、 动脉硬化等病史。
系统回顾(Review of systems )
病因与诱因:
尽可能了解与本次发病有关的病因(如外伤、 中毒、感染等)和诱因(如气候、环境、情绪、 饮食等)。
例如:在睡眠中发病昏迷,如发生在年轻人 或者全家集体发病,应想到是否有煤气中毒的可 能性。如果胸痛发生在快走或者骑车过程中,休 息即可缓解,诊断心绞痛的可能性很大;如果高 血压病人饮酒、情绪激动后突然出现头痛、呕吐、 昏迷、肢体运动障碍等,则脑出血的可能性很大。
五、疾病的诊断步骤 循证
(二)综合、归纳分析资料:病历摘 要。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

What did you vomit, food or blood?你吐的是什么,食物还是血 What about your heart?你的心脏怎么样 What`s your appetite?你的胃口怎么样 How`s your appetite those days?近来食欲怎么样 What`s your stool like?大便是什么样子 What kind of stool did you notice, watery or mucous你注意大便的样子了吗? 是水样的还是粘液样? Have you been coughing and sneezing?你是不是一直咳嗽和打喷嚏 Have you got a high fever? Any fever? Did you run any temperature? Does it bleed often? Do you feel short of breath?你觉得气急吗 Do you have a cough? Do you have a pain in your stomach? Do you feel pain after meals?饭后痛 Have you got any chronic disease before? Do you feel abdominal pain when you go to the toilet?你去厕所时感到腹痛吗 Do you remember how many times you went to the toilet?你记得去过多少次厕 所吗
When did the pain start? When did your diarrhea start? 3. Where is your pain? What kind of pain do you feel? Have you seen anybody about it? What kind of treatment have you had before you came here? 4. Do you mind if I examine you briefly? All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat? I`ll run some tests on you. 我要给你做些化验 Try not to blink. Take a deep breath,please. Breathe in deeply. That`ll do.好了。 Now take a breath. Now take a deep breath with your mouth open. Now turn around,please. Take it easy and don`t move. Show me your tongue,please.
Please use this container for your urine. 请将尿放进这个容器内。 Show me which one it is?告诉我是哪个? Which of your arms is sore?你哪个胳膊痛? Do you have any pain in your belly? 你腹部痛吗? Do you feel weak?你感到身体虚弱吗? Does it hurt here?这儿痛吗? Show me where it hurts the most?告诉我哪儿最疼。 2. 诊断: I`d like to listen to your chest.我想听听你的胸部。 I`d like to run a few tests.我想给你做些检查。 I think you need some examinations first. 我想您首先需要做一些检查。 You must have a blood /sputum test. 你需要验验血(痰)。 I`ll take a white blood count and give you a x-ray examination. 我将给您做白细 胞计数和胸片检查。 You`d better take an X-ray picture to see if there is a fracture. 你最好拍张X片子, 看看有没有骨折。
My diagnosis is that you have a malignant tumor osteogenic sarcoma. 我的诊断 是您得了恶性骨肉瘤。 What kind of material do you prefer?你想要什么材料的? You can try the gold-alloy ones.你可以试一下合金的。 You`ll have to wait for one more month, or they won`t fit properly. 你得再等一 个月,要不然装上也不会合适。 You`ve got to come five times before the work can be finished. 你得来五次才能 做好。 3.妇科: How are your periods? Are they heavy? 你的月经怎么样?量多吗? What`s the amount of bleeding? Is it profuse?出血量多少?很多吗? Have you had any pain in this area during your menstruation ?你来月经时间时 这一部位疼吗? How about your menstruation cycles?你的经期准吗? When was your last menstruation?你上一次月经是什么时候? How long is your period usually ?通常你的月经周期多长? How long has this been bothering you?这种不适感有多久了?
Have you had any bleeding, watery discharge or pain in your lower abdomen? 你有过阴道出血、水性分泌物以及下腹部疼痛的情况吗? Did you feel contractions regularly?你感觉到过有规律的宫缩吗? Please take off your shoes and panties and lie on the examining table. 请你脱 去鞋和裤子,躺到检查床上。
That`s due to your heavy period.这是因为你月经过多造成的。 I think it`s carcinoma of the breasts.我认为是乳腺癌。 We`ll send her to the delivery room for further observation. 我们想把她送到产房 进一步观察。 I`ll write out a prescription for you right now. 我马上给你开张药方。 I`ll give you a prescription. Take it to the chemist`s .我给你一张处方,到药房去 配药。 I`d like to put you on some medicine and have you come back in several days. 给你开点药,几天以后你再来。 Come back in a week for a re-examination of your womb. 一周以后来复查您的 子宫。 I`ll send you some medicine (pill,tablet, ointment,capsule ). 给你开些内服 药(丸药,片,药膏,胶囊)。 Here is some lotion for you. Please use it once for a day. 洗剂
I`d like to give you an X-ray. 我想给你透视一下。 Have you ever had an injection of procaine(penicillin) before 你以前打过普鲁 卡因(青霉素)吗? You have a flu. 你得了流行感冒。 You have got enteritis. 你得了肠炎。 You have caught a chill. 你着凉了。 You seem to have picked up some sort of infection. 你好象染上什么传染病了。 I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital. 我可以确定您 得了肺炎,应当住院。 The X-ray reveals a dislocation of your elbow. X光片显示你的肘关节脱位。 I`ll transfer you to the surgery department. 我给您转到外科去。 I`ll give your some medicine.我给您开点药。 The fractured leg must be kept in plaster. 必须把骨折的腿打上石膏。 I`m afraid you have to receive an amputation. 恐怕你需要截肢。 It is the only way to save your life. 这是挽救您生命的唯一办法。 The wound hasn`t healed enough yet. 伤口还没完全愈合。
病人主诉: 1. I feel under the weather. 我不舒服,生病了。 I have a headache, nausea and vomiting. 我觉得头痛、恶心、想吐。 My head is pounding. 我头痛。 I feel light-headed. 我觉得头晕。 I feel drowsy, dizzy and nauseaas though everything around me is spinning. I feel exhausted most of the time. 我大部份时间都觉得非常疲倦。 I feel unusually tired. 我感到反常的疲倦。 2. Urinating after an operation is very hard.手术后排尿很困难。 I haven't had much energy for some time. 我感到虚弱有段时间了。 I have been staying in for a few days. 我生病在家几天了。 My symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. 我的症状是没有食欲、体重减轻、极度疲倦、发烧和发冷。 医生问诊: 1. Have you had any chills (chest pain)?您有发冷(胸痛)吗 Have you ever coughed up blood?您咳血吗? Do you bring anything up when you cough?咳嗽时有痰吗 Is there a sense of distension and numbness?你有胀和麻木的感觉吗
相关文档
最新文档