自考大学语文文言文语句解释
普通高等专升本文言文解释

143、中原干戈古亦闻。干戈:古代兵器,这里指战争。
144、只是当时已惘然。惘然:怅惘,茫然无措。
145、渐霜风凄紧。霜风:秋风。
146、料得年年肠断处。料得:料想。
147、最难将息。将息:调养,静ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ。
148、窃以为过。窃:私底下。
149、屡见不鲜。鲜:少。
21、故有舍本而问末者耶?故:通“胡”,哪里。
22、且夫尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。少:以''''''少。
23、争名利,何年是彻?彻:尽,毕。
24、而议事每不合,所操之术多异故也?术:方法。
25、请以遗之。遗:赠送。
26、王无罪岁,斯天下之民至焉。焉:于是,于此,在这里。
27、以铁如意击之。以:用。
70、讫:终了,完毕。
71、上山陈。陈:通“阵”布置阵地。
72、正恁凝愁。恁:如此。
73、严相国俦也。俦:同类。
74、吾非至于子之门则殆矣。殆:危险。
75、隽永:意味深长。
76、兵刃既接。接:接触,交锋。
77、向使四君却宾客而不内。却:拒绝。
78、而其无忘乃父之志。乃:你的。
79、野上也有饿殍。饿殍:饿死的人。
165、固一世之雄也,而今安在哉。固:本来。安:何在,哪。
166、中不索交诸侯。索:谋求。
167、辟邪说。辟:驳斥,抨击。
168、厚将崩。厚:土地扩大。
169、足相蹑于其门。蹑:追随,跟随。
170、是处红衰翠减,苒苒物华休。苒苒:同“荏苒”,渐渐的意思。
171、依歌而合和之。和:伴奏。
专升本必备文言文翻译题

一、原文:子曰:“君子不器。
”【参考译文】孔子说:“君子不只是一味地专注于某一技艺或学问,而是要有广博的学识和修养。
”二、原文:子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,可谓好学也已。
”【参考译文】孔子说:“君子饮食不求过量,居住不求安逸,对事情勤勉而言语谨慎,可以说是好学的人了。
”三、原文:子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”【参考译文】孔子说:“只学习而不思考就会陷入迷茫,只思考而不学习就会陷入危险。
”四、原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”【参考译文】孔子说:“通过温习旧知识来获得新的认识,就可以成为别人的老师了。
”五、原文:子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”【参考译文】孔子说:“三个人同行,其中必定有我可以学习的人。
我选择他们的优点来学习,对于他们的缺点,我则加以改正。
”六、原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”【参考译文】孔子说:“了解某种学问的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如从中得到乐趣的人。
”七、原文:子曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。
”【参考译文】孔子说:“不担心没有地位,担心的是没有立身之本;不担心没有人了解自己,而是追求让自己变得值得了解。
”八、原文:子曰:“仁者爱人,有礼者敬人。
”【参考译文】孔子说:“有仁德的人爱别人,有礼的人尊敬别人。
”九、原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【参考译文】孔子说:“学习并且按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己而不生气,不是很君子吗?”十、原文:子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。
”【参考译文】孔子说:“君子心胸开阔,小人常常忧虑。
”以上是专升本必备的文言文翻译题,希望对同学们有所帮助。
在翻译过程中,注意理解原文意思,准确表达,力求简洁明了。
同时,多积累文言文词汇,提高阅读理解能力,为专升本考试做好准备。
自考新版大学语文古文翻译

新版大學語文古文翻譯(一)寡人之于国也[译文]粱惠王说:“我对于国家,总算很尽心了吧!如果黄河北部地区发生灾荒,我就迁移那里的灾民到河东,迁移河东的粮食到河内;如果河东地区发生灾荒,也是这样办。
考察邻国的政事,没有像我这样尽心的。
但是邻国的百姓不会少一点,而我的百姓也不会多一点,这是为什么呢?”孟子回答说:“大王喜欢打仗,请允许我以打仗来做个比喻:(在)战鼓咚咚敲响,兵器刚刚交锋(的时候),(有人)就丢掉铠甲,拖着兵器逃跑,有的跑了一百步然后停了下来,有的人的跑了五十步然后停了下来,用只是逃跑了五十步来嘲笑逃跑一百步的,那怎么说呢?”梁惠王说:“不行,那只是没有跑到一百步罢了,这也是逃跑。
”孟子说:“大王如果知道这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。
”“如果(耕作)不违背农时,那么粮食就吃不完了;如果细密的网不进入池塘,那么鱼鳖就吃不完了;如果按一定的季节进入山林砍伐,那么木材就用不完了。
粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这样就使老百姓供养家人,丧葬死者没有遗憾了。
这就是王道的开端。
“(让每一家)有五亩地的宅院,又种上桑树,那么五十岁的人可以穿上(轻软的)丝织衣服;鸡、猪、狗等家禽家畜,不要失去养育它们的时机,那么七十岁的人可以吃上肉了;(每家)百亩的农田,不要占用他们的农作季节,那么数口之家就可以没有饥饿了;认真办好学校教育,用孝顺父母、敬爱兄长的道理来反复教导他们,那么头发花白的老人就不会身背头顶(重物)走在路上了。
七十岁的人有丝织衣服穿,有肉吃,黎民百姓不挨饿不受寒;这样做了却不能统一天下的事,还从来不曾有过。
“(现在是)狗和猪在吃人的食物却不知道去制止,路上有饿死的尸体还不知道开仓发粮赈救饥民;人死了,却说:‘不是我的责任,是年成不好的缘故。
’这和用兵器杀死了人,却说‘不是我杀的,是兵器杀的’有什么两样呢?大王如果不归罪于年成,那么这样天下的老百姓就会到您这儿来了。
”<<秋水>>[译文]秋天的雨水按季节到来,很多河流都注入黄河,黄河水流宽大到辨别不清两岸之间、河中小洲之间是牛是马。
自考 中国古代文论 常考名句翻译

《中国古代文论选读》文论选译《论语》选录译文子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪' 。
”孔子说:“《诗》三百篇,用一句话概括它,可以说:‘思想内容没有邪曲的东西。
'”提示:理解其“思无邪”说。
子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。
”孔子说:“《关雎》这首诗,抒发快乐的感情,但不过分,抒发哀怨的感情,但不悲伤。
”提示:理解《关雎》为什么是“乐而不淫,哀而不伤”。
子谓《韶》,“尽美矣,又尽善也。
”;谓《武》,“尽美矣,未尽善也。
”孔子谈到《韶》乐时说,“美到极点了,好到极点了”;谈到《武》乐时说,“美到极点了,但还不够好。
”提示:理解其“尽善”、“尽美”说。
子曰:“质胜文则野,文胜质则史。
文质彬彬,然後君子。
”孔子说:“质朴胜过文采,就显得粗野,文采胜过质朴,就显得虚浮。
文采和质朴兼备,然后才能成为君子。
”提示:与“辞达”一条联系起来,理解其“文质”说和“辞达”说。
子曰:“兴於诗,立於礼,成於乐。
”孔子说:“修身当先学诗,立身则要学礼,人性完善依靠音乐的陶冶。
”子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使於四方,不能专对;虽多,亦奚以为?”孔子说:“熟读《诗》三百篇,叫他去从政做官治理百姓,却不能通达行政;叫他出使四方各国,却不能切当地赋诗应对;这样,就是诗读得再多,又有什么用呢?”提示:谈到了诗歌的政治、外交作用。
子曰:“辞达而已矣。
”孔子说:“(说话、写文章)言语能够表达意思就行了。
”提示:与“文质”一条联系起来,准确理解其“辞达”说。
子曰:“小子何莫学夫《诗》?《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。
迩之事父,远之事君,多识于鸟、兽、草、木之名。
”孔子说:“年青人为什么不学习《诗》呢?《诗》可以触发人们的感情志意,可以考察社会政治和人心的得失,可以团结人,可以抒发怨愤不平;近可以侍奉父母,远可以侍奉国君;还可以多认识鸟兽草木的名称。
”子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”孔子说:“做人如果没有仁爱之心,怎么能行礼仪呢?做人如果没有仁爱之心,怎么能懂音乐呢?”子夏问曰:“巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。
自考大学语文-词语解释

自考大学语文-词语解释议论文一、寡人之于国也1.尽心焉.耳矣焉:于是,作兼词用2.河内凶.,则移其民於河东凶:灾凶,此指饥荒3.直.不百步耳,是亦走也直:仅,只4.谷不可胜.食也胜:尽5.数罟..不入池数:细密。
罟:网6.斧斤以.时入山林以时:按照一定的时间7.狗彘食人食而不知检.检:约束,制止8.涂有饿莩而不知发.发:指开仓放粮以赈救饥民9.斯.天下之民至焉斯:这样10.然而不王.者,未之有也....王:即称王天下,指以仁政来统治天下。
未之有也:即未有之也,从来不曾有过11.王无罪岁..,斯天下之民至焉罪岁:归罪于年成不好12.兵刃既接,弃甲曳兵而走......,或百步而后止,或五十步而后止弃甲曳兵而走:丢弃铠甲、拖着武器而逃跑13.谨.庠序之教,申.之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣谨:谨慎从事,认真办好。
申:重复,一再。
这里有反复教导的意思二、秋水(节选)1.秋水时.至,百川灌.河,泾流之大,两涘渚崖...之间,不辩牛马时:按季节。
灌:注入。
涘:水边。
渚崖:水洲岸边2.东面..而视,不见水端东面:脸朝东3.于是焉河伯始旋.其面目,望洋..向若而叹旋:转;转变望洋:仰视的样子4.今我睹子.之难穷.也,吾非至于子之门折殆.矣,吾长.见笑于大方之家子:您。
本指海神,这里借指东海。
穷:尽。
殆:危险。
长:长久,永远。
5.井蛙不可以.语海者,拘于虚.也以:与。
虚:同“墟”,居住的地方6.方存乎少见..自多...,又奚以方:正。
见少:所见甚少。
奚以:何以,怎么。
多:自我夸耀7.人卒.九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉卒:“尽”8.仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣...尽此矣:全在这里了9.我尝闻少仲尼之闻.....而轻伯夷之义者少仲尼之闻:小看孔子的学识(以孔子的学识为少)三、五代史伶官传序1.原.庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知矣原:推究,推本求源2.与.尔三矢.,尔其.无忘乃父..之志与:给。
自考大学语文(本)文言文泛读九篇(附注解)

第一篇《赵威后问齐使》1.齐王使使赵威后:使使:派遣使者的意思,前一个“使”为动词,派遣的意思;后一个“使”为名词,是使者。
2.臣奉使使威后:前一个“使”为名词,使名;后一个“使”为动词,出使。
3.有粮者亦食:“食”当给予食物讲,读“sì寺”做动词用。
4.有衣者亦衣:“衣”给衣穿,做动词用。
5.何以王齐国、子万民乎:王齐国的“王”读“wàng旺”,统治齐国的意思,作动词用。
子万民:视万民如子女:“子”作动词,意动人用法。
6.上不臣于王:这个“臣”是称臣,动词7.书未发:发:是启封的意思。
8.故有舍本而问末者耶:故:通“胡”,哪有,岂,难道之意。
9.振困穷,补不足:振:同“赈”救济的意思。
10.彻其环瑱:瑱:是戴在耳垂上的珠玉。
11.中不索交诸侯:索:是谋求。
12.此率民出于无用者:无:没有良好的作用。
第二篇《答李翊书》1.生所为者与所期者,甚似而几矣。
期是期望,期许。
几是接近。
2.处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。
遗,是丢失的意思,俨乎,是端庄严肃的意思,茫乎茫茫然。
3.垂诸文而为后世法。
垂是流传;法,效法。
4.亟称其人,所以劝之。
亟,屡次的意思,又可以解释为急迫的;劝,就是鼓励、勉励的意思。
5.当其取于心而注于手也,汩汩然来矣。
第一个于当从讲,或者是把讲也行。
第二个于当在讲。
6.其观于人,也这个于当被讲。
7.待用于人者,其肖于器邪?这第一个于当被讲,第二个于当跟、和讲。
8.问于愈者多矣,这个于当向讲。
第三篇《五代史伶官传序》1.原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
原就是推究探求的意思。
之是连词,连接主谓关系可以不译。
第二个之字是助词当“的”讲,这里是的原因的意思。
第三个之字是代词,代道理译为这个道理亦可。
2.与尔三矢,尔其无忘乃父之志!与是给,矢是箭,其是语气副词,表期许命令的语气,也可以视成一定、要或等的意思。
就是可以解释成一定、必须这种命令式的语气。
3.其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢。
自考大学语文(本)文言文泛读九篇(附注解)

9.登楼赋登上这座楼向四面瞻望,暂借假日销去我的心忧。
看看这里所处的环境,宽阔敞亮再也很少有同样的楼。
漳水和沮水在这里会合,弯曲的沮水环绕着水中的长洲。
楼的北面是地势高平的广袤原野,面临的洼地有可供灌溉的水流。
北接陶朱公范蠡长眠的江陵,西接楚昭王当阳的坟丘。
花和果实覆盖着原野,黍稷累累布满了田畴。
这地方确实美,但不是我的故乡,竟不能让我短暂地居留。
生逢乱世到处迁徙流亡啊,长长地超过了一纪直到如今。
念念不忘想着回家啊,这种忧思,谁能承受它的蚀侵。
靠着栏杆遥望啊,面对北风敞开胸襟。
地势平坦可极目远望啊,挡住视线的是那荆山的高岑。
道路曲折而漫长啊,河水荡漾长而深。
故乡阻隔令人心悲啊,涕泪纵横而难禁。
从前孔丘在陈遭受厄运啊,发出“归欤,归欤”的哀吟。
钟仪被囚弹出楚曲啊,庄骂显贵越免不了露出乡音。
怀念故乡的感情人人相同啊,哪会因为穷困或显达而变心。
日月一天天过去啊,黄河水清不知要到何日。
希望国家能统一平定啊,凭借大道可以施展自己的才力。
担心有才能而不被任用啊,井淘干净了,却无人来取食。
在楼上徘徊漫步啊,大阳将在西匿。
萧瑟的风声从四处吹来啊,天暗淡而无色。
兽惊恐四顾寻找伙伴啊,鸟惊叫着张开双翼。
原野上静寂无人啊,远行的人匆匆赶路来停息。
内心凄凉悲怆啊,哀痛伤感而凄恻。
循着阶梯下楼啊,闷气郁结,填塞胸臆。
到半夜难以入睡啊,惆怅难耐,辗转反侧。
10. 陈情表臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。
经过了四年,舅舅又逼迫母亲改了嫁。
我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲自对我加以抚养。
臣子小的时候经常有病,九岁时还不会走路。
孤独无靠,一直到成家立业。
既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福气少,直到很晚才有了儿子。
在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照管门户的僮仆。
孤孤单单地自己生活,每天只有自己的身体和影子相互安慰。
而刘氏很早就疾病缠身,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开过她。
自考古代汉语 译文

1、21页《夫子至于是邦也》译文:子禽问子贡说:“孔老夫子每到一个国家,一定与闻政治,是他自己要求的呢?还是国君们要他过问的呢?”子贡回答说:“先生以他的温和、善良、恭敬、俭朴、谦让而得到,他要求的方式大概不同于别人的方式吧。
2、21页《贫而无谄》译文:子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。
但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。
”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。
3、22页《吾十有五而志于学》:我十五岁,有志于学问;三十岁,懂礼仪,说话做事都有把握;四十岁,掌握了各种知识,不致迷惑;五十岁,得知天命;六十岁,一听别人言语,便可以分别真假,判明是非;到了七十岁,便随心所欲,任何念头不越出规矩。
22页《哀公问社》:鲁哀公问宰我,土地神的神主应该用什么树木,宰我回答:“夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。
用栗子树的意思是说:使老百姓战栗。
”孔子听到后说:“已经做过的事不用提了,已经完成的事不用再去劝阻了,已经过去的事也不必再追究了。
”4、22页《我未见好仁者》译文:孔子说:「我不曾见到过爱好仁德的人和厌恶不仁德的人。
爱好仁德的人,那是「最高尚,」没有再好的了。
厌恶不仁德的人,他行仁德,只是不使那种不仁德的东西加在自己身上。
有没有能够一旦使用他的力量於仁德的人呢?我不曾见过力量不够的。
「但是,为什么没有呢?」大概还是有的,只是我不曾见到吧了。
」5、23页《汝与回也孰愈》译文:孔子对子贡说:“你和颜回比,谁好些?”子贡说:“我怎能和他比!他能闻一知十,我只能闻一知二。
” 孔子说:“是不如,我和你都不如颜回啊!”6、23页《颜渊季路侍》译文:颜渊,季路侍奉在孔子身边。
孔子说:“为什么不说说各人的愿望呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,把它们用坏了也不遗憾。
自考大学语文文言文语句解释

1.邻国之民不加少。
(加:更加)2.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
(走:跑)3.直不百步耳。
(直:只)4.数罟不入洿池。
(数:细密)5.然而不王者,未之有也。
(王:动词,王天下,即以仁政统治天下)6.王无罪岁,斯天下之民至焉。
(罪:归罪岁:一年的收成斯:这样)7.谨庠序之教。
(认真办好学校的教育)8.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。
(检;约束,制止;发:发放。
)1.东面而望,不见水端。
(东面:面朝东;东:动词,向东)2.望洋向若而叹。
(望洋:仰视的样子)3.我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。
(少:小看,以……为少,动词;轻:轻视,以……为轻,动词)4.尾闾泄之,不知何时已而不虚。
(已:停止;虚:虚空)5.而吾未尝以此自多者。
(以:因为;自多:自夸;多:自负)6.闻道百,以为莫己若者,我之谓也。
(听到各种道理,以为没有人比得上自己,这就是说的我呀。
)7.今我睹子之难穷也,……吾长见笑于大方之家。
(现在我看你难以穷尽……我将永远被明白大道理的人耻笑)8.不似尔向之自多于水乎?(不是像你刚才那样自夸水势的浩大吗?)9.拘于虚也。
(虚:居住的地方)1.与尔三矢,尔其无忘乃父之志。
与:给;其:语气副词,表命令。
2.方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉。
当他用绳索把燕王父子捆绑起来,用匣子放入梁朝君臣的首级,送进太庙,把箭还给先王,把成功的喜讯向他报告时,他的气概盛大,可说是够豪壮的。
3.一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也。
一个军人在夜间一声呼喊,叛乱者四处响应,庄宗仓皇从东门逃出,没等见到叛贼,士卒就逃散,君臣面面相视,不知逃到哪里,以至于剪断头发,对天盟誓,泪流满面,沾湿衣襟,是何等衰败的景象。
4.举天下之豪杰,莫能与之争。
举:全部,所有的。
5.智勇多困于所溺。
溺:沉溺的人或事情。
6浙江专升本《大学语文》 古文翻译

浙江专升本《大学语文》翻译题1.王无罪岁,斯天下之民至焉。
(《寡人之于国也》)王无罪岁:大王您不归咎于年成不好。
2.当是时,弃城而图存者,不可一二数;擅强兵而坐观者,相环也。
(《张中丞传后叙》)擅强兵而坐观者:拥有强大的军队却坐而观战的3.汉下广吏,吏当广所失之多,为虏所生得,当斩。
(《李将军列传》)汉下广吏:汉朝把李广下交给执法官吏。
4.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。
(《秋水》)东面而视:面向东方看去。
5.颖考叔,纯孝也。
爱其母,施及庄公。
《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类。
”其是之谓乎!(《郑伯克段于鄢》其是之谓乎:大概说的就是这种情况吧。
6.氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
(《氓》)来即我谋:(他)来是为了和我商量婚事。
7.姜氏何厌之有!不如早为之所。
无使滋蔓。
蔓,难图也。
(《郑伯克段于鄢》)不如早为之所:不如早点为太叔作出安排。
8.今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家。
(《秋水》)吾非至于子之门则殆矣:如果我没有来到您的身边,那就很危险了。
9.纵一苇之所如,凌万倾之茫然。
(《前赤壁赋》)凌万倾之茫然:漂浮在茫茫的万顷江面上。
10.王好战,请以战喻。
(《寡人之于国也》)请以战喻:请让我拿战争来作比喻。
11.驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”(《种树郭橐驼传》)名我固当:这样称呼我本来就合适。
12.坐客乃四顾而叹,或大呼命酒,或移坐更进之,首不复东。
(《马伶传》)坐客乃四顾而叹:观众于是都向西看并赞叹。
13.使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
(《谏逐客书》)藉寇兵而赍盗粮:借武器给敌寇,送粮食结盗贼。
14.用则施诸人,舍则传诸其徒,垂诸文而为后世法。
(《答李翊书》)垂诸文而为后世法:把它通过l文章传递下去,并为后代人所取法。
15.远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。
(《季氏将伐颛臾》)则修文德以来之:便完善德政教化使他们归顺.16.于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也??”(《秋水》)以为莫己若者:认为没有谁比得上自己。
自考大学语文文言文翻译(全)

寡人之于国也梁惠王说:“我治理梁国,真是费尽心力了。
河内地方遭了饥荒,我便把那里的百姓迁移到河东,同时把河东的粮食运到河内。
河东遭了饥荒,也这样办。
我曾经考察过邻国的政事,没有谁能像我这样尽心的。
可是,邻国的百姓并不因此减少,我的百姓并不因此加多,这是什么缘故呢?”孟子回答说:“大王喜欢战争,那就请让我用战争打个比喻吧。
战鼓冬冬敲响,枪尖刀锋刚一接触,有些士兵就抛下盔甲,拖着兵器向后逃跑。
有的人跑了一百步停住脚,有的人跑了五十步停住脚。
那些跑了五十步的士兵,竟耻笑跑了一百步的士兵,可以吗?”惠王说:“不可以。
只不过他们没有跑到一百步罢了,但这也是逃跑呀。
”孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望百姓比邻国多了。
如果兵役徭役不妨害农业生产的季节,粮食便会吃不完;如果细密的鱼网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖就会吃不光;如果按季节拿着斧头入山砍伐树木,木材就会用不尽。
粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,那么百姓便对生养死葬没有什么遗憾。
百姓对生养死葬都没有遗憾,就是王道的开端了。
分给百姓五亩大的宅园,种植桑树,那么,五十岁以上的人都可以穿丝绸了。
鸡狗和猪等家畜,百姓能够适时饲养,那么,七十岁以上的老人都可以吃肉了。
每家人有百亩的耕地,官府不去妨碍他们的生产季节,那么,几口人的家庭可以不挨饿了。
认真地办好学校,反复地用孝顺父母、尊敬兄长的大道理教导老百姓,那么,须发花白的老人也就不会自己背负或顶着重物在路上行走了。
七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能实行王道,是从来不曾有过的事。
现在的梁国呢,富贵人家的猪狗吃掉了百姓的粮食,却不约束制止;道路上有饿死的人,却不打开粮仓赈救。
老百姓死了,竟然说:…这不是我的罪过,而是由于年成不好。
‟这种说法和拿着刀子杀死了人,却说…这不是我杀的而是兵器杀的‟,又有什么不同呢?大王如果不归罪到年成,那么天下的老百姓就会投奔到梁国来了。
”秋水秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。
自考本科《大学语文》文言文辅导:我愿是急流

自考本科《大学语文》文言文辅导:我愿是急流2017自考本科《大学语文》文言文辅导:我愿是一条急流《我愿是一条急流》裴多菲·山陀尔作的诗。
抒发了作者对“我的爱人”的恋情。
以下是店铺搜索整理的关于自考本科《大学语文》文言文辅导:我愿是一条急流,供参考学习,希望对大家有所帮助!想了解更多相关信息请持续关注我们店铺!一、作家作品裴多菲匈牙利诗人,革命家。
发表过政治诗《给贵族老爷们》《民族之战》等诗。
二、中心思想这是裴多菲献给未婚妻尤丽娅的一首情诗,不久后尤丽娅便嫁给了他。
在诗中,裴多菲向自己的爱人直抒胸臆,表达了表达诗人纯洁而坚贞、博大而无私的爱,同时也抒发了自己为爱献身的渴望。
这是何等胸怀广阔的爱情。
三、诗词串讲全诗五个章节,围绕同一中心,反复吟唱,但反复而不重复。
我愿是一条急流,是山间的小河,穿过崎岖的道路,从山岩中间滚过……只要我的爱人是一条小鱼,在我的浪花中间,愉快地游来游去。
第一小节:“急流、小河”要穿越“崎岖的路”和层层“岩石”,说明我们的爱情生活也许会有重重的艰难险阻;我愿是一座荒林,坐落在河流两岸;我高声呼叫着,同暴风雨作战……只要我的爱人是一只小鸟,停在枝头上啼叫,在我的怀里作巢。
第二小节:同“一阵阵的狂风”作战的“荒林”,意味着爱情路上也许会遭受到的磨难和打击;我愿是城堡的废墟,耸立在高山之巅,即使被轻易毁灭,我也并不懊丧……只要我的爱人是一根常春藤,绿色枝条恰似臂膀,沿着我的前额上升。
第三小节:“废墟”本已被遗弃,并正在“静默地毁灭”之中,表明诗人愿为爱情付出一切的巨大的'牺牲精神;我愿是一所小草棚,在幽谷中隐藏,饱受风雨的打击,屋顶留下了创伤……只要我的爱人是熊熊的烈火,在我的炉膛里,愉快地缓慢地闪烁。
第四小节:谷底的“小草棚”则突出了诗人处境的孤危;我愿是一块云朵是一面破碎的大旗,在旷野的上空,疲倦地傲然停立……只要我的爱人是黄昏的太阳,照射我苍白有脸,射出红色的光焰。
河南省专升本大学语文文言翻译必备

河南省专升本大学语文文言翻译必备語文(古文部分)(1)天之道是以圣人为而不恃(是以——因此,为——做事,不恃——不依靠)功成而不处(功——有成就,不处——不居功)(2)季氏将伐颛臾季氏将有事于颛臾(有事——采取军事行动)无乃尔是过与?(无乃——恐怕,过——责备,“是”将宾语“尔”提前)孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。
’(陈—陈列,施展,力—能力,就—担任,列—职位,)(这里用的是演绎论证法)危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?(危——盲人站立不稳,持—扶持,顛—盲人倒下了,摔到了,扶——搀扶,相——搀扶盲人的人)(这里用的是类比论证法)且尔言过矣,(且——况且,过——错误)虎兕出于柙,(兕——犀牛,柙——关野兽的笼子)这里用了类比法君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。
(疾——同“嫉”痛恨、厌恶舍曰——不说,欲之——我想要,辞——托词、寻找借口)演绎论证法故远人不服,则修文德以来之。
(故——仍旧,服——归服,修——完善,文德——文教德化,来之——使他们来,来——同“徠”招徕、使归顺)(3)寡人之于国也兵刃既接,弃甲曳(yè)兵而走(曳——拖着兵器)。
狗彘食人食而不知检,(检——约束)涂有饿莩(piǎo)而不知发,(涂——同“途”,发——开仓放粮,賑救饥民)对比论证法人死,则曰:‘非我也,岁也。
’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也?’王无罪岁,斯天下之民至焉。
”类比论证法。
(4)秋水于是焉河伯始旋其面目,(旋——转变,改变自喜的面容)望洋向若而叹曰:(望洋——仰视的样子,若——海神)闻道百,以为莫己若’者,(莫己若——宾语前置,“莫若己”,没有人比得上自己)吾非至于子之门,则殆(dài)矣。
(殆——危险)夏虫不可以语于冰者,笃于时也;(笃——局限,时——时令)乃知尔丑(乃——才,丑——鄙陋)不知何时止而不盈;(盈——满)不知何时已而不虚。
(已——停止,虚——虚空)不似礨空之在大泽乎?(礨空——小孔)此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”(向——当初)(5)大同大同选自《礼记》。
大学语文必考文言文翻译

逍遥游,其义或为“自由自在地游历”。
庄子以此篇开篇,意在表达一种超越世俗束缚,追求精神自由的人生境界。
以下是对《庄子·逍遥游》的一段精彩翻译,字数约500字。
原文:逍遥游于无穷之境,而返于至人。
至人无己,神人无功,圣人无名。
翻译:在无穷无尽的境界中自由自在地游历,最终回归到至高无上的境界。
至高无上的人,忘却自我,超脱世俗的功名利禄,不追求虚名。
至人无己,神人无功,圣人无名。
这是庄子对于理想人格的描述。
至人,即达到了最高境界的人,他们不再以自我为中心,不再被私欲所困扰,能够顺应自然,与宇宙万物和谐共处。
神人无功,指的是他们不追求世俗的功名利禄,不追求个人的成就,而是以天下为己任,关注民生疾苦,致力于改善社会。
圣人无名,意味着他们不追求虚名,不沉迷于名声,而是以内心的平和与宁静为追求,追求真正的道德与智慧。
在庄子的眼中,逍遥游是一种超越现实束缚的精神状态。
他通过描绘大鹏鸟的翱翔,表达了这种逍遥游的境界。
大鹏鸟,其背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。
这是何等的自由与豪迈!庄子以此比喻那些能够超越现实束缚,追求精神自由的人。
然而,庄子并非主张放弃现实,而是强调在现实世界中保持一颗自由自在的心。
他提倡顺应自然,顺应人性,追求内心的平和与宁静。
在现实生活中,人们往往被名利所累,被世俗所束缚,无法达到逍遥游的境界。
庄子希望人们能够放下执着,超越自我,追求真正的自由与幸福。
总之,《庄子·逍遥游》通过描绘逍遥游的境界,表达了庄子对于理想人格的追求。
至人无己,神人无功,圣人无名,这不仅是庄子对于理想人格的描述,更是对现实社会的批判。
庄子希望人们能够超越现实束缚,追求内心的自由与宁静,从而达到真正的逍遥游。
这段文言文的翻译,旨在帮助读者更好地理解庄子的思想,感悟逍遥游的境界。
普通高等专升本文言文解释

115、铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。玉箸:玉制的筷子,比喻思妇的眼泪。
116、安得不工哉。工:工巧,工致。
117、欲驰还走。走:急跑,逃走。
118、清风徐来,水波不兴。兴:起。
119、月落庭空影许长。许:这样。
120、蔓,难图也。图:图谋,谋划。
203、鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。度:通“渡”。
204、而读书与之。与:赞同,赞成。
205、华林部过马怜。过:往访。
206、唯见长江天际流。际:边。
207、清减了小腰围。清减:消瘦。
208、面面相觑。觑:视,看。
209、宛转蛾眉马前死。蛾眉:美女的代称,此指杨贵妃。
174、斧斤以时入山林,林木不可胜木也。斧:斧头的一种。胜:尽,完。
175、得李广必生致之。致:捉住。
176、金陵梨园部也。梨园:戏班子,剧团。
177、夙兴夜寐,靡有朝矣。夙:早。
178、山气日夕佳,飞鸟相与还。日夕:傍晚。
179、凄凄惨惨戚戚。戚戚:忧愁的样子。
180、余音袅袅。袅袅:形容细弱的声音悠长不绝。
50、五十者可以衣帛也。衣:动词,穿,穿衣。
51、此其自多也,不似尔向之自多于水乎?向:刚才,当初,从前。
52、孰谓汝遽去吾而殁乎!殁:去世。遽:突然。
53、盖马怜耻出李怜下,已易衣遁去。遁:逃走。耻:以'''''为耻。
54、夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺。忽微:细小,微小(的事)。
181、纵有健妇把锄犁。把:握;拿;持。
4篇文言文 原文加翻译自考大学语文

--------------寡人之于国也------------梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣!河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。
ﻫ梁惠王说:“我对国家的治理,很尽心竭力的吧!黄河以南发生灾荒,就把那里的灾民移往黄河以东,把河东的粮食运到河南。
当河东发生灾荒的时候,我也是这样做的。
察邻国之政,无如寡人之用心者。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?看看邻国的君主主办政事,没有像我这样尽心尽力的。
”可是,邻国的百姓并不见减少,而我的百姓并不见增多,这是什么原因呢?”ﻫﻫ孟子对曰:“王好战,请以战喻:填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止,以五十步笑百步,则何如?”ﻫ孟子回答道:“大王您喜欢打仗,就让我用打仗来打比方吧。
战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了脚。
跑了五十步的人因此就去讥笑跑了一百步的人,您觉得行不行呢?”曰:“不可;直不百步耳,是亦走也。
”梁惠王说:“不行,(他)只不过没有跑一百步而已,(逃五十步)也是逃跑呀。
”ﻫ曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也”。
孟子说:“大王您了解了这一点,那么就不要指望你的百姓比邻国多了。
“不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
不违背农业生产的时节,粮食就可以吃不完;密网不撒向池塘,鱼鳖等水产就吃不完;砍木斧头按时节进入山林,木材就可以用不完。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
养生丧死无憾,王道之始也。
”粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这是让老百姓养活生者、发送死者而没有怨恨不满,这就是王道的开始。
“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;然而不王者,未之有也。
”ﻫ“五亩宅基地,在上面种上桑树,五十岁的人就可以穿丝绸衣服。
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;鸡、犬、大猪小猪的喂养,不要错过它们的繁殖季节,七十岁的人就可以吃到肉了。
福建专升本大学语文文言文重点句子翻译

福建专升本大学语文文言文重点句子翻译文言文重点句子翻译:一、《庄子·养生主(节选)》庄子,名周,宋国蒙人(河南商丘),战国时期道家学派的代表,主张顺任自然,反对人为。
《庄子》三十三篇,包括《内篇》七篇,《外篇》十五篇和《杂偏》十一篇,《内篇》为庄子所作,《外篇》和《杂偏》庄子后学所作。
《庄子》一书创作了大量寓言故事,故有“寓言十九”之称。
在先秦诸子散文中最富有浪漫色彩和文学特色。
1、臣之所好者,道也;进乎技矣。
(中心论点)我所爱好的,是事物的规律,已经超过一般的技术了。
2、臣以神遇而不以目视,官知目而神欲行。
我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。
3、今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
如今,我的刀用了十九年了,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就像刚从磨刀石上磨过一样。
4、视为止,行为迟。
视力集中到一点,动作缓慢下来。
二、《谏太宗十思疏》魏征,最典型政治家。
字玄成,河北人,唐初政治家。
以敢于犯颜直谏着称于史,言论见于《贞观政要》。
着作《隋书》的序论与《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论,主编《群书治要》1、思国之安者,必积其德义。
(中心论点)想要国家安定,一定要厚积道德仁义。
2、将崇极天之峻,永保无疆之休。
帝位将会聚集高耸至天般的的险峻,所以皇帝应该永远保持无止境的美善。
3、德不处其厚,情不胜其欲。
道德不经常丰厚,性情不堪欲望驱使。
5、凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道着,功成而德衰。
大凡众多的帝王,承担上天赋予的重大使命,没有不忧国而道行显着的,而一旦功业建成,德性就衰减了。
6、有善始者实繁,能克终者盖寡。
开头做得好的人实在很多,而能够坚持到底的人大概很少。
7、竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。
如果君臣竭尽诚心,即使是湖、越那样遥远的地方也能结成一体;如果君王傲气凌人,那么即使是至亲骨肉也会变得像素不相识的陌生人。
8、怨不在大,可畏惟人,载舟覆舟,所宜深慎。
专升本考试《大学语文》语文文言文句式

“夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭……
(3)动词宾语的省略
以相如功大,拜(之,指蔺相如)为上卿。“(《廉颇蔺相如列传》
(4)介词宾语的省略
此人一一为(之)具言所闻
(5)介词的省略
将军战(于)河北,臣战(于)河南
四、疑问句
文言疑问句,一般都有疑问词,疑问词包括疑问代词(谁、何、曷、故、安、焉、孰等),疑问语气词(乎、诸、哉、欤、耶等)以及疑问副词(岂、独、其等)。有时也不用疑问词。另外,还有些表示反问的习惯用法。这里不举例子讲解。
「2」疑问句中代词宾语前置
(1)宾语在动词前面
格式:主十宾「谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉」+动?
①良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》译文:“张良问公道:”大王来的时候拿了什么?‘“
②问女何所思?(《木兰辞》)译文:“问女儿在思考什么?”
③王见之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)译文:“大王看见了问道:”把牛牵到哪里?‘“
⑤父母唯其疾之忧译文:“父母只忧虑他的疾病”
⑥唯马首是瞻(《冯婉贞》)译文:“只看我的马头行事”
⑦君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“我们的国君(晋惠公)不怜恤自己流亡在外,却忧虑着我们群臣”
还有如成语:唯利是图(译:“只图有利的”)唯贤是用(译:“只任用有才的人”)
「5」“相”字解释为“动作行为偏指一方”时,可译为“我,你,他(她)”,这时“相”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。
①夫晋,何罪之有?(《烛之武退秦师》)译文:“晋国,有什么罪过呢?”
②唯弈秋之为听(《弈秋》)译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同)
③句读之不知,惑之不解(《师说》)译文:“不了解句读,不能解答疑惑”
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.邻国之民不加少。
(加:更加)
2.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
(走:跑)
3.直不百步耳。
(直:只)
4.数罟不入洿池。
(数:细密)
5.然而不王者,未之有也。
(王:动词,王天下,即以仁政统治天下)
6.王无罪岁,斯天下之民至焉。
(罪:归罪岁:一年的收成斯:这样)
7.谨庠序之教。
(认真办好学校的教育)
8.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。
(检;约束,制止;发:发放。
)
1.东面而望,不见水端。
(东面:面朝东;东:动词,向东)
2.望洋向若而叹。
(望洋:仰视的样子)
3.我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。
(少:小看,以……为少,动词;轻:轻视,以……为轻,动词)
4.尾闾泄之,不知何时已而不虚。
(已:停止;虚:虚空)
5.而吾未尝以此自多者。
(以:因为;自多:自夸;多:自负)
6.闻道百,以为莫己若者,我之谓也。
(听到各种道理,以为没有人比得上自己,这就是说的我呀。
)
7.今我睹子之难穷也,……吾长见笑于大方之家。
(现在我看你难以穷尽……我将永远被明白大道理的人耻笑)
8.不似尔向之自多于水乎?(不是像你刚才那样自夸水势的浩大吗?)
9.拘于虚也。
(虚:居住的地方)
1.与尔三矢,尔其无忘乃父之志。
与:给;其:语气副词,表命令。
2.方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉。
当他用绳索把燕王父子捆绑起来,用匣子放入梁朝君臣的首级,送进太庙,把箭还给先王,把成功的喜讯向他报告时,他的气概盛大,可说是够豪壮的。
3.一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也。
一个军人在夜间一声呼喊,叛乱者四处响应,庄宗仓皇从东门逃出,没等见到叛贼,士卒就逃散,君臣面面相视,不知逃到哪里,以至于剪断头发,对天盟誓,泪流满面,沾湿衣襟,是何等衰败的景象。
4.举天下之豪杰,莫能与之争。
举:全部,所有的。
5.智勇多困于所溺。
溺:沉溺的人或事情。
1.左右以为君贱之,食以草具。
左右认为孟尝君看不起他,就给他吃很差的饭。
2.左右曰:"乃歌夫长铗归来者也。
” 这就是那个唱长铗回去吧的人。
3.窃以为君市义。
我私下认为是为你买了义。
4.孟尝君曰:“食之,比门下之客。
” 食物与门下其他客人一样。
5.于是乘其车,揭其剑,过其友。
揭:高举;过:拜访。
6.孟尝君怪其疾也,衣冠而见之。
怪:奇怪;衣冠:穿好衣服。
7.以何市而反?买了什么东西回来?
8.先生所为文市义者,乃今日见之。
市义者:买的义;乃:才。
.以为巡死而远就虏,疑畏死而辞服于贼。
就虏:被俘;辞服:说了屈服的话。
2.观者见其然,从而尤之。
尤:责备。
3.以千百就尽之卒,战百万日滋之师。
就尽:就要覆灭;日滋:一天天增加。
4.具食与乐,延霁云坐。
具:备办;延:请。
5.巡就戮时,颜色不乱,阳阳如平常。
颜色:脸色;阳阳:安祥的样子。
6.虽愚人亦能数日而知死处矣。
即使是很笨的人也能计算时日而且知道死期快到了。
7.二公之贤,其讲之精矣。
精:精密,周到。
1.驼业种树。
业:以……为业。
2.且硕茂、早实以蕃。
硕茂:高大茂盛;实:结果实;蕃:多。
3.橐驼非能使木寿且孳也。
寿:活得长久;孳:繁殖得多。
4.能顺木之天,以致其性焉尔。
天:自然规律;致:使获得,让……自然发展;性:树木的本性。
5.甚者爪其肤以验其生枯。
爪:用手指去抓;肤;树皮。
6.字而幼孩,遂而鸡豚。
字:养育;遂:喂养好,使动用法。
7.其莳也若子,其置也若弃。
在移栽它时,像爱护自己的子女,栽完后,不再管它,就像弃掉一般。
8.故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
所以我是不妨害它的生长罢了,并不是有什么办法能使它高大茂盛;我只是不抑制损伤他的果实罢了,并不是有什么办法能使它的果实结的又早又多。
9.然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
可是,我住在乡里,看见当官的喜
欢繁琐地发布命令,好像是很爱百姓,结果因此给人民带来祸患。
10.故病且怠。
病:困苦;怠:疲劳。
1.迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。
……盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣。
……既去,而兴化部又不肯辄易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。
译:等演到一半,演唱合音律节拍,声音高低快慢,两个班子都演得很好。
……因为马伶比不上李伶的演技,感到耻辱,脱掉戏衣走了。
……兴化部不肯换别的演员,就停止演出了,而华林部就此特别出名。
2.我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。
俦:同类。
3.问桃花渡,游雨花台。
问:探访。
4.兴化部是日遂凌出华林部远甚。
凌:超出。
1.来归相怨怒,但坐观罗敷。
坐:因为。
2.秦氏有好女。
好:美女。
3.二十尚不足,十五颇有余。
颇:略微。
4.何用识夫君,白马从骊驹。
从:跟从。
1,忽复乘舟梦日边。
忽复:忽然又。
2,直挂云帆济沧海。
直:毫不犹豫;济:渡。
1.渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
霜风:秋风。
凄紧:凄凉逼近。
残照:落日余辉。
2.是处红衰翠减,苒苒物华休。
是处:到处。
红:花。
翠:绿叶。
苒苒:渐渐。
3.争知我、倚栏杆处,正恁凝愁。
争:怎。
恁:如此。
凝愁:秋思深重。