法语常用动物名字

合集下载

最新法语生活词汇学习:肉类食品

最新法语生活词汇学习:肉类食品
肉类食品
肉类食品的法语说法:小绵羊 l'agneau、小牛 le veau、鹌鹑 la caille、排骨 la côtelette、野鸡 le faisan、肝脏 le foie、肥鹅 肝 le foie gras、火腿 le jambon、小兔 les lapereaux、兔肉 le lapin、腰子 le rognon 法语肉类词汇(la viande):猪肉 le porc、排骨 la côtelette、火腿 le jambon、灌肠 le saucisson、香肠 la saucisse、牛肉 le bœuf、牛排骨 la entrecôte、牛里脊 le filet、羔羊肉 l'agneau、羊排骨 la côtelette、羊后腿肉 le gigot 法语家畜专题词汇(le bétail):猪 le cochon、母牛 la vache、公牛 le taureau、绵羊 le mouton、羊羔 l'agneau、山羊 la chèvre、马 le cheval、驴 l'âne、鸡 le poulet、公鸡 le coq、火鸡 le dindon、鸭 le canard、小鸡 le poussin
பைடு நூலகம்
猪肉leporc排骨lac?telette火腿lejambon灌肠lesaucisson香肠lasaucisse牛肉leb?uf牛排骨laentrec?te牛里脊lefilet羔羊肉lagneau羊排骨lac?telette羊后腿肉legigot
这篇关于法语水平测试,是特地为大家整理的,希望对大家有所帮助!

Les animaux et le horoscope——fran

Les animaux et le horoscope——fran

Les animaux et le horoscope(占星) Vocabulairesouris 老鼠Bélier 牡羊座taureau 公牛Taureau 金牛座tigre 老虎Gémeaux 双子座lapin 兔子Cancer 巨蟹座dragon 龙Lion 狮子座serpent 蛇Vierge 处女座cheval 马Balance 天秤座chèvre 山羊Scorpion 天蝎座singe 猴Sagittaire 射手座coq 公鸡Capricorne 摩羯座chien 狗Verseau 水瓶座cochon 猪Poissons 双鱼座signes de l’astrologie chinoise 生肖Lire l’horoscope 看星座运程signe astrologique 星座Dresser l’horoscopede qqn 根据星相为某人算命Âne 驴Poney 小种马La queue 尾巴Taupe 鼹鼠Le museau 动物的口鼻Marmotte 旱獭(土拨鼠)Les pattes 足,爪,腿Lama 羊驼Le bec 喙Le tortue 乌龟La plume 羽毛Le perroquet 鹦鹉Les griffes 爪子L’Autruche 鸵鸟L’hippopotame 河马Le pingouin 企鹅La giraffe 长颈鹿Le requin 鲨鱼Le gorille 大猩猩Le dauphin 海豚L’aigle 鹰Le cerf 鹿Le crocodile 鳄鱼L’éléphant 大象Le loup 狼Le zèbre 斑马Le kangourou 袋鼠L’ours 熊Le pigeon 鸽子La grenouille 青蛙DialogueAnnie :Je lis mon horoscope. Alors, amour … pas terrible. Travail… bien. Et santé…. bof bof. On va lire le tien, ce sera peut-être meilleur. Tu es quoi ?Greg : Je ne sais pas.Annie :Tu ne connais pas ton signe astrologique ?Greg : Non, je ne crois pas à tout ça.Annie : Bon, je vais te le dire, moi. Tu es né quand ?Greg : En août.Annie :Oui, mais quand en août ? Il faut être précis. L’horoscope c’est scientifique.Greg :Scientifique, scientifique… arrête, c’est bon.Annie : Allez !Greg : Ok, je suis né début août, en 1980Annie :Tu dois me donner ta date de naissance exacte.Greg :D’accord, je suis né le 5 août 1980. Je suis donc né en été au début du mois d’août au vingtième siècle… ça va comme ça ?Annie :Oui, c’est bien. Tu es donc Lion. Mais, il faut être plus précis mon cher. Comme je te l’ai dit, l’astrologie est une science. Tu es né où et à quelle heure ?Greg : Quoi ? Quel est le rap port avec l’horoscope.Annie :Tu n’y connais vraiment rien! La date de naissance, c’est pour connaître ton signe astrologique. L’heure et le lieu, c’est pour déterminer l’ascendant…Greg :Je n’en sais rien ! je suis né àTours, mais pour savoir à quelle l’heure, il faudra que tu demandes à ma mère ou à mon père.https:///podcast/lhoroscope-lexpression-du-temps.htmlhttps://aprendemosfrancesensecundaria.blogspot.fr/2015/11/vocabulaire-des-animaux.html https://www.bestioles.ca/animaux/。

法语动物名称

法语动物名称

canard 仅指公鸭,cane 雌鸭jars 公鹅oie 仅指雌鹅,verrat 公山羊chèvre 仅指母山羊狗chien n.m., chienne n.f.
猫chat n.m., chatten.f.
骆驼chameau n.m., chamelle n.f.
骡子mulet n.m., mulen.f.
家兔lapin n.m., lapine n.f.
狐狸renard n.m., renarde n.f.
老虎tigre n.m., tigresse n.f.
狮子lion n.m., lionne n.f.
熊ours n.m., ourse n.f.
老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕
鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.
火鸡dindon n.m., dinde n.f.
孔雀paon n.m., paonne n.f.
马 c h e v a l n.m., jument n.f.
牛taureau n.m., vache n.f.
猪cochon/verrat n.m., truie n.f.
山羊bouc n.m., chèvre n.f.
绵羊bélier n.m. brebis n.f.
鹿cerf n.m., biche n.f.
鸡coq n.m., poule n.f.
鹅jars n.m., oie n.f.
野兔lièvre n.m., hase n.f.
野猪sanglier n.m., laie n.f.
猴子singe n.m., guenon n.f.
大象éléphant n.m. 母象un éléphant femelle;une femelle éléphant; la femelle de l'éléphant,
〔注:此类阳性动物名称名词皆可按同样方法表述其雌性动物〕蛇serpent n.m.螃蟹crabe n.m.海豚dauphin n.m.抹香鲸cachalot n.m.麻雀moineau n.m.蚊子moustique n.m.白鹮ibis n.m.牦牛yack; yak n.m水牛buffle n.m斑马zèbre n.m.猫头鹰hibou n.m.天鹅cygne n.m.熊猫panda n.m.恐龙dinosaure n.m.猩猩gorille n.m.例②:始终是阴性的动物名词羚羊gazelle n.f. 公羚羊unegazelle mâle;un mâle gazelle; le mâle de la gazelle,〔注:此类阴性动物名称名词皆可按同样方法表述其雄性动物〕豹panthère n.f.长颈鹿girafe n.f.鲸鱼baleine n.f.鹳cigogne n.f.,龙虾langouste n.f.青蛙grenouille鼹鼠taupe n.f., ,家鼠souris n.f.蝉cigale n.f.蜜蜂abeille n.f.鹌鹑法语caille n.f.鸵鸟autruche n.f.蜻蜓libellule n.f.螳螂mante (religieuse) n.f.苍蝇mouche n.f.蚂蚁fourmi n.f.鸭蛋oeuf de cane鸡蛋oeuf de poule
鹌鹑蛋oeuf de caille
鹅蛋oeuf d'oie
鸵鸟蛋oeuf d'autruche
恐龙蛋oeuf de dinosaure 〔特殊情况,用阳性名词〕
鸽蛋oeuf de pigeon〔特殊情况,习惯上不用oeuf de pigeonne〕
牛奶lait de vache
马奶lait de jument
山羊奶lait de chèvre
绵羊奶lait de brebis
驴奶lait d'ânesse
骆驼奶lait de chamelle
牦牛奶lait de yack〔特殊情况,用阳性名词〕
奶牛vache laitière
供挤奶的山羊chèvre laitière
供挤奶的马jument laitière
挤牛奶traite de la vache
山羊奶酪fromage (de lait) de chèvre
绵羊奶酪fromage (de lait) de brebis牛奶奶酪fromage (de lait) de vache●法语中涉及性别的词汇使用时,与汉语一样应区分是人还是牲畜,有些词专门用于人,另一些专用于动物,不能混淆。

法国 法语 法文 常见食物

法国 法语 法文 常见食物

Référenceun cafe allonge 加水冲淡的咖啡un cafe noisette 浅褐色咖啡,加了少量牛奶un cafe noir 清咖啡,不加奶un cafe double 双份un cafe au lait 牛奶咖啡un cafe creme (le cappucino italien) 奶油咖啡,卡布奇诺un cafe simple 简单咖啡,小份咖啡un cafe serre(l'espresso italien) 浓咖啡,蒸馏咖啡expresso 特浓咖啡l'arachide(f.) 花生le haricot 蚕豆le brocoli 花椰菜le chou白菜la carotte胡萝卜le piment辣椒la pousse de bambou 竹笋l'ail(m.) 大蒜le radis 红皮白萝卜la tomate西红柿le melon 甜瓜;小香瓜la citrouille 南瓜le concombre黄瓜l'aubergine(f.) 茄子le melon d'eau西瓜la prune 李子la jujube 枣子la cerise樱桃l'amande(f.) 杏仁la noix 核桃la clémentine 细皮小柑桔le raisin 葡萄la poire 梨la fraise 草莓le citron 柠檬la pêche桃子la pomme 苹果l'orange (f.) 柑橘l'ananas (m.) 菠萝la banane香蕉le chou-chiois大白菜le chou-shanghai青菜le chou-fleur花菜le poivion 柿子椒des epinards(m)菠菜l'oignon(m)葱头la pomme de terre土豆le poireau大葱la madarine橘子la pasteque西瓜le marron栗子la coriandrele cornichon 醋渍小黄瓜la courge南瓜、西葫芦le hachis剁碎的菜l'oignon洋葱(m.)agneau 小羊veau 小牛andouillette 用内脏灌制的香肠b?uf 牛肉boudin 猪肉香肠caille 鹌鹑canard 鸭caneton 小鸭chevreuil 小鹿cuisse 腿肉epaule 肩肉escalope 肉片faisan 野鸡faux-filet 通脊filet 背肉foie 肝脏foie gras 肥鹅肝gibier 野禽类gigot 羊腿肉jambon 火腿langue 舌lapereau 小兔肉lapin 兔肉moelle 骨髓pave 肉块pigeon 鸽肉pigeonneau 乳鸽pintade 小鸡肉poule 鸡肉pore 猪肉ris de veau 小羊胸肉rognon 腰子romsteck 牛前腿肉saucisse 小香肠saucissno 大香肠selle 里脊steak tartare 生牛肉泥supréme 鸡胸肉tête 头touredos 烧烤肉tripe 牛胃。

法语中的水果用于比喻

法语中的水果用于比喻

法语中的水果用于比喻)ne grosse légume(蔬菜):大人物2)un navet(萝卜):蹩脚的文学艺术作品;枯燥沉闷的影片或戏剧3)C'est un navet.这是一部很糟糕的电影。

4) une asperge(芦笋):瘦高个5) un cornichon(醋渍小黄瓜):笨蛋,傻瓜6) un poireau(韭葱):一个等待人的人7) faire le poireau;rester planté comme un poireau:等待很久,久等8) tirer une carotte(胡萝卜)à qn.:骗取某人钱财9) Les carottes sont cuites.一切都完蛋了。

10) haut(grand) comme trois pommes(苹果):十分矮小11) jeter des pommes cuites à qn.:公开反对某人12) pomme de discorde:争端;祸根13) tomber dans les pommes:昏厥;昏倒14) avoir la pêche(桃子):精力充沛15) avoir du chou(甘蓝,卷心菜):聪明的16) bête comme chou:十分幼稚,十分简单的17) entrer dans le chou à qn.:攻击某人;打某人;同某人发生冲突18) être dans les choux:落在最后;考试不及格;失败;处于困难中;晕倒19) faire chou blanc:白费劲;无成效;失败20) faire ses choux gras de qn.:从某事中获利;把某事作为乐趣21) raconter des salades(生菜):说谎;胡说八道22) faire un pois(豌豆) pour avoir une fêve(蚕豆):放小虾钓大鱼;以小本图大利23) rendre fêve pour pois:加倍还击24) trouver la fêve:交好运;碰上好运气25) C'est la fin des haricots(云豆).一切都完了。

法语学习:餐饮词汇专集,,鱼的法语学习用语

法语学习:餐饮词汇专集,,鱼的法语学习用语

法语学习:餐饮词汇专集,,鱼的法语学习用语黑鱼子龙蜊鱼 Sole au caviar noir蛋煎鱼 Poisson frit aux oeufs金华鲍脯 Abalone au jambon Jinhua鲍鱼三鲜Trois délices aux abalones芒果龙蜊鱼 Sole aux mangues松鼠鱼Poisson en forme d’’écureuil糟溜鱼片 Tranches de poisson au vin莲花鱼 Poisson en forme de fleur de lotus菊花鲜鱼草鱼Carpe herbée腰果鱼丁 Poisson aux noix de cajou荔枝桂鱼 Poisson mandarin aux litchis松鼠桂鱼Poisson mandarin en forme d’’écureuil Poisson mandarin sauce aigre-douce清蒸白鱼Barbeau à la vapeur熏白鱼Barbeau fumé宋氏活鱼Poisson à la vapeur油淋红鱼Luthianus grillé生菜松仁鱼米Poisson émiettés aux graines de pin et aux salades纸包鲜鱼Poisson en papillote /papilloté煎汶鱼Saumon grillé干烧岩鲤Carpe poêlée /cuite à sec蚝油鲜鲍Abalones sauce d’’huître翡翠鱼丸 Boulettes de poisson蝴蝶鱼 Poisson en forme de papillon炒鳝鱼 Anguilles frites锅贴鱼Poisson grillé菠萝鱼 Poisson sauce aigre-douce荔枝桂鱼Poisson mandarin (à la )sauceaigre-douce/Poisson mandarin auxlitchis煎烤红鳟鱼Truite poêlée黄油鱼排Poisson pané au beurre油淋活鱼Poisson grillé银鱼菠萝虾片 Argentines et crevettes aux ananas计司烤鱼 Poisson au gratin煎烤七彩鱼Poisson rôti茴香烤鱼Loup grillé au fenouil sauce verte辣味荷包红鲤鱼 Carpe rouge sauce piquante清蒸元鱼Tortue à la vapeur粟米鱼柳filet de poisson au maïs松鼠鲑鱼Saumon sauté à la sauce vinaigre et au sucre 罐焖元鱼Tortue molle à l’’étuvée清蒸桂鱼Poisson mandarin à la vapeur煎鱼排Poisson grillé煎虹鳟鱼 Truite arc-en ciel frite酸辣鱼面 Poisson sauce piquante清蒸白鲳Anquilles à la vapeur芒果烤鳗Anquille rôtie à la mangue蛋煎桂鱼 Poisson mandarin frit aux oeufs煲锅鱼丸Boulettes de poisson à la marmite香煎雪鱼 Morue frite清蒸鲑鱼Poisson mandarin à la vapeur珍菌炖鱼面Filet de poisson à la vapeur清蒸鲜鱼Tilapie cuite à la vapeur煎封黄立鲳鱼Brème de mer frite油浸活桂鱼Poisson mandarin grillé干烧鲜鱼块 Poiss on cuit à sec焗烤鳕鱼Cabillaud crémeux au four油淋鲜鱼Perche à la vapeur清炖鱼圆Boulettes de poisson à l’étuvée 煎鳕鱼扒Pièce de morue poêlée辣味纸包鱼Poisson pimenté en papillote 糖醋鲜鱼 Perche sauce aigre-douce豉汁桂鱼Poisson mandarin à la vapeur小葱焗鲜鱼Perche à la ciboul ette葱油桂鱼 Poisson mandarin arome poireau。

法语动物名称汇编

法语动物名称汇编

canard 仅指公鸭,cane 雌鸭jars 公鹅oie 仅指雌鹅,verrat 公山羊chèvre 仅指母山羊狗chien n.m., chienne n.f.
猫chat n.m., chatten.f.
骆驼chameau n.m., chamelle n.f.
骡子mulet n.m., mulen.f.
家兔lapin n.m., lapine n.f.
狐狸renard n.m., renarde n.f.
老虎tigre n.m., tigresse n.f.
狮子lion n.m., lionne n.f.
熊ours n.m., ourse n.f.
老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕
鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.
火鸡dindon n.m., dinde n.f.
孔雀paon n.m., paonne n.f.
马 c h e v a l n.m., jument n.f.
牛taureau n.m., vache n.f.
猪cochon/verrat n.m., truie n.f.
山羊bouc n.m., chèvre n.f.
绵羊bélier n.m. brebis n.f.
鹿cerf n.m., biche n.f.
鸡coq n.m., poule n.f.
鹅jars n.m., oie n.f.
野兔lièvre n.m., hase n.f.
野猪sanglier n.m., laie n.f.
猴子singe n.m., guenon n.f.
大象éléphant n.m. 母象un éléphant femelle;une femelle éléphant; la femelle de l'éléphant,
〔注:此类阳性动物名称名词皆可按同样方法表述其雌性动物〕蛇serpent n.m.螃蟹crabe n.m.海豚dauphin n.m.抹香鲸cachalot n.m.麻雀moineau n.m.蚊子moustique n.m.白鹮ibis n.m.牦牛yack; yak n.m水牛buffle n.m斑马zèbre n.m.猫头鹰hibou n.m.天鹅cygne n.m.熊猫panda n.m.恐龙dinosaure n.m.猩猩gorille n.m.例②:始终是阴性的动物名词羚羊gazelle n.f. 公羚羊unegazelle mâle;un mâle gazelle; le mâle de la gazelle,〔注:此类阴性动物名称名词皆可按同样方法表述其雄性动物〕豹panthère n.f.长颈鹿girafe n.f.鲸鱼baleine n.f.鹳cigogne n.f.,龙虾langouste n.f.青蛙grenouille鼹鼠taupe n.f., ,家鼠souris n.f.蝉cigale n.f.蜜蜂abeille n.f.鹌鹑法语caille n.f.鸵鸟autruche n.f.蜻蜓libellule n.f.螳螂mante (religieuse) n.f.苍蝇mouche n.f.蚂蚁fourmi n.f.鸭蛋oeuf de cane鸡蛋oeuf de poule
鹌鹑蛋oeuf de caille
鹅蛋oeuf d'oie
鸵鸟蛋oeuf d'autruche
恐龙蛋oeuf de dinosaure 〔特殊情况,用阳性名词〕
鸽蛋oeuf de pigeon〔特殊情况,习惯上不用oeuf de pigeonne〕
牛奶lait de vache
马奶lait de jument
山羊奶lait de chèvre
绵羊奶lait de brebis
驴奶lait d'ânesse
骆驼奶lait de chamelle
牦牛奶lait de yack〔特殊情况,用阳性名词〕
奶牛vache laitière
供挤奶的山羊chèvre laitière
供挤奶的马jument laitière
挤牛奶traite de la vache
山羊奶酪fromage (de lait) de chèvre
绵羊奶酪fromage (de lait) de brebis牛奶奶酪fromage (de lait) de vache●法语中涉及性别的词汇使用时,与汉语一样应区分是人还是牲畜,有些词专门用于人,另一些专用于动物,不能混淆。

法国 法语 法文 食物大全()(按字母分)

法国 法语 法文 食物大全()(按字母分)

食物大全(精品)(按字母分)RéférenceAabalone (oreille de mer) 鲍鱼abricot 杏acide (goût) 酸aigre doux 糖醋(糖sucre; 醋vinaigre)ail 蒜(大蒜) - 头, la tête, pour ne pas confondre avec la plante fraîche. 大蒜苗- jeune plante d'ail -alcool de fruit 果子酒aliments 食品(食nourriture; 品produits, marchandise) amande 杏仁(杏abricot; 仁, amande, cerneau, grain) amer (goût) 苦amuse-gueule 食前点心("avant repas point coeur")- pépins de pastèque (瓜子), de tournesol (-葵瓜子) ; algues (海苔)ananas 菠萝, 凤梨anchois鳀, 凤尾鱼(凤, phénix; 尾, queue)anguille 鳝鱼, 鳗鱼appétit 胃口(胃estomac; 口bouche 胃口好!没有胃口。

)apre (goût) 涩arachide 花生(花生仁, 花生米cacahuète;花生油-, huiled'arachide;花生酱- , beurre d'arachide)arbouse 野草莓aubergine 茄子avocat 鳄梨( 鳄, crocodile; 梨, poirier)azerole (à droite sur l'image; à gauche, c'est du jujube)山楂(山, montagne; 楂, baie d'aubépines 冰糖葫芦, brochetted'azeroles caramélisées)Bbanane 香蕉(香, parfumé; 蕉, plante à larges feuilles) banquet 宴会(宴, banquet; 会, réunion)beignet 油条(long beignet frit en torsades )betterave 甜菜( 甜, sucré, doux; 菜légumes verts)beurre 黄油(黄, jaune) (beurre de cacahuète 花生酱. 酱, sauce de soja fermentée, pate, purée)beefsteak 牛排(排, tranche, côtelette)bière 啤酒( 生啤酒, bière pression; - 无酒精啤酒, bière sans alcool)biscuit 饼干(饼, galette, gateau; 干, sec, alimentséché)blé麦子b?uf 牛(viande de boeuf 牛肉faux-filet 牛腩) boire 喝,饮boisson 饮, 饮料(boisson chaude - 热饮;froide - 冷饮)bonbon 糖(糖果-)boucherie 肉店bouillir 烧开,煮( 烧, brûler, cuire, faire cuire)boulette 丸(boulette de viande 肉丸子au sud de la Chine- 圆子)brocoli (chou-fleur) 花(椰)菜brocoli(italien) 西兰花("orchidée de l'ouest")brocoli chinois 芥蓝(famille de la moutarde)Ccacahuète 花生仁cacao 可可café咖啡(magasin de café咖啡店café bar 咖啡馆) canard 鸭子(Beijing duck 北京烤鸭- , rôtir,griller)(gésier de canard 鸭胗儿-/肫-; gésier et foie, 鸭胗肝)cantine (réfectoire, restaurant) 餐厅carotte 胡萝卜( 萝卜, radis; 胡, introduit de l'extérieur) carpe 鲤鱼casse-croûte 小吃céleri 芹菜céréales (provisions de base) 粮食( 粮, grain, céréale) cerise 樱桃( 樱cerise, 桃pêche)champignon 蘑菇(冬菇, champignon d'hiver - champignon séché) ( 香菇, champignon parfumé - shitake)chataigne 栗子chataigne d'eau 菱角( 菱, chataigne d'eau; 角, corne, angle)chèvre 山羊chou ("européen") 包菜(包, envelopper)chou chinois 白菜(白, blanc; 菜, légume)(白菜心儿- cœur de chou)(酸菜, choucroute)chou-fleur 花菜,花椰菜ciboule 葱ciboule chinoise 韭菜(韭黄, comme sur l'image: ciboule jaunie par traitement à l'abri du soleil)ciboulette 小葱citron 柠檬(柠檬片, rondelle de citron 柠檬汁-, jus de citron 柠檬水-, citronnade)citrouille 南瓜("cucurbitacée du sud")cochon (suidé) 猪(乳猪- mamelle , cochon de lait 烤乳猪- griller, cochon de lait grillé)compote (水)果泥concombre 黄瓜(黄, jaune; 瓜, cucurbitacées) concombre de mer (holothurie) 海参(海, mer; 参, ginseng) confiserie (bonbon)糖confiture, marmelade 果酱( 果, fruit; 酱, pate, paté, confiture)coq 公鸡(鸡子, coq, poule, poulet) coriandre 香菜,芫荽, (胡荽cornichon 酸小黄瓜( 酸, acide, aigre; 黄, jaune; 瓜, cucurbitacées)côtelette 肋骨,肋条,排(肋, flanc, côté;骨, squelette; 条, bande)(猪/羊排côtelette de porc/de mouton)courge 南瓜(南, sud)crabe 螃蟹crème (du lait) 奶油( 奶, lait; 油, huile)crème glacée, glace 冰淇淋(冰, glace;淋, mouiller, arroser)(香草冰淇淋, glace à la vanille) (香, , parfumé; 草, herbe, paille) crêpe (galette, gateau) 饼(- 煎饼, crêpe frite - 蒸饼, crêpe cuite à la vapeur - 薄饼, crêpe pour canard laqué) (薄, mince, léger)crevette 虾(海米,虾干, crevette séchées 青虾, crevette d'eau douce 大虾, crevette rose (bouquet)- 龙虾, crevette dragon, langouste - 螯虾, écrevisse)cuire à la sauce de soja 红烧cuire à la vapeur 蒸cuisine (faire à manger) 餐ddaurade 黄花鱼("poisson bouton d'or" - fleur jaune)délicieux (goût) 好吃dés (de viande ou de légume) 丁dim sum 点心("point coeur")- 小笼包;生煎(肉饼) (à la viande) -Eeau水(eau bouille chaude, eau bouillante - 开水;-白开水eau bouillie refroidie - 凉开水eau froide (non bouillie), du robinet- 冷水eau glacée - 冰水eau chaude- 热水eau potable - 饮用水- 饮boire; 用se servir de -eau non potable - 非饮用水eau de source - 矿泉水)eau de vie 烧酒,白酒écrevisse 喇蛄épicé (goût) 辣épices香料épicerie 食品店épinards 菠菜Ffaire la cuisine 烧饭;做菜faire frire un plat 炸菜faire sauter un plat 炒菜farine 面(farine de blé面粉- farine de maïs - 玉米面- 玉, jade; 米, riz - farine de soja- 豆面farine de riz米粉)fève 蚕豆(蚕, ver à soie; 豆, légumineuse)figue 无花果foie 肝,肝脏(foie de porc 猪肝)fraise 草莓frire 炸(dans beaucoup d'huile bouillante)frire 煎(dans un peu de graisse ou d'huile) (frit - 油炸的,油煎的)frites 油炸土豆(pommes de terre frites)(pommes de terre sautées 油煎土豆)fromage 奶酪(奶, lait; 酪, lait caillé)fromage de soja (tofu)豆腐(tofu fermenté腐乳; - 酱豆腐)- 乳, lait, mamelle, sein; 酱, pate, paté, sauce épaisse - tofu séché豆腐干fruit 水果(fruits confits 果脯)- 脯, viande séché, fruits conservésfruits de mer 海鲜(produits de la mer)(鲜, frais, savoureux, délicieux, aquatique)Ggalette de sésame 烧饼gateau 糕( gateau aux oeufs - 蛋糕- 蛋, oeuf - ; gateau de riz glutineux - 年糕- 年, année - gateau de riz aux huittrésors 八宝饭)germes de soja 豆芽(儿)(芽bourgeon, bouton, germe) gésier 胗gingembre 生姜ginseng 人参glace (crème glacée) 冰淇淋glutamate 味精grenouille 青蛙( 青, bleu ou vert)- grenouille-taureau (ouaouaron) 牛蛙griller 烤gras 肥Hhareng 鲱鱼haricot 菜豆( 赤豆, 红豆haricot rouge - 赤, rouge (sur le visage) -四李豆, 云豆haricot vert- 云,nuage - 绿豆, haricot "mungo" (sorte de fève) - 江豆, haricot vert long ("kilométrique")- 江, fleuve - )holothurie: Voir concombre de merhomard 龙虾(龙, dragon; 虾, crevette)hors d'œuvres froids 冷拼盘(冷, froid; 拼, mettre ensemble; 盘, assiette, plateau) (凉菜plat froid)huile 油(- 食油, huile de cuisine;- 花生油, huile d'arachide; - 菜油, huile de colza;- 橄榄油, huile d'olive;- 葵花油, huile de tournesol; 葵, mauve - ;-玉米油, huile de maïs - 玉米花,pop-corn - ; - 香油, huile de sésame;豆油, huile de soja)huître 蚝;蛤蜊iigname 薯intestin 肠子( 肠胃, intestin et estomac)Jjambon 火腿( 腿jambon, cuisse, jambe) jambonneau grillé烤猪腿(猪, porc)jus de fruit 果汁Kkaki 柿子Llait (de vache) 牛奶(lait de soja 豆浆) laitue 莴苣;生菜lapin 兔子langouste: voir homardlangue 舌( - 熏牛舌, langue de bœuf fumée)lard - lard gras 猪油("huile de porc")légumes 菜;蔬菜(légumes marinés dans du vinaigre - 泡菜)- 泡, tremper, macérer -lentilles 小扁豆(扁,plat)litchis 荔枝longanes 龙眼("yeux de dragon")Mmaïs 玉米mandarine 桔子mangue 芒果manioc 木薯Maotai 茅台酒maquereau 鲭Marmite mongole 火锅( 锅, pot, chaudron, poêle, marmite ...)(mongol: 蒙古fondue mongole (mouton bouilli) 涮羊肉- 涮, tremper dans l'eau bouillante - )méduse 海蜇, 水母(蜇, piquer )melon 香瓜- 香, parfumé; 瓜, cucurbitacées -(- 甜瓜,melon sucré, doux;- 西瓜,melon d'eau - "de l'ouest")menu 菜谱(谱, partition, composer, noter)- -食谱, menu carte, livre de cuisine - 中餐菜谱- 西餐菜谱millet 黍子moule 壳菜(壳, coque, coquille, carapace)moutarde 芥末(芥, moutarde; 末, poudre)- 山葵, -tournesol de la montagne, wasabi -mouton 羊(viande de mouton, 羊肉;agneau, - 羔羊)morue 鳕Nnavet 萝卜nèfles 枇杷noix 核桃(核, noyau, pépin; 桃, pêche)- 桃仁-, cerneau de noix -noix de coco 椰子nouilles 面条(- 汤面, soupe aux nouilles; 炒面, nouilles sautées)Ooeuf 鸡蛋(鸡, poule(t); 蛋, oeuf)- oeuf de cane salé - 咸鸭蛋; oeuf de cane conservé dans la chaux (oeuf préservé, de mille ans) - 皮蛋,- 松花蛋, - 卤蛋oeuf dur 煮鸡蛋oeuf dur teinté- 五香蛋(oeuf des 5 parfums)-oie 鹅olive 橄榄omelette炒鸡蛋, 煎鸡蛋(faire une omelette - 摊鸡蛋)- 摊, étendre, étaler -orange 橙子, 柑子ormeau Voir abaloneoursin 海胆( 海, mer; 胆, courageux, brave)Ppain 面包(- 白面包, pain blanc; - 黑面包,pain noir;面包干-, biscotte (pain sec); - 烤面包, pain grillé; petit pain cuit àla vapeur, 馒头;petit pain farci cuit à la vapeur, 包子;petit pain farci de viande de porc grillé: 叉烧包- 叉, fourchette; 烧, brûler- )palourde 蛤蜊pamplemousse 柚子papaye (番)木瓜pastèque 西瓜pate de haricots rouges豆沙(沙, sable)patate douce 白薯,地瓜(薯,igname; 地, terre)pêche 桃子perche 鲈鱼persil 香菜, 欧芹(欧芹"céleri d'Europe")pétoncle干贝pieuvre 鱿鱼pigeon 鸽子piment 辣椒,辣子( - 干辣椒, piment sec)plat froid 凉菜poire 梨( -, 鸭梨, poire de Pékin - 鸭, canard - )poireau 葱pois vert 绿豆poisson 鱼( - 熏鱼, poisson fumé;- 金鱼, poisson rouge (doré); - 干咸鱼, poisson sec salé)poivre 胡椒poivron 青椒,柿子椒pomme 苹果pomme de terre 土豆(土豆牛排- pommes de terre et steak;- 炸土豆条, pommes de terre frites - 炸, frire; 条, bande - ) pop-corn 玉米花, 爆米花(玉米花"fleur de maïs")porc (viande de) 猪(肉)(猪肝- , foie de porc; 猪油-, lard gras, saindoux ("huile de porc"))potage (léger) 清汤(清, clair; 汤, soupe)potiron 番瓜poule, poulet 鸡子(viande de poulet, 鸡肉)poumon 肺produits alimentaires 食品prune 李子(pruneau, 李子脯)- 脯,sec, confit -purée deharicots rouges 豆沙(沙,sable, granules)purée de pommes de terre 土豆泥( 泥, boue)Qquatre-quarts 四合糕("quatre - mesures de grain - gateau")queue de bœuf 牛尾(尾,queue - avec des poils 毛)- soupe à la queue de bœuf 牛尾汤Rraisin葡萄(raisin sec 葡萄干; vin 葡萄酒)ramboutans 红毛丹rave (navet)萝卜ravioli 饺子(ravioli cuits à la vapeur - 蒸饺, - 水饺)rein (rognon) 肾(肾脏),腰子(脏, viscères)requin 鲛,沙鱼, 鲨鱼restaurant 饭店,饭馆( 店, point; 官, palais)riz 米(riz cuit 米饭;manger (du riz)- 吃(米)饭;riz gluant (glutineux) - 江米;riz sauté - 炒饭)rôtir (griller) 烤(rôti 烤的- de; rosbif 烤牛肉;un rôti烤肉)rouleau de printemps 春卷( 春, printemps; 卷, enrouler)Ssaindoux (lard gras) 猪油("huile de porc")salade 沙拉,色拉sauce 酱(sauce de soja ("huile sauce") 酱油; viande cuite dans la sauce 酱肉;sauce tomate- 番茄酱;sauce aux huîtres("huile d'huîtres") 蚝油)saucisse, saucisson ; 肠儿,香肠( 肠, intestin; 香, parfumé) saumon 鲑鱼sauté炒菜scorpion 蝎子sec, séché干seiche 墨(斗)鱼,乌贼,鲗( 墨, encre de chine; 斗, coupe; 乌, corbeau; 贼, voleur)seau à glace冰桶sel 盐(gros- 粗盐;salière 盐瓶;sel de table - 食盐)serpent 蛇servir un plat (de viande) 上一盘肉sirop 糖水, 果汁,果子露(糖水" sucre eau")soja 黄豆("féculents jaunes")- germes de soja 豆芽sole 比目鱼sorgho 高梁,秫( alcool de sorgho 高梁酒;sorghodécortiqué秫米)soupe 汤(bouillon, potage, consommé) soupe aux nouilles 汤面;soupe aux tomates et aux oeufs fanqiedanhua- 番茄蛋花汤;soupe aux raviolis ( "wonton") 馄饨;soupe aux oeufs- 蛋花汤)sucre 糖(sucre candi- 冰糖;sucré甜的-de; sucreries (bonbons)甜品)sushis 寿司Ttaro (patate douce) 芋头tarte 排, 派(tarte aux pommes - 苹果排)thé茶( thé noir- 红茶(红rouge);thé vert- 绿茶;thé au jasmin- 茉莉花茶;feuille de thé茶叶; thé au citron- 柠檬茶thé (infusion) aux chrysanthèmes- 菊花茶)thon 金枪鱼tomate 番茄;西红柿("kaki rouge de l'ouest")tortue 乌龟(tortue de mer 海龟)tremelle blanche 银耳(champignon) (银, argent, métal) tripes 肚子UU.H.T. 超高温瞬时灭菌("dépasser hauteur chaleur moment éliminer bactéries")Vvanille 香草vapeur (aliments cuits à la) 蒸食vermicelle 挂面viande 肉(de boeuf- 牛肉;de porc- 猪肉;de mouton- 羊肉;grasse- 肥肉;maigre- 瘦肉;hachée 肉末;grillée - 叉烧肉;en dés 肉丁; émincée 肉片; en lanières 肉丝; séchée et salée - 腊肉)vin 葡萄酒(blanc - 白... rouge- 红... rosé - 粉红... sec- 干... doux - 甜... demi-sec - 半干... mousseux- 起泡... parfumé - 加香... brut ("la chaleur du ciel") - 天然...)vinaigre 醋volaille 家禽Wwagon restaurant餐车Xxérès 赫雷斯葡萄酒Yyaourt 酸奶(酸, acide; 奶, lait)。

法语常见水果、蔬菜、动物

法语常见水果、蔬菜、动物

常见水果桃子la pêche李子la prune苹果la pomme梨la poire杏l'abricot (m.)枣le jujube椰枣la datte葡萄le raisin草莓la fraise樱桃la cerise金橘le kumquat橙子l'orange (f.)柚子pamplemousse(m.或f.) 椰子le coco木瓜le coing 番木瓜la papaye番石榴la goyave石榴la grenade柿子la plaquemine菠萝l'ananas榴莲le durian/durion 甘蔗la canne a sucre 香瓜le melon西瓜la pastèque哈密瓜le cantaloup芒瓜la mangue猕猴桃le kiwi仙人掌le cactus/nopal 荔枝le litchi龙眼le longane香蕉la banane常见蔬菜大白菜chou chinois小白菜chou vert芹菜céleri香菜persil生菜salade菠菜épinard韭菜poireau莴苣laitue àgrosse tige 葫芦gourde茄子aubergine黄瓜concombre冬瓜courge cireuse南瓜citrouille丝瓜luffa苦瓜courge amère 西红柿tomate土豆pomme de terre 芋头taro萝卜navet; rave胡萝卜carotte藕racine de lotus蘑菇champignon香菇champignon noir 木耳trémelle柿子椒poivron油菜colza洋葱oignon蒜苗pousse d’ail葱ciboulette姜gingembre蒜ail十二生肖鼠(子)rat牛(丑)boeuf 虎(寅)tigre兔(卯)lievre龙(辰)dragon 蛇(巳)serpent 马(午)cheval 羊(未)mouton 猴(申)singe鸡(酉)coq狗(戌)chien猪(亥)porc常见动物un éléphant 大象un tigre 老虎un lion 狮子un loup 狼un panda 熊猫un singe 猴子un renard 狐狸un chat 猫un rat 鼠un chien 狗un boeuf 牛un mouton 羊un cafard 蟑螂une punaise 臭虫une araignée 蜘蛛un serpent 蛇une grenouille 青蛙un cygne 天鹅une hirondelle 燕子un canard 鸭子une abeille 蜜蜂un papillon 蝴蝶une cigale 蝉un moustique 蚊子une mouche 苍蝇un aigle 鹰une tortue 乌龟une paonne 孔雀。

餐饮词汇专集---鱼的法语用语

餐饮词汇专集---鱼的法语用语

⿊鱼⼦龙蜊鱼 Sole au caviar noir蛋煎鱼 Poisson frit aux oeufs⾦华鲍脯 Abalone au jambon Jinhua鲍鱼三鲜 Trois délices aux abalones芒果龙蜊鱼 Sole aux mangues松⿏鱼 Poisson en forme d’’écureuil糟溜鱼⽚ Tranches de poisson au vin莲花鱼 Poisson en forme de fleur de lotus菊花鲜鱼草鱼 Carpe herbée腰果鱼丁 Poisson aux noix de cajou荔枝桂鱼 Poisson mandarin aux litchis松⿏桂鱼 Poisson mandarin en forme d’’écureuil Poisson mandarin sauce aigre-douce清蒸⽩鱼 Barbeau à la vapeur熏⽩鱼 Barbeau fumé宋⽒活鱼 Poisson à la vapeur油淋红鱼 Luthianus grillé⽣菜松仁鱼⽶ Poisson émiettés aux graines de pin et aux salades纸包鲜鱼 Poisson en papillote /papilloté煎汶鱼 Saumon grillé⼲烧岩鲤 Carpe poêlée /cuite à sec蚝油鲜鲍 Abalones sauce d’’huître翡翠鱼丸 Boulettes de poisson蝴蝶鱼 Poisson en forme de papillon炒鳝鱼 Anguilles frites锅贴鱼 Poisson grillé菠萝鱼 Poisson sauce aigre-douce荔枝桂鱼 Poisson mandarin (à la )sauceaigre-douce/Poisson mandarin auxlitchis煎烤红鳟鱼 Truite poêlée黄油鱼排 Poisson pané au beurre油淋活鱼 Poisson grillé银鱼菠萝虾⽚ Argentines et crevettes aux ananas计司烤鱼 Poisson au gratin煎烤七彩鱼 Poisson rôti茴⾹烤鱼 Loup grillé au fenouil sauce verte辣味荷包红鲤鱼 Carpe rouge sauce piquante清蒸元鱼 Tortue à la vapeur粟⽶鱼柳 filet de poisson au maïs松⿏鲑鱼 Saumon sauté à la sauce vinaigre et au sucre 罐焖元鱼 Tortue molle à l’’étuvée清蒸桂鱼 Poisson mandarin à la vapeur煎鱼排 Poisson grillé煎虹鳟鱼 Truite arc-en ciel frite酸辣鱼⾯ Poisson sauce piquante清蒸⽩鲳 Anquilles à la vapeur芒果烤鳗 Anquille rôtie à la mangue蛋煎桂鱼 Poisson mandarin frit aux oeufs煲锅鱼丸 Boulettes de poisson à la marmite⾹煎雪鱼 Morue frite清蒸鲑鱼 Poisson mandarin à la vapeur珍菌炖鱼⾯ Filet de poisson à la vapeur清蒸鲜鱼 Tilapie cuite à la vapeur煎封黄⽴鲳鱼 Brème de mer frite油浸活桂鱼 Poisson mandarin grillé⼲烧鲜鱼块 Poisson cuit à sec焗烤鳕鱼 Cabillaud crémeux au four油淋鲜鱼 Perche à la vapeur清炖鱼圆 Boulettes de poisson à l’étuvée煎鳕鱼扒 Pièce de morue poêlée辣味纸包鱼 Poisson pimenté en papillote糖醋鲜鱼 Perche sauce aigre-douce豉汁桂鱼 Poisson mandarin à la vapeur⼩葱焗鲜鱼 Perche à la ciboulette葱油桂鱼 Poisson mandarin arome poireau。

法语西班牙语海鲜汇总

法语西班牙语海鲜汇总

Numero ESP FRA CHI01Carabinero Gambon écarlate大红虾02Gamba roja Crevette rouge红虾03Camarón小红虾04Gamba blanca Crevette blanche白虾05Langosta Langouste龙虾06Cigala Langustine小鳌虾07Nécora Necora海蟹08BogavanteÉcrevisse龙虾09Calamar Calamar乌贼10Pulpo poulpe章鱼11Chipirón Chipiron小鱿鱼12Berberecho coques毛蛤13Percebes Pouce-pied Couronne鹅颈藤壶14Navaja Couleaux蛏子15Zambuniña Coquille Saint-Jacques扇贝16Centollo Crabe royal 帝王蟹17Buey de mar Tourteau面包蟹18Ostra Huître生蚝19Mejillón Moule青口20Vieira Coquille Saint-Jacques roy大扇贝21Almeja Mactre蛤蜊22Coquina telline海瓜子23Sardín Sardine沙丁鱼24Lubina Loup de mer鲈鱼25Merluza Merlan牙鳕26Corvina Merou鳕鱼27Atún Thon金枪鱼28Salmón Saumon三文鱼29Boquerón anchois欧洲鳀鱼30Dorada Daurade鲷鱼31Lenguado Sole比目鱼32Pez espada Espadon 箭鱼33Rodaballo Turbot 多宝鱼34Salmonete Rouget 小红鱼35Rape Poissons-pêcheurs 安康鱼36Cabracho chapon 赤鲉37Sébaste 鲈鲉38Trucha Truite Portion 鳟鱼39carrelet 鲽鱼40Saint pierre 鲂鱼41Maigre 鹰石首鱼42Caballa/verdel Maquereau 鲅鱼43Gillardeau 吉那朵44Erizo de mar Oursin 海胆45Bigorneaux 滨螺46Bulots 蛾螺47Palourdes 缀锦蛤48Praires 文蛤49Clams 帘蛤50Pattes de crabe royal 帝王蟹腿51Cuisse de grenouille 青蛙腿52Pinces de tourteau面包蟹钳黄道蟹53angula pibale 婴鳝baby eel 假冒的则叫gula54Anguila anguille 鳗鱼55Bertorella cabillaud 欧洲褐鳕56Bonito auxide 鲣鱼57hippocampe 海马58raie 鳐鱼 59trichiure 带鱼60Corvina Maigre 黄花鱼61Esturión Esturgeon 鲟鱼。

Juhsfq法语动物名字 (1)

Juhsfq法语动物名字 (1)

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔汉语动物名称通用名词自身一般不区别"公母"、"雌雄"、"阴阳".如:牛、羊、马、猪、鸡、鸭、鹅。

若要区别,则通过叠加"公"、"母"、"雌"、"雄"等其它字来表示。

如:公牛、母山羊、公马、母猪、母鸡、公鸭、雌鹅......然而,在法语中,动物名词自身却有"公母"、"雌雄"、"阴阳"之别。

相当一部分动物名词除泛指相关动物种类外,往往仅指该类雄性或雌性动物。

例如,单词《canard》仅指公鸭,《oie》仅指雌鹅,《chèvre》仅指母山羊。

若需特指雌鸭、公鹅、雄性山羊,应分别使用其它词:《cane》、《jars》、《verrat》.另,当人们用汉语说"鸭蛋"时,对话双方隐藏着共识:指的是母鸭下的蛋,绝不会指公鸭下的蛋,因为双方都明白公鸭不可能下蛋,"公母"、"雌雄"尽在双方不言自明的潜意识中。

而法语不同,下蛋、下奶、下仔等概念通常不含糊,都是明示,只能用相关的特定阴性动物名词搭配表示。

学习和使用法语者须牢记法语的这一特点,以免无意中闹出笑话。

其实,法语动物名词的阴阳之分也是有规律的,通则如下:一般而言,法语动物名词区分阴阳性有三种情况:1. 雄性动物用一个单词表示,其阴性由该阳性名词作词根,变化其尾部而成(变化规则与一般名词阴阳性变化规则相同),记忆这类词较为容易。

例:狗chien n.m., chienne n.f.猫chat n.m., chatte n.f.骆驼chameau n.m., chamelle n.f.骡子mulet n.m., mule n.f.家兔lapin n.m., lapine n.f.狐狸renard n.m., renarde n.f.老虎tigre n.m., tigresse n.f.狮子lion n.m., lionne n.f.熊ours n.m., ourse n.f.老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.火鸡dindon n.m., dinde n.f.孔雀paon n.m., paonne n.f.2. 表示同一动物雌雄两性的词是两个词形完全不同的词,须分别作为两个拼写不同的词来记忆。

法语常用动物名字

法语常用动物名字

canar仅指公鸭oie仅指雌鹅chèvre仅指母山羊若需特指雌鸭、公鹅、雄性山羊,应分别使用其它词:cane jars verrat一般而言,法语动物名词区分阴阳性有三种情况:1. 雄性动物用一个单词表示,其阴性由该阳性名词作词根,变化其尾部而成(变化规则与一般名词阴阳性变化规则相同),记忆这类词较为容易。

例:狗chien n.m., chienne n.f.猫chat n.m., chatte n.f.骆驼chameau n.m., chamelle n.f.骡子mulet n.m., mule n.f.家兔lapin n.m., lapine n.f.狐狸renard n.m., renarde n.f.老虎tigre n.m., tigresse n.f.狮子lion n.m., lionne n.f.熊ours n.m., ourse n.f.老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.火鸡dindon n.m., dinde n.f.孔雀paon n.m., paonne n.f.2. 表示同一动物雌雄两性的词是两个词形完全不同的词,须分别作为两个拼写不同的词来记忆。

例:马cheval n.m., jument n.f.牛taureau n.m., vache n.f.猪cochon/verrat n.m., truie n.f.山羊bouc n.m., chèvre n.f.绵羊bélier n.m. brebis n.f.鹿cerf n.m., biche n.f.鸡coq n.m., poule n.f.鹅jars n.m., oie n.f.野兔lièvre n.m., hase n.f.野猪sanglier n.m., laie n.f.猴子singe n.m., guenon n.f.3. 表示某一动物的词只有一个,其词性或是阳性或是阴性。

法语中关于兔子的词汇、短语及谚语

法语中关于兔子的词汇、短语及谚语

一、关于兔子的词汇1. lapin,e n. 兔;兔肉;兔皮2. lapereau n.m. 小兔,兔崽3. lapinot n.m. 子兔4. lapin domestique/lapin de choux 家兔5. lièvre n.m. 熊兔肉;野兔肉6. hase n.f. 雌野兔7. levraut n.m. 小野兔8. lièvreteau n.m. 小野兔9. bouquin n.m. 雄兔10. clapier n.m. 兔棚,兔栅11. lapinière n.f. 养兔场,兔棚,兔笼12. clapir v.i. 兔子叫13. lapiner v.i. 兔产仔二、关于兔子的短语1. avoir le sommeil de lièvre 睡眠很浅2. cage à lapins 狭小的住宅楼3. Ça lui va comme des guêtres à un lapin. 这对他来说非常不合适。

4. C'est là oùgît le lièvre. 这正是问题的关键所在。

5. chaud lapin 纵欲的男人6. courrir comme un lièvre 跑得像兔子一样快7. courrie le même lièvre 追求同一个目标8. craintif comme un lièvre 胆小如兔9. détaler comme un lapin 匆匆逃走10. en criant lapin 一瞬间(魁北克短语)11. en peau de lapin 兔皮,比喻不值钱的东西12. lever un lièvre 率先提出一个棘手但重要的问题13. mémoire de lièvre 记忆力很差,健忘14. mère lapine 子女多的母亲15. mon lapin 我的宝贝16. ne pas valoir un pet de lapin 分文不值17. pattes de lapin 短髯18. poser un lapin à qqn. 失约,不赴约19. recevoir le coup de lapin 受到致命的打击,遭人背地暗算20. savoir oùgît le lièvre 知道问题的关键所在21. sentir le lapin (身体)散发恶臭22. se vider comme un lapin 腹泻23. trouver le lièvre au gîte 出其不意地遇见或抓住某人24. vider qqn. comme un lapin 给某人做大手术三、关于兔子的谚语1. Chasser deux lièvres à la fois, et tu n'en attrapera aucun.同时追两只兔,一只也追不到。

法语虎年谈虎

法语虎年谈虎
A P PREN D RE L E FRA N A I S 2010. 4
Met t ez un t ig re dans vot re mo teur !
: 埃索石油公司 ( Esso) 20
世纪 60 年代的广告语, 意在说明其 产品优质高效 , 能使发动机 产生强大
法语学习 /
或陷于窘境。
双月刊
A PPRE N D RE L E FRA N A I S 2010. 4
77



法语学习 / 双月刊
ent re deux o pposant s de f orce g ale 12. 如 虎 添 翼: com me un t igr e qui auraient po uss des ail es / devenir plus puissant 13. 如狼似虎: aussi f ro ce que les loups et les t igres 14. 谈虎色变: changer de couleur d s qu on par le de t igr e / p lir seule vocat ion d un danger 15. 笑面虎 : homm e cruel au visag e so ur iant / hy po crit e 16. 羊质虎皮 : une brebis sous une peau de t igr e / sous les apparences de la f orce 17. 与虎谋皮: demander sa peau un act e de g n rosit un t ig re / dem ander un m chant la



5. t enir un t igr e par la queue: 抓着老虎的尾巴 , 说明面临棘手的问题 6. L e T ig re: 特指 Georg es Clemenceau( 1841 ∀ 1929) , 1906 年 10 月至 1909 年 7 月和 1917 年 11 月至 1920 年 1 月两度任法国总理 , 因其精明果 干而得名。 三、 相关汉语成语 1. 不入虎穴, 焉得虎子: Sans entrer dans la t ani re du t igre, comm ent capt urer ses pet its ? / Qui ne risque rien n a rien. 2. 藏龙卧虎 : dragons et t ig res cach s / t alent m connu 3. 放虎归山 : l cher le tig re dans la m ont agne / laisser les per sonnห้องสมุดไป่ตู้s malf aisant es faire ce qu ils veulent 4. 画虎不成反类犬: chercher dessiner un tig re mais n about ir qu la r essemblance d un chien / faire de mauvaises im it at ions 5. 虎背 熊 腰 : un dos de t igr e et des r eins d ours / une perso nne t r s fo rte 6. 虎踞龙蟠: com me un drago n enroul et un tig re accr oupi / C est une im por tant e posit io n st rat g ique. 7. 虎 口 逃 生 : se t irer sain et sauf de la g ueule du t igre / une bel le chappe 8. 虎视眈眈 : regarder avec des yeux de t ig resse en f urie / regarder d un air mena! ant 9. 龙潭虎穴 : bassin de dragon et t ani r e de t ig re / lieux ex tr m em ent dangereux 10. 龙 腾 虎 跃 : soul v em ent de drago n et bo nd de t ig re / plein de vit alit 11. 龙争虎斗 : co mbat ent re un dr ag on et un t igre / une lutt e achar n e
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

canar仅指公鸭oie仅指雌鹅chèvre仅指母山羊若需特指雌鸭、公鹅、雄性山羊,应分别使用其它词:
cane jars verrat
一般而言,法语动物名词区分阴阳性有三种情况:
1.雄性动物用一个单词表示,其阴性由该阳性名词作词根,变化其尾部而成(变化规则与一般名词阴阳性变化规则相同),记忆这类词较为容易。

例:
狗chien n.m., chienne n.f.
猫chat n.m., chatte n.f.
骆驼chameau n.m., chamelle n.f.
骡子mulet n.m., mule n.f.
家兔lapin n.m., lapine n.f.
狐狸renard n.m., renarde n.f.
老虎tigre n.m., tigresse n.f.
狮子lion n.m., lionne n.f.
熊ours n.m., ourse n.f.
老鼠rat n.m., rate n.f.〔包括野老鼠,词义比家鼠souris更广〕
鸽子pigeon n.m., pigeonne n.f.
火鸡dindon n.m., dinde n.f.
孔雀paon n.m., paonne n.f.
2.表示同一动物雌雄两性的词是两个词形完全不同的词,须分别作为两个拼写不同的词来记忆。

例:
马cheval n.m., jument n.f.
牛taureau n.m., vache n.f.
猪cochon/verrat n.m., truie n.f.
山羊bouc n.m., chèvre n.f.
绵羊bélier n.m. brebis n.f.
鹿cerf n.m., biche n.f.
鸡coq n.m., poule n.f.
鹅jars n.m., oie n.f.
野兔lièvre n.m., hase n.f.
野猪sanglier n.m., laie n.f.
猴子singe n.m., guenon n.f.
3.表示某一动物的词只有一个,其词性或是阳性或是阴性。

单词自身若是阳性,一般就指雄性动物。

单词自身若是阴性,一般就指雌性动物。

若要明确表述其异性雌雄,应分别给该词附加别的词(主要是male和femelle)来限定区别。

例①:
始终是阳性的动物名词
大象éléphant n.m.
〔注:
母象的表述为un éléphant femelle; une femelle éléphant; la femelle del'éléphant,此类阳性动物名称名词皆可按同样方法表述其雌性动物〕
蛇serpent n.m.
螃蟹crabe n.m.
海豚dauphin n.m.
抹香鲸cachalot n.m.
麻雀moineau n.m.
蚊子moustique n.m.
白鹮ibis n.m.
牦牛yack; yak n.m
水牛buffle n.m
斑马zèbre n.m.
猫头鹰hibou n.m.
天鹅cygne n.m.
xxpanda n.m.
恐龙dinosaure n.m.
猩猩gorille n.m.
例②:
始终是阴性的动物名词
羚羊gazelle n.f.
〔注:
公羚羊的表述为une gazelle male; un male gazelle; le male de la gazelle,此类阴性动物名称名词皆可按同样方法表述其雄性动物〕
豹panthère n.f.
长颈鹿girafe n.f.
鲸鱼baleine n.f.
xxcigogne n.f.,
xxlangouste n.f.
青蛙grenouille
鼹鼠taupe n.f., ,
家鼠souris n.f.
蝉cigale n.f.
蜜蜂abeille n.f.
鹌鹑caille n.f.
鸵鸟autruche n.f.
蜻蜓libellule n.f.
螳螂mante(religieuse)n.f.
苍蝇mouche n.f.
蚂蚁fourmi n.f.。

相关文档
最新文档