国际贸易、航运、租船和保险缩略语(B)
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

S hipping、Trading and Chartering andTermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH (Hd-Ho)HD -harbor dues 港务费-head 头,匹(牛、马头数),首脑-heavy draft 深吃水-heavy-duty 关税重的,科重税的-hook damage 钩损险-horizontal distance 水平距离-heavy diesel 重柴油H/D per hatch per day 每舱口/每天HDC -holder in due course 合法权力人,正当持票人-high density cargo 重货(空运)-high-density compression 压缩包装—handling charge 操作费HDCHRS head charterers 第一租船人HDF Delivery Order 换单费HDL Lift On Lift Off 集装箱装上下架费HDLG handling 处理,装卸,操作,管理,搬运HDLTSBENDS half dispatch lay time saved both ends装卸港节省的装/卸船时间速遣费减半HDN heavy duty nomination container surcharge 指定超重集装箱附加费HDO heavy diesel oil 重柴油HDS —hot delivery surcharge at destination快速交货费—hot delivery service 快速交货服务HDT Haulage at Discharge for 20ft container卸货港20尺集装箱拖运费HDV heavy-duty vehical重型汽车,重型车辆HDWTS half dispatch working (or weather) time saved 节省的工作时间(或天气时间)支付一半的速遣费HE -handling equipment 处理设备,装卸设备-hatch end 舱口端-(he)hic est (拉)即,就是-however 可是,无论如何HEAF heavy end aviation fuel 航空重油Hebdomhebdomada (one week) (拉)一周,一星期HEC —harbor entry control 进港管制—Garments on Hangers 特殊设备拆装服务费HECP harbour entrance control post 进港检查站HECV harbour entrance control vessel 进港检查船HELREC health record 健康证HERMES Handling European Railway Message ExchangeSystem 欧洲铁路信息交换系统管理HES heavy equipment surcharge 超重箱附加费HET heavy equipment transporter 重型设备运输工具HEVER however (also h/ever) 可是,无论如何HF -half 一半-hazard free 无危险(的)-hold for 为…保留-home-freight 回程运(输)费HFC house flag clause 公司旗条款(在租船期间租船人可以用自己公司的旗帜作为船旗)HFL HAI FU 海富HFO heavy fuel oil 重柴油,船用燃料油HG hazardoursgoods 危险品,有害货物HGE handling ground equipment 地面装卸设备HGSS ; HSS heavy grain, soyas, sorghum 重谷类,大豆,蜀粟HGT height 高度HGV heavy goods vehicle 重型拖车,大型运货卡车HGY,HWY highway 公路,总线HH -hand hold 手提的,便携式-hand hook 手钩-holds/hatches 货舱/舱口H/H -Havre to Hamburg (range) 哈佛-汉堡间范围-house to house(集装箱)门到门,户到户条款HHDW heavy handy deadweight scrap 装卸最重限额HHG household goods 日用品,生活用品hhld household 家庭的,日用的HI hull insurance 船壳(保)险HJS HanJin Shipping ltd.韩进海运HK hold confirmed 确认预订HKEL HongKong Export Lines Ltd. 香港邮船有限公司HKIS Hong Kong Islands Shipping Ltd.HKM Hong Kong Maritime 香港海运香岛轮船有限公司HL -hatch list 分舱单,船舶装货明细表-headline 大字标题,新闻广告摘要-heavy load 重载-heavy lift 重件货HLA(S) heavy lift additional (or:surcharge) 超重附加费HLC -heavy lift charge 超重装/卸船费-Hapag- Lloyd 赫伯格-劳埃德航运公司(德国)-Hansung Line Co.,Ltd. 韩星海运株式会社H-LCL Hapag-Lloyad Container Line哈-劳集装箱班轮公司(德国) HLD heavy lift derrick 重型吊杆HLF Haulage at Load for 40ft container装港40尺箱拖运费H/LIFT heavy lift 重货,重型起重(机)设备HLT Haulage at Load for 20ft装港拖运费HM -harbour master 港务监督-home market 国内市场-hull and machinery 船体与设备HML Hatsu Marine Limited 英国HASTSU海运有限公司HMM Hyundai Merchant Marine ltd.现代商船株式会社(韩)HMS heavy metal Scraps 重(钢)件限重额HND CHGS handling charges 手续费,操作费HNDL handle 办理,经营HO -hand over 转给,移交,转接-harbour office 港务局-head office 总局,总店,总公司-heavy oil 重油-holds 货舱-human operator (人工)操作员HOD holds on delivery 交船时货舱情况HO/HA hold/hatch 货舱/舱口HOR holds on redelivery 还船时货舱情况HO/TA holds/tanks 货舱/油舱继续阅读。
国际贸易缩略语 中英文对照[1]简版
![国际贸易缩略语 中英文对照[1]简版](https://img.taocdn.com/s3/m/33894734f68a6529647d27284b73f242336c31e0.png)
国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照贸易领域是一个充满缩略语的领域。
对于从事国际贸易的人员来说,熟悉这些缩略语是十分重要的。
本文将为您提供一些常见的国际贸易缩略语的中英文对照,帮助您更好地了解和运用这些缩略语。
1. INCOTERMS(国际贸易术语解释)- FOB:Free On Board(离岸价)- CIF:Cost, Insurance and Freight(到岸价)- EXW:Ex Works(工厂交货价)- DDP:Delivered Duty Pd(完税后交货)- DAP:Delivered at Place(到达指定地交货)- CIP:Carriage and Insurance Pd(运费和保费付至)- CFR:Cost and Freight(成本加运费)- DAT:Delivered at Terminal(到达目的港交货)- FAS:Free Alongside Ship(船边交货)- FCA:Free Carrier(指定地交货)以上是一些常见的INCOTERMS国际贸易术语的缩略语,它们用于规定买卖双方在国际贸易中关于货物交付、支付和责任承担等方面的规则。
2. WTO(世界贸易组织)WTO是World Trade Organization的缩写,即世界贸易组织。
它是一个国际性的组织,致力于促进全球贸易的自由和公平。
WTO 的成立旨在建立一个全球贸易体系,通过制定和执行国际贸易规则来确保贸易的顺利进行。
3. HS Code(海关编码)HS Code是Harmonized System Code的缩写,即海关编码。
它是国际通用的商品分类系统,用于统计和标识国际贸易中的商品。
每个商品都有一个唯一的HS Code,用于描述商品的特征、分类和起源。
4. L/C(信用证)L/C是Letter of Credit的缩写,即信用证。
它是国际贸易中常用的支付方式之一。
信用证是一种由银行发出的承诺,保证在买卖双方满足约定条件时,按照合同规定支付货款。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(A)解读

Shipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningAA -abandon 放弃-abaft 船后部-abandon 弃货协商,弃货协议-abstracts 摘要-aboard 已装船的,在船上-absorption 原价,底价-acceptance 承兑,接收-accessibility (承运人) 综合运输能力-account 帐目,理由,说明-acquiescence 默示条款,默许条-acquittance 清欠收据-addendum 补遗,附录;-additional 附加的;-adopt 采用,收养-adventure 风险单-Africa 非洲;-aft (在)船尾-agency 代理处,代理-agent 代理-aground 搁浅-airborne 空运的;-airline 航线,航空公司;-allocation 分配,舱位(分配)-altitude 高度,标高,海拔-anchorage 锚地-Arabian Sea (印度洋) 阿拉伯海,-Arabia 阿拉伯(半岛)-arbitration 仲裁-arbitrary 价格额度-arrival/arrive 到达,抵达;-aspect 方面-asset 资产-association 协会,联合(会)-@ at(unit price) 单价;以…价格-auction 拍卖-Australia 澳大利亚(的,人)-accepted 已承兑,已接收;-account 帐户,帐目-Addendum (租船)补充协议-advance 预付,垫款,涨价-advance 提前装船-aerial 航空的;-after 在…之后;-affreightment 租船货运-Aframax 7.5-11.5万吨级油轮(代号)-agent(Agt.)(1)经纪人;(2)经销商;(3)当地采购商;(4)销售代理;(5)销售代表-agglomeration 共舱权-adjustment 海损理算-alongside 船边,货交船边-allotment 分配仓容/舱位-annual 每年的,年度-answer 回答,答复;-ante (Lat-before) (拉)前,在先的-article 商品,条款,项目-appraisement 定税-apron 码头前沿-assessed 估价的,征收的-assignment 提单转让-astern (在)船尾,船尾部-attached 随附的,附带的-attorney 代理人/委托人-available 可用的,有现货的,可订得舱位的-automatic 汽车;-azimuth 方位(角)的,海运航线(向)A1 first quality, first class 优等的,一等品质AA -always afloat 始终保持漂浮;-against actual 以期货兑换现货;-all along 始终,一惯;-achievement age 成就年龄;-acting appointment 代理职务;-always accessible 保持可卸的-after arrival 到达后,抵港后;-a.a.= always afloat (see AA)AAAA always accessible always afloat 始终保持漂浮和可卸AAC -activity address code 单位地址代号;-average annual cost 年平均费用,年平均成本;-account (also acct) 账户,帐目AADA Asia Australia Discussion Agreement亚洲/澳洲运价协议组织AADIS at a discount 打折扣,票面价格以下AAOD Additional for Alteration of Destination变更卸货港附加费AAOSA Always Afloat or Safe Aground. 始终保持漂浮或不搁浅Condition for a Vessel whilst in port(租船)在港的(安全)条款AAR -against all risks 保全险,综合险-Association of American Railroads 美国铁路协会A.A.R. against all risks 一切险AAS annual automated controls survey(of a ship)船舶自动控制装置年度检验AARA Amsterdam-Antwerp-Rotterdam Area阿姆斯特丹、安特卫普、鹿特丹范围内各港口AATF airport and airway trust fund 机场建设基金AATM at all times 无论什么时候AB -able-bodied seaman (also ABS) 一水,一等水手-advising bank 通知(银)行-accommodation bill 融通汇票;-American Bureau of Shipping(also A.B.S.);Or:American Ship Classification Society美国船级社,美国船舶局ab -ab(=from)(拉) 从-absolute 绝对的;-(a.b.)above bridges (装卸处在) 船桥以上;-airborne 空运的,空降的;-average bond 共同海损协议书,海损分担保证书A/B -air bill 空运提单;-appointed bank 指定银行;Abbr(ev)/ abn abbreviation (also abb, abn) 缩写,缩略语;ABC -advanced booking charter 预定包机-activity-based costing 业务活动成本管理-A.B.C Container Line NV (BE) ABC货柜航运公司(比) ABCA ABC analysis 库存货物分类,库存货物分析ABC code ABC commercial secret code 商业密码ABD -abandoned 放弃的,报废的;-abbreviated dialling (电话)缩位拨号,简略拨号;-aboard 在船(车、飞机)上;abdnt abandonment 放弃,委付;ABDT after ballast deep tank 船尾压载深水舱;Abend abnormal end of task 工作异常结束;ab ex ab extra (Latin-from without) (拉) 自外部,外来;ABI Automated Broker Interface 美国电子报关系统ab init ab initio (Latin-from the beginning)(拉) 自始,从头起,从…开始;A.B/L -accommodation bill of lading 通融提单;-above base line 基准线以下;-accomplish a Bill of Lading (to)凭(提)单提货,付(提)单提货-advanced bill of lading 预借提单-anti-dated Bill of lading 倒签提单AB No accepted bill number 进口到货单编号;ABR(R) aboriginal 原生的,当地的,ABO;ABT about 大约;关于;ABP annual buy program 年度购买计划;ABR(abr) abridged/abridgement 摘要(的),节略(的)ABS American Bureau of Shipping 美国船舶局ABSE absolute error 绝对误差;abst(r) abstract(s) 摘要,文摘;abs sta abstract statement 摘要说明书ABT(abt)about 关于,大约,对于,近似;AC -abandonment clause 委付条款(保险术语)-accessorial Charges (运费) 附加费-account current 往来帐户;帐户,一切险-address commission 租船代理佣金,委托佣金;-advanced Charge 预付费用-aftercastle 船尾楼;-agent of carrier 承运代理人-air cargo 空运货物-air carrier 空运承运人,空运公司-alteration Charge 变更卸货港附加费-amendment charge (提单)改单费-assignment clause 转让条款(保险术语)-average clause 共同海损分担条款(保险术语)-average cost 平均成本-awkward Cargo 不规则货物-course of advance 计划航向A/C -for account of 为。
国际贸易缩略语 中英文对照

国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照1. 国际贸易常用简称1.1 FOB:Free on Board(货物已装船船上交付)1.2 CIF:Cost, Insurance and Freight(成本,保险费和运费)1.3 EXW:Ex Works(离岸价)1.4 C&F:Cost and Freight(成本和运费)1.5 DAP:Delivered at Place(交货地点)1.6 L/C:Letter of Credit(信用证)1.7 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)1.8 WTO:World Trade Organization(世界贸易组织)1.9 GATT:General Agreement on Tariffs and Trade(关税和贸易总协定)1.10 NAFTA:North American Free Trade Agreement(北美自由贸易协定)2. 运输相关简称2.1 ETA:Estimated Time of Arrival(预计到达时间)2.2 ETD:Estimated Time of Departure(预计离港时间)2.3 B/L:Bill of Lading(提单)2.4 D/O:Delivery Order(交货单)2.5 C/O:Certificate of Origin(原产地证明)2.6 HBL:House Bill of Lading(分提单)2.7 MBL:Master Bill of Lading(总提单)2.8 TEU:Twenty-foot Equivalent Unit(20英尺柜)2.9 FEU:Forty-foot Equivalent Unit(40英尺柜)2.10 CY:Contner Yard(货柜场)3. 支付和结算相关简称3.1 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)3.2 L/C:Letter of Credit(信用证)3.3 CAD:Cash Agnst Documents(单据付款)3.4 D/P:Documents Agnst Payment(付款交单)3.5 D/A:Documents Agnst Acceptance(承兑交单)3.6 RMB:Renminbi(人民币)3.7 USD:United States Dollar(美元)3.8 EUR:Euro(欧元)3.9 GBP:Great British Pound(英镑)3.10 JPY:Japanese Yen(日元)4. 海关和报关相关简称4.1 HS Code:Harmonized System Code(海关商品编码)4.2 CCIC:China Certification & Inspection Group(中国检验认证集团)4.3 AQSIQ:General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine(国家质检总局)4.4 COO:Certificate of Origin(原产地证明)4.5 CIQ:China Inspection and Quarantine(中国检验检疫局)4.6 PSC:Port State Control(港口国监督检查)5. 质检和贸易术语简称5.1 QC:Quality Control(质量控制)5.2 QA:Quality Assurance(质量保证)5.3 MOQ:Minimum Order Quantity(最低起订量)5.4 OEM:Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)5.5 ODM:Original Design Manufacturer(原始设计制造商)5.6 FOB:Free on Board(离岸价)5.7 R&D:Research and Development(研究与开发)5.8 AQL:Acceptable Quality Level(可接受质量水平)5.9 SKU:Stock Keeping Unit(库存量单位)5.10 CRM:Customer Relationship Management(客户关系管理)附件:请参考附件A,附件B,附件C等。
国际贸易缩略语 中英文对照

国际贸易缩略语中英文对照在国际贸易这个广阔的领域中,缩略语的使用就像一种独特的语言密码,能够快速、简洁地传达复杂的信息。
对于从事国际贸易的专业人士来说,熟练掌握这些缩略语是至关重要的。
下面就让我们一起来了解一些常见的国际贸易缩略语及其对应的中英文含义。
一、贸易术语类1、 FOB(Free on Board):船上交货,指卖方在指定的装运港将货物装到买方指定的船上,即完成交货。
2、 CIF(Cost, Insurance and Freight):成本、保险费加运费,卖方要负责支付将货物运至指定目的港所需的运费和保险费。
3、 CFR(Cost and Freight):成本加运费,卖方负责支付运费,但保险由买方负责。
4、 EXW(Ex Works):工厂交货,卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货。
二、支付方式类1、 L/C(Letter of Credit):信用证,是银行根据进口商的请求,开给出口商的一种保证承担支付货款责任的书面凭证。
2、T/T(Telegraphic Transfer):电汇,是汇出行应汇款人的申请,拍发加押电报或电传或 SWIFT 给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。
3、 D/P(Documents against Payment):付款交单,是指出口人的交单是以进口人的付款为条件。
4、 D/A(Documents against Acceptance):承兑交单,是指出口人的交单以进口人在汇票上承兑为条件。
三、运输与物流类1、 B/L(Bill of Lading):提单,是指用以证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接收或者装船,以及承运人保证据以交付货物的单证。
2、 AWB(Air Waybill):航空运单,是指承运人与托运人之间签订的运输合同,也是承运人或其代理人签发的货物收据。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(I-Icc)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions 国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningI (I-Icc)I -ice refrigerator 冷冻机,冰箱-idle (船舶、设备)闲置-igloos 空运集装箱,空运集装容器-illicit 违法的-importer 进口商-inbound 向目的(港),进口-indemnity 赔偿, 损害赔偿-identification 辨认,识别-inducement中间/中途挂靠港的货物,起运(货)量-infrastructure (of a port) (港口)基础设施-inch 英寸-inclusive 包括的,包括在内的-index 指数,索引-indicate/indicating 指示,指出,表明-infibitory禁止的,抑制的-inner 内部的-input 输入-inquiry(Enquiry) 询盘(询价)-inside 内-instruction 指示-instrument 仪表,工具-insurance 保险,保险单,保险费-inspection 检查,检验-interchange 相互交接(集装箱)-intercoastal海峡间航线-interest 利息,利益,股权,股份,兴趣-intermodal 联合运输,多式联运-intermediate 中间的/-station 中间站,中间台-island 岛屿-Italy 意大利-Indonesia 印度尼西亚-invalid 无效的-inventory 库存-invoice 发票,发货单,开发票-irregularity 正当(行为),异常-irrespective 不顾的,不考虑的-issue 签发,开立,发行-itinerary 航线,路线-inward 进港的IA-immediate action 立即行动-immediate access 立即存取-implementation agreement 履行协定-indirect arbitrage 间接套汇-Insured, assured 被保险人-interalia (拉) 首先,尤其,除了别的以外-international airport 国际机场-international arbitration 国际仲裁-Iran (IR) 伊朗I/A independent action 独立(单独)定价、个别调价权IAC -including address commission 包括租船佣金-intermodeladministrative charge 多式联运管理费IACS International Association of Classification Societies国际船级社协会IADA Intra Asia Discussion Agreement亚洲区内讨论协议组织IADS International Association of Dry Cargo Shipowners 国际干货船东协会IAGOC in apparent good order and condition外表状况良好IAGW if all going well 如果一切顺利,如果状况良好IAL Incentive Allowance补贴,回佣,奖励费IAN import advice note 进口通知单IAOD in addition to other duties 除本职外兼任IAP -initial approach 初步接近-international airport 国际机场-intermodal containerized at pier 码头装箱联运-Indonesia additional premium surcharges印尼港口保险附加费IAR insurance, all-risk 平安险,一切险IAS Inland Additions内陆转运附加费IATA International Air Transport Association国际航空运输协会IATR is amended to read 修改为…IAW in accordance with 根据,依据…,与…一致IB-ibidem ( in the same place) (拉) 在同处-ice box 冰盒,冰箱-identification beacon 识别信标-immigration branch 入境处-import bills 进口汇票-improvement and betterment 改进和改善-in ballast 压舱-in board 在船内,向内,(空运)机内的,舱内的-in bond 海关监管(货物),未完税(货物)-indemnity bond 担保书,保赔书-in bulk 散装,大批量-issuing bank 开证行-instruction book 说明书-insurance broker 保险经纪人-introducing broker 介绍经纪人IBC -intermediate bulk carrier 中型散装货船-intermediate bulk container 中型集装箱—Transfer to Bonded Warehouse货进保税仓I,B/L inland bill of lading 内陆提单,内运提单1BP one safe port 一个安全港口IBW isolation bonded warehouse 隔离式保税仓库IC-identification code 识别码-identity card 身份证-(I/C) in commission (保险)在执行中-in charge of 主管,负责-inducement cargo 起运量货物-inland carrier 内陆航线承运人-issuing carrier 公共承运人-inspection certificate检查证书,品质、重量检验证书-insulated container 保温集装箱-insurance claim 保险索赔-insurance certificate 保险证明书,保险保证书-integrated contractor 综合承包人-internal communications 内部通信-inventory carrying cost 存货存量成本-inward cargo 进港货物ICA —international claims association 国际索赔协会—Interim Currency Adjustment Factor临时汇率调整附加费ICAO International Civil Aviation Organization国际民用航空组织ICATC/ATC if used actual time to count如果使用,按实际使用时间计算ICC -interim certificate of class 临时船级证书-Institute Cargo Clause (A.B.C.) LONDON伦敦保险协会货物保险条款(A) (B) (C)-interstate commerce commission州际商业委员会(美国)-international chamber of commerce国际商会-ICCU Container Group ICCU集装箱集团(意大利)—incentive compens补贴、回佣、奖励费。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hd-Ho)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH (Hd-Ho)HD -harbor dues 港务费-head 头,匹(牛、马头数),首脑-heavy draft 深吃水-heavy-duty 关税重的,科重税的-hook damage 钩损险-horizontal distance 水平距离-heavy diesel 重柴油H/D per hatch per day 每舱口/每天HDC -holder in due course 合法权力人,正当持票人-high density cargo 重货(空运)-high-density compression 压缩包装—handling charge 操作费HDCHRS head charterers 第一租船人HDF Delivery Order 换单费HDL Lift On Lift Off 集装箱装上下架费HDLG handling 处理,装卸,操作,管理,搬运HDLTSBENDS half dispatch lay time saved both ends装卸港节省的装/卸船时间速遣费减半HDN heavy duty nomination container surcharge 指定超重集装箱附加费HDO heavy diesel oil 重柴油HDS —hot delivery surcharge at destination快速交货费—hot delivery service 快速交货服务HDT Haulage at Discharge for 20ft container卸货港20尺集装箱拖运费HDV heavy-duty vehical重型汽车,重型车辆HDWTS half dispatch working (or weather) time saved 节省的工作时间(或天气时间)支付一半的速遣费HE -handling equipment 处理设备,装卸设备-hatch end 舱口端-(he)hic est (拉)即,就是-however 可是,无论如何HEAF heavy end aviation fuel 航空重油Hebdomhebdomada (one week) (拉)一周,一星期HEC —harbor entry control 进港管制—Garments on Hangers 特殊设备拆装服务费HECP harbour entrance control post 进港检查站HECV harbour entrance control vessel 进港检查船HELREC health record 健康证HERMES Handling European Railway Message ExchangeSystem 欧洲铁路信息交换系统管理HES heavy equipment surcharge 超重箱附加费HET heavy equipment transporter 重型设备运输工具HEVER however (also h/ever) 可是,无论如何HF -half 一半-hazard free 无危险(的)-hold for 为…保留-home-freight 回程运(输)费HFC house flag clause 公司旗条款(在租船期间租船人可以用自己公司的旗帜作为船旗)HFL HAI FU 海富HFO heavy fuel oil 重柴油,船用燃料油HG hazardoursgoods 危险品,有害货物HGE handling ground equipment 地面装卸设备HGSS ; HSS heavy grain, soyas, sorghum 重谷类,大豆,蜀粟HGT height 高度HGV heavy goods vehicle 重型拖车,大型运货卡车HGY,HWY highway 公路,总线HH -hand hold 手提的,便携式-hand hook 手钩-holds/hatches 货舱/舱口H/H -Havre to Hamburg (range) 哈佛-汉堡间范围-house to house(集装箱)门到门,户到户条款HHDW heavy handy deadweight scrap 装卸最重限额HHG household goods 日用品,生活用品hhld household 家庭的,日用的HI hull insurance 船壳(保)险HJS HanJin Shipping ltd.韩进海运HK hold confirmed 确认预订HKEL HongKong Export Lines Ltd. 香港邮船有限公司HKIS Hong Kong Islands Shipping Ltd.HKM Hong Kong Maritime 香港海运香岛轮船有限公司HL -hatch list 分舱单,船舶装货明细表-headline 大字标题,新闻广告摘要-heavy load 重载-heavy lift 重件货HLA(S) heavy lift additional (or:surcharge) 超重附加费HLC -heavy lift charge 超重装/卸船费-Hapag- Lloyd 赫伯格-劳埃德航运公司(德国)-Hansung Line Co.,Ltd. 韩星海运株式会社H-LCL Hapag-Lloyad Container Line哈-劳集装箱班轮公司(德国) HLD heavy lift derrick 重型吊杆HLF Haulage at Load for 40ft container装港40尺箱拖运费H/LIFT heavy lift 重货,重型起重(机)设备HLT Haulage at Load for 20ft装港拖运费HM -harbour master 港务监督-home market 国内市场-hull and machinery 船体与设备HML Hatsu Marine Limited 英国HASTSU海运有限公司HMM Hyundai Merchant Marine ltd.现代商船株式会社(韩)HMS heavy metal Scraps 重(钢)件限重额HND CHGS handling charges 手续费,操作费HNDL handle 办理,经营HO -hand over 转给,移交,转接-harbour office 港务局-head office 总局,总店,总公司-heavy oil 重油-holds 货舱-human operator (人工)操作员HOD holds on delivery 交船时货舱情况HO/HA hold/hatch 货舱/舱口HOR holds on redelivery 还船时货舱情况HO/TA holds/tanks 货舱/油舱。
国际贸易常用词英语翻译及缩写(全)

经贸常用词缩写(A)A.A.R = against all risks 担保全险,一切险A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号A/C = Account 账号AC. = Acceptance 承兑acc = acceptance,accepted 承兑,承诺a/c.A/C = account 帐,帐户ackmt = acknowledgement 承认,收条[/color]a/d = after date 出票后限期付款(票据)ad.advt. = advertisement 广告adv. = advice 通知(书)ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单Agt. = Agent 代理商AI = first class 一级AM = Amendment 修改书A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇Amt. = Amount 额,金额A.N. = arrival notice 到货通知A.P. = account payable 应付账款A/P = Authority to Purchase 委托购买a.p. = additional premiun 附加保险费A.R. = Account Receivable 应收款Art. = Article 条款,项A/S = account sales 销货清单a/s = after sight 见票后限期付款asstd. = Assorted 各色俱备的att,.attn. = attention 注意av.,a/v = average 平均,海损a/v = a vista (at sight) 见票即付经贸常用词缩写(B)B/-,b/- = bale,bag 包,装bal.,balce. = balance 余额bbl. = barrel 桶,樽B/C = bill for collection 托收票据B.D. = Bills discounted 贴现票据B/D = bank draft 银行汇票b/d = brought down 承前页B’dle,bdl = bundle 束,把B/E = bill of exchange 汇票B/F = brought forward 承前页bg = bag 袋BIS = Bank for International Settlement 国际清算银行BK = Bank 银行Bkg. = Banking 银行业务B/L = Bill of Lading 提单B/N = bank note 银行纸币B.O. = Branch Office 分支行b/o = brought over 承前bot. = bottle 瓶B/P = bill purchased 买入票据,出口押汇B/P = bills payable 应付票据B/R = bills receivable 应收票据Brl.,barl. = barrel 桶,樽bx = box 箱,盒经贸常用词缩写(C)C/- = case,currency,coupon 箱,通货,息票c. =cent,centimes,centigrade 分(美),分(法),百分度(寒暑表)C.A. = Credit Advice 收款报单C.A.D. = cash against documents on arrival of good货到后凭单付款c.a.d. = cash against documents 凭单证付现金c.a.f.= cost and freight 成本加运费cat. = catalogue 货品目录C.B. = clean bill 光票C/B = Clean Bill 光票C.B.D. = Cash before delivery 付现金后交货c.c. = carbon copy,cubic centimeter 副本,立方公分C/C,C.C = Chamber of Commerce 商会pC/D = cash against document 凭单据付款C.D. = Collection and Delivery 托交Cert.= Certificate 证明书c/f = carried forward 过次页C&F = cost and freight 运费在内价C.F.S. = container freight station 集装箱集散场c.f.& i. = Cost freight and insurance 运费保险费在内价C.H. = Clearing House 票据交换所C.I. = Certificate of Insurance 保险单C&I = Cost and Insurance 货价及保险c.i.a. = cash in advance 预付现金cif,c.i.f. = cost,insurance and freight 运费保险费在内价c.i.f.&c.= cost,insurance,freight and commission 运费,保险费,利息在内价C.I.F.E. = Cost,Insurance,Freight and Exchange 运费,保险费,汇票在内价C.I.F.I. = Cost,Insurance,Freight and Interest 运费,保险费,利息在内价C.I.F.C.I.= Cost,Insurance,Freight,Commission and Interest 运费,保险费,佣金,利息在内价CK = Check 支票CL = collection 托收CM = Commission 佣金C/N.C.N. = credit note,covering note,consignment note 货方通知,保险承保单,发货通知书C.O. = certificate of origin 产地证明书c/o = care of carried over 烦转,过次页Co. = company 公司c.o.d.= cash on delivery 货到付款Con.Inv. = Concular Invoice 领事发票corp. = corporation 法人,公司C/P = charter party 租船契约cr. = credit 货方,债权人cs = case 箱csk.,ck = cask 樽C.W.O.= cash with order 现金订货,下定付款cwt. = hundred weight 衡量名C.Y. = container yard 集装箱集散场经贸常用词缩写(D)、(E)DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据= deposit account 存款账号d/a = days after acceptance 承兑后……日付款D.A. = Debit advice 付款报单D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船)Disc. = Discount 贴现;折扣DLT = Day Letter Telegram 书信电D/N = debit note 借方通知D/O = delivery order 卸货通知书D/P = documents against payment 付款后交付单据Dr. = debit debter 借方,债务人d/s. = days’ sight 见票后……日付款DV = Dividends 股利Eea. = each 每,各e.e.E.E. = error excepted 错误除外E/B = Export-Import Bank p 进出口银行(美国)enc.,encl.= enclosure 附件E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限ETA = estimated time of arrival 预定到达日期ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要Exp. = Export 出口经贸常用词缩写(F)f.a.q.=fair average quality 良好平均品质f.a.s.=free alongside ship 船边交货价F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票f.c.l.=full container load 整个集装箱装满f.d.free discharge 卸货船方不负责F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费f.i.=free in 装货船方步负责f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责f.o.=free out 卸货船方不负责f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价f.o.b.=free on board 船上交货价f.o.c.=free of charge免费F.O.I.=free of Interest 免息f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价f.o.t.=free on truck 卡车上交货价f.p.a.=free of particular average 单独海损不保fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由FX=Foreign Exchange 外汇经贸常用词缩写(G)、(H)Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克G/A=general average 共同海损GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定gm.=gramme 一克g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质G/N=Guarantee of Notes 承诺保证g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量gr.wt.=gross weight 毛重Hh.=hour,harbour,height 时,港,高度H.O.=Head Office 总公司h.p.=horse power 马力hr.=hour 时IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行I/C=Inward Collection 进口托收ICC=International Chamber of Commerce 国际商会IMO=International Money Orders 国际汇票Imp=Import 进口IN=Interest 利息IMF=International Monetary Fund 国际货币基金inst.=instant(this month) 本月int.=interest 利息Inv.=Invoice 发票IOU=I owe you 借据I/P=Insurance Policy 保险单I/R=Inward Remittance 汇入汇款ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类it.=item 项目Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)kg.=keg,kilogramme笑,公斤K.W.=Kilo Watt 千瓦LL/A=Letter of Authorization 授权书lbs.=pounds 磅L/C=Letter of Credit 信用证L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书L/G=Letter of Guarantee 保证函l.t.=long ton 长吨(2,240磅)L/T=Letter Telegram 书信电报Ltd.=Limited 有限责任L/U=Letter of Undertaking 承诺书Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午m/d=month after date 出票后……月付款memo.=memorandum 备忘录M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单misc.=miscellaneous杂项M/L=more or less增或减M/N=Minimum最低额MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票m/s=months after sight见票后……月付款m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇M/T=Mail Transfer信汇m.v.=motor vessel轮船NN.B.=Nota Bene(take notice)注意NO.=number号码n/p=non-payment拒付Nt.Wt=Net Weight净重OO.=Order定单,定货O.B/L=Order bill of lading指示式提单O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点O/C=Outward Collection出口托收OD.=Overdraft透支O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据)O/No.=order number定单编号o.p.=open policy预约保单O/R=Outward Remittance汇出汇款ORT=ordinary telegram寻常电报o/s=on sale,out of stock廉售,无存货O/S=old style老式o.t.=old term旧条件oz=ounce盎斯PP/A,p/a=particular average单独海损pa=power of attorney委任状=private account私人账户p.a.=per annum(by the year)每年p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金p.l.=partial loss分损P.&I.=Protection and Indemnity意外险P.&L.=profit and loss益损P.M.O.=postal money order邮政汇票P/N=promissory note本票P.O.B.=postal office box邮政信箱p.o.d.=payment on delivery交货时付款P.O.D.=Pay on Delivery发货付款P/O=Payment Order支付命令P/R=parcel receipt邮包收据prox.=proximo(next month)下月PS.=postscript再启pt.=pint品脱P.T.O.=please turn over请看里面PTL=private tieline service电报专线业务Qqlty=quality品质qr=quarter四分之一qty=quantity数量quotn=quotation报价单qy=quay码头Rrecd=received收讫recpt=receipt收据ref.=reference参考,关于RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险remit.=remittance汇款r.m.=ready money,readymade备用金,现成的RM=Remittance汇款R.O.=remittance Order汇款委托书R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示rt.=rate率SS.A.=-Statement of Account账单s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件S/C=sale contract售货合同S/D=sight draft即期汇票S/D=sea damage海水损害SD.=Sundries杂项SE.=Securities抵押品S/N=shipping note装运通知S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船s.t.=short ton短吨TT/A=telegraphic address电报挂号tgm=telegram电报T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)T.M.O.=telegraphic money order电报汇款T.R.=trust receipt信托收据T.T.=telegraphic transfer电汇TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款Uult.=ultimo(last month)上月u/w=underwriter保险业者Vvoy.=voyage航次V.V.=Vice Versa反之亦然Ww.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)war=with risk担保一切险W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿wgt=weight重量whf=wharf码头W/M=weight or measurement重量或容量w.p.a.=with particular average单独海损赔偿W.R.=War Risk战争险W.R.=warehouse receipt仓单wt=weight重量Xx.d.=ex dividend除息XX=good quality良好品质*=very good quality甚佳品质*X=best quality最佳品质Yyd.=yard码yr.=your,year你的,年ZZ=Zone地区,地带ZCL=Zone di Commercia自由贸易区。
国贸常用缩略语一览

EXW 工厂交货FCA 货交承运人FAS 船边交货FOB 船上交货CFR 成本加运费CIF 成本加保险、运费CPT 运费付至CIP 运费保险费付至DAF边境交货DES 船上交货DEQ 码头交货DDU 未完税交货DDP 完税后交货FAQ 良好平均品质Sale by Sample 凭样销售Duplicate/Keep Sample 复样/留样Counter Sample 回样Fixed Pricing 固定定价Flexible Pricing 弹性定价Courier Receipt 快递收据Date of Seal 邮戳日期Partial fixed price and partial unfixed price 价格部分固定,部分不固定Floating Price 浮动定价Commission 佣金Discount 回扣Agent commission abroad 国外代理费Marking Cost 唛头费Strapping Cost 打包费cost of documents 单证费handling 手续费wharfage 码头费habor dues停泊费Cost of taking goods to the seaport 短拨费EDI 电子数据交换系统Freight to collect 运费到付On board B/L;Shipped B/L 已装船提单Received for shipment B/L 收妥待运提单Clean B/L 清洁提单Straight B/L 记名提单Unclean B/L、Foul B/L 不清洁提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 凭指定提单Direct B/L 直达提单Transhipment B/L转船提单Through B/L 全程提单Master Air Waybill 航空总运单House Air Waybill 航空分运单Freight for warder's fee 货运代理费Long Form/Short Form B/L 复式/简式Original/Copy B/L 正本/副本On Deck B/L 舱面提单Stale B/L 过期提单V AT 增值税QMS 质量管理体系EMS 环境管理体系M/T 信汇T/T 电汇D/D 票汇COD 货到付款D/P 付款支单D/A 承兑支单money of account 计价货币Conditional weight 公量More or less clause 溢短装条款About clause 约量条款Bill of lading 提单B/LCashier's check 银行本票V oyage charter 定程租船Time charter 定时租船TCT 航次期租Bare boat charter 光船租船Bulk cargo 散装Partial shipment 分批装运Transshipment 转船Computed tare 约定皮重Net net weight 实物净重Quality tolerance 质量公差Shipping mark 唛头Bar code 条形码Optional ports 选卸港Letter of Credit L/C 信用证Opening Bank,Issuing Bank 开证行Advising Bank, Notifying Bank 通知行Beneficiary受益人Negotiation Bank 议付行Paying Bank,Drawee Bank 买方银行Confirming Bank 保兑行Reimbursement Bank 清算行Transferee 受让人Documentary Credit 跟单信用证Clean Credit 光票信用证Irrevocable L/C 不可撤销信用证Revocable L/C 可撤销信用证Sight Payment Credit即期付款信用证Deferred Payment Credit 延期付款信用证Acceptance Credit 承兑信用证Reciprocal Credit对开信用证Back to Back Credit 背对背信用证Anticipatory Credit 预支信用证Standby L/C 备用信用证Ocean Marine Cargo Clause OMCC海洋运输货物保险条款Ocean Marine Cargo War Risk Clause 海洋运输货物战争保险条款Average 海损Property Insurance财产保险Responsibility/Guarantee/Life Insurance 责任/担保/人寿保险Trust Receipt T/R 信托收据Bill of exchange/draft/bill汇票promissory note 本票check/cheque支票WPA/WA 水责险FPA平安险General Average 共同海损Particular Average 单独海损China Insurance Clause CIC 中国保险条款TPND 偷窃、提货不着险Intermixture and Contamination Risk 混装污损险Breakage of Packing Risk 包装破裂险Clash and Breakage Risk 碰撞破裂险Taint of Odor Risk 串味险War/Strike Risk 战争险Failure to Delivery Risk交货不至险Import Duty Risk进口关税险On Deck Risk 舱面险Rejection Risk 拒收险Aflatoxin Risk霉变险Ocean B/L海运提单Rail/Air Waybill铁路/航空运单Parcel Post Receipt邮政收据Cargo Receipt铁路收据Title to the goods 物权凭证Demurrage 滞期费Dispatch速遣费Partial Shippment 分配装运Transshipment转船specified brand 定牌non-specified brand不定牌stacking/pop-top/spraying/package/gift packaging层叠式/易开式/喷雾式/包裹式/礼品式包装NVOCC:Non-Vessel Operating Common Carrier 无交通工具承运人FCL:Full Container Load 整箱货——CY:集装箱堆场LCL:Less than Container Load 拼箱货——CFS集装箱运站Indicative mark 指示型标志Gross/net/tare weight 毛重、净重、皮重customs duty海关费Token-enclosed packaging 附赠品式包裹。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(D-df))

国际贸易、航运、租船和保险缩略语(D-df))S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions 国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation Meaning D(-df)D -diesel oil 柴油(D300 柴油300吨)-daily 每日,天天,日常的,日报-damage 损坏(货物)-danger 危险,危险物-data 数据,资料-date 日期, (day 日,天)-deadfreight 亏舱费-deadweight 载重量,自重-debit 借方,欠款-declaration 宣布,申报-decline 下降-deck 甲板-deconsolidator 集运承运人,拼装代理人-deep 深的(depth 深度)-definition 定义,解说-delivery 交货,交付-demurrage 滞期费-Denmark 丹麦-density 密度,浓度-departure 开航,离港,出发-depot 仓库,货场-deputy 代表,代理人,副…-derrick 吊杆-design 设计,计划,方案-designate 指定,指派-destination 目的地,终点-detention 滞留损失(滞留条款)-destination 目的地,目的港-destuff 装集装箱-detail 细节,祥图-devanning 拆箱(或卸密封车)-deviation 偏差,偏向,绕航-diameter 直径-diesel (engine) 柴油(机)-difference 差,不同,纵横-differential 差额费率, 运费差额-dimension 维,量纲,尺度(的)-dimidius (拉) 一半的-disaster 灾难,灾祸,失事-disbursements 港口费用,港口使费-discharge 卸货,解除(职务等)-discount 折扣,贴现,降价-displacement 排水量-discharge 卸货-discount 打折-dispatch 分派,派遣,速遣-disposal 处理,处置-distance 航程,距离,间隔(距离)-distribution 分配,分拨-distributor 经销商-displacement 排水量-diversion 改线,改道-division 分配,分割-docket 建议(公会)费率-document 文件,单据,单证-documentary 文件的,单据的-dock(er) 船坞,码头, 站台、月台, (码头工人)-dolly (集装箱拖架)前支架/支脚-down 向下,在下面-dozen 打,十二个-draft 吃水,通风,汇票,草案,同意词:Draught. -draught (or draft) 吃水-drawback 退税-drawee 受票人、(汇票)付款人-dray 无围边的)大车、板车-drayage(集装箱)短驳费/拖运费, 短途(公路)运输-due 应得物,权力,预期的-dumping 倾销-dunnage 垫舱物料,货垫,垫料-duly 正式的,适时的-Dutch 荷兰的,荷兰人-duty 税,义务,责任DA ,D/A,-disbursement account 支付款-date 日、天、日期-documents against acceptance 承兑交单-demand draft 汇票、即期汇票-deductible average 可扣除的海损-delivery against acceptance 承兑交货-days after acceptance 承兑后…日(付款)-depth average 平均深度-direct additional 直航附加费-discharge afloat 漂浮状态下卸货-disbursement account 使费帐目-documents after acceptance 承兑后交付单据-documents attached 单据附后,凭证附后-don’t answer 不答复,没有回复-draft aft 尾吃水DAA -delivery against acceptance 承兑交货-direct access arrangement直接存取装置,直接装卸货(船边直取/放)-discharge always afloat 总是漂浮状态下卸货-documents against acceptance 承兑交单DAC -deductible average clause 扣除海损赔偿条款-direct additional charge 直航附加费DAF -delivered at frontier边境交货价,边境指定地点交货价-discharge afloat 漂浮状态下卸货-(daf)described as follows) 叙述如下-document adjustment factor 改单费DAMFORDET damages for detention 滞留损失DAP -documents against payment 付款交单-day(s) all purpose 装卸共计天数-decontainerized at pier 码头拆箱-do all possible 尽一切可能-documents against payment 付款交单DAPAC danger areas in the Pacific 太平洋危险海域DAPS days all purposes总装卸天数、总作业天数(装卸作业总天数)Dard Dardanelles (Turkey) 达达尼尔海峡DAS -delivered alongside ship 船边交货价-decastere (木材计量)十立方米DB -deals and battens 铺板及条板(木材贸易语)-delayed by 被…延搁,被…耽搁-derrick barge 起重船,浮吊(浮式吊机)-(D/B) documentary bill 跟单汇票-double 双倍,两倍的-double bottom 双层底-draft, bank 银行汇票-disbursement fee垫付款手续费,承运人收取此费为DBC,代理人收取此费为DBAD.B.A doing business a s… 以。
国际贸易缩略语 中英文对照简版

国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照1. 介绍在国际贸易领域,人们经常使用缩略语来简化交流和减少文字的重复。
这些缩略语在国际贸易文件、协议、合同等各种场合中被广泛使用。
本文档将为您提供一份国际贸易缩略语的中英文对照表,帮助您更好地理解和运用这些常见的缩略语。
2. 国际贸易缩略语列表下面是一些常见的国际贸易缩略语及其中英文对照:- CIF: 成本、保险费和货运费(Cost, Insurance and Freight)- FOB: 船上交货(Free On Board)- EXW: 工厂交货价(Ex Works)- L/C: 信用证(Letter of Credit)- WTO: 世界贸易组织(World Trade Organization)- ICC: 国际商会(International Chamber of Commerce)- AEO: 授权经营人(Authorized Economic Operator)- ETD: 预计离港日(Estimated Time of Departure)- ETA: 预计到港日(Estimated Time of Arrival)- MOQ: 最小订购量(Minimum Order Quantity)3. 使用国际贸易缩略语的好处使用国际贸易缩略语有以下几个好处:1. 节省时间和文字: 国际贸易缩略语可以简化文字表达,节省交流时间,提高效率。
2. 统一规范: 国际贸易缩略语是国际通用的,使用它们可以保持统一规范,减少误解和歧义。
3. 提升专业性: 熟练掌握国际贸易缩略语可以提升您的专业形象,使您在国际贸易领域更加得心应手。
4. 如何学习国际贸易缩略语学习国际贸易缩略语可以采取以下几个方法:1. 阅读相关文献: 阅读相关的国际贸易文件、协议、合同等文献,学习其中常见的缩略语。
2. 参加培训课程: 参加国际贸易相关的培训课程,课程中通常会涉及到国际贸易缩略语的使用。
海运术语及缩略语

海运术语及缩略语海运术语及缩略语是在国际海运业中常用的一种语言,是海运货物业务中不可或缺的一部分。
这些术语和缩略语涉及到海运货物业务的各个方面,包括运输、装卸、保险、法律等。
下面详细介绍一些常见的海运术语及缩略语。
1. B/L —— Bill of Lading(提单)B/L是海运货物运输的重要文件,是发运人和收货人之间的合同。
在提单上,会列明货物的品种、数量、收货人、发货人、起点、终点、船名、航次及托运条件等重要信息。
提单是提取货物的重要凭证之一。
2. C/F —— Carried Forward(续载)当货物装船运往目的港时,如果已经签订了提单,但是其他费用还没有被结算,就可以在提单上标注“C/F ”,表示其他费用会在之后的时间内结算。
3. D/A —— Documents against Acceptance(承兑交单)D/A是一种支付方式,是在收到提单后由银行承兑,并在出口收货人付款后支付供货人的货款。
这种支付方式比较安全,可减少买方不履行付款义务的风险。
4. ETD/ETA —— Estimated Time of Departure/Estimated Time of Arrival(预计出发时间/预计到达时间)ETD和ETA是指货船离港和到达港的时间。
这些时间是运营商提前计划的,但由于天气、海况和其他因素的影响,时间可能有所变化。
5. FCL/LCL —— Full Container Load/Less than Container Load (整箱/拼箱)FCL和LCL都是指海运中运输货物的方式。
FCL代表整箱运输,包括一个或多个货柜;而LCL表示拼箱运输,也就是多个发货人之间共同使用同一货柜。
6. GRI —— General Rate Increase(一般费率涨价)GRI是指船运公司为其服务调价的做法,因为运规和服务条件的变化而需调整价格。
这是个行业惯例,但如果涨价太高,就可能使一些舱位空置。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(D-df))

S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningD(-df)D -diesel oil 柴油(D300 柴油300吨)-daily 每日,天天,日常的,日报-damage 损坏(货物)-danger 危险,危险物-data 数据,资料-date 日期, (day 日,天)-deadfreight 亏舱费-deadweight 载重量,自重-debit 借方,欠款-declaration 宣布,申报-decline 下降-deck 甲板-deconsolidator 集运承运人,拼装代理人-deep 深的(depth 深度)-definition 定义,解说-delivery 交货,交付-demurrage 滞期费-Denmark 丹麦-density 密度,浓度-departure 开航,离港,出发-depot 仓库,货场-deputy 代表,代理人,副…-derrick 吊杆-design 设计,计划,方案-designate 指定,指派-destination 目的地,终点-detention 滞留损失(滞留条款)-destination 目的地,目的港-destuff 装集装箱-detail 细节,祥图-devanning 拆箱(或卸密封车)-deviation 偏差,偏向,绕航-diameter 直径-diesel (engine) 柴油(机)-difference 差,不同,纵横-differential 差额费率, 运费差额-dimension 维,量纲,尺度(的)-dimidius (拉) 一半的-disaster 灾难,灾祸,失事-disbursements 港口费用,港口使费-discharge 卸货,解除(职务等)-discount 折扣,贴现,降价-displacement 排水量-discharge 卸货-discount 打折-dispatch 分派,派遣,速遣-disposal 处理,处置-distance 航程,距离,间隔(距离)-distribution 分配,分拨-distributor 经销商-displacement 排水量-diversion 改线,改道-division 分配,分割-docket 建议(公会)费率-document 文件,单据,单证-documentary 文件的,单据的-dock(er) 船坞,码头, 站台、月台, (码头工人)-dolly (集装箱拖架)前支架/支脚-down 向下,在下面-dozen 打,十二个-draft 吃水,通风,汇票,草案,同意词:Draught.-draught (or draft) 吃水-drawback 退税-drawee 受票人、(汇票)付款人-dray 无围边的)大车、板车-drayage(集装箱)短驳费/拖运费, 短途(公路)运输-due 应得物,权力,预期的-dumping 倾销-dunnage 垫舱物料,货垫,垫料-duly 正式的,适时的-Dutch 荷兰的,荷兰人-duty 税,义务,责任DA ,D/A,-disbursement account 支付款-date 日、天、日期-documents against acceptance 承兑交单-demand draft 汇票、即期汇票-deductible average 可扣除的海损-delivery against acceptance 承兑交货-days after acceptance 承兑后…日(付款)-depth average 平均深度-direct additional 直航附加费-discharge afloat 漂浮状态下卸货-disbursement account 使费帐目-documents after acceptance 承兑后交付单据-documents attached 单据附后,凭证附后-don’t answer 不答复,没有回复-draft aft 尾吃水DAA -delivery against acceptance 承兑交货-direct access arrangement直接存取装置,直接装卸货(船边直取/放)-discharge always afloat 总是漂浮状态下卸货-documents against acceptance 承兑交单DAC -deductible average clause 扣除海损赔偿条款-direct additional charge 直航附加费DAF -delivered at frontier边境交货价,边境指定地点交货价-discharge afloat 漂浮状态下卸货-(daf)described as follows) 叙述如下-document adjustment factor 改单费DAMFORDET damages for detention 滞留损失DAP -documents against payment 付款交单-day(s) all purpose 装卸共计天数-decontainerized at pier 码头拆箱-do all possible 尽一切可能-documents against payment 付款交单DAPAC danger areas in the Pacific 太平洋危险海域DAPS days all purposes总装卸天数、总作业天数(装卸作业总天数)Dard Dardanelles (Turkey) 达达尼尔海峡DAS -delivered alongside ship 船边交货价-decastere (木材计量)十立方米DB -deals and battens 铺板及条板(木材贸易语)-delayed by 被…延搁,被…耽搁-derrick barge 起重船,浮吊(浮式吊机)-(D/B) documentary bill 跟单汇票-double 双倍,两倍的-double bottom 双层底-draft, bank 银行汇票-disbursement fee垫付款手续费,承运人收取此费为DBC,代理人收取此费为DBAD.B.A doing business a s… 以。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语F(F-FH)

国际贸易、航运、租船和保险缩略语F(F-FH)S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions 国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation Meaning F(F-FH)F -face value 票面价值,表面价值-factor of safety 安全系数-Factor 代理折扣因素-fair 展览会,中等-fairway 航道-february 二月-feedback 反馈-feeder 支线-feet 英尺-fender 避碰垫-finance 财政,金融-fixing 租用船舶-fixture 租船确认书-flatpacking 完整提交货物-fleet 船队,舰队-flexible 灵活的,-floor 地板,楼层,底价-fluctuate 波动,浮动-fore 船首,前-foreseeable 可预知的,可预测的-formality (正式)手续,-forward 船首部的,运送,转寄-forwarder 货运代理人,运输业者,转运公司(Freight Forwarder)-freight 运费,运输,货物-frame 肋骨-free 自由的,免费的,免税的-Friday 星期五-from 从…(来)-frustration 销约条款-fuel 燃料,fuel oil 燃料油-full 满的,全的-Fumigation 熏蒸(处理)-function 作用,功能F300 fuel oil 300 tons 燃油300吨FA, Fa,F/A -face amount 面额-face to face 面对面-factory automation 工厂自动化-final assembly 总装,最终装配-fixed assets 固定资产-flight attendants 机组人员-for account of 计如…账-forwarding agent 运输行-free from average 海损不保,不包括海损险-free astray 绕航货物或共同海损货物免费-freight agent 货运代理人,运输行-freight agreement 运价协定,运费协定-freight association 运价协会-fully automatic 全自动的-fore and aft 船首向的,纵向的FAA free of all average 只赔全损,分损不赔FAAS/C -free from all average seizure & capture 因船舶被扣与被掳而造成的损失及一切海损不赔偿-including RDC free from all average serzure and capture including running down clause因船舶被扣与被掳(包括碰撞)而造成的损失及一切海损不赔偿-free of all average but to pay salvage charges一切海损不包赔偿,但负救助费FAB -fabricate;fabrication 制作,装配,伪造-fixed acoustic buoy 定声浮标FAC -facility 设施,设备,工具,机构,贷款-fast as can (loading or discharge)尽可能快,尽快装卸,尽速交运-as fast as the vessel can receive or deliver船舶能接受货交付的尽快速度F.A.C. forwarding agent’s commission 货运代理佣金FACC full and complete cargo 满舱满载货FACCOP As fast as ship can load/discharge according tocustom of port根据港口习惯,船舶尽快装卸货FAC(ROD)As fast as the vessel can receive or deliver以船舶能够接受或交付的尽快速度FAD -free air delivered 免费空运的-freight and demurrage 运费及滞期费FADB/L freight at destination bill of lading 运费到付提单FAE fresh Air Exchange 换气(保鲜)系统FAF -free at factory 工厂交货价格-fuel adjustment factor燃油价格调整附加费(日本航线专用)-full and down 满舱满载FAK Freight all kind(均)同一费率, 均一包箱费FAL(1965) -Convention on Facilitation of International MaritimeTraffic 1965,as amended《经修正的1965年便利国际海上运输公约》-Facilitation of International Maritime Traffic1965. (同上)《1965年国际便利海上运输公约》(1967生效)FALPRO special Programme on Trade Facilitation便利贸易特别项目,简化贸易手续特别计划FAM free at mill 工厂交货价格FAN forwarding agent’s notice 代运通知书FAO finish all over 全部完成,全部精加工FAP for all purpose (为)装卸作业FAQ -fair average quality 中等质量货物,统货,大路货-free at quay 码头交货价格-free alongside quay 码头交货价格FAQS fair average quality of the season 当季中等品(fair average quality 质量一般良好)FAS -free alongside ship. 船边交货价格-free arrival station 到达站交货(集装箱)-fueling at sea 海上加油FASV free alongside vessel 船边交货FAX -facilities 设备,工具,贷款-facsimile 传真-facsimile equipment 传真设备FB -feedback 反馈,回馈-ferro-boron 硼铁-ferry boat 渡船,交通艇-false billing 伪造单据,错误单据-flag box 旗箱-flat bar 扁材,扁条,扁钢-flat base 平底-flat bottom 平底(轨)-freight bill 货运单, 运费清单/运费单F&B -field blanking 现场作废-fire brigade 消防队-food and beverage 食品和饮料FBC flat bed container 平板集装箱FBE foreign bill of exchange 外汇汇票,国外汇票FBH free on board in harbor 港内船上交货价格F-BID firm bid 递实盘,稳还价FBL -forwarder’s bill of lading 货运代理人提单-foul bill of lading 不清洁提单-FIATA combined transport bill of lading国际运输商协会联合会签发的联运提单-negotiable FIATA Multimodal Transport Bill ofLading. FIATA可转让多式联运提单-FIATA Multimodal Transport Bill of LadingFIATA 多式联运提单FBT fuel-ballast tank 燃油压载舱FBZ Fairbreeze Shipping Company Ltd.香港顺风船务有限公司FC -facilities construction 设备结构,设施建设-facility control 设备控制-finance 金融,财政-fire cock 灭火栓,消防栓-first cost 最初成本,主要成本-fixed charges 固定费用-fixed cost 固定成本-flat car (铁路)平板车皮-floating crane 浮吊,起重船-for cash 用现金,付现款-forecast 预报-foreign currency 外币,外汇-franchise clause 免赔额条款-freight canvasser 货运揽(载)货员,货运销售员-freight collect 运费待收,运费到付-freight rate conference 运费率公会-fuel consumption 耗油量,燃料消耗(量)-fumigation charge 熏蒸费-future contract 期货合同-Friday holiday including 周五、节假日包括在内FCA free carrier 货交承运人(价格)F.C.A.R. free of claim for accident reported已报事故损失不赔FCB freight for class and basis基于商品等级和计算标准的包箱费率FCC -f ree of charterers’ commission 免付承租人佣金-first class certificate 一级证书,A级证书-first class charter 一级租船人-fully cellular containership 栅隔式全集装箱船FCE foreign currency exchange 外币兑换FCJC first class Japanese charter 一级日本租船人FCKC first class Korean charter 一级韩国租船人FCL full container load 整(集装)箱货FCR forwarder’s certificate of receipt运输代理人货物收据/证明FCS -free of capture and seizure 虏获与捕捉不赔-freight for class基于商品等级的包箱费率-full container ship 全集装箱船FCSAD free of capture, seizure, arrest and detainment虏获、捕捉、逮捕及拘留均不赔FCSRCC free of capture,seizure, riots and civil commotions虏获、捕捉、暴动及动乱不赔FCT forwarding agent certificate of transport货运代理人货运证明FCT B/L FIATA combined transport B/L国际货物发运人协会联合会,联合运输提单FD -final destination 最终交货地点-floating dock 浮船坞-floating dollar 浮动美元-fore draft 前吃水,船首吃水-forced discharge 强行卸货-forced draughts 强制通风,压力通风-forward delivery 远期交货,定期交货-free (at) dock 码头交货价,船坞交货-free delivered 目的地买方指定地点交货(价)-free delivery 免费交货-free discharge 卸货自理,船方不负担卸货费-free dispatch(即使速遣)免付速遣费,免费装运-freight and demurrage 运费和滞期费(F and D)-freight & drayage 海运费及陆运费F&D freight and demurrage 运费和滞期费F.D.A. Food and Drug Administration 食品及药物管理局FDD -freight demurrage deadfreight运费,滞期费和亏舱费由承租人承担-floating drydock 浮干坞,浮船坞FDESP free dispatch 免付速遣费,无速遣费FDEDANRSAOCLONL freight deemed earned, discountless and non-returnable(refundable) ship and or cargolost or not lost运费已赚取,不可抵扣、不可返还,无论货物或船舶是否灭失FDFT fore draft 艏吃水FDK fore deck 前甲板FDND freight,dispatch and demurrage defence运费、速遣和滞期费保护,运费及滞期/速遣保护F/DP free dispatch 免付速遣费FDR free-digging rate 正常挖取效率(散货船机械)FE -far east 远东,far estern 远东的-first engineer 轮机长,大车-foreign exchange 外汇-for example 例如FEBD free board 待租船FEDEX Federal Express Corporation美国联邦快递公司FEFC Far East Freight Conference远东水脚公会,远东班轮公会FENQ formal enquiry 正式询价FEOF foreign exchange operation fund 外汇周转资金FER foreign exchange reserve 外汇储备FESC Far-Eastern Shipping Co.Ltd 远东国际海运公司(俄) FEU forty-foot equivalent unit 40’英尺集装箱FF -firm Offer 实盘-fixed fee 固定手续费-freight forward 运费由收货人付,提货人付运费-freight forwarder 货运代理人,货运公司-full field 全新-fully fitted 完全符合FFA -fire fighting appliances 消防设备-foreign freight agent 国外货运代理人-forward freight agreement(干散货市场)远期运费协议-free foreign agency 国外代理免费-free from alongside 船边交货价格-free from average 一切海损均不赔偿FFC free from foreign capture 外国捕获除外FFD -forward floating depot 浮动堆场,浮动码头-free from damage 残损不赔,损坏不赔-free from duty 免税FFDS forward floating depot ship 前方浮动仓库船FFI FIATA Forwarding Instruction (FIATA form)国际货运代理协会联合会代运说明FFP(C)firm fixed price (Contract)固定价格(合同),商行规定价格(合同)FFT for further transfer 待转交,再行转让FG -following 下列的,如下的-foreign-going 远洋航行,国际航行-fully good 最佳,上等,最优美的FGA -foreign general agent 国外总代理人-foreign general average 国外共同海损险-free of general average 共同海损不赔FGO -fully good ordinary 中上品(货)-for good 为…好的,等待…好的FGS foreign going-ship 国际航行船舶,世界航行船舶FGT freight 货运,货物,运费FH -first half 前半期-free hand (cargo/shipment) 自揽(货)-first half of the month 前半个月-fore-hatch 船前舱-free harbour 自由港(free port)-free hatch 免税舱-front haul 驶离欧洲航线的船(租船用语)FHC -fire hose cabinet 消防柜,消防皮龙箱-for-hire carrier 租船承运人FHEX Friday,holiday excluded星期五和节假日不包括在内FHINC Friday and holidays included星期五和节假日包括在内FHWAC first high water after completion (in the statement of facts)完成(装/卸货)后的第一个满潮(事实说明)。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(B)

S hipping、Trading and Chartering and Terms Definitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningBB -background 背景,本底-backup 后备,后援-bag(also B/- Bg) 包,袋-bale 货舱(包装货)容积(立方英尺或立方米)-ballast 压舱/载水-ballast (to) 空载航行-bandar (harbour) (波斯)海港-bank 银行,(仓库数据,资料)库-barge 驳船(同意词:LIGHTER)-bargain 契约,议价,交涉-barratry 船员(行为)不轨-base,basis 底,基础-bar 酒吧,铁条,河口浅滩-barter 实物交易,易货贸易-batch 批,一批-bay 集装箱竖状隔架-bay (海)湾-beam (船舶)型宽-bearer (of a B/L) 提单持有人-bearing 方位,轴承-benefit (beneficial) 利益,好处,有益于(有益的)-beneficiary;benef;bfcy受益(款)人,信用证受益人,卖方和受票人-beyond 超约定运货费-bid; Bidding 递盘-bill 帐单,钞票,票据-billing 计费(单)-bilateral 双边条款-board (将货物)装上船-bobtail 不带车架的空拖(运)车-body 机构-bogie 集装箱车架-booking (订舱)协议,订舱-boom 繁荣-board or boat 船艇-bonded 保税的,有担保的,约束的-bosun 水手长-box 箱,合-boxcar 铁路车皮,铁路货运车箱-breakneck 非常危险的-broker 经纪人-brokerage 佣金-broken(irregular sea) 碎浪,不规则浪-budget 预算-bulk 散装货-bundle 捆,扎,包-bundling 打(成)捆-bunker 燃料(舱),燃油-buoy 浮标(筒)-buyer 买主-bypass 回避,绕过B4 before ….以前BA -bale Capacity 包装容积-bank acceptance 银行承兑,银行承兑汇票-batter address 详细地址-buenos airesB.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加费BABI not above but including 不高(大)于但包括…. BACAT barge aboard catamaran (or barge aboard carryingcatamaran)双层单甲板小型载货驳船,简称“巴卡特型船”BACKLETTER letter of indemnity for clean B/L 清洁提单保函BACKHAUL to haul a shipment back over part of route it hastraveled. 回程运输,载货返航,BACO barge container 集装箱驳船BAD Bottom-Air Delivery 集装箱空气循环系统BAF(B.A.F) bunker Adjustment Factor 燃油附加费BAG -baggage 行李-backing 返回BAGS/BULK part in bags, part in bulk 袋装部分,散装部分BAK British Cargo Ship 英国货船BAL -balance 平衡,余额、差额-Baltince/Baltimore 巴尔的摩BALL ballast 压载,压船物,底货,压舱水BALE CAP. cubic capacity of a vessels holds to carry packageddry cargo such as bales/pallets船舶货舱用于载运干散件杂货,如捆装/托盘,的立方容积BALT Baltic 波罗的海Baltic Exchange Baltic Mercantile and Shipping Exchange Ltd., London伦敦波罗的海商业航运交易所BALUN balance to Unbalanced 平衡-不平衡BANKCY bankruptcy 破产,倒闭BANKING DAYS the day of bank’ working days 银行工作日BAR Beijing Adjustment Rules 北京(共同海损)理算规则BARC barge, amphibious resupply cargo 水陆两用补给驳船Bare(l); brl barrel 桶(石油产品量桶,每一英桶/36加仑;美桶/31.5)BARECON bare-Boat Charter Party 光船租船合同BARECON(A) The Baltic and International Maritime ConferenceStandard Bareboat Charter Party波罗的海国际航运公会标准光船租船合同BARECON(B) The Baltic and International Maritime ConferenceStandard Bareboat Charter Party (To be used fornewbuilding vessels financed by mortgage)波罗的海国际航运公会标准光船租船合同,(用于抵押贷款新造船)BAREBOAT CHTR. bareboat Charter 光船租船BARG bargain 交易,议价,买卖合同,买卖BARKLESS LOGS 去皮原木BATT batten 板条,压条,货舱壁护木BB -ballast Bonus 空驶费-bareboat 光船租船-back to back account 背靠背帐户-bar bound沙洲受阻(因吃水超过入口处的最大水深无法通过的船舶,散粮贸易用语)-below bridge (装卸处在)舰桥以下的,驾驶室以下-blanket Bond 总契约-bolster 集装箱车架定位扣-bottomry bond 船舶抵押契约-break bulk 开舱卸货前,散装货,开始卸货-break-bulk 拆卸集运货物,拆卸整批货物-breakbulk cargo散装货物,未装(运输工具)前或卸下(运输工具)后的货物,零担货物-bay back 回购,产品返销-bank book 银行存折-both-to-blame 互有过失,双方有责-bulk-breaking (集装箱)货物分拨费BBB before Breaking Bulk 卸货前支付(运费/租金)BBC -bareboat charter 光船租赁合同,过户租船合同-bare boat charter 光船租赁合同-barrel, boxes and crates 桶,盒和板条箱BBCL both to blame collision clause 双方过失碰撞条款BBF bare boat form charter 光船租船合同形式BB/L bearer Bill of Lading 不记名提单BB L/C back to back letter of credit 背靠背(对开)信用证BBV break Bulk Vessel (=bulk vessel) 散装船B.C -bale capacity (船舶货舱)包装容积-bank correspondent 代理银行,同业银行-bar code 条形码-barge carrier 载驳船,子母船-basic charge 基价,合同价格-bills for Collection 托收票据,托收汇票-British Corporation Register (Classification Society)英国船级社-base cargo 起运货量,垫底货-base Currency 基准货币,结算货币-booking charge 订舱费-bulk Carriers 散货船-bulk cargo散货,散装货-bulk carrier 散货船-budgeted cost 预算成本-bunker Charge 燃油(附加)费BCA -basic collision avoidance 基本避碰-Boarder Crossing Agreement 过境协定BCAS,BOCZ,BECCS,BCZ because 因为BCC Boarder Crossing Card. 过境证BCCA Bulk charters consultants AustraliaBC code Code of safe practice for Solid Bulk Cargoes《固体散货安全操作规定》(BC 规定)BCD behind completion date 没有按时完工BCE before the Christian Era 公元前,纪元前BCGD background 背景,(织品)本底BCH bulk chemicals 散装化学品BCH Code International Code for the Construction & Equipmentof Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk《国际载运散装危险品船舶结构和设备规则》BCI -bulk carrier index 散装船运价指数-Baltic Capesize Index 波罗的海海岬型船运价指数BCO beneficial cargo owner 货物实际拥有人指在目的港实质取得货物而无需象第三方那样转让货物的进口人。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Inc-Isb)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningI (Inc-Isb)-inclusive 包含的,包括的-income 收入,收益,所得-incoming 进来的,新来的-incorporated company 股份有限公司-incomplete 未完成的-(inc) increase/increasing 增加(的)INCD,INCDG included/including 包括(的),包含(的)INCDT,INCID incident 事件INCL,INCLD,INCLN include/included/inclusion 包括,包含INCOT Including Over Time 包括加班时间INCLOT including overtime 包括加班费INCOMP incomplete 不完全,未完成INCUR,INCRCT incorrect 不正确的,错误的INCOTERMS International Codes for Trade Terms《国际贸易术语解释通则》INCPEN International Commercial Terms《国际商业条款》IND-indorse(ment) 背书,签名,担保,承认,认可-indication 指出,指示,暗示-index 指数INDEF indefinite 无限期的,不定期的INEV inevitable 不可避免的INF inform/information 通知,信息INFL-inflammable 易燃的-influence 影响INFM Information 消息INH inland haulage 内陆拖运费INMARSAT International Maritime Satellite (Organization) 国际海事卫星(组织)IN &/OR OVER goods carried below and/or on deck货物装载于舱内和/或舱面(甲板上)INP if not possible 如果不可能INQ, INQR, INQY inquiry/inquiry 询问,询价,询盘IN RE in regard to 关于INS—insurance 保险—Insurance Fee免保险费,保险免费INSCE rate insurance 运费保险INSP inspection/inspector 检验/检验员INST instant 立即的,(运费)本月(有效)的INSTL Installation 装置INT intention 意下,企图/intended 有意向的INTASAFCON -International Tanker Safety Conference国际油船安全会议-Intasacale-International T anker Normal Freight Scale Association 国际油轮标准运费协会INTCL intercoastal海岸之间的,近岸航行的INT.DP intermediate depot 中间仓库INTERCARGOInternational Association of Dry Cargo Shipowner国际干货船东协会INTERCONSEC International Association of Independent TankerOwners T anker Consecutive Voyage Charter Party独立油轮船东协会油轮连续航次租船合同INTERTANKO International Association of Independent TankerOwners 国际(独立)油轮船东协会INTN intenting/intention 适合装载/有意、打算装载INTRM intermediate point 中转点,中途点INV invoice 发票,装货清单INV.DOC invoice with documents 附凭证的发票,跟单发票IO-inspection Officer 检查官(员)-in order 整齐,状况良好,可用状态-Incumbent operator 主导运营商I/O, i/o -inspection order 检查程序,商品检验目录-in/out 进/出-in and/or over (stowage of cargo under or ondeck) 舱内和/或甲板上-input/output 输入/输出,投入/产出-instead of 代替,代表,而不是IOC indirect operating costs 间接操作费IOCC identity of carrier clause 承运人责任条款I/OF instead of 代替,而不是IOF inspection of cargo 载货检验,商品检验IOMMP International Organizztion of Master, Mates, and Pilots国际船长、驾驶员及引水员组织IOP inrespective of percentage无免赔率,免赔额不适用条款,不计免赔率,全部赔偿I/OPN in operation 操作中,运转中,实施中IOPP Internatinal Oil Pollution Prevention 国际防油污公约IOS inland overweight surcharge温哥华中转至美中西部超重附加费IOT -international oil tanker 国际油轮-invitation of tender 招标IOT in order to 为了…,以….为目的IOTTSG International oil tankers & terminal safety guide 《国际油船及其码头安全指南》IOU I owe you 借据,欠条,欠单,签认单IOV inter-office voucher 到账通知传票IOW in other words 换言之,换句话说IP-identification point 识别点-ignition point 燃点,着火点-important person 重要人物,要人-import permit 进口许可(证)-initial point 初始点-Initial premium 初期保险费-initial price 原始价,开盘价-in passing 顺便,附带地-input 输入-installment paid 每期应付款项付讫-insufficient packing 包装不足-insurance premium 保险费-interim provision 临时规定-internet protocol “国际协议”电话卡,IP卡I/P insurance policy 保险单I.P.A. including particular average 水渍险,包括单独海损在内IPA Indonesian Port Additional 印尼港口费IPD -individual package delivery 分别包装交货-international preferential duty 国际特惠关税IPF -intanken piled fathom (Timer Trade)(木材交易)装船英丈=216立方英尺,造纸木材运费单位-inspection fees 集装箱检查费IPI interior point intermodel内陆共通点多式联运IPIR inland point intermodal rate内陆点转运费(一般从美西转)IPO Initial Public Offerings 首次公开募股IPPC International Oil Prevention Certificate国际防油污证书i.q. idem quod (same as) (拉)与…同IQ -import quota (system) 进口配额制度-important question 重要问题-import quarantine 进口检疫-inquiry 询盘-intelligence quotient 智商,智力商数IR -immediate rebate 直接回扣-incident report 事故报告-inspection record/report 检验记录/报告IRA Informal Rate Agreement 非正式运价协议组织IRC International Red Cross 国际红十字会IRD inland rail depot 内陆(铁路集装箱)货运站IRFTM International Regulation for Tonnage Measurement 《国际船舶吨位丈量规则》IRI —international registries Inc. 国际注册公司—Irish Arbitrary Surcharge爱尔兰特别附加费IRISL Islamic Republic of Iran Shipping Lines伊朗国营航运公司IRN internal reference number 内部参考文献号IRRESP irrespective (of) 不考虑的IRS Indian Register of Shipping 印度船级社IS -ice surcharge 冰冻附加费-inside sales 内销-international standard 国际标准-immediate shipment 立即装运ISA International Shipping Agency国际航运公司(波多黎哥)1SB one safe Berth 一个安全泊位。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Id-Inc)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningI (Id-Inc)i.d. idem ( the same) (拉)同上(的),同前(的)ID -identification 识别,标识,鉴定-identity card 身份证-immediate delivery 立即交货-Immigration Department 移民局-import declaration 进口申报单,进口申请书-import duty 进口关税-income duty 所得税-island 岛屿-item description 项目说明IDC in due course 及时地,在适当时候IDD —international direct dialing 国际直接拨号(电话)—Inland Delivery at Discharge卸货港内陆交货费IDDO import duty drawback order 进口退税单IDL —idle status 闲置箱(集装箱)—Inland Delivery at Load装港内陆交接费IDL/C irrevocable document letter of credit不可撤销跟单信用证IDLOD idle waiting to load (船舶)停泊待装(货)ID NO identification number 识别号IDS -immediate delivery system 立即提货制度-information display system 信息显示系统IE, i.e.-id.est (that is) (拉)即,那就是,换言之-import/export 进出口-import entry 进口报关-insert/extract 插入/取出-immediate exit. 转口,转口单-immediate exportation 转口点,转口仓库,转口IEA Intermodal Equipment Associates多式联运设备公司(美国)I/EBC import and export bonded charge 过境费,转口费IEC Inspection Empty Containers 集装箱空箱查验费IEM international express mail 国际快邮IEP international express pack 国际快邮包裹IF-idle formality 例行手续-information feedback 信息反馈,情报反馈-in full (保)全费(保费不打折),全部,全文-inland freight 内陆运输费-inspection fee 检验费-interline freight 全程分段运输,联合运输IFA —interim fuel additional 临时燃油附加费—Interim FAF Assessment 燃油费IFB invitation for bid 招标IFC -International Freight Conference国际运费(价)公会-inland fuel charge 内陆燃油附加费IFCC Institute freight collision clause 协会运费碰撞条款IFD Inland Haulage Load Fuel Premium装港内陆运输燃油附加费IFF inernationalfreight forwarder 国际货代理IFFAA International Federation of Forwarding Agent’sAssociation 国际货运代理人联合会IFL Inland Haulage Fuel Premium Load装港内陆运输燃油附加费IFM inward foreign manifest 进口货物装载清单IFO -intermediate fuel oil 1000秒燃油,中燃油-in favor of 交付(in favor of order 凭指示交付)—industrial fuel oil 燃料油IFO/MDO intermediate fuel oil/marine diesel oil1000秒燃油/船用轻柴油IFP —In-full premium 全部保险费—Interim FAF Assessment燃油附加费IFS —information flow standards 信息流标准—Import Intermodal Fuel Surcharge进口联运燃油附加费—Intermodal fuel 联运燃油附加费ifun if unable 如果不可能IG in gate 集装箱转运港内(站内)交接IGA insurance, general-average 共同海损IGS inert gas system 惰性气体系统(油船防暴装置)IH inland Haulage 内拖费IHD inland haulage at discharge 内陆转运费IHE Inland Haulage Export 出口陆运费,发运港陆运费IHI Inland Haulage Import 进口陆运费,目的港陆运费IHL Inland Haulage at Load 装港内陆拖运费IHN in his name 以他的名义IHP indicated horse power 指示马力IHW Inland Haulage Container Weighing集装箱查验过磅费IIC Indian inland charge 印度内陆费[包括:内陆附加费IHC(inland handling charges)、目的港DHC(destination handling charges)]IIS Iran insurance surcharge 伊朗保险附加费IL -import licence进口许可证-including loading 包括装货(费)在内-index list 索引表ILA Inland Allowance内陆运输补贴IL/C irrevocable letter of credit 不可撤销信用证ILHC in lieu of hold cleaning 作为清舱(费)的替代,(ILOHC还船时给船员的扫舱费)ILLC -International load line certificate国际载重线证书-International Load Line Convention《国际满载吃水线公约》ILM integrated logistics management 综合物流管理ILO Interocean Leasing Ltd. 国际海洋租箱公司(美国)ILS import licence system 进口许可证制ILW in loss weight 损失重量IM import 进口IMA inventory & management analysis存货清单与管理分析IMAO International Maritime Arbitration Organization 国际海事仲裁组织IMC International Maritime Conference国际海运会议IMCO International Maritime Consultative Organization(or: Inter-Governmental Maritime ConsultativeOrganization) 政府间海事协商组织(新名:IMO)IMD Immediate Discount for Contract Shippers合约发货人补仓折扣(奖励)IMDG (Code) International Maritime Dangerous Goods Code 《国际海上危险货物运输规则》简称《国际危规》IMF -inventory management fee 仓储管理费-International Monetary Fund 国际货币基金会IMI international maritime industry 国际海运业IMK identification mark 识别标志,识别符号IMM, imm(dt) -immediated立即的,直接的(dly)-immediately 立即地,直接地-immiscible 不可混合的-immovable 不动的,静止的,固定的IMMAC inventory management & material control仓库管理和材料控制IMME SHPT immediate shipments 立即装船IMMEDLY immediately 立即地IMO —International Maritime Organization国际海事组织(在英国)—Dangerous Cargo Surcharge危险品附加费IMO IMCO additional 危险品附加费IMP -international market price 国际市场价格-import 进口—impbl,impos(l),imposs,impsbl,impossible不可能的—Import Service Charge进口服务费(船东收取)IMPC importance 重要性,重要IMPD imported 进口的IMPEX,IMP-EXP import and export 进出口IMPL implement 工具,器具IMP/LCNS import licence进口许可证IMPR improved 改进的,改良的/improvement (imprvmt) 改进,改良IMPS imports 进口货物(复数)IMPROP,IMPRO improper 不合适的,不合理的IMPROVE inventory management, product replenishmentand order validity evaluation库存管理,产品补充和订单有效性评估IMTB/L Inter-modal transport bill of lading 多式联运提单IMXMMM-inquiry message exchange 询问信息交换-intermodal exchange 多式联运交换站IN-inch 英寸(2.54厘米)-increase 增加,增大,增长,提价-(i.n.) in nude 裸装-insulated capacity 隔离舱容积-item number 项目编号-interest 利益,利息INABL inability 无能,无能为力INAC-inaccuracy/inaccurate 不精确(的),不准确(的)-inactive 不活跃的,不活动的INADDN in addition 此外INADV in advance 提前,超前IN BALL in ballast 压载,空放INB Interpool Ltd. 英特浦尔集装箱公司(美国)INBD -in board 船内的,机内的-inbound 入境的INBLK -in bulk 散装IN/C in charge of 负责,主管INC -inclosure附件-cncluded包含的,包括的。
国际贸易缩略语 中英文对照

国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照本旨在为国际贸易领域工作人员提供一份综合的国际贸易缩略语中英文对照表,以便更好地理解和运用相关术语。
以下是详细的内容:1. ITC:International Trade Commission 国际贸易委员会WTO:World Trade Organization 世界贸易组织NAFTA:North American Free Trade Agreement 北美自由贸易协议FTA:Free Trade Agreement 自由贸易协定ASEAN:Association of Southeast Asian Nations 东南亚国家联盟GATT:General Agreement on Tariffs and Trade 关贸总协定CIF:Cost, Insurance and Freight 成本保险加运费FOB:Free On Board 离岸价格B/L:Bill of Lading 提货单L/C:Letter of Credit 信用证T/T:Telegraphic Transfer 电汇CIP:Carriage and Insurance Pd 运费和保险付款DDP:Delivered Duty Pd 进口税和运费已付到指定地点2. INCOTERMS:EXW:Ex Works 工厂交货条件FCA:Free Carrier 指定地点交货条件FAS:Free Alongside Ship 船边交货条件CFR:Cost and Freight 成本加运费价条件DAP:Delivered At Place 来到指定地点价条件DDP:Delivered Duty Pd 进口税和运费已付到指定地点3. LCL:Less than Contner Load 拼箱货FCL:Full Contner Load 整柜货ATA:Admission Temporre-Temporary Admission 暂时进口 RO/RO:Roll-on/Roll-off 滚装船COO:Certificate of Origin 原产地证明CBD:Cash Agnst Documents 承兑交单付款MOQ:Minimum Order Quantity 最低订购量ODM:Original Design Manufacturer 原始设计制造商OEM:Original Equipment Manufacturer 原始设备制造商4. AWB:r Waybill 空运提单FCR:Forwarders Certificate of Receipt 货物收据FTD:Foreign Trade Department 外贸部门TIN:Tax Identification Number 税号SGS:Société Générale de Surveillance 通用改革核查HS Code:Harmonized System Code 商品编码B/L:Bill of Lading 提货单CIQ:China Inspection and Quarantine 中国检验检疫5. HS Code:0101:Live horses, asses, mules and hinnies 活马、驴、骡和驹0201:Meat of bovine animals, fresh or chilled 牛肉,鲜或冷0301:Fish, live, fresh or chilled 鱼,活、鲜或冷0401:Milk and cream, not concentrated, not contning added sugar or other sweetening matter 牛奶和奶油,未浓缩,不含加糖或其他甜味物质0501:Human hr, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hr 人头发,未经加工,无论是否清洗或漂洗;人头发废料罗列出本所涉及附件如下:附件1:国际贸易缩略语中英文对照表(Excel格式)附件2:国际贸易术语英汉词典(PDF格式)附件3:国际贸易法律相关(Word格式)罗列出本所涉及的法律名词及注释:1. ITC:国际贸易委员会,负责调查和裁决贸易争端的国际机构。
国际贸易、航运、租船和保险缩略语(Hp-Hz)

S hipping、Trading and Chartering and TermsDefinitions国际贸易、航运、租船和保险缩略语Abbreviation MeaningH(Hp-Hz)HP, H/P -home port 船籍港-hire purchase 分期付款购买(法)-horse power 马力-(H/P) house to pier (集装箱)厂、门到码头条款HP-HR horsepower-hour 马力-小时HPN -horsepower nominal 登记马力-hydropneumatic液压气动的HQ -headquaters总部,司令部,本部-High Cube (HC or HQ) 超高柜,高柜HQA High Cube (40HQ) AdditionalHQ附加费HQC 45 Foot High Cube Additional 45 高箱附加费HR1921 Hague Rules(1921) 《海牙规则》1921HR -Hague Rules 《海牙规则》-Hamburg Rules 《汉堡规则》-handling room 操作室-harbour港口,海港-Hellenic Resister (Greek Ship Classification Society) 希腊船级社,希腊船级登记局-hour 小时HRAFT hereafter 今后,从此以后H.RDS Hampton Roads美国东北岸煤港总称(指煤炭租船的航线)HREC health record 健康证HROF hereof 关于这个,在本文中HR OFFharbour office 港务局HRS hours 小时HRW hard red wheat 硬红小麦HS -Harmonized Commodity Description and Coding System《商品名称及编码协调制度》即《协调制度》(Harmonized Commodity Description and CodingSystem,简称Harmonized System,缩写为HS)-Hire Statement 租金单-hydraulic system 液压系统HSC high security seals charge 高保铅封费HSL Hope Sea Ltd 富泽有限公司HSS -handy sized ship 小型船-heavy grain, soyas, sorghums重谷物,大豆,蜀粟(高梁)-high speed diesel 高速柴油-Hub Shipping SDN BHD德利航运有限公司(马来西亚)—HONGKONG space surcharge 香港舱位附加费HSSC heating, sweating, spontaneous combustion发热、发汗及自燃HST high-speed train 高速列车H/STMG harbour steaming 港内航行H&T handling and transportation 装卸与运输HT -hired transport 租赁运输工具(指船、车、飞机等)-high-track 半履带式(车辆)-high-tracked 半履带式的-holding time 保持时间-home trade 国内贸易HTC half time to count 时间半数计算HTF -health treatment fee (检疫)卫生处理费-heat treatment fee 熏蒸费HTRK halftrack 半履带式(车辆)HTS Harmonized Tariff Schedule Nomenclature协调的关税术语目录表HU Hull Underwriter 船舶承保人HUW hours under way 航行时数HV-haven 天然避风港,锚泊地-heavy 重型的,大量的,-heating and ventilation 供暖与通风HVPON heavy pontoon 起重船,重型浮船HVR Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则HW -heavy weather 恶劣天气-hardware 硬件(设备)-hard wheat 硬质小麦-hatchway 舱口-head wind 逆风-high water 高潮,满潮,高水位-how 如何,怎样HWB -hatchway beam 舱口(活动)梁-hot water boiler 热水锅炉HWC handling and wharfage操作和码头费HWD heavy weather damage 恶劣天气损坏HWISE holdwise货舱方面,货舱方向HWL high water level 高潮水位HZS hazardous surcharge 美危险品铁路转运附加费。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Trading and Chartering and Terms国际贸易、航运、租船和保险缩略语B- background 背景,本底- backup 后备,后援- bag (also B/- Bg ) 包,袋- bale 货舱(包装货)容积(立方英尺或立方米)- ballast 压舱 / 载水- ballast (to ) 空载航行- bandar (harbour ) (波斯)海港- bank 银行,(仓库数据,资料)库- barge 驳船 (同意词: LIGHTER )- bargain 契约,议价,交涉- barratry 船员 (行为 ) 不轨- base,basis 底,基础- bar 酒吧,铁条,河口浅滩- barter 实物交易,易货贸易- batch 批,一批- bay 集装箱竖状隔架-bay ( 海)湾- beam ( 船舶 ) 型宽- bearer (of a B/L ) 提单持有人- bearing 方位,轴承- benefit (beneficial )利益,好处,有益于(有益的) - beneficiary ; benef;bfcy 受益(款)人,信用证受益人,卖方和受票人- beyond 超约定运货费- bid; Bidding 递盘- bill 帐单,钞票,票据- billing 计费(单)- bilateral 双边条款- board ( 将货物 ) 装上船- bobtail 不带车架的空拖 ( 运) 车- body 机构- bogie 集装箱车架- booking (订舱)协议,订舱- boom 繁荣- board or boat 船艇- bonded 保税的,有担保的,约束的AbbreviationMeaningShipping 、 Definitions- bosun 水手长- box 箱,合- boxcar铁路车皮,铁路货运车箱 - breakneck 非常危险的 - broker经纪人 - brokerage 佣金- broken (irregular sea ) 碎浪,不规则浪 - budget 预算 - bulk 散装货 - bundle 捆,扎,包 - bundling 打(成)捆 - bunker 燃料(舱),燃油 - buoy 浮标(筒) - buyer 买主 - bypass 回避,绕过 before •-以前 - bale Capacity 包装容积- bank acceptance 银行承兑,银行承兑汇票 - batter address 详细地址- buenos airesbunker adjustment charge 燃油附加费not above but including 不高(大)于但包括barge aboard catamaran (or barge aboard carrying catamaran) 双层单甲板小型载货驳船,简称 “巴卡特型船 ” letter of indemnity for clean B/L 清洁提单保函to haul a shipment back over part of route it has traveled. 回程运输,载货返航, barge container 集装箱驳船 Bottom-Air Delivery 集装箱空气循环系统bunker Adjustment Factor 燃油附加费- baggage 行李- backing 返回part in bags, part in bulk 袋装部分,散装部分British Cargo Ship 英国货船- balance 平衡,余额、差额- Baltince/Baltimore 巴尔的摩ballast 压载,压船物,底货,压舱水cubic capacity of a vessels holds to carry packaged dry cargo such as bales/pallets船舶货舱用于载运干散件杂货, 如捆装 / 托盘,的立方容积 Baltic 波罗的海Baltic Mercantile and Shipping Exchange Ltd., London 伦敦波罗的海商业航运交易所 B4BA B.A.C. BABI BACAT BACKLETTER BACKHAUL BACO BAD BAF(B.A.F) BAG BAGS/BULK BAK BAL BALL BALE CAP . BALT Baltic Exchangebankruptcy 破产,倒闭 the day of bank ' working days 银行工作日 Beijing Adjustment Rules 北京(共同海损)理算规则 barge, amphibious resupply cargo 水陆两用补给驳船 barrel 桶(石油产品量桶, 每一英桶 /36 加仑;美桶 /31.5 ) bare-Boat Charter Party 光船租船合同 The Baltic and International Maritime Conference Standard Bareboat Charter Party 波罗的海国际航运公会标准光船租船合同 The Baltic and International Maritime Conference Standard Bareboat Charter Party (To be used for newbuilding vessels financed by mortgage ) 波罗的海国际航运公会标准光船租船合同, (用于抵押贷款 新造船) bareboat Charter 光船租船 bargain 交易,议价,买卖合同,买卖 去皮原木 batten 板条,压条,货舱壁护木 - ballast Bonus 空驶费 - bareboat 光船租船 - back to back account 背靠背帐户 - bar bound 沙洲受阻(因吃水超过入口处的最大水深无法通过的船舶 , 散粮贸易用语) - below bridge ( 装卸处在 ) 舰桥以下的,驾驶室以下 - blanket Bond 总契约 - bolster 集装箱车架定位扣 - bottomry bond 船舶抵押契约 -break bulk 开舱卸货前,散装货,开始卸货 - break-bulk 拆卸集运货物,拆卸整批货物 - breakbulk cargo 散装货物,未装 ( 运输工具 ) 前或卸下 ( 运输工具 )后的货物,零担货物 - bay back 回购,产品返销 - bank book 银行存折 - both -to - blame 互有过失,双方有责 - bulk-breaking ( 集装箱 ) 货物分拨费 before Breaking Bulk 卸货前支付 ( 运费 / 租金 ) - bareboat charter 光船租赁合同,过户租船合同 - bare boat charter 光船租赁合同 - barrel, boxes and crates 桶,盒和板条箱 both to blame collision clause 双方过失碰撞条款 bare boat form charter 光船租船合同形式BALUNBANKCYBANKING DAYSBARBARCBare(l); brlBARECONBARECON(A)balance to Unbalanced 平衡 - 不平衡 BARECON(B)BAREBOAT CHTR.BARGBARKLESS LOGSBATTBBBBBBBCBBCLBBFbearer Bill of Lading 不记名提单 back to back letter of credit 背靠背(对开)信用证 break Bulk Vessel (=bulk vessel ) 散装船 -bale capacity ( 船舶货舱 )包装容积 - bank correspondent 代理银行,同业银行 - bar code 条形码 - barge carrier 载驳船,子母船 - basic charge 基价,合同价格 - bills for Collection 托收票据,托收汇票 - British Corporation Register (Classification Society ) 英国船级社 - base cargo 起运货量,垫底货 - base Currency 基准货币,结算货币 - booking charge 订舱费 - bulk Carriers 散货船 - bulk cargo 散货,散装货 - bulk carrier 散货船 - budgeted cost 预算成本 - bunker Charge 燃油(附加)费 - basic collision avoidance 基本避碰 - Boarder Crossing Agreement 过境协定 because 因为 Boarder Crossing Card. 过境证 Bulk charters consultants Australia Code of safe practice for Solid Bulk Cargoes 《固体散货安全操作规定》( BC 规定) behind completion date 没有按时完工 before the Christian Era 公元前,纪元前 background 背景,(织品)本底 bulk chemicals 散装化学品 International Code for the Construction & Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk 《国际载运散装危险品船舶结构和设备规则》 - bulk carrier index 散装船运价指数 - Baltic Capesize Index 波罗的海海岬型船运价指数 beneficial cargo owner 货物实际拥有人 指在目的港实质取得货物而无需象第三方那样转让货物的 进口人。
- bulk/car/ore (ship ) 散货 / 汽车 / 矿石船 bow crossing range 穿越船首距离 bale capacity remaining in each compartment 每小舱剩余的包装容积 - barge Carrier System or Barge Carrying Ship 载驳船系统或驳船载运船BB/LBB L/CBBVB.CBCABCAS,BOCZ,BECCS,BCZBCCBCCABC codeBCDBCEBCGDBCHBCH CodeBCIBCOBCRBCRECBCSBENDS both ends (Load & Discharge Ports) - bulk capacity storage 大容量,存储器 bow crossing time 穿越船首时间 - bank discount 银行贴现 - bank days 银行工作日 - bad debt 坏账,呆帐 - bank(er ' s) draft (also B.D. B/Dft) 银行汇票,银行票据 - bar draught; bar draft (also B.D.) (Grain Trade) 过浅滩吃水, (为安全通过 ) 沙滩船舶可以装载的最大吃水 - barrels daily ( or barrels per day )桶 / 日 - base depot 基本仓库 - basic documents 基本单据,基本文件 - bond (for) 契约,合同,债券 - bound for 驶往。