对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

合集下载

论述对外汉语教学的文化教学

论述对外汉语教学的文化教学

论述对外汉语教学的文化教学“对外汉语教学”是“对外国人的汉语教学”的简称,是对母语非汉语学习者的汉语教学。

对外汉语教学经过50多年的发展,在各个方面都取得了很大的进步,越来越受到人们的重视。

对外汉语研究人员在“文化该不该教”这一问题上也基本达成共识:文化因素是语言和语言教学中一个不可缺少的部分,重视语言教学中蕴涵着的文化因素,既能让学生了解中国的文化,还能对语言教学起到促进和推动作用。

有关跨文化交际方面的文章也如雨后春笋般地涌现出来,对外汉语教师也开始注重在课堂教学中给留学生讲授文化知识。

1 对外汉语教学中文化教学的重要性语言与文化密不可分,语言是文化的载体,也是文化的组成部分。

语言是思维的物质外壳,它承载着文化信息,折射出一个民族的思维特征;语言又受文化的制约,因为文化植根于语言,人们使用语言时要受到其民族文化的限制和影响。

Brown提出了文化同化的概念,即适应新文化的过程。

他指出:“人们学习汉语,必须同时学习有关的文化背景知识;进行语言教学必须同时进行跟语言理解有密切关系的文化的理解。

”学习汉语的外国人大多是成年人,本族语文化在他们身上打下了深深的烙印,要排除本族语文化的负迁移需要一个过程。

在这个过程中,他们所接触到的每一个语言问题都可能转化为文化问题。

例如,有一位英国留学生去拜访中国朋友,朋友遵循中国人的礼节,给她倒了一杯茶,她并不渴,但按英国礼节不喝是不礼貌的,所以她喝完了茶。

朋友见她喝完了又给她倒了一杯,她又喝完了,如此反复最后竟喝了十多杯茶。

这个例子告诉我们:如果没有对中国文化背景知识的输入,他们虽然能懂中国人说的每个字,但却只能理解字面意思,不能领会其真正含义,达不到真正交际的目的,还容易出错误或闹笑话。

中国作为有着几千年文化传统的文明古国,汉语有其自身的特殊规律,它所体现的文化与其他民族和国家不同,这给语言学习也带来了一定的困难。

不懂汉族的风俗习惯,尤其是不懂交际礼节和规则,很难灵活而准确地运用汉语进行交际。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述一、引言对外汉语教学成为一门正式学科的历史还不到两百年[1],但是学者们对于对外汉语教学中的语言与文化关系的讨论却没有停止过。

同样,在对外汉语教学中语言教学和文化教学一直也是饱受争议的对象。

语言教学的研究早在20世纪90年代之前就已经成为对外汉语学界的探讨话题,语言教学与对外汉语教学紧密相关,很少有人去质疑它的地位(限于年代久远,本文所涉及到的研究以20 世纪90年代之后的文献为主)。

但20世纪90年代之后,随着文化的渗入,语言教学与文化教学被推上风口浪尖被迫进行对比,对二者在对外汉语教学中的地位的争论也未曾间断。

到21世纪,对语言教学与文化教学关系的研究基本上形成了定论一一将文化作为教学因素导入对外汉语课堂教学。

因此,这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

20世纪90年代开始,在对外汉语教学语言与文化关系的研究中主要盛行着两种观点:一种认为传统的对外汉语教学模式以纯语言教学为主,忽视了文化教学在对外汉语教学中的影响。

并且提出语言只是文化的一部分,语言的教学不能离开文化的教学。

对外汉语教学不仅是一种语言教学,也是一种文化教学。

因此,主张在对外汉语教学中,提升文化教学的地位,打破传统的对外汉语教学模式一一纯语言教学, 以此来建立一种新的对外汉语教学模式一一语言文化教学或者称“文化语言教学”。

另一种则认为对外汉语教学本来就是语言的教学,文化只是对外汉语课堂教学中的辅助因素。

主张减少对外汉语教学中的文化因素,确保语言教学的首要地位。

21世纪期间,对外汉语教学事业以及汉语国际传播事业的蓬勃发展,但语言教学与文化教学依然是对外汉语教学以及汉语国际教育研究领域的热议话题。

在这期间,由于孔子学院的开办,使得文化教学的呼声日益高涨。

这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

总体上看,21世纪在有关语言教学与文化教学的研究中重心已经开始偏移,具体表现为从语言教学与文化教学的争议探讨到对外汉语课堂教学中文化导入的研究。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述
对外汉语教学中的语言教学和文化教学是两个不可分割的部分。

语言教学主要是围绕着教授汉语的语音、词汇、语法等基本知识和技能展开的,使学习者能够准确、流利地运用汉语进行交流。

文化教学则是通过教授中国的历史、文化、风俗习惯等内容,帮助学习者更好地理解中国文化背景,并提高跨文化交际能力。

在语言教学方面,教师通常会使用一系列教材和教学方法,包括听、说、读、写等综合训练,以及练习、对话、角色扮演等互动活动,帮助学习者掌握汉语的基本技能。

教师还会注重语法和词汇的教学,使学习者能够正确理解和运用汉语的结构和词汇。

文化教学则通过讲解和讨论中国的历史、传统文化、风俗习惯等内容,帮助学习者更好地了解中国的社会文化背景。

教师会引导学习者参与到相关的文化体验活动中,如品茶、剪纸、中国传统节日庆祝等,进一步加深对中国文化的理解和体验。

语言教学和文化教学在对外汉语教学中相互促进、相互渗透。

语言教学是文化教学的基础,学习汉语的目的之一是为了更好地了解和与中国人交流。

而文化教学则为语言教学提供了更广阔的背景和语言运用场景。

总之,语言教学和文化教学在对外汉语教学中起着互补和协同的作用。

通过综合教学的方法,使学习者既能够熟练运用汉语,又能够了解和欣赏中国的文化。

这样的综合教学方法不仅能够提高学习者的语言水平,也能够培养学习者的跨文化交际能力,使其在与中国人交流时更加得心应手。

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学摘要:随着我国大国地位的提升与综合国力的不断加强,各国对于我国的关注度也随之攀升,一轮轮的汉语热使得汉语积极的对外传播和推广。

汉语,作为我国的古老语种,作为我国文化对外传播的载体,其传承年代久远,历史涵义丰蕴,汉语热在为对外汉语教学事业带来机遇的同时,也带来了新的挑战。

笔者对语言教学与文化教学进行概念阐述的基础上,探讨了对外汉语教学实践中文化教学的方法,并对教学者应该具备的意识进行了强调。

关键词:对外汉语;教学;文化教学一、语言教学和文化教学(一)语言和文化的概念语言,现代汉语词典中给予的定义为:“语言是人类所特有的用来表达意思、交流思想的一种工具。

”语言是一个特定的系统,是由语音、词汇和语法等部分组成的,语言是一种特殊的社会现象。

语言是人们交流和表达的符号,人们借助语言这一载体,进行人类文明的保存和传递,是人类最主要的交际工具。

文化,不同的历史时期各国学者对其有不同的界定,现代学者普遍采用的定义为英国人类学家泰勒给予的解释:“文化是一个复合整体,包含知识、信仰、道德、法律、风俗以及人们作为社会成员进而获得的能力和习惯。

”文化是一种社会现象,是人类在长期的生存中所创造进而形成的产物,是一种历史现象。

综合来讲,文化就是一个国家或者民族的历史、地理、法律、生活方式、文学艺术、行为规范等,包罗万象,几乎能够涵盖到人类社会生活的方方面面。

(二)语言教学和文化教学语言和文化是属于从属和所属的关系。

文化作为人类文明的一个整体,语言是其中不可或缺的一部分,语言是了解和学习文化的工具。

语言和文化二者之间具有相互制约、相互依存、相互推动发展的关系。

而语言教学离不开文化教学,语言教学这一过程中就包含通过目的语言的运用能够成功的进行交际而所必需的文化内容。

在进行跨文化教学过程中,学者者习得的是异域文化,是需要目的语这一工具。

对外汉语教学不仅是一种语言教学,更是一种文化教学。

语言教学和文化教学具有统一性和不可分割性。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述
在对外汉语教学中,语言教学和文化教学是密不可分的,两者相互促进、相互渗透,
共同构建起学习者对汉语语言和中国文化的综合理解。

语言教学是教学的核心,主要着重于培养学习者的听、说、读、写等语言技能。

语言
教学的目标是帮助学习者掌握汉语的基本语法规则、词汇和语音等方面的知识,能够
进行日常交流,并逐渐提高到更高级的语言运用能力。

语言教学包括词汇教学、语法
教学、听力训练、口语对话、阅读理解和写作等多个方面,通过系统的语言训练,培
养学习者的语感和语言运用能力。

文化教学是语言教学的重要组成部分,也是提高学习者跨文化交际能力的关键。

文化
教学旨在让学习者了解中国文化的基本知识、价值观念和习俗等,同时也要求学习者
能够运用所学的语言知识,与中国人进行跨文化交流。

文化教学包括中国历史、文学、艺术、传统节日和社会习俗等方面的内容,通过教授相关的文化知识和鼓励学习者的
跨文化体验,培养学习者的文化意识和交际技巧。

语言教学和文化教学之间存在着相互融合、相互渗透的关系。

语言教学必须结合文化
背景来进行,例如在教授词汇和语法时,可以通过介绍相关文化背景来帮助学习者理
解和记忆;而文化教学也离不开语言的支持,学习者必须通过学习语言才能真正理解
和运用文化知识。

综上所述,语言教学和文化教学是相辅相成、缺一不可的。

通过语言教学,学习者掌
握汉语的语言规则和运用技巧;通过文化教学,学习者了解中国文化的内涵和背景。

两者相互促进、相互渗透,共同构建起学习者对汉语语言和中国文化的综合认知,提
高学习者的语言水平和跨文化交际能力。

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学随着中国经济的发展和全球化的进程,对外汉语教学的重要性和需求日益增长。

而文化教学是对外汉语教学中的一个重要组成部分,它可以使学习者更好地理解和适应中国社会文化。

本文旨在浅析对外汉语教学中的文化教学。

一、文化教学的意义在对外汉语教学中,文化教学的意义不可忽视。

首先,文化教学有利于帮助学习者更好地了解中国文化。

语言是文化的折射,文化是语言行为的载体。

通过文化教学,可以深入挖掘语言背后的文化含义和文化内涵;其次,文化教学有利于加深学习者对中华文化的认知和理解。

中华文化源远流长,每一部分都有其独特的的文化内涵和意义。

了解中华文化除了能提高学习者的文化素养,更能增强学习者的文化自信心,使其在跨文化交际中更加自如地表达和沟通;最后,文化教学能促进不同文化间的交流和理解。

文化的多元性是人类文明的宝贵财富,文化教学可以帮助学习者更好地理解并尊重不同的文化习俗和观念,进而促进跨文化间的交流和互通。

二、文化教学的方法针对对外汉语教学中的文化教学,我们需要采取一系列适当的教学方法。

以下是本文作者总结的常见的文化教学方法:1. 语言与文化相结合的教学法毫无疑问,语言与文化的相互作用不断延伸和加深。

在语言的学习过程中,我们需要将语言与文化相结合,将文化元素融入到对外汉语教学的各个环节中。

比如,对中国传统节日的介绍;讲解“饮食文化”、“礼仪文化”、“婚姻家庭文化”等话题内容。

2. 多媒体配合的教学法多媒体配合教学法是对外汉语文化教学中普遍采用的教学方法。

通过图像、声音和其他视听资料的配合,能够使学习者更好地理解和把握文化知识。

例如,可以配合视频资料,展示不同历史时期中国的社会生活和文化传统。

3. 互动交流的教学法在文化教学中,进行互动交流是非常重要的。

学习者之间的讨论和交流,使得文化学习的效果能够得到进一步提高。

可以通过小组讨论、角色扮演等方式,进行互动交流。

三、文化教学的实际操作在实际的对外汉语教学中,如何更好地实施文化教学呢?本部分总结几个实际的操作策略:1. 老师的角色教师在文化教学中起着至关重要的作用。

近三十年对外汉语教学中文化教学研究述评

近三十年对外汉语教学中文化教学研究述评

近三十年对外汉语教学中文化教学研究述评一、概述随着全球化的推进和中国国际地位的提升,汉语作为第二语言的教学需求日益增加,对外汉语教学也随之迅速发展。

在这一过程中,文化教学的重要性逐渐凸显,成为对外汉语教学中不可或缺的一部分。

近三十年来,对外汉语教学领域对文化教学的研究不断深入,从理论探讨到实践应用,都取得了显著的成果。

本文旨在全面回顾和评述这一时期对外汉语教学中文化教学的研究现状,以期为未来该领域的发展提供参考和借鉴。

这一章节将首先介绍对外汉语教学中文化教学的基本概念和研究范畴,明确文化教学与语言教学的关系。

接着,将概述近三十年来对外汉语教学中文化教学研究的发展历程,分析不同阶段的研究特点和重点。

在此基础上,本章还将总结这一时期文化教学研究的主要成果和贡献,包括理论构建、教学方法创新以及实证研究等方面。

将指出当前研究中存在的问题和不足,为后续的深入研究指明方向。

1. 对外汉语教学与文化教学的关系对外汉语教学与文化教学之间存在着密不可分的关系。

语言是文化的载体,是文化的重要组成部分,而文化则是语言背后的深层结构和内涵。

在对外汉语教学中,语言教学和文化教学相互依存,相互促进。

一方面,语言教学离不开文化教学。

语言是一种社会现象,它承载着丰富的文化内涵。

在对外汉语教学中,如果只关注语言的形式和结构,而忽视语言所蕴含的文化信息,那么学习者很难真正掌握和运用这种语言。

在教授语言知识和技能的同时,必须注重文化知识的传授和文化理解的培养。

另一方面,文化教学也需要通过语言教学来实现。

在对外汉语教学中,文化教学不仅是语言教学的补充和延伸,更是语言教学的重要组成部分。

通过文化教学,学习者可以更好地理解语言背后的文化内涵,加深对语言的理解和掌握。

同时,文化教学也有助于提高学习者的跨文化交际能力,使他们能够更好地适应不同文化环境。

在对外汉语教学中,语言教学和文化教学应该相互融合,相互促进。

只有在语言教学中注重文化知识的传授和文化理解的培养,同时在文化教学中加强语言技能的训练,才能真正实现对外汉语教学的目标,培养出具有跨文化交际能力的人才。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】在对外汉语教学中进行文化教学是必要的,因为文化教学会帮助语言教学。

介绍文化因素的出发点是:培养学生使用他所学的语言进行交际服务。

文化介绍应与语言教学的阶段相适应,处理好二者的关系。

【关键词】对外汉语教学;文化教学;语言教学在我国汉语教学中开始提出介绍文化的问题是在70年代末,近几年来,在实践上有一定得进展,但总的说,还处于起步阶段。

1文化教学在对外汉语教学中的地位、作用及现状汉语教学中文化教学是为语言教学服务的,是帮助学生克服在掌握教材内容时遇到的困难,为“吃透”教材而服务的,也是为了帮助学生扫除汉语交际中的障碍。

它的目的决定了其地位相对于语言教学来说只能是从属地位,是服务于语言教学的。

语言教学包含了文化教学,文化教学是对外汉语教学中不可缺少的组成部分,在语言教学中起到拓展语言实践视野,提高汉语运用层次的作用。

关于文化教学问题的宏观讨论分为两个阶段:第一阶段是80年代中期到90年代初;第二阶段是上世纪90年代初期到中期。

程棠(2002)对两个阶段讨论的成果进行了概括,认为第一阶段的成果是:明确了进行文化教学的重要性和必要性;提出了“结构—功能—文化相结合”的教学原则。

第二阶段确定了文化教学的性质和对外汉语教学学科的性质。

而关于文化教学的内容与分类各家学者依据不同的标准有不同的看法。

这一成果颇丰,在此不再论述。

2文化教学的方法、手段与原则问题上个世纪90年代,对外汉语教学界的一个研究热点就是关于文化因素教学的方法与原则问题。

围绕这个问题影响比较大的观点是“文化导入说”和“文化揭示说”。

赵贤州先生最先提出“文化导入说”,认为在对外汉语教学中进行文化知识的同步导入时要遵循“阶段性、适度性、规范性和科学性”的原则。

此后,卞觉非(1992)、陈光磊(1992)、张英(1994)等人对此进行了深入的研究。

陈光磊提出文化导入有四种方法,即“直接阐释法、交互融合法、交际实践法和异同比较法”。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学文化教学在对外汉语教学中占据着重要的地位。

因为语言与文化是密切相关的,理解和掌握汉语所涉及的文化背景和文化内涵对于汉语学习者来说是至关重要的。

文化教学不仅帮助学习者更好地理解汉语的语言规则和用法,还能够帮助他们更好地融入中国社会,增进与中国人的交流与合作。

首先,文化教学可以帮助学习者更快地掌握汉语的语言规则和用法。

汉语作为一门复杂的语言,其语法、词汇和表达方式都与中国文化背景密切相关。

通过学习汉语的文化背景,学习者可以更好地理解汉语的表达方式和语法规则,避免产生误解和语言歧义。

例如,在学习汉语中的礼貌用语时,学习者需要了解中国人对于年长者的尊重和对社会地位的敬重,这样才能正确地运用礼貌用语。

其次,文化教学可以帮助学习者更好地融入中国社会。

在全球化的今天,学习汉语的人越来越多,他们不仅仅是为了用汉语进行日常交流,更是为了在中国生活、工作和学习。

了解中国的文化习俗、社会风气和价值观念对于他们来说是非常重要的。

通过文化教学,学习者可以更好地理解中国社会的运行机制,适应中国的生活方式和社交场合,提高与中国人的交流与合作能力。

最后,文化教学可以培养学习者的跨文化交际能力。

在跨文化交流中,了解和尊重对方的文化差异是非常重要的。

通过文化教学,学习者可以了解中国的历史、地理、风俗习惯和价值观念等方面的知识,从而在与中国人交流时能够更好地理解和尊重他们的文化背景,减少文化冲突和误解。

而且,通过了解中国的文化,学习者也能够更好地传播自己的文化,增进不同文化之间的相互理解和欣赏。

为了提高对外汉语教学中的文化教学效果,教师应该采取多种教学方法。

例如,可以利用音视频资料、图片和实物展示等多媒体手段介绍中国的文化,帮助学习者直观地感受和理解中国的文化习俗和价值观念。

同时,教师还可以通过讲故事、进行角色扮演和进行文化交流活动等方式让学习者亲身体验和参与到中国文化中,使他们对中国文化有更深入和全面的了解。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学随着全球化的发展,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其地位与影响力不断提高。

越来越多的外国人选择学习汉语,而对外汉语教学中的文化教学也变得越来越重要。

本文将就对外汉语教学中的文化教学进行探讨。

一、文化教学的重要性文化是语言的灵魂,语言与文化密不可分。

在对外汉语教学中,仅仅掌握语法和词汇是远远不够的,要真正理解和运用汉语,学习者还需要了解汉语的文化背景。

通过文化教学,学习者可以更好地理解和运用汉语,提高汉语的交际能力。

二、文化教学的内容文化教学的内容非常广泛,可以包括汉字文化、传统节日、饮食习惯、历史文化等方面。

首先,汉字是汉语的独特之处,了解汉字的起源、发展和演变,可以帮助学习者更好地理解汉语的意义和表达方式。

其次,传统节日是中国文化的重要组成部分,如春节、中秋节等。

通过了解这些节日的习俗和意义,学习者可以更好地融入中国社会。

此外,中国的饮食文化也非常丰富多样,学习者可以了解中国菜肴的特点和制作方法,增进对中国的了解和欣赏。

最后,历史文化是文化教学的重要内容,学习者可以了解中国古代的历史事件和文化名人,拓宽自己的知识面。

三、文化教学的方法文化教学的方法多种多样,可以通过讲解、讨论、观察、体验等方式进行。

首先,教师可以通过讲解的方式向学习者传授相关的文化知识,介绍汉字的起源和发展,讲解传统节日的习俗和意义等。

其次,可以通过讨论的方式开展文化教学,鼓励学习者发表自己的观点和看法,增强学习者的参与性和交流能力。

此外,观察和体验也是很好的文化教学方式,学习者可以观察和体验中国的传统节日、饮食习惯等,深入了解中国的文化。

四、文化教学的实施在对外汉语教学中,文化教学可以融入到不同的教学环节中。

首先,在词汇和语法教学中,教师可以通过举例和场景模拟的方式,让学习者了解词汇和句子背后的文化内涵。

其次,在听力和口语教学中,可以通过听取和模仿地道的汉语口语表达,让学习者更好地理解和运用汉语。

80年代至今国内对外汉语文化教学研究综述

80年代至今国内对外汉语文化教学研究综述

80年代至今国内对外汉语文化教学研究综述在80年代至今,国内对外汉语文化教学研究经历了长足的发展,在此期间取得了许多重要成果。

本文将综述国内对外汉语文化教学研究的发展历程,并对该领域的研究成果进行概括和总结。

80年代至90年代初,是中国对外汉语文化教学领域的起步阶段。

当时,由于中国对外开放的政策,越来越多的外国学生来华学习汉语,对外汉语文化教学得到了迅猛发展。

在这一时期,研究者主要从语言教学与文化教学的关系、文化教学的原则和方法、文化教学内容等方面展开研究。

一些学者开始注意到语言之间的文化差异对语言学习者的影响,提出了“文化因素”在语言教学中应该得到更多的关注。

一些教材编写者也开始尝试将文化元素融入到语言教学中,以提高学习者的跨文化交际能力。

这一时期的研究为后来对外汉语文化教学的发展奠定了重要基础。

90年代至21世纪初,是中国对外汉语文化教学研究进入成熟期的阶段。

在这一时期,研究者开始更加关注文化教学的具体内容和方法。

一些学者对外汉语文化教学的特点、原则和策略进行了深入的探讨,形成了一些有价值的理论成果。

一些教育机构开始着手制定对外汉语文化教学的教学大纲和标准,以规范和规范这一领域的教学活动。

研究者还对外汉语教材中的文化元素进行了系统的整理和分析,为教材的编写提供了重要的参考依据。

这一时期的研究为对外汉语文化教学的发展提供了理论支撑和实践指导。

80年代至今,国内对外汉语文化教学研究在理论和实践上取得了令人瞩目的成就。

未来,研究者可以继续深入研究文化教学的相关问题,不断丰富和完善对外汉语文化教学的理论体系和实践方法,为促进跨文化交际和文化交流作出更大的贡献。

简论对外汉语教学中的文化教学

简论对外汉语教学中的文化教学

简论对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是非常重要的,它不仅有助于学生更好地理解中国语言背后的文化内涵,也能提高他们的跨文化沟通能力。

在文化教学中,选择合适的内容至关重要,应该注重包括历史、传统、节日习俗等方面的教学。

文化教学与语言教学应该相互融合,通过真实情境的演练使学生更好地领会文化意义。

在教学方法上,可以采用实地体验、讨论分析等方式,以激发学生的学习兴趣。

最终目的是培养学生的跨文化沟通能力,使他们能够更好地融入中国社会。

简言之,对外汉语教学中的文化教学是必不可少的,未来应该致力于更全面、深入地推进这一教学模式的发展。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、内容选择、融合、方法技巧、跨文化沟通能力、必要性、发展方向、总结1. 引言1.1 简论对外汉语教学中的文化教学对外汉语教学中的文化教学在教学过程中起着重要的作用,它不仅可以帮助学习者更好地理解中国语言的背后文化内涵,还能促进不同文化间的交流与理解。

文化教学可以让学习者更加全面地了解中国的传统节日、饮食习俗、礼仪规范等文化元素,从而帮助他们更好地融入中国社会。

文化教学也可以提高学习者的跨文化意识和跨文化沟通能力,帮助他们更好地适应跨文化环境。

在对外汉语教学中,文化教学内容的选择至关重要。

教师应该根据学习者的需求和水平,选择适当的文化内容进行教学。

文化教学与语言教学应该有机结合,通过实际情境来展示文化知识,使学习者更容易理解和接受。

为了有效地进行文化教学,教师需要掌握一定的教学方法和技巧。

可以通过多媒体展示、实地参观、角色扮演等形式来增强学习者对文化的感知和体验,激发学习兴趣。

教师还需注重培养学习者的跨文化沟通能力,使他们能够在不同文化环境中自如地交流和合作。

对外汉语教学中的文化教学是不可或缺的一部分,它不仅可以帮助学习者更好地掌握语言,还可以拓展他们的视野,增强跨文化沟通能力。

未来的发展方向应该是更加注重文化教学,为学习者提供更加丰富和全面的学习体验。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学在提高学生的跨文化交际能力、丰富学习内容、增进对中国文化的了解方面发挥着重要作用。

本文围绕文化教学的重要性、内容选择与设计、教学方法、与语言教学的融合以及跨文化交际能力的培养展开讨论。

在教学实践中,教师应注重将文化元素融入语言教学中,引导学生通过语言学习感知文化。

未来应加强对外汉语教学中文化教学的教育价值和意义的宣传,提高师生对文化教学的重视程度。

面对挑战,教师们也应准备好面对新形势和新挑战,努力推动对外汉语教学中文化教学的不断发展和完善。

通过文化教学,学生能更全面地了解中国,提高跨文化交际能力,为未来的跨文化交际做好准备。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、内容选择、设计、教学方法、语言教学、融合、跨文化交际能力、培养、启示、发展方向、挑战。

1. 引言1.1 对外汉语教学中的文化教学概述文化教学不仅是对外汉语教学的一部分,更是促进中外文化交流、增进文化认知和理解的重要途径。

在全球化的背景下,加强对外汉语教学中的文化教学,有助于提高学习者的跨文化交际能力和intercultural competence,使他们更好地融入中国社会,更广泛地参与中外文化交流。

在实践中,文化教学需要与语言教学相结合,根据学习者的需求和实际情况,选择适当的文化内容和教学方法,使学习者在汉语学习的过程中能够全面了解中国文化,增强文化自信,提高语言表达能力。

对外汉语教学中的文化教学不仅是语言教学的一个重要组成部分,更是培养学习者全面发展的必要手段。

2. 正文2.1 文化教学在对外汉语教学中的重要性文化教学在对外汉语教学中起着非常重要的作用。

文化教学可以增进学习者对中国文化的了解和认识,帮助他们更好地融入中国社会和生活。

通过学习中国传统文化、风俗习惯和价值观念,学习者可以更深入地理解中国人的思维方式和行为习惯,有助于他们在中国的生活和工作中更加顺利。

文化教学可以提高学习者的语言运用能力。

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是至关重要的,因为它不仅帮助学习者更好地理解中国语言背后的文化内涵,也有助于提高教学效果。

在文化教学内容的选择上,应注重中国传统文化、当代社会文化以及实用文化知识的传授。

在文化教学方法的选择方面,可以采用多媒体教学、案例分析等方式来生动地展示中国文化。

文化教学与语言教学的融合是必不可少的,可以通过文化体验、文化交流等方式来提高学习者的语言运用能力。

文化教学对学习者有着积极的影响,可以增强他们的文化自信心,培养跨文化交际能力。

最终,文化教学的意义在于帮助学习者更全面地了解中国,促进对外汉语教学的发展,为对外汉语教学的未来奠定坚实的基础。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、地位、内容选择、方法选择、融合、影响、学习者、教学效果、意义、持续发展、未来。

1. 引言1.1 对外汉语教学的重要性对外汉语教学可以促进不同国家和地区的人们之间的交流与沟通。

随着中国在国际舞台上的地位日益提升,对外汉语教学成为了连接中外文化的桥梁,有助于增进各国人民的相互了解和友谊。

对外汉语教学可以促进中华文化的传播与传承。

汉语作为中华文化的代表性符号之一,通过对外汉语教学,可以让更多的外国学生了解中国的历史、文化、传统和价值观念,从而促进中华文化在世界范围内的传播。

对外汉语教学还可以为学生提供更广阔的发展空间和就业机会。

随着中国经济的快速发展,对外汉语教学的需求也越来越大,掌握良好的汉语和丰富的中华文化知识可以为学生提供更多的就业机会,为他们的职业发展打下良好的基础。

可以说对外汉语教学在当今的国际交流中有着重要的意义和作用。

1.2 文化教学在对外汉语教学中的地位文化教学在对外汉语教学中扮演着至关重要的角色。

随着全球化进程的加速和中国在世界舞台上的影响力增强,对外汉语教学不仅仅是传授语言知识,更是传播中国文化和价值观的重要途径。

文化教学可以帮助学习者更好地了解中国传统和现代文化,增进对中国的兴趣和理解。

对外汉语教学中怎样进行文化教学

对外汉语教学中怎样进行文化教学

对外汉语教学中怎样进行文化教学对外汉语教学中怎样进行文化教学说起对外汉语教学,文化教学是绕不过去的。

很多老师会觉得文化教学应该是最有意思的课。

然而,这看似简单的文化教学,其实也有很多值得我们探讨和注意的地方。

下面是yjbys店铺为大家带来的对外汉语教学中怎样进行文化教学的知识,欢迎阅读。

一文化教学的形式1. 中国文化课根据学生的情况,一般授课内容都是书画,剪纸,中国结,民乐,功夫,京剧,茶艺,诗词赏析,电影欣赏,甚至包括烹饪课等等。

2. 语言课堂教学中的文化输出部分这部分可谓是贯穿整个语言教学的全过程了。

我个人认为是潜移默化让学生真正全面了解当代中国和中国人。

二教学形式及如何上课1. 针对中国文化课,其实相对来说是比较简单的。

主要对老师有要求。

这也是为什么汉办在招收志愿者时会考察中华才艺这个部分。

也是为什么会有“对外汉语的老师大都多才多艺”的说法。

这样的课,在春节前后,学期刚开始或者学期末都很适合开展。

我们根据自身所处的具体环境,量力组织即可。

然而,这里也有一些需要我们注意的问题:① 不宜整堂课都用来观看京剧。

国粹虽好,确不是普罗大众能欣赏的,特别是外国学生。

其实很多人并不能领会京剧的美。

一句话京剧于他们如同歌剧于我们。

大家可以想象了吧。

② 诗词赏析,电影欣赏不宜放在初级阶段整堂课学习。

学生们还分说不了几句完整的句子,听力更是负级别的'。

就别把宝贵的时间用在这里了。

(国外汉语教学的时间是很少的。

比如一周一小时,甚至两周一小时的都有。

)2. 语言课堂教学中的文化输出是我着重想跟大家聊的地方。

咱们这次不着急,详详细细地说透彻。

首先,个人观点:这部分是帮助学生真正了解当代中国社会的重要教学部分。

更是让我们的课堂生动起来的一个法宝。

下面,我就以我一节课的具体例子来说明。

授课内容是长城汉语第一册第七单元“你住在哪儿?”和第二册第二单元“你现在在哪儿?”。

这两个单元的语言点是方位词,地址,处所等。

学生已经掌握了怎样问地址及如何表达自己的地址。

国内近五年对外汉语的教学设计综述

国内近五年对外汉语的教学设计综述

国内近五年对外汉语的教学设计综述1. 国内对外汉语教学设计的现状分析随着中国文化的日益普及和国际交流的不断深入,国内对外汉语教学设计在教学理念、教学方法、课程设置及评估体系等方面均取得了显著进展。

但仍存在一些问题与挑战。

传统的对外汉语教学设计多以语言技能传授为核心,注重语法和词汇知识的讲解,而忽视了学生的语言应用能力和文化素养的培养。

这种单一的教学模式往往导致学生难以在真实语境中准确使用汉语,也无法深入理解和体验中国文化的精髓。

随着在线教育技术的快速发展,越来越多的学习者开始尝试远程在线学习汉语。

这对传统对外汉语教学设计提出了新的要求,如何在有限的时间内保证教学质量,如何有效地利用在线教学资源,如何设计更具吸引力和互动性的教学活动,都是当前教学设计中亟待解决的问题。

国内外语教育的竞争日益激烈,对外汉语教学设计也需要不断创新和完善,以适应市场需求的变化。

增加跨文化交际、培养国际视野、提升创新能力等,都是未来教学设计中应重点关注的方向。

国内对外汉语教学设计在取得成绩的同时,也面临着诸多挑战。

只有不断探索和创新,才能更好地满足国内外语学习者的需求,推动对外汉语教育事业的持续发展。

1.1 国内外汉语教学的发展趋势随着信息技术的飞速发展,越来越多的教育资源和学习工具被应用于汉语教学中。

网络课程、在线学习平台、移动应用等为学生提供了便捷的学习途径。

人工智能技术的应用也在改变传统的教学模式,如智能语音识别、智能推荐系统等,有助于提高教学质量和学生的学习效果。

文化体验式教学强调在实际生活场景中学习和运用汉语,使学生更好地了解中国的文化背景和社会风俗。

这种教学方法在国内外汉语教学中得到了广泛推广,如举办文化活动、组织实地考察等,有助于提高学生的跨文化交际能力和对汉语的兴趣。

针对不同学生的学习需求和特点,越来越多的教育机构开始推行个性化教学。

通过分析学生的学习数据和特点,教师可以为每个学生制定合适的学习计划和教学方法,提高教学效果。

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义首先,学习语言不仅仅是学习语法和词汇,更是学习和了解该语言所关联的文化背景。

语言是文化中的一个重要元素,它反映了一种文化的价值观、思维方式和习俗。

学习语言必然会接触到其中的文化因素,比如特定的礼貌用语、节日庆祝、饮食习惯等。

因此,了解和理解文化对于学习并正确地运用语言至关重要。

其次,文化的了解有助于提高语言的运用能力。

语言是文化的表达方式,其中包含着丰富的情感、思想和知识。

只有了解文化背景,学习者才能更准确地理解和运用语言。

比如,一个词语在不同的文化背景中可能有着不同的含义和使用方式。

通过了解文化,学习者能够更好地理解语言的意义,并能更加灵活地运用语言进行交际。

第三,文化的学习有助于培养跨文化交际能力。

在全球化的背景下,跨文化交际能力成为越来越重要的能力。

了解不同的文化背景,能够更好地处理不同文化间的交流障碍,避免产生误解和冲突。

通过学习对外汉语,学习者能够与中国人交流,并且了解中国的文化和思维方式,从而增强与中国人的沟通合作能力。

最后,文化的学习能够提高学习者的综合素养。

文化的学习不仅仅是为了掌握特定的知识,更是为了提高学习者的综合素质,培养学习者的人文精神和世界观。

通过学习对外汉语,学习者能够了解中国的历史、文学、艺术等方面的知识,增加人文素养,培养自己的审美能力和思考能力。

综上所述,文化与语言紧密相连,对于对外汉语教学具有重要意义。

通过了解文化,学习者能够更好地理解和运用语言,提高语言的运用能力。

同时,文化的学习还能培养学习者的跨文化交际能力和综合素养,提高学习者的综合能力和文化视野。

因此,在对外汉语教学中,注重文化的教学是十分必要的。

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是至关重要的,它不仅可以帮助学习者更好地理解中国语言,还能够增进他们对中国文化的了解。

在选择文化教学内容时,应注重选取具有代表性和吸引力的文化元素。

采用多种教学方法,如讨论、实地体验等,以激发学习者的兴趣。

文化教学与语言教学要相互融合,帮助学习者更好地掌握语言技能。

虽然文化教学存在一些挑战,如文化差异和理解难度,但它对学习者的影响是积极的,可以促进跨文化交流和深化语言学习。

文化教学在对外汉语教学中扮演着重要角色,未来应持续关注文化教学的发展方向,以更好地促进学习者对中国文化的理解和欣赏。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、地位、内容选择、方法选择、融合、影响、挑战、作用、发展方向、持续关注。

1. 引言1.1 对外汉语教学的重要性对外汉语教学作为中国对外交流和文化传播的重要途径,具有不可替代的重要性。

随着中国的经济实力和文化影响力的不断增强,越来越多的外国人选择学习汉语,以更好地了解中国,增进与中国人的交流与合作。

对外汉语教学不仅仅是语言教学,更是一种跨文化交流的载体,通过语言学习,外国学生可以更深入地了解中国的语言、文化、历史和社会。

对外汉语教学的重要性体现在多个方面,汉语是世界上使用人数最多的语言之一,学习汉语可以为外国人拓展就业机会,提高竞争力。

通过学习汉语,外国人可以更深入地了解中国的思想文化,促进不同文化之间的交流与理解。

随着中国在全球的地位不断提升,学习汉语也将对外国人更好地融入国际社会,参与全球事务提供更多机会。

对外汉语教学的重要性不容忽视,需要不断加强和改进,以推动中文教育的发展,促进中外文化交流与合作的深入发展。

1.2 文化教学在对外汉语教学中的地位在对外汉语教学中,文化教学占据着非常重要的地位。

文化是语言的载体,是人们思维方式、生活习惯、价值观念的集合体,是语言使用背后的文化内涵。

在对外汉语教学中,文化教学不仅仅是一种附加内容,更是提高学习者语言能力和文化素养的重要途径。

中国语言文化与对外汉语教学

中国语言文化与对外汉语教学

中国语言文化与对外汉语教学引言随着中国经济的崛起和地位的提高,越来越多的人对汉语的学习产生了兴趣。

对外汉语教学在世界各地蓬勃发展,成为治学领域的热点之一。

对外汉语教育的成功离不开对中国语言文化的了解和传授,也需要教师对学生背景和需求有合理的认识。

本文将探讨中国语言文化及其对对外汉语教学的影响。

中国语言文化语言是人类交流的工具,同时也是一种文化载体。

中国语言文化博大精深,源远流长。

中文是一个复杂的系统,包括音、形、义三个方面。

其中,音指语音、声调和韵律,形指汉字和词汇的组合,义则是指中文的词汇含义。

与其他语言相比,中文的语言形式和意义具有相对独特的特征,例如汉字的象形性和多义性,在修辞、韵文等方面也有丰富的表现形式。

中国语言文化也体现在一系列与语言有关的社会和文化现象中。

例如,春节、中秋节等传统节日和一些习俗,中国民间故事和传说,中国书法、绘画等传统艺术和文化,它们都与汉语有千丝万缕的联系。

对外汉语教学中的语言文化要素中国语言文化是对外汉语教学的重要组成部分。

扎实的语言文化知识能够帮助学生更好地理解和应用中文,培养出能够熟练掌握中文的国际化人才。

语言要素首先是语音,对外汉语教学中很多学生由于音素差异很难准确发音,语音教学在对外汉语教学中具有重大的价值。

然后是汉字,中国汉字作为一种独特的文字体系,对于外国人来说并不好学。

然后是词汇,虽然中文词汇量丰富,但并不是每个词都常用。

对于外国人来说,掌握中文词汇的重要性和必要性就不言而喻了。

最后是语法,中文语法与西方语法不同,学习者需要精通中文语法才能正确表达逻辑性、准确性和完整性。

文化要素文化因素也非常重要,提供学生对当地宗教、历史、文化和社会习俗等方面的认识可以降低文化冲突的风险,让对外汉语教学更加可接受和可理解。

例如春节、端午节、中秋节等传统节日,中国传统文化的基本精神、道德伦理,中国古代诗词、音乐、绘画等文化涵盖的范围非常广。

教学策略有些学生因此而感到难以把握,甚至因文化差异而产生困扰。

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究对外汉语教学中的文化教学是帮助学习者了解中国文化,提升他们的跨文化交际能力。

在对外汉语教学中,文化教学的内容主要包括语言,行为,价值观,习惯等方面的知识。

而文化教学的方法则可以通过比较文化,探索文化,实践文化等使用多种途径进行。

一、文化教学的内容:1.语言方面:教授学习者一些中国的习惯用语和句子,如祝福用语,问候用语等,帮助学习者更好地融入到中国社会。

2.行为方面:介绍中国的社会礼仪规范,如拜年礼仪,餐桌礼仪,交际礼仪等,使学习者能够了解中国人的习惯和行为方式,以便更好地与中国人沟通和交流。

3.价值观方面:传授中国文化中的价值观,如尊老爱幼,敬老慈幼,团结互助等,帮助学习者更好地理解中国人的思维方式和价值观念。

4.习惯方面:介绍中国人的生活习惯,如饮食习惯,穿着习惯等,帮助学习者适应中国的生活方式。

二、文化教学的方法:1.比较文化:通过对比学生自己的文化和中国文化的异同,帮助学生理解和接受不同文化之间的差异。

可以利用图片、视频等多媒体展示方法,将学生置身于不同的文化环境中,从而直观感受和理解中国文化。

2.探索文化:通过引导学生主动参与文化活动,例如中国传统节日的庆祝活动、手工制作等,激发学生的学习兴趣和主动性,增强对中国文化的理解和接受。

3.实践文化:组织学生进行实地考察和体验,如参观传统工艺品展览,品尝中国菜等,让学生亲身参与和感受到中国文化,加强学生对文化的实际了解。

4.文化讲座和讨论:安排专门的文化讲座和讨论活动,邀请专家、学者或国内学生作为主讲人,以专业角度来介绍中国文化,引导学生参与讨论,加深对文化的认识和理解。

在实施文化教学时,需要注意以下几点:1.引导学生尊重和尊重不同文化,避免以自己的角度来评价和评判其他文化。

2.以多元文化为基础,提供全面、客观、真实的文化信息,避免单一和片面的观点。

3.将文化教学与语言教学相结合,使学习者在学习语言的同时了解和了解中国文化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述一、引言对外汉语教学成为一门正式学科的历史还不到两百年[1],但是学者们对于对外汉语教学中的语言与文化关系的讨论却没有停止过。

同样,在对外汉语教学中语言教学和文化教学一直也是饱受争议的对象。

语言教学的研究早在20世纪90年代之前就已经成为对外汉语学界的探讨话题,语言教学与对外汉语教学紧密相关,很少有人去质疑它的地位(限于年代久远,本文所涉及到的研究以20世纪90年代之后的文献为主)。

但20世纪90年代之后,随着文化的渗入,语言教学与文化教学被推上风口浪尖被迫进行对比,对二者在对外汉语教学中的地位的争论也未曾间断。

到21世纪,对语言教学与文化教学关系的研究基本上形成了定论――将文化作为教学因素导入对外汉语课堂教学。

因此,这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

20世纪90年代开始,在对外汉语教学语言与文化关系的研究中主要盛行着两种观点:一种认为传统的对外汉语教学模式以纯语言教学为主,忽视了文化教学在对外汉语教学中的影响。

并且提出语言只是文化的一部分,语言的教学不能离开文化的教学。

对外汉语教学不仅是一种语言教学,也是一种文化教学。

因此,主张在对外汉语教学中,提升文化教学的地位,打破传统的对外汉语教学模式――纯语言教学,以此来建立一种新的对外汉语教学模式――语言文化教学或者称“文化语言教学”。

另一种则认为对外汉语教学本来就是语言的教学,文化只是对外汉语课堂教学中的辅助因素。

主张减少对外汉语教学中的文化因素,确保语言教学的首要地位。

21世纪期间,对外汉语教学事业以及汉语国际传播事业的蓬勃发展,但语言教学与文化教学依然是对外汉语教学以及汉语国际教育研究领域的热议话题。

在这期间,由于孔子学院的开办,使得文化教学的呼声日益高涨。

这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

总体上看,21世纪在有关语言教学与文化教学的研究中重心已经开始偏移,具体表现为从语言教学与文化教学的争议探讨到对外汉语课堂教学中文化导入的研究。

二、相关研究综述(一)初探阶段在众多的研究之中,金路(1993)可以作为语言教学地位发生变化的正式开端。

文章明确提出了语言教学以语音、词汇、语法、汉字的教学为主,语言教学是一种纯语言的教学,是传统的对外汉语教学模式[2]。

并且认为这种传统的对外汉语教学模式存在重语言轻文化的问题,即注重语言本身而轻视语言行为。

于是,开始提倡将语言与文化综合起来研究,甚至提出将文化教学与语言教学相结合的思想。

笔者之所以将金路(1993)作为语言教学地位发生变化的开始,是因为在20世纪90年代间,金路首次明确质疑了传统的对外汉语教学模式――语言教学。

提出要将语言教学与文化教学结合的思想,主张建立语言与文化一体的教学模式。

而更多的有关文化教学兴起的研究,也差不多是从这一时期开始盛行的。

张德鑫(1989)谈到了对外汉语教学的本质问题。

他认为对外汉语教学的本质是“以汉语为中心跨越文化的语言对比教学”,并且提出语言与文化一体化教学是对外汉语教学的最佳模式[3]。

王钟华(1991)认为对外汉语教学具有多学科综合性的特点,因此应该是一个语言与文化相结合的教学体系。

他甚至提出对外汉语教学中不该区分语言与文化孰轻孰重,因为语言与文化是一体的[4]。

邓时忠(1992)强调对外汉语教学不是孤立的语言教学,文化导入是决定语言教学成功的关键。

因此认为应该把文化教学作为对外汉语教学的重要部分[5]。

王魁京(1993)认为任何一种第二语言教学都是语言和文化的一体化教学,并且认为语言现象本身就是一种文化现象[6]。

研究者们分别从文化与语言的关系、文化因素对语言教学的影响两个方面论述了提升文化教学地位的观点。

张德鑫(1989)、王钟华(1991)、金路(1993)、等侧重于从语言与文化的关系入手,强调语言是文化的一部分,主张在对外汉语教学中要将二者视为一个整体,建立语言文化一体化教学的模式。

而邓时忠(1992)、王魁京(1993)等以文化因素对语言教学的影响,比如,以文化对语音、文字、词汇等语言教学的影响以及文化导入语言教学的优势,论证了提升文化教学地位的必要性。

除了主张提升文化教学在对外汉语教学中的地位,建立语言文化教学模式外,还有“文化语言学”[7]的说法。

邵敬敏(1991)列举了三大文化语言学派,包括双向交叉文化语言学、社会交际文化语言学以及全面认同文化语言学[8]。

三大流派不同程度是肯定了文化教学与语言教学的密切关系,以及文化教学对对外汉语教学的积极作用。

游汝杰(1987)认为文化语言学是文化学与语言学的交叉学科,不仅体现于在文化背景下研究语言,还体现于利用文化研究语言[9]。

陈建民(1999)认为语言具有人文性,文化语言学研究的是人们的言语活动,但要借助文化进行解释[10]。

申小龙(1987)则认为中国语言学研究陷入困境的原因在于太局限于自己的研究领域(语音、词汇、语法等),没有与其他学科结合起来。

他认为在语言研究中,文化渗透是必然[11]。

这一时期,对外汉语教学学界盛行着“提升文化教学在对外汉语教学中的地位”、“打破传统对外汉语教学模式”、“建立语言文化教学理念”的观点。

但在文化教学日益膨胀,而语言教学地位岌岌可危的这样一种形势下,幸运的是,也有维护语言教学的声音。

周思源(1992)认为文化观念要建立,但是建立的目的在于服务语言教学,提高教学质量。

文章还提出,如果总是抓住“要不要发掘语言教学背后的文化因素”这个问题不放,就会陷入对外汉语教学的困境,甚至使语言教学地位受到冲击[12]。

胡明扬(1993)在探讨对外汉语教学中的文化因素时,提出将文化因素注入语言教学的同时,不能喧宾夺主,把语言课当作文化课来上[13]。

吴仁甫、徐子亮(1996)将对外汉语教学分为基础汉语教学、交际文化教学和知识文化教学。

在谈到语言教学与文化教学关系的问题时,文章强调了基础汉语教学,即语言教学在对外汉语教学中的首要地位。

认为文化只是语言教学的辅助背景,不是主体[14]。

徐甲申(1998)认为对外汉语教学面临的问题在于没有看清它的学科性质。

对外汉语教学与其他外语教学一样,是语言教学,并且是第二语言教学。

因此,建议从其他外语教学中,汲取经验,提高对外汉语教学质量[15]。

研究中研究者们明确反对在对外汉语教学中过度提升文化教学的地位,坚决捍卫语言教学的首要地位。

分别从文化因素过多导入语言教学的不利之处、语言教学的重要性、以及对外汉语教学学科的性质三方面进行了论证。

周思源(1992)、胡明扬(1995)等从过多的文化因素导入语言教学的不利之处入手,论证了自己的观点。

他们认为如果总是抓住“要不要发掘语言教学背后的文化因素”这个问题不放,太过于注重将文化因素注入语言教学,就会导致对外汉语教学的课堂变成文化历史课,甚至使对外汉语教学陷入困境。

而吴仁甫、徐子亮(1996))等强调了基础教育,即语言教学在第二语言教学中的重要性。

且认为对外汉语教学的本质还是语言教学,因此在对外汉语教学中语言教学始终占据首要的地位。

徐甲申(1998)等又以对外汉语教学学科的性质为论据,再次证明了对外汉语教学是一种语言教学。

他们认为对外汉语教学学科是语言学的分支,区分了对外汉语教学学科与汉语言文化传播学科的教学内容和性质,从而证明对外汉语教学是不同于文化传播的一种语言教学学科,也证明了语言教学的首要地位。

可以看出,20世纪90年代对外汉语研究领域有两种不同的声音:支持文化教学和支持语言教学。

两边的研究势力可谓不分伯仲,各有各的立场。

语言和文化本来就是“剪不断,理还乱”的关系[16],那么读者就不难想象语言教学与文化教学给研究者们造成的争议了。

虽然这一时期对文化教学和语言教学的研究一直没有停止,但对于二者孰轻孰重始终没有形成定论。

因此,仍然是学界热议的话题。

(二)发展阶段21世纪开始,“文化导入论”[17]“语言文化论”[18]“文化语言观”[19]等开始大放异彩。

文化被抬至对外汉语教学的关键位置。

期间,虽然也有研究者强调重申语言教学的首要地位。

如:邓时忠(2005)在对对外汉语教学问题的思考中,强调了基础教育,即语言教学的重要性。

认为文化教学与语言教学不同,不应该把对外汉语教学定性为“对外汉语文化教学学科”[20]。

何孟谦(2006)认为对外汉语教学中的文化是一种为促进语言教学的跨文化的文化。

对外汉语教学终归是语言教学,应该以语言为主。

不能无限制提高文化教学在对外汉语教学中的地位[21]。

随着对外汉语教学学科的发展日趋成熟,也有研究者从“学科性质”的角度试图重申对外汉语教学的本质是语言教学,如朱志平(2000)明确了对外汉语教学作为语言应用学科之一,是应用语言学的分支,也肯定了汉外文化对比在对外汉语教学中的重要性。

但是文章也强调了语言教学中的文化问题一直以来是汉语言文化对外传播史的研究内容,而不是对外汉语教学所研究的内容[1]。

但是,毕竟是少数。

21世纪初期的语言教学与文化教学的研究主要以促进文化教学的研究为主。

如:张慧君(2003)基于语言与文化的密切关系,提出文化是语言教学的重要部分。

甚至于认为汉语学习者完全掌握汉语的关键在于文化教学而不是语言教学[22]。

胡清国(2004)从减少文化冲击、帮助学生学习规范汉语以及提高言语交际能力三个方面谈到了文化教学在对外汉语教学中的重要意义。

强调了文化教学的重要性[23]。

焦冬梅(2009)提出虽然语言是文化的载体,但是不懂得语言中的文化,就不能算真正学习了这种语言。

因此主张对外汉语教学中应该把文化知识蕴含于语言学习之中[24]。

张继伟(2011)认为在语言与文化的关系中,文化起着主导作用。

在汉语国际教学中,文化在语言、汉字、词汇等方方面面影响着语言的教学[25]。

谭庆林(2012)提出“对外汉语教学”是一种语言教学,但由于“对外”二字的限定,因此不能将其视为一般的语言教学,而必须与文化教学结合起来。

在语言教学中构建系统的文化教学模式[26]。

李杨(2012)认为语言与文化是不可分离的整体,语言教学就是文化教学。

甚至认为,语言只是文化的一部分,文化教学是语言教学的基础[27]。

由此可以看出,在对外汉语教学中,语言教学与文化教学是紧密相关的关系。

虽然从共时的角度难以分出孰轻孰重,但从历时角度来看,在不同阶段根据不同的时代要求,二者在对外汉语教学中的分配比例是可以有所偏重的。

以当前21世纪为例,中国传统文化传播以及汉语国际教育事业蓬勃发展,孔子学院也遍布世界各国。

在这样的时代背景下,文化教学势必占据着主要的地位。

(三)再探阶段总体上对外汉语教学中语言教学和文化教学的研究有了一定的发展,文化教学与语言教学在当前对外汉语教学中的地位几近明确。

相关文档
最新文档