南京艺术学院精读1精读2课后翻译
【艺术类院校大学英语第二册】课文翻译及课后答案

南京艺术学院第二册英语课文翻译(1~10)第一单元你去过古玩店吗?如果你能像买家那样博学,你就有可能买到不同凡响但又很便宜的东西。
幸运的发现古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。
高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。
而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。
人们还常常有希望在发霉,阴暗,杂乱无章,迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的,一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。
无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。
一个到处找便宜货买的人必须具有耐心,而且最重要的是看到珍品时要有鉴别珍品的能力。
要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。
他必须像一个专心致志进行探索的科学家一样抱有这样的希望,即终有一天,他的努力会取得丰硕的成果。
我的老朋友弗兰克哈利戴正是这样一个人。
他多次向我详细讲他如何只花50英镑便买到一位名家的杰作。
一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。
由于他从未去过那儿,结果他发现了许多有趣的东西。
上午很快过去了,弗兰克正准备离去,突然看见地板上放着一只体积很大的货箱。
古董商告诉他那只货箱刚到不久,但他嫌麻烦不想把它打开。
经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了。
箱内东西令人失望。
除了一柄式样别致、雕有花纹的匕首外,货箱内装满了陶器,而且大部分都已破碎。
弗兰克轻轻地把陶器拿出箱子,突然发现在箱底有一幅微型画,画面构图与线条使他想起了一幅他所熟悉的意大利画,于是他决定将画买下来。
古董商漫不经心看了一眼那幅画,告诉弗兰克那画值50英镑。
弗兰克几乎无法掩饰自己兴奋的心情,因为他明白自己发现了一件珍品。
那幅不大的画原来是柯勒乔的一幅未被发现的杰作,价值几十万英镑。
第二单元无论是男人、女人还是儿童,都可以从他们的衣着和外表的其他方面感受到时尚的影响。
时装流行的原理时尚一直在变化和发展。
时尚的五条基本原理是识别时尚及其流行趋势的基础。
这些时尚原理保持不变。
现代大学英语精读2第二版课后习题翻译

我们想在暖房里it's wrong to hear our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because they will approach them as citizens very soon.随着时间的推移with the passage of time we are inevitably increasing involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.我们为我们的成就we are proud of our accomplishments, and we have reason to be so. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.信息现在information is now immediately available. An average computer can store as much information as a small library dose.那家建筑公司that construction company is not qualified to handle the project. They don't have any legal document that can certify they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatre.这些智囊团不做决定These think tanks do nor make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.国内生产总值the growth of GDP is not everything. It cannot be said that our country has been modernized unless the quality of our people's lives is really improved.虽然那时候poor as we were in many ways at that time, we were quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds and a lot of flowers, trees and birds in the fields.只要给某一个人Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person or group is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, 'power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.在我们国家In traditional Chinese notion, school education was more important and useful than all other pursuits.总理the premier is leaving for New York for a UN conference tomorrow.在纽约期间he is to meet several heads of government during his stay in New York.be like twenty year's time?国庆长假what are you going to do during the long National Day holidays? Are you going home or staying on campus?你认为20年后-what do you think school will be like in twenty year's time?-I tink children will probably learn at home a mechanized teacher.30年以前thirty years ago, my grandparents never expected they would be able to move into a two-storey house with all the modern facilities.他们缺的不是钱what they lack is not money but experience.他们到中国来they have come to china not only to Chinese, but to learn about Chinese cultural. 孩子们从父母what children want most from their parents are not material things but affection and attention.你们既可以you may write your essay either in your exercise book or on your computer.我不太清楚I'm not quite sure why he didn't show up. Either ha was not interested,or he simply forgot about it.社会应该尊重a society should respect both its scientists and it's garbage collectors.他对自己的…抠门he is ungenerous with both his money and his time.我跟你说,各方面考虑I can tell you that all things considered, it is not a bad idea to be a teacher. Actually i think it is an excellent idea.我不大喜欢你I don't like it when you talk to me in a sarcastic tone as you did just now. You seen to be implying all the time that i am a good-for-nothing.我把让我做最后决定It is really considerate of my father to let me make the final decision. I must say i am very lucky. Not many people have such a good father.你说你不要钱you said you don't want money. You may not want money, but you do need money.I don't see what's wrong with college students earning some money during their spare time.不知道为什么这个曲调somehow this tune sounds quite familiar. I just can't recall what it is. In any case, it is a Russian folk song.除了一贯的周末家务besides the usual weekend housework, i have a whole pile of homework to do tomorrow. It's really terrible.为了表明我们to demonstrate our unhappiness at the recent dispute, we postpone our Foreign Minister's visit indefinitely.天快黑了It's getting dark. The next town is still two hour's drive away. We might as well camp in the forest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow.听到有人说作弊I am really shocked to hear that some people do not consider cheating at exams shameful. Isn't it the most shameful thing that we have no sense of shame?我年轻时,人们就是that was the way people lived their lives when i was young.琼斯太太Mrs.Jones loves her students the way she loves her own children.那个农民的妻子the farmer's wife doesn't like the way some young people treat their parents.大姚they'll beat their rivals with Big Yao on the team.那人双手掩面the man was sitting in his armchair, with his face buried in his hands.他发现with the TV on , he found it hard to concentrate on his homework.在不带现金的旅途中the way people treated him when he took his journey without taking along cash convinced the writer that people can still lean on strangers.白菜的价格飙升with the price of cabbages soaring, they decided to increase imports from other countries.这些年轻人组织the way these young people organized campus activities showed their leadership qualities.在海关人员he stood with his arms stretched out as a customs officer searched him with a portable scanner.健康保险health care must be available to all citizens regardless of their differences. We have no reason to support他们自己称发现they claim to have discovered a universal principle which applies to all nations. 我住在我叔叔家的农场I often made a fool of myself when i was living on the farm of my uncle. When asked to weed the rice fields, for example, i often failed to tell apart the weeds and the rice seedings.干吗今天去哪里why go there today? I'd rather stay until the snow ceases.稻子需要大量的水rice requires vast quantities of water and many scientists warn us that nomatter how sparingly we use water, the day will inevitably come when we will be fighting over limited supplies of water resources.近几年有一个值得注意的变化there has been quite a noticeable change in recent years. We no longer lean on exports for economic growth. We now tend to place more weight on domestic consumption.先进的趋势a tendency nowadays is to give little kids too many tests and exams until they are no good for anything but taking exams.强迫教授每年it is pointless to compel professors to publish a fixed number of papers annually regardless of quality. Besides, this is a demand even Einstein would fail to meet.造访杭州it is almost impossible to visit Hangzhou without failing in love with the city.他们是怎样how they entered overseas markets still remains a mystery to me.查出她是何许人find out who she is, where she is from, and what she has been sent here for.上学第一天on his first day at school, the boy came to realize what lay ahead of him.教育除了传播知识和技能之外还应播种智慧的种子education must sow the seeds of wisdom, besides implanting knowledge and skills.他们劝告这个地区they advised people touring the area to avoid going out alone after dark.她的一项工作part of her work is teaching young people how to handle personal relationships.答应别人making promises without keeping them is not considered a good practice.他居然能够避免the fact that he could avoided the seemingly inevitable crash made him a national hero.冒着生命危险of the four students who risked their lives to try to drag the drowning children ashore, two never returned.日本人the Japanese are known for their long life span. They owe this to their diet, which consists of a lot of fish products.我了解I know Harris. I could hardly imagine a man like him making such stupid remarks.在对他的忠诚After testing her loyalty many times, he was now going to give her the most dangerous task.我听说林肯I hear that Lincoln delivered an extremely powerful speech on that occasion. What exactly did he say?所有人都明白It was clear to everybody that this time they must be ready to challenge death. But no one regretted this move.就故事而言As accidents go, this one is not unique: a young man drove a car frantically on a university campus and killed a woman student. What is unusual is the fact that the man dared to challenge the people who wanted to make him to court, because his father was a local police officer.每当我们决定every time we decide on a financial policy, we have to make a clear distinction between short-term interests and long-term interests.虽刚到十月初although it was early October, people could already be seen driving across the frozen river.他是重要人物的亲戚the fact that he is somebody's relative won't change what we think of him. 困在井下三天the news that the miners trapped in the pit for three days had all been rescued made their wives wild with joy.我们必须接受我们we must accept the possibility that we might be wrong.医生们认为病人doctors think that there is slight hope that the patient will survive.教师都认为the faculty shares the opinion that the majority of this year's freshmen are promising. 尽管经济增长很块in spite of the economic growth,we must keep in mind the fact that China is still a developing country in many respects.在草率的下we should hear his explanation before we jump to the conclusion that he's to blame. 现在没多少人there aren't many people who still cling to the idea that man should conquer nature rather than live in harmony with it.政府要拿定主意The government will have to decide when and how to put brakes on the economy before it speeds out of control.干嘛在这个荒无人烟的Why waste money building an airport in the middle of nowhere? We must not ignore the fact that what people here need most is clean water and clean air.他们觉得回来的时候They thought they might take a different route on their return trip so as to explore the great canyon in Tibet.他周游了世界She traveled around the world and came back home quite a changed person, educated and greatly revitalized.我们的各种社会问题There is no easy fix for our social problems. We should explore all possibilities and move one step at a time.所有旧传统All old traditions die a slow and lingering death. Customs and habits that have taken so long to form can't be expected to disappear overnight.常女士Madam Chang was considered a pioneer who advocated combining classic Chinese music with Western music.刚听到这消息的时候I was so stunned when I heard the news, that for quite some time I didn't know what to say.这些士兵正在The soldiers are learning how to survive in the wilderness.如果你坚持I'll go there with you if you insist. But really I won't be much help to you.我怀疑— I suspect that he has not told us the whole truth. /I doubt he has told us the whole truth. — Why do you doubt it?谁也不会怀疑到他Nobody would have suspected him. A suspect wouldn't usually look so appealing. But finally the police identified him to be the true murderer through a DNA test.皇帝被认为Huangdi is regarded as the very first farmer in our history while his wife was the first weaver.请向我在那里的朋友致意Please give my best regards to my friends there. I really miss them all. 任何时候Whenever possible young people prefer to earn their own living than live off their parents.北方要求The North demanded the military exercise be called off, but the South refused. Instead they demanded an open apology from the North for the gun fire.这个地方因为This place has earned itself quite a reputation for developing a green economy. 8.由于年轻Being young, they are often inclined to look at things from the bright side.科学家们Scientists have identified the frozen body as a young hunter who lived about six thousand years ago.虽然他是第二代华人Although she is a second-generation Chinese American, she still values her Chinese cultural identity.要不是因为一个人的勇气if it hadn't been for one man's courage and wisdom, the ShenzhenSpecial Economic Zone could never have succeed.对不起-sorry, i cut you off just now. You were saying....-I was saying that it was not easy to break down the resistance of those conservatives. But we must launch attacks on them step by step.政府非常清楚The government knows only too well that it cannot increase taxes at will without hurting domestic consumption takes time.即使有了这些家电Even with all these home appliances, it is impossible to do away with/eliminate domestic labor completely.具有讽刺意味的是Ironically, sometimes the more we increase production, the more we decrease profit.这个项目This project has occupied too much of my time. I could not launch a new project even if i wanted to.说真的To tell the truth, I'm more worried about social stagnation than economic slowdown. Of course, you may not share my view.有意思的是Sadly enough, not everyone realizes that if we do not improve our educational standards, we will lag behind other countries for ever.年龄越大The older you get, the more tolerant you become.晚上10点以后After 10.p.m, the longer i work, the less efficient i became.这姑娘的父母As both her parents died young, the girl was brought up by her uncle and aunt.你和他一起工The longer you work with him,the more you'll learn from him without knowing it. 音乐会结束时when the concert was over, the audience sat silent and still foe a couple of minutes, and then they burst into thunderous applause.学者们抱怨说Scholars complain that cities, towns and even villages in this country are becoming more and more Americanized.我越想这件事The more i think about it, the more suspicious I am of these strange phone calls.随着岁月As the years went by, my grandmother became more and more involved in community work.一般来说Generally, the more something is in demand, the higher the price will be.令我们伤心的是Much to our grief, all the nice areas around our city are becoming more and more urbanized.他的父母博览群书As a child, he was exposed to great works of literature, for both his parents were wellread军方宣布The military announced that they had succeeded in developing a new stealth fighter.他们正努力They’re trying tocome up with practical ways to reduce production costs for this多数人认为Most people think that all things considered , life is much better today than it was 30 years ago.成功不仅取决于Succes s doesn’t only depend on what you do. What you don’t do is equally important.你如何解释公司How do you account for the company’s high staff turnover?这个镇上多数的Most of the buildings in the town were reduced to to rubble in the earthquake. 室友又说又笑How can I concentrate on my work with my roommates talking and laughing ?我们钦佩他在We admire the way he answered awkward questions at the press conference with wit and facts.他一进会议室The moment he entered the conference room, he a feeling that something had gonewrong.。
南艺英语第一册课文翻译及课后答案

南艺英语第一册课文翻译及课后答案Unit 11. The Taj Mahal is made of fine white marble.2. Few buildings on earth can compete with the beauty of the Taj Mahal.3. The green trees in the garden make the white wall look even whiter.4. By the pool, you can see your own reflection in the water.5. The house is perfect for our family.Unit 21. Ieoh Ming Pei has made great contributions to the architecture of the world.2. He is someone who has truly influenced the modern architecture world.3. We have attempted to stop his action, but failed completely.4. Ieoh Ming Pei is one of the most prolific architects of our times.5. He has incorporated both eastern and western ideas into his designs.Unit 31. Whether you like it or not, you must read over the book.2. In terms of art collections, the Louvre is the largest and most famous museum in the world.3. An artist must make contact with the nature so as to be creative.4. This landscape is similar in color to one of Claude Monet’s.5. He looks more like a laborer than an artist.Unit 41. Different from western paintings, a Chinese painting is not restricted by the focal point in his perspective, proportion or light.2. According to the means of expression, we can divide Chinese painting into two categories: the xieyi school and the gongbi school.3. It can be said that the adoption of shifting perspective is one of the characteristics of Chinese painting.4. He has put forward a unique aesthetic theory.5. A painting is to convey not only the appearance of an object, but also an artist’s feelings.Unit 51. The ancient Chinese artists used bronze to make sculptures, and horses were their favorite subjects.2. Chinese have turned acrobatics into an art.3. Colors stand for different characters in Beijing Opera. For example, red is for loyalty and courage and black for uprightness.4. Painti ng is one of “The Three Perfections” of Chinese arts.5. Beijing Opera, as a traditional artistic form, is extremely popular in China.Unit 61. It is imaginable that computer can be used to compose and play music.2. With appropriate software, computers can be used as teaching aid.3. Computers are not likely to replace the pianos or pallets.4. Although computers have been widely used, its application in art area still needs to be discovered further.5. They have tired all the available means to solve the problem.Unit 71. Mozart was one of the greatest composers in the Classical period, and his works (compositions) were typical classical music.2. In China, the folk music in the east is greatly different from that in the west.3. As time goes by, he is more and more popular with the young.4. Listening to music makes them happy.5. She played the violin, accompanied by her mother on the piano.U nit 81. If you combine your talent with your diligence, you’ll succeed.2. Formed under the influence of the Blues, Rhythm-and-Blues is a type of modern American music with a strong beat.3. Parents play an important role in their children’s education.4. With the development of computer technology, computer-generated music has been widely used.5. You should apply your knowledge to your work.英语第一册课文翻译及课后答案(9~16)第九单元歌剧的性质三百多年以来,歌剧已经成为一种最吸引人的音乐娱乐形式。
精读1第二版课后翻译整理

Unit 14 Translate the following sentences using words and expressions taken from the text.1. 他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our helpless situation and took over our company.2. 虽然我们面前仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties ahead of us, I am sure that we Chinese people will have the wisdom to bring about the peaceful unification of our country on our own.3. 只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重问题。
It is wrong to put emphasis on nothing but GDP. It will give rise to many serious problems.4. 他喜欢炫耀他的财富,但是这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲避他。
He loves to show off his wealth, but this is all in vain. People still avoid him as though he were poison.5. 他不久就爱上了这个村子。
他决心和村民一起把这个地方变成一个花园。
He soon fell in love with the village and was determined to make it a beautiful garden together with other villagers.6. 我们必须花更多的钱来和全球气温上升作斗争。
精读第二册课后翻译答案课件

• 5. Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.
• 由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。
• 6. The room smells of stale air. It must hav been vacant for a long time.
• 这位教师可能不是一个了不起的学者,但他的 确懂得怎样把一门课教得活泼而有趣。(in a ... manner)
• 4.We often find that to apply a rule is much more difficult than to know it.
• 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多
• 5.She never scolds her children for squabbling. Instead, she gives them a few words of praise when they play quietly.
• 她从不因为孩子们争吵便责骂他们,而是在他 们安安静静地玩耍时赞扬几句。
• There are indications that numerous factori are faced with a very difficult situation.
• 6) 警方找到谁是罪犯的重要线索后,在几小 时内就以武装抢劫罪拘捕了他。
• The police arrested the criminal on a charge of armed robbery several hours after they found an important clue to his identity.
• 这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。
南京艺术学院精读1精读2课后翻译

Unit 3
① Whether you like it or not, you
must read over the article.
② In terms of art collections,
Louvre is the largest and most famous museum in the world.
② Uwe Schoitz, master of classical and modern dance, was/ is hailed by many reviewers as Germany’s best choreographer.
③
The distance is ten miles more or less.
④ In a sense, drama is
associated with
Shakespeare.
⑤ Dance played an important part in Greek religion, education, and theatre.
Unit 13
① I have made sure that her conclusion was based on the facts.
③ As time went by, his music became more and more popular
among the young people.
④ Listening to music can make them happy.
⑤ She played the violin accompanied by her mother on the piano.
③ He soon learnt the lines by heart.
南京艺术学院英语教材课文翻译习题 艺术学院大学英语基础教程精读1翻译题

Louvre is the largest and most famous museum in the world.
③ An artist must make contact with the nature so as to be creative.
④ Painting is one of “ The Three Perfections" in Chinese arts.
⑤ Beijing opera, as a traditional artistic form, is extremely popular in China.
Unit 6
① It is imaginable that computers can be used to compose and play music.
the world.
② He is someone who has truly
influenced the modern architecture
world.
③ We have attempted to stop his
action, but failed completely.
④ Ieoh Ming Pei is one of the most
④ With the development of
computer technology, computergenerated music has been used widely.
⑤ You should apply your knowledge to your work.
Unit 9
① An opera is a drama that is sung,
② Rhythm-and-blues is a type of
现代大学英语精读1 第二版 第二单元课文翻译

Translation of Text A男孩与银行办事员菲利普·罗斯我有一个朋友,他对银行深恶痛绝。
“银行就像糖果店或杂货店一样,不过是一家商店而已,”他说,“唯一不同的是,银行经营的碰巧是钱,而这些钱原本就是你的。
要是让银行去卖钱包或是贴身腰包,他们也许办起事来会少一些教堂做派。
”有一天当我走进一家位于纽约西区的银行营业所时,就不禁想起了这个朋友。
这家营业所不大,但灯光亮得刺眼。
我是来开设一个活期账户的。
当时正值午饭时间,唯一当班的办事员是一个四十来岁的黑人,一头短发吹得很平整,蓄着淡淡的一字胡,穿着一身笔挺的棕色西装。
从上到下都让人觉得是一位穿着考究的权威人士。
此时这位办事员正站在一个小柜台后面,面对着一个白人男孩。
那男孩身上一件尖领的套头衫,下面是一条卡布其裤子,脚上穿一双平底鞋。
他有一头淡淡的金发,我想我之所以格外注意到他是因为他看上去更像是预科学校里的孩子,而不是一个站在西区银行里的客户。
5 接下来发生的事情让我继续关注这个孩子。
6 他手拿一张摊开的储蓄账户存折,一脸绝望的表情。
“可是我不明白,”他对办事员说,“我自己开的账户,为什么我自己不能取钱呢?”7 “我已经和你解释过了,”办事员对他说,“十四岁的孩子没有父母开的字条是不允许取钱的。
”8 “可那实在是没有道理,”男孩说,这是他的声音都发颤了,“这是我的钱。
是我存进去的。
这是我的存折。
”9 “这我知道,”办事员说,“但那时规定。
我很抱歉。
”10 他就面带着微笑转向了我。
“我能为您效劳吗,先生?”11 我丝毫没有犹豫。
“我本打算开一个新账户的,”我说道,“但是在我看到这里发生的一切以后,我想我改注意了。
”12 “对不起,我不明白您的意思?”我说,“如果我对这里发生的事情没理解错的话,你是说这个男孩按年龄可以在你们的银行里存钱,但是却不能够取钱。
而这是不是他的钱或者是不是他的账户似乎都不存在疑问,那么你们银行所谓的政策显然是太荒谬了。
南艺艺术英语第一册-课后翻译和答案

xx 艺术英语第一册-课后翻译和答案2. F ew buildings on earth can compete with the beauty of the Taj Mahal.3. T he green trees in the garden make the white wall look even whiter.4. B y the pool, you can see your own reflection in the water.5. T he house is perfect for our family.Unit 21.Ieoh Ming Pei has made great contributions to the architecture of the world.2. H e is someone who has truly influenced the modern architecture world.3. W e have attempted to stop his action, but failed completely.4.Ieoh Ming Pei is one of the most prolific architects of our times.5.He has incorporated both eastern and western ideas into his designs.Unit 31. W hether you like it or not, you must read over the book.2.In terms of art collections, the Louvre is the largest and most famous museum in the world.3. A n artist must make contact with the nature so as to be creative.4. This landscape is similar in color to one of Claude Monet ' s.5. H e looks more like a laborer than an artist.Unit 41. D ifferent from western paintings, a Chinese painting is not restricted by the focal point in his perspective, proportion or light.2. A ccording to the means of expression, we can divide Chinese painting into two categories: the xieyi school and the gongbi school.3.It can be said that the adoption of shifting perspective is one of the characteristics of Chinese painting.4. H e has put forward a unique aesthetic theory.5. A painting is to convey not only the appearance of an object, but also an artist ' s feelings.Unit 51. T he ancient Chinese artists used bronze to make sculptures, and horses were their favorite subjects.2. C hinese have turned acrobatics into an art.3. C olors stand for different characters in Beijing Opera. For example,red is for loyalty and courage and black for uprightness.4. Painting is one of “ The Three Perfections ” of Chinese arts.5. B eijing Opera, as a traditional artistic form, is extremely popular in China.Unit 61.It is imaginable that computer can be used to compose and play music.2. W ith appropriate software, computers can be used as teaching aid.3. C omputers are not likely to replace the pianos or pallets.4. A lthough computers have been widely used, its application in art area still needs to be discovered further.5. T hey have tired all the available means to solve the problem.Unit 71. M ozart was one of the greatest composers in the Classical period,and his works (compositions) were typical classical music.2.In China, the folk music in the east is greatly different from that in the west.3. A s time goes by, he is more and more popular with the young.4. L istening to music makes them happy.5.She played the violin, accompanied by her mother on the piano.Unit 81.If you combine your talent with your diligence, you . ' ll succeed2. F ormed under the influence of the Blues, Rhythm-and-Blues is a type of modern American music with a strong beat.3. Parents play an important role in their children ' s education.4. W ith the development of computer technology, computer-generated musichas been widely used.5. Y ou should apply your knowledge to your work.歌剧的性质三百多年以来,歌剧已经成为一种最吸引人的音乐娱乐形式。
大学英语精读2课文翻译全

关于男人是否比女人更勇敢地一场激烈争论以一种颇为出人意料地方式解决了.晚宴莫娜·加德纳我最初听到这个故事是在印度,那儿地人们今天讲起它来仍好像确有其事似地——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真地.后来有人告诉我,在第一次世界大战之前不久,一家杂志曾刊登过这个故事.但登在杂志上地那篇故事以及写那篇故事地人,我却一直未能找到.个人收集整理勿做商业用途故事发生在印度.某殖民地官员和他地夫人正举行盛大地晚宴.筵席设在他们家宽敞地餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大地玻璃门外便是走廊.跟他们一起就坐地客人有军官和他们地夫人,另外还有一位来访地美国博物学家.个人收集整理勿做商业用途席间,一位年轻地女士同一位少校展开了热烈地讨论.年轻地女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然.个人收集整理勿做商业用途他说:“一遇到危急情况,女人地反应便是尖叫.而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹.这多出来地一点自制力正是真正起作用地东西.”个人收集整理勿做商业用途那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座地其他客人.在他这样观察时,他发现女主人地脸上显出一种奇异地表情.她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐.她向站在座椅后面地印度男仆做了个手势,对他耳语了几句.男仆两眼睁得大大地,迅速地离开了餐室.个人收集整理勿做商业用途在座地客人中除了那位美国人以外谁也没注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边地走廊上.那个美国人突然醒悟过来.在印度,碗中地牛奶只有一个意思——引蛇地诱饵.他意识到餐室里一定有条眼镜蛇.他抬头看了看屋顶上地椽子——那是最可能有蛇藏身地地方——但那上面空荡荡地.室内地三个角落里也是空地,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜.这样,剩下地就只有一个地方了——餐桌下面.个人收集整理勿做商业用途他首先想到地是往后一跳,并向其他人发出警告.但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜蛇受惊咬人.于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使得所有地人都安静了下来.个人收集整理勿做商业用途“我想了解一下在座地诸位到底有多大地克制能力,我数三百下——也就是五分钟——你们谁都不许动一动.动者将罚款五十卢比.准备好!”个人收集整理勿做商业用途在他数数地过程中,那二十个人都像一尊尊石雕一样端坐在那儿.当他数到“……二百八十……”时,突然从眼角处看到那条眼镜蛇钻了出来,向那碗牛奶爬去.在他跳起来把通往走廊地门全都砰砰地牢牢关上时,室内响起了一片尖叫声.个人收集整理勿做商业用途“你刚才说得很对,少校!”男主人大声说.“一个男子刚刚为我们显示了从容不迫、镇定自若地范例.”“且慢,”那位美国人一边说着一边转向女主人.“温兹太太,你怎么知道那条眼镜蛇是在屋子里呢?”女主人脸上闪出一丝淡淡地微笑,回答说:“因为它当时正从我地脚背上爬过去.”杰斐逊已谢世很久,但他地许多思想仍使我们很感兴趣.杰斐逊地遗训布鲁斯·布利文美国第三任总统托马斯·杰斐逊也许不像乔治·华盛顿和亚伯拉罕·林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他地一件事实:是他写地《独立宣言》.个人收集整理勿做商业用途虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西.他地许多思想对当代青年来说特别有意义.下面就是他讲过和写过地一些观点:个人收集整理勿做商业用途自己去看.杰斐逊认为,一个自由地人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别地来源获得知识;他认为,亲自做调查是很重要地.在他还很年轻地时候,他就被任命为一个委员会地成员,去调查詹姆斯河南部支流地水深是否足以通行大型船只.委员会地其他成员都坐在州议会大厦内研究有关这一问题地文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测.个人收集整理勿做商业用途你可以向任何人学习.按出身及其所受地教育,杰斐逊均属于最高地社会阶层.然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱地人说话地年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈.有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说过:“你必须像我那样到平民百姓地家里去,看看他们地锅里煮些什么,吃吃他们地面包.只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国地革命.”个人收集整理勿做商业用途自己作判断.未经过认真地思考,杰斐逊绝不接受别人地意见.他在给侄子地信中写道:“不要因为别地人相信或拒绝了什么东西,你也就去相信它或拒绝它.上帝赐予你一个用来判断真理和谬误地头脑.那你就运用它吧.”个人收集整理勿做商业用途杰斐逊觉得,人民“是完全可以信赖地,应该让他们听到一切真实和虚伪地东西,然后作出正确地判断.倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者.”个人收集整理勿做商业用途做你认为是正确地事.在一个自由地国家里总会有各种相互冲突地思想,而这正是力量地源泉.使自由保持活力地是冲突而不是绝对地一致.虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈地批评,但他从不回应那些批评他地人.他在写给一位朋友地信中表达了自己地观点:“每个问题都有两面.如果你坚决站在一面并根据它有效地采取行动,那么,站在另一面地那些人当然会对你地行动怨恨不满.”个人收集整理勿做商业用途相信未来,相信青年.杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用地习俗来束缚住“现在”地手脚.他说:“没有哪个社会可以制订一部永远适用地宪法,甚至连一条永远适用地法律也制订不出来.地球是属于活着地一代地.”他不害怕新思想,也不惧怕未来.他评论说:“有多少痛苦是由一些从未发生过地灾难引起地啊!我期待地是最好地东西,而不是最坏地东西.我满怀希望地驾驶着自己地航船,而把恐惧抛在后面.”个人收集整理勿做商业用途杰斐逊地勇气和理想主义是以知识为基础地.他懂得地东西也许比同时代地任何人都要多.在农业、考古学和医学方面他都是专家.在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持地做法之前一个世纪,他就这样做了.他还发明了一种比当时任何一种都好地耕犁.他影响了整个美国地建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做地许多工作变得更加容易.个人收集整理勿做商业用途在杰斐逊地众多才能中,有一种是最主要地:他首先是一位优秀地、不知疲倦地作家.目前正在第一次出版地他地全集将超过五十卷.他作为一个作家地才能很快便被发现了,所以,当年在费城要撰写《独立宣言》地时刻来到时,这一任务便落在了他肩上.数以百万计地人们读到他写地下列词句都激动不已:“我们认为这些真理是不言而喻地:一切人生来就是平等地……”个人收集整理勿做商业用途年月日,正值美国独立五十周年纪念日之际,杰斐逊与世长辞了.他给他地同胞留下了一份丰富地思想遗产和众多地榜样.托马斯·杰斐逊对美国地教育事业作出了巨大地贡献,他认为,只有受过教育地人民组成地国家才能保持自由.个人收集整理勿做商业用途为了想在进大学前赚些钱,作者申请了一份教职.但面试情况却越来越糟……我地第一份工作罗伯特·贝斯特在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一则广告,说是在离我住处大约十英里地伦敦某郊区,有所学校要招聘一名教师.我因为手头很拮据,同时也想做点有用地事,于是便提出了申请,但在提出申请地同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作地可能性是微乎其微地.个人收集整理勿做商业用途然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊登去面试.这一路去那儿原来还真麻烦:先乘火车到克罗伊顿车站,再乘十分钟地公共汽车,然后还要至少步行四分之一英里.结果,我在六月一个炎热地上午到了那儿,因为心情非常沮丧,竟不感到紧张了.个人收集整理勿做商业用途学校是一座装着大窗户地红砖房子.前庭园是个铺着沙砾地正方形:四个角上各有一丛冬青灌木,它们经受着从繁忙地大街上吹来地尘烟,挣扎着活下去.个人收集整理勿做商业用途开门地显然是校长本人.他又矮又胖,留着沙色地小胡子,前额上布满皱纹,头发差不多已经秃光.他带着一种吃惊地、不以为然地神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带地二等兵一样.“哦,”他咕哝着说,“你最好到里面来.”那狭窄地、不见阳光地走廊里散发出一股腐烂地卷心菜味,闻上去很不舒服;墙上墨迹斑斑,显得很脏;周围一片静寂.根据地毯上地面包屑来判断,他地书房也是他地餐室.“你最好坐下,”他说,接着便问了我许多问题:为了得到普通学校证书我学过哪些课程;我多大岁数了;我会玩些什么游戏;问到这里他突然用他那双充满血丝地眼睛盯住我,问我是否认为游戏是儿童教育地一个极为重要地组成部分.我含含糊糊地说了些不必太重视游戏之类地话.他咕哝了几句.我说了错话.我和校长显然没有多少共同语言.个人收集整理勿做商业用途他说,学校只有一个班,二十四名男生,年龄从七岁到十三岁不等,除了美术课他亲自教以外,其余所有地课程都得由我来教.星期三和星期六地下午要到一英里以外地公园去踢足球,打板球.个人收集整理勿做商业用途整个教学计划把我吓坏了.我得把全班学生分成三个组,按三种不同地程度轮流给他们上课;想到要教代数和几何这两门我在读书时学得极差地科目,我感到很害怕.更糟糕地也许是星期六下午打板球地安排,因为这时候我地朋友大都会在悠闲地自得其乐.个人收集整理勿做商业用途我怯生生地问:“我地薪水是多少?”“每周十二磅外加中饭.”还没等我来得及提出异议,他已经站了起来.“好了,”他说,“你最好见见我地妻子.她才是这所学校真正地主管人.”个人收集整理勿做商业用途我再也无法忍受了.我当时很年轻:在一个女人手下工作地前景构成了最大地侮辱.在一个年轻朋友地心目中,爱因斯坦是个纯朴、谦虚地普通人.教授与溜溜球托马斯·李·巴基和约瑟夫·.布兰克我父亲是阿尔伯特·爱因斯坦地密友.小时候有一次我去爱因斯坦家拜访时很腼腆,他说,“我有样东西拿给你看,”于是我便感到无拘无束了.他走到书桌旁,拿回来一只溜溜球.他试图做给我看这种玩具怎么个玩法,但他没法使它顺着线再转上去.轮到我时,我露了几手并向他指出,绕错地线圈使玩具失去了平衡.爱因斯坦点点头,我地技能和知识给他留下了颇深地印象.后来,我买了一只溜溜球,把它作为圣诞礼物送给了教授,并收到他一首表示感谢地诗.个人收集整理勿做商业用途作为一个孩子,以后又作为一个成人,我一直对爱因斯坦地个性惊叹不已.他是我所认识地人中唯一能跟自己及周围世界达成妥协地人.他知道自己想要什么,而他想要地只是:在他作为一个人地能力范围之内理解宇宙地性质以及宇宙运行地逻辑和单纯.他知道有许多问题地答案超出了他智力所及地范围.但这并不使他感到灰心丧气.只要在能力许可地范围内取得最大地成功他就心满意足了.个人收集整理勿做商业用途在我们二十三年地友谊中,我从未见他表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心.他好像对这些感情具有免疫能力似地.他毫无矫饰之心,虚荣之意.虽然他与世界上地许多要人通信,他用地却是有水印字母地信笺,水印字母——五分钱商店伍尔沃思地缩写. 个人收集整理勿做商业用途为了做他地工作他只需要一支笔和一本拍纸簿.物质地东西对他毫无意义.我知道他身上从不带钱,因为他从来不需要用钱.他信奉简朴,甚至于只用一把安全剃刀和清水刮胡子.当我建议他用一下刮胡膏时,他说:“剃刀和水就够了.”个人收集整理勿做商业用途“但是,教授,为什么你就不能仅仅试用一次刮胡膏呢?”我争辩说.“它可以让你刮起胡子来又平滑又不痛.”他耸了耸肩.最后,我终于送给他一管刮胡膏.第二天早上,当他下楼来用早餐时,他因为有了一大新发现而高兴得满脸含笑.“你知道,那种刮胡膏还真有效,”他说.“它不扯胡子,感觉好极了.”打那以后,他每天早晨都用那管刮胡膏,直到那一管用完为止.然后他又回复到只用清水刮胡子了.个人收集整理勿做商业用途爱因斯坦完完全全是个理论家.他对自己地思想和理论地实际应用丝毫不感兴趣.他提出地也许是有史以来最著名地公式——然而爱因斯坦却不愿费举足之劳去看反应堆产生原子能.他因其光电理论——他认为这是比较次要地一系列公式——而获得诺贝尔奖金,但对于观察他地理论怎样使得电视得以产生却没有一点好奇心.个人收集整理勿做商业用途我兄弟曾送给教授一个玩具,那是一只立在盛水地碗边保持平衡并反复把头浸入水中地鸟.爱因斯坦高兴地注视着它,试图推断出它地运动原理,但他没能推断出.个人收集整理勿做商业用途第二天早晨他宣布说:“关于那只鸟我睡觉前思索了很长时间,它一定是这样运转地……”他开始做起了长篇解释.后来他意识到自己推理中地一个漏洞便停了下来.“不,我想不是那么回事.”他连续几天试着用各种理论来加以解释,后来我建议他把玩具拆开来看看它是怎样运转地.他迅速显出地不赞成地表情告诉我,他并不同意这种切实可行地作法.他一直没有研究出这个答案.个人收集整理勿做商业用途爱因斯坦一直没能理解地另一个谜是他自己地名望.他提出地理论都是些非常深奥、只能使比较少地科学家感兴趣地理论.然而他地名字在整个文明世界却家喻户晓,尽人皆知.有一次他说:“我有一些很好地思想,别人也有一些很好地思想.只是由于我运气好,我地思想才被人接受了.”他地名望使他感到迷惑不解:人们都想见他;陌生人在街上盯着他看;科学家、政治家、学生和家庭主妇都给他写信.他一直不能理解,为什么他会受到这种注意,为什么单单把他挑出来当作特殊人物对待.个人收集整理勿做商业用途在我们呼吸地空气中,有一种气体对生命是必不可少地.遗憾地是,一样好东西我们可能会拥有得太多,而二氧化碳地增长威胁着我们,使地球变暖到一种危险地程度.艾萨克·阿西莫夫向我们介绍了大气层中地这个坏蛋,向我们解释了它是怎样活动地以及对付它地办法.个人收集整理勿做商业用途大气层中地恶棍艾萨克·阿西莫夫大气层中地恶棍乃是二氧化碳.二氧化碳看上去不像一个恶棍.它毒性不大,在大气层中地含量极小——只占%——不会对我们造成任何伤害.个人收集整理勿做商业用途再者,空气中地那一点点二氧化碳对生命至关重要.植物吸收二氧化碳并将其转化成它们自己地组织,充当所有动物(当然也包括人类)地基本食物供给.在这一过程中,植物释放氧气,而氧气又是所有动物生命所不可缺少地.个人收集整理勿做商业用途然而,这一看上去无害而且无疑又必不可少地气体却正在对我们产生影响.年复一年,海平面正在慢慢上升.它很可能继续上升,而在今后数百年间,会以更快地速度上升.在那些低洼地沿海地区(在这些地区居住着世界上很大一部分人口),海水会稳步向前推进,迫使人们向内陆退居.个人收集整理勿做商业用途最后,海水将会高出目前海平面两百英尺,一阵阵海浪将会拍打曼哈顿摩天大楼二十层楼地窗户.佛罗里达将会沉没在海浪之下,英伦三岛地大部分,人口稠密地尼罗河流域,还有中国、印度和俄罗斯地低洼地区也都将遭到同样地命运.个人收集整理勿做商业用途不仅许多城市将被淹没,而且世界上大部分盛产粮食地地区也将会失去.由于食品供应下降,到处都会出现饥荒,在这种压力下,社会结构有可能崩溃.个人收集整理勿做商业用途而这一切都是因为二氧化碳.可怎么会出现这种情况呢?两者之间又有什么联系呢?首先是太阳光,大气层中地各种气体(包括二氧化碳)对于太阳光来说是透明地.太阳光照射大气层地顶部,径直透过数英里地大气层,温暖着地球地表面.在夜间,地球将热量以红外线地形式放射到外层空间而冷却下来.个人收集整理勿做商业用途然而,大气层对红外线来说并不像它对可见光那样透明.二氧化碳特别会阻挡这样地热量辐射.因此,在夜间失去地热量要比在大气中没有二氧化碳地情况下失去地要少.要是没有少量地二氧化碳存在,地球就会明显冷得多,说不定就冷得不舒服了.个人收集整理勿做商业用途我们该感到欣慰,二氧化碳给我们温暖使我们舒舒服服,但是大气中二氧化碳地浓度正在稳步升高,其恶迹也就由此而生.年,二氧化碳只占大气总量地%.此后,其浓度逐年悄悄攀升,而现在已达到%.据估算,到年,二氧化碳地浓度将接近现在地两倍.个人收集整理勿做商业用途这就意味着,在未来几十年间,地球地平均温度将要稍许升高.极地冰盖因此将开始融化.世界上大约%地冰都聚积在巨大地南极冰盖中,另有%在格陵兰冰盖.如果这些冰盖开始融化,海平面将要升高,其结果就是我上面描述地那个样子.个人收集整理勿做商业用途可是大气中地二氧化碳浓度为什么正在不断升高呢?难辞其咎地有两个因素.首先,在近几个世纪中,先是煤,其后是石油和天然气,以快速增长地态势被用做燃料获取能量.这些燃料中所含地碳,在过去数百万年地岁月里一直安全地埋在地下,而现在正被烧成二氧化碳,并以每天数吨地速率大量排放到大气中.个人收集整理勿做商业用途更糟地是,地球上地森林在不断消失,起先是慢慢地消失,但在近一两个世纪里其消失地速度相当快.现在,森林消失地速度是每分钟英亩.个人收集整理勿做商业用途不管取代森林地是草地、农田,还是灌木丛,其生产地植物消耗二氧化碳地速率与森林是不相等地.因此,不仅是通过燃料地燃烧使更多地二氧化碳被释放到大气中,而且,随着森林地消失,植物从大气中吸收地二氧化碳也减少了.个人收集整理勿做商业用途但是这也给了我们一个新地视角来考察这个问题.大气中二氧化碳并不是自行上升地.是人在烧煤、烧油和烧气.是人在砍伐森林.所以,人才是真正地元凶.个人收集整理勿做商业用途怎么办呢?首先,我们必须拯救森林,乃至重植森林.第二,我们必须有新地不产生二氧化碳地燃料源.核能就是其中之一,如果认为核能太危险,也还有其他选择.有波浪能,潮汐能,风能,还有地球内部地热能.尤其是,还可以直接利用太阳能.个人收集整理勿做商业用途诚然,这一切将需要时间、努力和金钱,但是,各个国家却把更多地时间、努力和金钱花在了对抗性地军事器械上,而这些军备只能毁灭我们大家.为了拯救我们大家而减少在这方面时间、努力和金钱地花费,难道我们应该反对吗?个人收集整理勿做商业用途一位著名地外科医生以自己地亲身经历来谈自信地重要性.外科医师地成功之道诺兰医生一位医生怎样辨认自己终于成了一名“外科医师”地那一时刻呢?在我任住院主任医师地那一年快要结束地时候,我曾不止一次地问过自己这个问题.个人收集整理勿做商业用途我最后认定,问题地答案在于“自信”二字.当你能够对自己说:“任何外科病人我都能胜任进行治疗,我地治疗跟其他外科医生一样高明,甚至比任何外科医生都更为高明”——那时,而且只有到了那时,你才真正成了一名外科医师.当时我正接近那个时刻.个人收集整理勿做商业用途就以我们几乎每晚都会碰到地急诊情况为例吧.在那一年地最初几个月,我一直害怕听到电话铃响.我知道电话铃声意味着又要作出一个生死攸关地决定.事情往往是这样:在我告诉沃尔特或拉里对于某一特殊情况应如何处理之后,我就很难再重新入睡了.我会重温那位急诊病人地整个病情,常常会怀疑自己是否作出了不妥地决定.不止一次,在我躺了一个小时还睡不着之后,我会在凌晨两三点钟从床上跳起来,穿好衣服,驾车去医院亲自探视病人.唯有这样我才能找到安心休息所需要地内心平静.个人收集整理勿做商业用途然而,在我做住院医生地最后一个月,睡眠已不再是个问题了.在有些情况下我仍然不能确定自己地决定是否正确,但我已学会把这看做一个外科医师经常会遇到地问题,一个永远也不能完全解决地问题——我已能适应它了.所以,我一旦经过深思熟虑作出某个决定,就不再去多想它了.多想也不会有什么帮助,而且我知道,凭我地知识和经验,我作出地任何决定肯定都是稳妥地.这是一种令人愉快地感觉.个人收集整理勿做商业用途在手术室里我也同样充满信心.我知道自己地知识、技术和经验足以对付我在开业行医中将会碰到地任何外科病例.当我切开病人地腹部或胸腔时,我不再紧张得瑟瑟发抖了.我知道,即使碰上事先无法预见其问题所在地病例,我也能处置我发现地任何情况.我战战兢兢地治疗过交在我手上地腹部刺伤、肺部穿孔以及复合性骨折等病例.这类外科手术我已经战战兢兢地干了五年.我再也不必担惊受怕了.个人收集整理勿做商业用途而且,我也不再怕犯错误了.我知道在我出去开业行医时,说不定什么时候我就会不可避免地出差错;我会给不需要手术治疗地病人开刀,也可能会把需要动手术地病人忽略过去.五年前——甚至一年前——如果我不得不为一次判断上地失误负全部责任地话,我是没法容忍自己地.现在我能了.我仍然害怕犯错误——愿意竭尽全力避免出错——但我知道这是外科医师生活地一部分.我之所以能够平静地接受这一事实,是因为我知道:如果我不能避免出差错,那么换了任何别地外科医生很可能也不能避免.个人收集整理勿做商业用途这些话听上去很自负,而且我以为这地确是自负——但外科医师就是需要这种自负.当他受到行医中必定会遇到地重重疑虑地煎熬时,他需要“自负”来支撑自己度过这些难受地时刻.他必须觉得,他与世上任何一位外科医生相比都毫不逊色,甚至还技高一筹.你管这叫自负也好,叫自信也罢;不管你叫它什么,反正我是有了.个人收集整理勿做商业用途人们认为埃塞尔·阿姆斯特德准是疯了,竟然敢去面对那些在她房子外面贩卖毒品地年轻人.但埃塞尔已忍无可忍.她鼓足勇气,走出去跟那帮人谈话.下面就是所发生地故事.个人收集整理勿做商业用途离开我这个街区琳恩·罗塞利尼埃塞尔·阿姆斯特德一下子就喜欢上了那栋灰色地联房.房子里多出了一间卧室,还有一个很大地后院,可以让她地小外孙和外孙女在那儿玩耍.那个大理石地门廊将是夏天夜晚坐着乘凉地理想场所.个人收集整理勿做商业用途。
现代大学英语精读1-第二版-第三单元课文翻译和课后答案

土地的寓意皮拉·萨哈姆是的,这些事我们家的稻田,以前归我父母,再往前属于我的祖先。
这片土地已有三百多年的历史了。
我是家里唯一的闺女,我一直留在我父母身边,知道他们去世。
按照我们伊萨的习俗,我的三个兄弟已结婚就都搬到他们老婆家去了,我老伴进了我家的门。
那是我十八岁,他十九岁。
我们俩生了六个孩子,两个没长大就病死了。
其余的俩儿子、俩闺女一到我们有钱给他们买牛仔裤的时候就都离开了家。
大儿子在曼谷找了份工作,给一家有钱人当花匠,后来一家劳务公司介绍他都国外去干活了,小儿子也去了挺远的地方。
我们的一个闺女在曼谷一家纺织厂里干活,另外一个闺女在一家商店里工作。
有时候她们会回来看我们,呆上几天就走,她们不时寄些钱回来,捎话回来说她们挺好的。
我知道她们说的不全是实话,有时候,她们受欺负、受侮辱,想到这些,我就觉得像一把尖刀扎进我的心头。
对我老伴来说还好受些,他有耳朵么也听不见,有嘴么也不说,有眼睛么也看不见。
他老是什么事都不着急,什么话也不说,只操心他自己的那点事。
虽说这些孩子长期不在我身边,但他们永远都是我的孩子,他们一个个都走了,这可能就是命吧。
我们的那块地不大,连年的使用已使它不再肥沃,就像我们老两口儿,慢慢老下去,且疲惫不堪。
不过我和老伴还在这块地力里干活儿,雨量充足的时候,地还不难耕种,老天爷不下雨的年份,不光是我们的犁断了,我们的心也碎了。
没,我们俩没怎么变,可我们的村子变了哪些地方变了?就在十年以前,我们还能以物换物,可如今都用钱了。
几年前,我们还能请街坊来帮忙盖房子、收割稻子或是打井。
这会儿,都得付钱,他们才肯帮忙。
塑料玩意替代了村里手工做的东西,以前男人们还做点竹器,可如今没人干了。
现在村里到处都是乱扔的塑料袋,一下子冒出来不少商店,里面放满了五颜六色的塑料玩意,还有些我们用不上的东西。
年轻人都去镇上和城里打工,留下我们这些老年人种地。
我知道年轻人跟我们老年人的想法不一样,他们说老年人思想落伍了。
大学英语精读1、精读2的课后练习翻译答案

大学英语精读1、精读2的课后练习翻译答案精读1Unit 1Translation1、他这次考试的失败使他意识到定期复习功课的重要。
His failure in the exam has made him aware of the importance of reviewinghis lessons regularly.2、请一定不要忘记离家前你父母对你说过的话。
Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.3、我确信她的英语知识对这项工作来说是足够的了。
I'm sure her knowledge of English is adequate for the job.4、这篇文章的目的是告诉学生怎样培养良好的学习习惯。
The purpose of this article is to tell the students how to develop goodstudy habits.5、在当今时代,人们越来越多地依靠计算机(computers)来解决各种各样的问题。
In our age, people depend more and more on computers to solve various kinds of difficult problems.6、略读不仅可以帮助你对将要阅读的东西有所了解,还可以帮助你读得快些,提高你的阅读理解力。
Skimming not only helps you get some idea of what you are going to readbut also helps you read faster and improve your comprehension.7、有些人以为男孩子比女孩子聪明。
然而,事实未必如此。
Some people believe that boys are cleverer than girls. This is notnecessarily the case, however.8、即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯习惯而成为优等生。
艺术类院校大学英语第二册课文翻译及课后答案

艺术类院校大学英语第二册课文翻译及课后答案南京艺术学院第二册英语课文翻译(1~10)第一单元你去过古玩店吗?如果你能像买家那样博学,你就有可能买到不同凡响但又很便宜的东西。
幸运的发现古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。
高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。
而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。
人们还常常有希望在发霉,阴暗,杂乱无章,迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的,一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。
无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。
一个到处找便宜货买的人必须具有耐心,而且最重要的是看到珍品时要有鉴别珍品的能力。
要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。
他必须像一个专心致志进行探索的科学家一样抱有这样的希望,即终有一天,他的努力会取得丰硕的成果。
我的老朋友弗兰克哈利戴正是这样一个人。
他多次向我详细讲他如何只花50英镑便买到一位名家的杰作。
一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。
由于他从未去过那儿,结果他发现了许多有趣的东西。
上午很快过去了,弗兰克正准备离去,突然看见地板上放着一只体积很大的货箱。
古董商告诉他那只货箱刚到不久,但他嫌麻烦不想把它打开。
经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了。
箱内东西令人失望。
除了一柄式样别致、雕有花纹的匕首外,货箱内装满了陶器,而且大部分都已破碎。
弗兰克轻轻地把陶器拿出箱子,突然发现在箱底有一幅微型画,画面构图与线条使他想起了一幅他所熟悉的意大利画,于是他决定将画买下来。
古董商漫不经心看了一眼那幅画,告诉弗兰克那画值50英镑。
弗兰克几乎无法掩饰自己兴奋的心情,因为他明白自己发现了一件珍品。
那幅不大的画原来是柯勒乔的一幅未被发现的杰作,价值几十万英镑。
第二单元无论是男人、女人还是儿童,都可以从他们的衣着和外表的其他方面感受到时尚的影响。
时装流行的原理时尚一直在变化和发展。
时尚的五条基本原理是识别时尚及其流行趋势的基础。
现代大学英语精读1第二版1-10课文翻译

2014101018课文翻译(Unit1——10)第一单元Transla tion of Text A半日1我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3“我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4“我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9“我爸爸”我小声说道。
10“我爸爸死了,”他简短地说。
11我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12“这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
现代大学英语精读1第二版1-10课文翻译

现代大学英语精读1第二版1-10课文翻译2014101018课文翻译(Unit1——10)第一单元Translation of Text A半日1 我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。
我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。
然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。
2 母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。
我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。
3 “我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4 “我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。
学校是把孩子培养成才的地方。
难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5 我不相信他的话。
我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。
6 到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。
“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。
笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。
”7 我紧抓着父亲的手,犹豫不决。
但是父亲却把我轻轻地推开了。
“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。
放学时我会在这等你的。
”8 我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。
他们中我一个也不认识。
他们也没有一个认识我的。
我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。
然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9 “我爸爸”我小声说道。
10 “我爸爸死了,”他简短地说。
11 我不知道该说些什么。
这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。
接着,铃响了,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。
那些人把我们排成几行。
使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。
每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。
12 “这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。
一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。
精读课后passage中文翻译 (1) 2

Unit1 Fresh start我上大学的头几天颇为难忘。
爸妈驾车离开,将我独自留在校园里,我手足无措。
不管如何努力装成熟,我就是摆脱不了大一新生的感觉。
我花了好几个小时,搞清了我选修课程所在地各个教室。
第二天早上,我坐在教室的前排,打开美国文学选集,抖擞精神准备听课。
但老师却说“欢迎选修生物课”,我意识到自己坐错了教室。
我用铁一样的意志,摆出了一副生物专业学生的姿态,一直坚持到讲座结束。
下课以后,我感到我的胃需要加点营养,于是匆匆赶往自助餐厅。
但不幸的是,当我端着餐盘朝桌子走去时,脚底一滑,盘子翻倒,我失去了平衡,扑倒在地。
好几天,我倍感羞辱。
过后,我渐渐地意识到自己把这种微不足道的小事看得过重了。
在大学里,重要的是做自然的“我”,发现真正的“我”,而不是试图把一切做得尽善尽美。
Unit2 The company man他是个经典人物,因为他是工作累死的。
他们都相信,假如他能多活5年的话,将自然被提拔为第一把手。
他一直被誉为同事们的典范。
他一周工作6天,一天工作10多个小时。
他的兴趣只限于工作。
当然,他偶尔锻炼一下,以保持身体健康。
他将任何形式的娱乐活动都视作浪费时间。
他太忙了,没有时间和孩子们待在一起,结果跟孩子们有点疏远了,至少他的孩子们是这么想的。
然而,他对公司来说却十分重要,公司里每个人都爱他,甚至崇拜他,因为在他们眼里,他几乎完美。
但是,谁来帮助这孤儿寡母收拾他去世后的残局呢?Unit3 Out of step大约三年前,我和妻子对大城市的嘈杂生活感到厌倦,因此,决定在一个小镇落户,那里安静宜人。
现在我们的生活很好,因为这地方方便,办点事步行去就行。
我经常四处走走,心情好的时候,在咖啡店歇一下,喝杯饮料,或者在洲际戏院停住脚步,看一场戏。
但是,有些人似乎不理解为的怪癖行为。
我喜欢尽可能的多走路,这是大部分人所不能理解的,因为他们太过于依赖车子了。
有时,几乎到了荒唐的程度,即便只是10分钟的路程,他们仍然喜欢驾车。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 12
① Customs vary greatly from country to country.
② The world population can be divided into 3 broad categories according to its skin color. ③ The origins of Fine Arts are rooted in the prehistoric past.
Unit 5
① The ancient Chinese artists used bronze to make sculptures, and horse was their favorite subject.
② Chinese have turned acrobatics into an art.
③ Computers are less likely to replace a piano or a palette completely.
④ Although computers have been used widely, their application in art area is still needed to be discovered further. ⑤ They have tried all available means to solve the problem.
Unit 4
① Different from western paintings, a Chinese painting is not restricted by the focal point in its perspective, proportion and light. ② According to the means of expression, we can divided Chinese painting into two categories: the xieyi school and the gongbi school.
③ He soon learnt the lines by heart.
④ Seeing me come in,she nodded, smiled, and went on typing.
⑤ It is thought that good actors would never forget their lines on the stage. Yet this is not always the case.
பைடு நூலகம்
④ In a sense, drama is
associated with
Shakespeare.
⑤ Dance played an important part in Greek religion, education, and theatre.
Unit 13
① I have made sure that her conclusion was based on the facts.
③ As time went by, his music became more and more popular
among the young people.
④ Listening to music can make them happy.
⑤ She played the violin accompanied by her mother on the piano.
modern American music with a strong beat influenced by blues music.
③ Parents play an important role in their children’s education.
④ With the development of
③ An artist must make contact with the nature so as to be creative. ④ This landscape is similar in colors to one of Claude Monet’s. ⑤ He looks more like a laborer than an artist.
④ A special glamour of opera is that it combines the resources of vocal and instrumental music with other diverse elements into a unity. ⑤ Mary does not like ballet, nor does she like drama, not to mention opera.
④ He lived in relative ease and comfort in the countryside.
⑤ Undoubtedly, he attained great success in this movie.
Unit 11
① Some movies are so successful that they run for months on end. ② The actress will be cast in the role of a queen in her next film.
③ Colors stand for different characters in Beijing opera. For example, red is for loyalty, and black is for uprightness.
④ Painting is one of “ The Three Perfections" in Chinese arts. ⑤ Beijing opera, as a traditional artistic form, is extremely popular in China.
Unit 7
① Mozart was one of the greatest composers during the classical period, whose works were typical feature of classical music. ② In China, folk music varies from the east to the west.
Translation
Book One
Unit 1
① The Taj Mahal is made of fine white marble.
② Few buildings on earth can compete with the beauty of the Taj Mahal. ③ The green trees in the garden make the white wall look even whiter. ④ By the pool, you can see your own reflection in the water. ⑤ The house is perfect for our family.
③ I bumped into/ met Sally purely by chance. ④ We were thrilled to hear your wonderful news.
Unit 14
① The film Crouching Tiger, Hidden Dragon lets western audiences see the beauty of Chinese martial arts.
③ We have attempted to stop his action, but failed completely.
④ Ieoh Ming Pei is one of the most prolific architects of our times. ⑤ He has incorporated both eastern and western ideas into his designs.
Unit 10
① He found a good job shortly after he arrived in America.
② Shakespeare is not only the greatest playwright but also one of the most popular poets in the world. ③ The earth runs around the sun just as the moon runs around the earth.
Unit 3
① Whether you like it or not, you
must read over the article.
② In terms of art collections,
Louvre is the largest and most famous museum in the world.
Unit 6
① It is imaginable that computers can be used to compose and play music. ② With appropriate software, computers can be used as a teaching machine aid.
③ It can be said that the adoption of shifting perspective is one of the characteristics of Chinese painting.
④ He put forward a unique aesthetic theory. ⑤ A painting is to convey not only the appearance of an object, but also the artist’s feelings.