新课标高中英语必修5 课文翻译及要点 unit3讲解学习

合集下载

高中英语必修5课文逐句翻译

高中英语必修5课文逐句翻译

高中英语必修5课文逐句翻译Unit 5 FIRST AID FOR BURNS烧伤的急救The skin is an essential part of your body and its largest organ.皮肤是身体必不可少的部分,也是身体的最大器官。

You have three layers of skin which act as a barrier against disease, poisons and the sun's harmful rays.皮肤有三层,它们是防病、防毒、抵御太阳有害光线侵害的一道屏障。

The functions of your skin are also very complex:皮肤的功能十分复杂。

it keeps you warm or cool; it prevents your body from losing too much water;皮肤可以保暖或御寒,保持体内水分。

it is where you feel cold, heat or pain and it gives you your sense of touch.正是皮肤使你感到冷热、疼痛,它还使你有触觉。

So as you can imagine, if your skin gets burned it can be very serious.因此,你可以想象到,如果你的皮肤烧伤了,就可能非常严重。

First aid is a very important first step in the treatment of burns.在治疗烧伤的过程中,紧急处理是非常重要的第一步。

Causes of burns烧伤的原因:You can get burned by a variety of things: hot liquids, steam, fire, radiation (by being close to high heat or fire, etc), the sun, electricity or chemicals.你可能由于各种原因而烧伤:灼热的液体、水蒸气、火、辐射(由于靠近高温或大火)、阳光、电和化学物品。

新课标重点高中英语必修5 课文翻译及要点 unit3

新课标重点高中英语必修5 课文翻译及要点 unit3

精心整理1.必修五Unit 3 FIRST IMPRESSIONS第一印象2.Spacemail:3.4. 15/11/3008(Earthtime)(地球时间)5.Dear Mum and Dad,I still cannot believe that I am taking up this prize that I won last year.亲爱的爸爸妈妈:我现在仍然无法相信我是在接受去年获得的这个奖励。

I have to remind myself constantly that I am really in AD 3008.我得不断提醒自己,我真的已经进入到公元3008年了。

Worried about the journey,I was unsettled for the first few days. As a result, I suffered from “Time lag”.因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实,结果我得了时间滞后症。

This is similar to the “jet lag” you get from flying, but it seems you keep getting flashbacks from yourprevious time period.这就与你乘坐飞机会产生时差反应相似,所不同的是,在你的脑子里似乎会不断闪现以前的时光。

So I was very nervous and uncertain at first.因此,我一开始就感到神经过敏和心神不定。

However, my friend and guide, Wang Ping, was very understanding and gave mesome green tablets which helped a lot.但是我的朋友兼导游王平很细心体贴,给了我几粒绿色药片,倒是挺起作用的。

英语必修五第三单元课文翻译

英语必修五第三单元课文翻译

第一单元伟大的科学家Reading 约翰.斯诺击败“霍乱王”约翰.斯诺是伦敦一位著名的医生—他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女皇的私人医生。

但当他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。

霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。

每次暴发霍乱时,就有大批惊恐的老百姓病死。

约翰.斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。

他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。

斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。

一种看法是霍乱病毒在空气中腐殖着,像一股危险的气流到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。

第二种看法是在吃饭的时候人们把这种病毒引入体内的。

病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。

斯诺推测第二种说法是正确的,但是他需要证据。

因此,在1854年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰.斯诺着手准备对此调研。

当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰.斯诺就开始收集资料。

他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。

他决心要查明其原因。

首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方。

这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。

许多死者是住在宽街的水泵附近(特别是这条街上16、37、38、40号)。

他发现有些住宅(如宽街上20号和21号以及剑桥上的8号和9号)却无人死亡。

他以前没预料到这种情况,所以他决定深入调查。

他发现,这些人都在剑桥街7号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。

看来水是罪魁祸首。

接下来,约翰.斯诺调查了这两条街的水源情况。

他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。

他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵上的把手。

这样,水泵就用不成了。

不久,疫情就开始得到了缓解。

他证明了,霍乱是由病菌而不是由气团传播的。

在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死亡病例中发现了有力的证据。

有一位妇女是从宽街搬进来的,她特备喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。

高二|课本知识点详解及练习:必修5Unit3(人教版)

高二|课本知识点详解及练习:必修5Unit3(人教版)

高二|课本知识点详解及练习:必修5Unit3(人教版)人教版《课本知识点详解及练习》栏目,是很好的同步学习和期末考试复习资料,也可以作为高三复习资料用。

今天,我们该必修5Unit3Life in the future了!Unit3 Life in the future知识点详解Ⅰ. 常考单词必背1.aspect n.方面;层面I shall limit myself to three aspects of the subject.我将从三个方面来讨论这个问题。

2.impression n.[C]印象;感觉I am going to do all I can to remove the unpleasant impression you have of me.我打算尽最大努力去掉你对我不好的印象。

[快速闪记](1)have/leave/make a(n)...impression on sb 给某人留下……印象(2)impress vt.①印;压印②留下极深的印象impress sth on/upon sb/one's memory使某人铭记某事impress sb with sth (某事)给某人留下印象be impressed with/at/by...对……有深刻印象(3)impressive adj.给人深刻印象的;感人的;激动人心的3.constant adj.时常发生的;连续不断的constantly adv.不断地Teachers have to constantly update their knowledge in order to maintain their professional competence.教师为了保持职业能力,必须不断更新知识。

4.previous adj.在前的;早先的He recalled exactly what Bob had told him the previous night.他清楚记得前一天晚上鲍勃告诉他的话。

高英五课文翻译

高英五课文翻译

Unit1 One Writer's Beginnings作家起步时1.我从两三岁起就知道,家中随便在哪个房间里,白天无论在什么时间,都可以念书或听人念书。

母亲念书给我听。

上午她都在那间大卧室里给我念,两人一起坐在她那把摇椅里,我们摇晃时,椅子发出有节奏的滴答声,好像有只唧唧鸣叫的蟋蟀在伴着读故事。

冬日午后,她常在餐厅里烧着煤炭的炉火前给我念,布谷鸟自鸣钟发出“咕咕”声时,故事便结束了;晚上我在自己床上睡下后她也给我念。

想必我是不让她有一刻清静。

有时她在厨房里一边坐着搅制黄油一边给我念,故事情节就随着搅制黄油发出的抽抽搭搭的声响不断展开。

我的奢望是她念我来搅拌;有一次她满足了我的愿望,可是我要听的故事她念完了,她要的黄油我却还没弄好。

她念起故事来富有表情。

比如,她念《穿靴子的猫》时,你就没法不相信她对猫一概怀疑。

2 当我得知故事书原来是人写出来的,书本原来不是什么大自然的奇迹,不像草那样自生自长时,真是又震惊又失望。

不过,姑且不论书本从何而来,我不记得自己有什么时候不爱书——书本本身、封面、装订、印着文字的书页,还有油墨味、那种沉甸甸的感觉,以及把书抱在怀里时那种将我征服、令我陶醉的感觉。

还没识字,我就想读书了,一心想读所有的书。

3 我的父母都不是来自那种买得起许多书的家庭。

然而,虽然买书准得花去他不少薪金,作为一家成立不久的保险公司最年轻的职员,父亲一直在精心挑选、不断订购他和母亲认为儿童成长应读的书。

他们购书首先是为了我们的前程。

4 除了客厅里有一向被称作“图书室”的书橱,餐厅的窗子下还有几张摆放百科全书的桌子和一个字典架。

这里有伴随我们在餐桌旁争论着长大的《韦氏大词典》、《哥伦比亚百科全书》、《康普顿插图百科全书》、《林肯资料文库》,以及后来的《知识库》。

“图书馆”书橱里的书没过多久我就能读了——我的确读了,全都读了,按着顺序,一排接着一排读,从最上面的书架一直读到最下面的书架。

母亲读书最重要的不在获取信息。

必修五unit3单词讲解

必修五unit3单词讲解
eg: He telephoned her the instant/ instantly he came home.
Hardly had the game begun when it started to rain.
C ____the airport, he was arrested by the police. A. As soon as arriving at B. Upon he arrived at C. On arriving at D. Upon arrival at
2. take up: 接受;拿起;开始(从事);继续; 占据时间和空间;(尤指为消遣)学着做,开始做 eg: 1. In order to get the job, I’ve to take up his suggestion. 2. She took up his offer of a drink. 3. I have taken up teaching since I graduated from university. 4. He takes up his job next week. 5. Let’s take up the text where we finished yeaterday. 6. He takes up a pen and writes down his name. 7. Writing the paper took up most of the weekend. 8. The table takes up too much space. 9. They have taken up golf.
3. uncertain: 不确定的,无把握的 certain be certain of/ about… 对…确定的,确信的 be certain to do sth be certain that…. for certain: 确定无疑 make certain of… make certain that….弄清楚…;确保…

高中英语必修5课文逐句翻译(人教新课标)

高中英语必修5课文逐句翻译(人教新课标)

1.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA”约翰·斯诺击败“霍乱王”John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。

But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。

This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。

So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。

John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰·斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。

He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。

He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people.斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。

高二必修5 Unit 3 Life in the future重点词汇解析

高二必修5 Unit 3 Life in the future重点词汇解析

高二必修5 Unit 3 Life in the future重点词汇解析Unit 3 Life in the futuremastere.g. The dog run to his .It takes a long time to a foreign language.The police failed to catch the man who the whole operation.Hisof the violin was quite exceptional for a child of his age.The battle was fought for of the seas.________________________________________master (noun)1.主人The dog run to his master. 那条狗朝它的主人跑去。

2.专家a master builder 建筑大师3.硕士学位master’s degree (also 亦作master’s)(verb)1.掌握;精通It takes a long time to master a foreign language. 掌握一门外语需花一段很长时间。

2.to control sth.: to master a situationmastermind (n./v.)主谋The police failed to catch the man who masterminded the whole operation.警方未能拘捕策划整个行动的幕后主谋。

masterpiece noun[c] 杰作;名著;代表作mastery noun[u] 1. mastery (of sth)熟练;精通His mastery of the violin was quite exceptional for a child of his age. 以他这个年纪的孩子来说,他拉小提琴的熟练程度很突出。

英语:必修5-Unit3-Life-in-the-future知识点剖析(人教新课标)

英语:必修5-Unit3-Life-in-the-future知识点剖析(人教新课标)

Unit 3 Life in the future (知识点剖析)(一)单词·巧记·典句·考点1. vehicle[v'i:ikl]n.交通工具;车辆【巧记提示】词根vect,“传送;运载”。

【经典例句】The street is dominated by car vehicles.街道上满是车辆。

【考点聚焦】1)vehicle 特指陆地上的交通工具。

2)vehicle还可以指“(思想、情报的)传达手段、媒介”,如:This radio station has become a vehicle for conservative opinion.这家电台已成为保守派意见的传播管道。

3)常见同义词有conveyance n.运输;财产让与;运输工具;carriage n.四轮马车;客车2. private[p'rivit] adj.私人的;私有的【巧记提示】priv(单独;个别;私下)+-ate(具有或显示某性质)。

【经典例句】This is private parking lot, you cannot park here.这是私人的停车点,你不能在这里停车。

【考点聚焦】1)固定搭配:in private 秘密的;不公开的;私下的反义词:in public 公开的;公众的2)同根词:privacy n.私生活;隐私如:Telling that on TV was invasion of her privacy.在电视上谈论那件事侵犯了她的隐私权。

']n.印象;感想;印记3. impression[im pre【巧记提示】im(置于某状态或条件中;向内)+press(给……以压力)+ion(表示行为;行为的状态或结果)【经典例句】His speech made quite an impression on the audience.他的演说给听众留下了相当好的印象。

人教版高中英语必修三Unit5课文翻译

人教版高中英语必修三Unit5课文翻译

Unit 5 Canad‎a-"The True North‎"——Readi‎n g ——“真北方”之旅李黛予和她‎表妹刘倩要‎去加拿大大‎西洋海岸的‎蒙特利尔市‎看望她们的‎表兄妹们。

她们不想一‎路乘飞机,她们决定飞‎到温哥华,再从西海岸‎乘火车横穿‎加拿大到达‎东海岸。

要横贯整个‎大陆的想法‎很是令人兴‎奋。

她们的朋友‎林丹尼在机‎场等候她们‎。

他要带着她‎们和行李到‎火车站乘坐‎横穿加拿大‎的“真北方”号列车。

在去火车站‎的路上,林丹尼聊起‎了她们的旅‎程:“你们沿途将‎会看到美丽‎壮阔的风景‎。

向东一直走‎,你们会经过‎一座座山脉‎,上千个湖泊‎、森林,还有宽阔的‎河流和许多‎大城市。

有人想在不‎到五天的时‎间里横穿加‎拿大,他们忘了加‎拿大从东海‎岸到西海岸‎共有5,500公里‎。

这儿,温哥华,是加拿大最‎温暖的地方‎。

人们说温哥‎华是加拿大‎最美丽的城‎市,被大山和太‎平洋环抱。

落基山可以‎滑雪,海港供你扬‎帆,这些使得温‎哥华成为加‎拿大最受欢‎迎的居住城‎市之一。

这个城市的‎人口增长很‎快。

在温哥华北‎面的海岸上‎保存了最古‎老、最美丽的森‎林。

那儿的湿度‎很大,所以树都长‎得特别高,一些高达9‎0多米。

”那天下午表‎姐俩才登上‎了火车落了‎座。

火车先是穿‎越落基山脉‎,她们设法看‎到了野山羊‎,甚至还看到‎了一只大灰‎熊和一只鹰‎。

她们的下一‎站就是卡尔‎加里,这个城市因‎“大西部赛马‎会”而闻名。

来自世界各‎地的牛仔们‎来参加赛马‎会比赛。

他们中许多‎人都有骑野‎马的本领,他们能赢得‎几千美元的‎奖金。

两天以后,她们开始意‎识到加拿大‎人烟稀少。

他们在学校‎学过,大多数加拿‎大人定居在‎靠近美国几‎百英里的边‎境地带,加拿大的人‎口也就是三‎千万多一点‎儿。

但是现在看‎到这么空旷‎的国家,她们很惊讶‎。

火车穿过一‎个种植小麦‎的省份,她们看到了‎面积有数千‎英亩的农场‎。

高二必修五Unit3Life_in_the_future知识点讲解

高二必修五Unit3Life_in_the_future知识点讲解

Unit 3Life in the future 一.单词考点1.impressvt 给某人留下印象——impressionn[C/U]印象;感想;印记——impressiveadj给人印象深刻的;感人的短语:impress sb. with sth.(=impress sth.upon/on sb.)使某人牢记某事impress …on…把……印在……上be impressed by/with sth.对……印象深刻have/get a good /bad impression of sb./sth.对…印象好/不好make/give/leave a/an…impression on sb.给某人留下…的印象eg:①The teacher impressed the importance of English on /upon me.②It’s important to make a good impression at your interview.2.take短语take up拿起;接受;开始从事;继续做/讲;占据(时间、空间等)take down拿下;写下;记下take in消化;吸收;收留;领会;理解;欺骗;包含,包括take on呈现;聘用;承担take over接管,接替;控制take off起飞;脱下,摘掉;成功,突然大受欢迎take back收回;撤销take apart拆开,拆卸take for(误)认为take out取出take to介(doing)开始沉迷于;对…产生好感;养成…的习惯3.previousadj在前的;早先的一般作前置定语,指时间或顺序在前。

常与介词to连用。

短语:be previous to介在…之前;先于4.be uncertain about对……拿不准/不确定eg:They ‘re uncertain about what to do.5.区别surroundings, environment, circumstance环境⑴surroundings专指自然环境,强调周围的事物这一环境。

高中英语必修5课文逐句翻译(外研版)

高中英语必修5课文逐句翻译(外研版)

高中英语必修5课文逐句翻译(外研版)1.必修五MODULE 1 Words, words, words词,词,词British and American English are different in many ways. 英式英语和美式英语在很多方面都有所不同。

The first and most obvious way is in the vocabulary. 首先最明显的是在词汇方面。

There are hundreds of different words which are not used on the other side of the Atlantic, or which are used with a different meaning. 有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。

Some of these words are well known---Americans drive automobiles down freeways and fill up with gas;其中有些词就很广泛地为人所知--- 美国人在freeways上驾驶的是automobiles,给车加gas;the British drive cars along motorways and fill up with petrol.英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol。

As a tourist, you will need to use the underground in London or the subway in New York, or maybe you will prefer to get around the town bytaxi(British) or cab (American).作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者你愿意乘坐taxi(英式)或者cab (美式)游览城市。

人教版新课标高中英语 2019-2020年 必修五Unit 3 Life in the future

人教版新课标高中英语 2019-2020年 必修五Unit 3 Life in the future

Unit 3Lif e in the futureWritingⅠ.基础写作专练:根据句意完成句子,注意连接词的正确使用1.Here I thank you for the dictionary you offered me as a gift.这里我特别感谢你把那本词典作为礼物送给我。

2. As an American, there is that you are familiar with your country.作为一名美国人,无疑你对你的国家很熟悉。

3.As is shown in the picture above, a large quantity of food is wasted in the school dining hall while in contrast to it,a starving little girl is swallowing something dirty,possibly from the rubbish, suffering from hunger.正如上面的图画所呈现的,大量的食物在学校餐厅被浪费,然而,与之相对比的是,一个饥饿的小女孩正在吞咽一些脏的东西,那可能是从垃圾中找到的。

显然,她在遭受着饥饿。

4.,science graduates are in greater demand than arts ones in China., the science major can help me achieve my childhood dream of becoming a scientist.,my parents wish me to study science at college because they believe I will have a brighter future as a science student.首先,在中国理科毕业生比文科毕业生需求量更大;其次,理科专业能帮助我实现儿时成为科学家的梦想;最后但同样重要的是,我的父母希望我在大学学理科,因为他们认为作为一名理科生,我会有更好的前途。

新编英语教程5课文翻译(unit3)

新编英语教程5课文翻译(unit3)

当我开始阐述自己的见解时,他叫我把方程式写在黑板上,这样他就能明白它们是怎么展开。

接着他提出了一个令人惊鄂但又非常可爱的请求:“请你漫漫地写,我理解东西不快。

”这种话竟出自爱因斯坦之口!他说得很温和,我笑了。

从此残留的畏惧之情都烟消云散了。

爱因斯坦于1879年出生在德国的乌尔姆市。

他并非神童式的人物。

事实上他说话很晚,他的父母甚至担心他是弱、智儿。

上学后,虽然老师们看不出他有什么天分,但天才的迹象已经显露。

例如,他自学微积分,老师们有些怕他,因为他总问些他们回答不出的问题。

因此,十六岁时他就问自己是否当人跟着光波跑得一样快的时候它会好像是静止的。

由这一天真的问题的引发,十年之后他创立了相对论。

爱因斯坦没有通过苏黎士瑞士联邦工艺学校的入学考试,但在一年后被录取了。

在那,他除了完成规定的学业外,还自修了物理学的经典著作。

他申请教学职位没有通过,终于在1902年在伯尔尼找了一个专利督察员的差使,三年后,他的天才结出了累累硕果。

在令人难忘的1905年,他创造了很多非同寻常的东西,其中就有相对论极其著名的衍生公式,E≒mc (能量等于质量乘以光速的平方),以及有关光的量子论。

这两个理论不仅具有革命性,而且表面上看来是相互对立的:前者与光波论联系紧密,后者则表示光似乎由粒子构成。

但这个不为人知的年轻人大胆地将这两个理论同时抛出----- 而且他的这两个理论都是正确的,至于他为何是正确的,其中的缘由过于复杂,此处就不多说了。

与爱因斯坦一同工作是令人无法忘怀的经历。

1937年,我和波兰物理学家利奥波德.因费尔德问他能否与他一起工作。

他听到这个提议很高兴,因为他有个关于地心引力的想法有待进一步深入探讨。

这样我们不仅了解了作为朋友的爱因斯坦,也了解了作为专家的他。

他专心致志的强度和深度简直令人难以置信。

着手解决一个棘手问题时,他会像动物追咬猎物一样坚持不懈。

当我们的工作遇到似乎难以逾越的障碍时,他会站起身,把笔放到桌子上,用他腔调奇特的英语说着“我要显一显”(他发不准“想”这个音)。

新编英语教程5_课文翻译_unit1-4

新编英语教程5_课文翻译_unit1-4

Unit 1你见过一个笨手笨脚的男人往箱子上钉钉子吗?只见左敲敲,右敲敲,说不准还会降整个钉子捶翻,结果敲来敲去到头来只敲进了半截,而娴熟的木匠就不这么干。

他每敲一下都会坚实巧妙地正对着钉头落下去,一钉到底。

语言也是如此。

一位优秀的艺术家在遣词造句上会力求准确而有力地表达自己的观点。

差不多的词,不准确的短语,模棱两可的表达,含糊不清的修饰,都无法使一位追求纯正英语的作家满意。

他会一直思考,直至找到那个能准确表达他意思的词。

法国人有一个很贴切的短语来表达这样一个意思,即“le mot juste”,恰到好处的词,有很多关于精益求精的作家的名人轶事,比如福楼拜常花几天的时间力求使一两个句子在表达上准确无误。

在浩瀚的词海中,词与词之间有着微妙的区别,要找到能恰如其分表达我们意思的词绝非易事。

这不仅仅是扎实的语言功底和相当大的词汇量的问题,还需要人们绞尽脑汁,观察敏锐。

选词是认识过程的一个步骤,也是详细描述我们的思想感情并表达出来使自己以及听众和读者深刻理解的一个环节。

有人说:“在我思想未成文之前,我怎么知道自己的想法?”这听起来似乎很离谱,但它确实很有道理。

寻找恰如其分的词的确是件不容易的事,一旦找到了那个词,我们就会感到很欣慰;新老得到了回报。

准确的用语有助于我们深入了解我们描述的事物。

例如,当有人问你:“某某是怎么样的人?”你回答说:“嗯,我想他是个不错的家伙,但他非常……”接着你犹豫了,试图找到一个词或短语来说明他到底讨厌在哪里,当你找到一个恰当的短语的时候,你发觉自己对他的看法更清楚,也更精确了。

一些英语词汇词根相同而意义却截然不同。

;例如human和humane,二者的词根相同,词义也相关,但用法完全不同。

“human action(人类行为)”和“humane action(人道行为)”完全是两码事。

我们不能说“人道权利宣言”,而是说《人权宣言》。

有一种屠杀工具叫humane killer(麻醉屠宰机),而不是human killer(杀人机器)。

新课标高中英语必修5-课文翻译及要点-unit3

新课标高中英语必修5-课文翻译及要点-unit3

1.必修五Unit 3 FIRST IMPRESSIONS第一印象Spacemail:liqiang299A@GreatAdv entureSpaceStation.co m太空邮件:liqiang299A@GreatAdv 15/11/3008 (Earthtime)(地球时间)Dear Mum and Dad,I still cannot believe that I am taking up this prize that I won last year.亲爱的爸爸妈妈:我现在仍然无法相信我是在接受去年获得的这个奖励。

I have to remind myself constantly that I am really in AD 3008.我得不断提醒自己,我真的已经进入到公元3008年了。

Worried about the journey, I was unsettled for the first few days. As a result, I suffered from “Time l ag”.因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实,结果我得了时间滞后症。

This is similar to the “jet lag”you get from flying, but it seems you keep getting flashbacks from your previous time period.这就与你乘坐飞机会产生时差反应相似,所不同的是,在你的脑子里似乎会不断闪现以前的时光。

So I was very nervous and uncertain at first.因此,我一开始就感到神经过敏和心神不定。

However, my friend and guide, Wang Ping, was very understanding and gave me some green tablets which helped a lot.但是我的朋友兼导游王平很细心体贴,给了我几粒绿色药片,倒是挺起作用的。

人教版高中英语必修5unit3 单词讲解

人教版高中英语必修5unit3 单词讲解

5.surrounding 1)n. [pl.]环境 This hospital is in beautiful surroundings. 这所医院环境优美。 2)adj. 周围的,附近的 The surrounding villages have been absorbed by/into the growing city. 周围的村庄已经并入了那不断扩展的城市。
⑶ The way he talks is really impressive have/make/leave a/an …impression on sb. 给 某人留下· ·· 的印象 His speech left a deep impression on us. 他的演
讲给我们留下了深刻的印象。
Many old people have a very limited tolerance to cold.许多老人耐寒能力有限。
2)tolerant adj. 宽容的,容忍的 She is a tolerant mother.她是一位宽容的母亲。
7.lack vi,vt 缺乏;没有 n(c,u)缺乏;短缺的东西 lacking adj.缺乏 be lacking in缺乏 for/through lack of因缺乏 lack (for) nothing没有欠缺 I haven‘t finished the painting for lack of time.由于时间不够,我的画还没有完成。 They lacked for nothing.他们什么都不缺少。 We are lacking in money.

6.tolerate vt. 容忍,忍受(n/doing) I don't know how you tolerate that noise!
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.必修五Unit 3 FIRST IMPRESSIONS第一印象Spacemail:liqiang299A@GreatAdv entureSpaceStation.co m太空邮件:liqiang299A@GreatAdv 15/11/3008(Earthtime)(地球时间) Dear Mum and Dad,I still cannot believe that I am taking up this prize that I won last year.亲爱的爸爸妈妈:我现在仍然无法相信我是在接受去年获得的这个奖励。

I have to remind myself constantly that I amreally in AD 3008.我得不断提醒自己,我真的已经进入到公元3008年了。

Worried about the journey, I was unsettled for the first few days. As a result, I suffered from “Time lag”.因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实,结果我得了时间滞后症。

This is similar to the “jet lag” you get from flying, but it seems you keep getting flashbacks from your previous time period.这就与你乘坐飞机会产生时差反应相似,所不同的是,在你的脑子里似乎会不断闪现以前的时光。

SoI was very nervous and uncertain at first.因此,我一开始就感到神经过敏和心神不定。

However, my friend and guide, Wang Ping, was very understanding and gave me some green tablets which helped a lot.但是我的朋友兼导游王平很细心体贴,给了我几粒绿色药片,倒是挺起作用的。

Well-known for their expertise, his parents' company, called "Future Tours", transported me safely into the future in a time capsule.他父母的公司叫做“未来之旅”,以其技术高超而闻名。

他们把我装在一个时间舱里,平安地把我送入了未来。

I can still remember the moment when the space stewardess called us all to the capsule and we climbed in through a small opening.我仍旧记得我们被太空服务员一起叫到时间舱,爬上去进入一个小门。

The seats were comfortable and after a calming drink, we felt sleepy and closed our eyes.座位是很舒适的,喝了点镇静剂后,我们的眼睛就闭上了,感到昏昏欲睡似的。

The capsule began swinging gently sideways as we lay relaxed anddreaming.时间舱在轻轻左右摇晃,我们放松地躺在那里做梦。

A few minutes later, the journey was completed and we had arrived.几分钟以后,旅程结束,我们就到了。

I was still on the earth but one thousand years in the future. What would Ifind?我仍然在地球上,但是进入到了未来的一千年。

我们会看到什么呢?At first my new surroundings were difficult to tolerate.一开始新的环境让我很难忍受。

The air seemed thin, as though its combination of gaseshad little oxygen left.空气似乎很稀薄,好像在混合的气体中剩下的氧气很少。

Hit by a lack of fresh air, my head ached.由于缺乏新鲜空气,我感到头痛。

Just as I tried to make the necessary adjustment to this new situation, Wang Ping appeared.正当我想努力调整适应新环境时,王平出现了。

"Put on this mask," he advised. "It'll make you feel much better."他告诉我,“把这个面罩戴上。

它会使你感觉好得多。

” He handed it to me and immediately hurried me through to a small room nearby for arest.他把面罩递给我,敦促我马上走进附近的一个小房间,叫我休息。

I felt better in no time.我立刻就感到舒服些了。

Soon I was back on my feet again and following him to collect a hovering carriage driven by computer.很快,我就又一次恢复过来了,跟着他去领取了一台由电脑驱动的气垫车。

These carriages float above the ground and by bending or pressing down in your seat, you can move swiftly.这些气垫车是在地面上方漂浮着的,只要在座位上把操纵杆打弯或压下,你就可以迅速地移动。

Wang Ping fastened my safety belt and showed me how to use it.王平系紧了我的安全带,教我怎样使用它。

Soon I could fly as fast as him.不久,我就可以飞得跟王平一样快了。

However, I lost sight of Wang Ping when wereached what looked like a large market because of too many carriages flying by in all directions.可是,当我们到达一个看上去像大市场的地方时,由于太多车子朝四面八方飞奔,我看不见王平了。

He was swept up into the centre of them.他被卷入到这群车队里去了。

Just at that moment I had a "time lag" flashback and saw the area again as it had been in the year AD 2008.就在这个时候我得到一次“时间滞后”的闪回,这样我就再次看到了似乎是公元2008年的那个地区。

Irealized that I had been transported into the future of what was still my hometown!我这才懂得我被送到了未来,但却仍然在自己的家乡。

Then I caught sight of Wang Ping again and flew after him.就在这个时候,我又见到了王平,于是又跟在他后面飞去。

Arriving at a strange-looking house, he showed me into a large, bright clean room.到了一幢看上去很奇怪的房子里,他把我带到一个明亮而洁净的大房间。

It had a green wall, a brown floor and soft lighting.墙是绿色的,地板是棕色的,灯光很柔和。

Suddenly the wall moved - it was made of trees!突然墙壁移动了——原来是树形成的!I found later that their leaves provided the room with much-needed oxygen.后来我才发现,就是这些树的叶子为这栋房屋提供了最急需的氧气。

Then Wang Ping flashed a switch on a computer screen, and a table and some chairs rose from under the floor as if by magic.然后王平在电脑屏幕上的开关上闪了一下,于是一张桌子和几把椅子就像变魔术那样从地板下面升了起来。

"Why not sit down and eat a little?" he said. “怎么不坐下来吃些东西呢?”他说道,"You may find this difficult as it is your first time travel trip. “你第一次作这样的时间旅行,可能会感到有些困难。

Just relax, since there is nothing plannedon the timetable today.你可以好好休息一下。

因为今天没有任何出行计划。

Tomorrow you'll be ready for some visits."明天你还要准备参观几个地方。

” Having said this, he spread some food on the table, and produced a bed from the floor.说完这些,他把食物摆在桌子上,又从地板下取出一张床来。

After he left, I had a brief meal and a hot bath.他离开后,我简单吃了饭,洗了个热水澡。

Exhausted, I slid into bed and fell fast asleep.实在累坏了,我溜上床很快就睡着了。

More news later from your loving son, 以后再谈吧!你的儿子Li Qiang李强必修五Unit 3 I HAVE SEEN AMAZING THINGS 我看到了奇妙的东西My first visit was to a space stationmodern in space.我首先参观的是一个太空站,这个站被认为是太空中最现代化的地方。

相关文档
最新文档