英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编27

合集下载

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.cultural industry(分数:2.00)填空项1:__________________2.open economy(分数:2.00)填空项1:__________________3.non-profit organization(分数:2.00)填空项1:__________________4.Interior Ministry(分数:2.00)填空项1:__________________5.down payment(分数:2.00)填空项1:__________________6.IMF(分数:2.00)填空项1:__________________7.NATO(分数:2.00)填空项1:__________________8.a stock exchange(分数:2.00)填空项1:__________________9.The State Council(分数:2.00)填空项1:__________________10.Mount Everest(分数:2.00)填空项1:__________________11.anti-dumping(分数:2.00)填空项1:__________________12.breaking news(分数:2.00)填空项1:__________________13.national census(分数:2.00)填空项1:__________________14.将下列短文译成汉语。

(首都师范大学2010研,考试科目:英语翻译基础)A very large number of people cease when quite young to add anything to a limited stock of judgments. After a certain age, say 25, they consider that their education is finished.(分数:2.00)填空项1:__________________15.It is perhaps natural that having passed through that painful and boring process, called expressly education, they should suppose it over, and that they are equipped for life to label every event as it occurs and drop it into its given pigeonhole. But one who has a label ready for everything does not bother to observe any more, even such ordinary happenings as he has observed for himself, with attention, before he went to school. He merely acts and reacts.(分数:2.00)填空项1:__________________16.For people who have stopped noticing, the only possible new or renewed experience, and, therefore, new knowledge, is from a work of art. Because that is the only kind of experience which they are prepared to receive on its own terms: they will come out from their shells and expose themselves to music, to a play, to a book, because it is the accepted method of enjoying such things. True, even to plays and books they may bring artistic prejudices which prevent them from seeing that play or comprehending that book. Their artistic sensibilities may be as crusted over as their minds.(分数:2.00)填空项1:__________________17.But it is part of an artist"s job to break crusts, or let us say rather that artists who work for the public and not merely for themselves are interested in breaking crusts because they want to communicate their intuitions.(分数:2.00)填空项1:__________________18.Translating the following into Chinese.(北京航空航天大学2013研,考试科目:综合英语)How is it that we have moved so far from everyday prose? Social critics might trace this back to the demise of letter writing. The details of housekeeping and child rearing, the rigors of life and work, advice to friends and family: none was slated for publication. They were communications that gave shape to life by describing it for others.But as the letter fell out of favor and education became professionalized, with its goal less the expansion of the mind than the acquisition of a job, writing began to be seen largely as the purview of writers. Writing at work also became so stylistically removed from the story of our lives that the two seemed to have nothing in common.The age of technology has both revived the use of writing and provided ever more reasons for its spiritual solace. E-mails are letters, after all, more lasting than phone calls, even if many of them are too cursory for you. And the physical isolation they and other arms-length cyber-advances create makes talking to yourself more important than ever. That"s also what writing is: not just a legacy, but therapy. As the novelist Don DeLillo once said, " Writing is a form of personal freedom. It frees us from the mass identity we see in the making all around us. "(分数:2.00)填空项1:__________________19.Translate the following into Chinese.(北京航空航天大学2012研,考试科目:综合英语)History shows it is only when the economy is in the mud that Americans feel free to do what they want to do. As the author J. K. Rowling said so succinctly in her 2008 address to Harvard graduates, failure can mean a " stripping away of the inessential. " When she was an impoverished single mother, she started to write her magical tales: "I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity. " This doesn" t mean it is an uplifting experience to be unemployed, of course. But it may mean we ease up on some of the judgment that springs from the false idea that a person without a job has not just hit bad luck or a poor economy—but is a failure. Having a job is hardly the only, or best, measure of a life. It may also mean we can accept plateaus, understand that a life has troughs we can climb out of, and that a long view is the wisest one.A recession is a great reminder that all of us need to learn, as Samuel Beckett said, to "fail better" , which means rethinking what we really want to do with our lives, who we want beside us, and how we measure worth. Think of poor Willy Loman. Today his grandchildren might be proud.(分数:2.00)填空项1:__________________20.Translate the following into Chinese.(北京航空航天大学2011研,考试科目:综合英语)How do lenders decide whether consumers are creditworthy? In America one of the key determinants is an individual"s FICO score, named after the Fair Isaac Corporation, which devised it. The idea goes back decades, to a time when small retailers, which needed to offer credit(money available for a client to borrow), pooled information on which customers were good and bad payers. These days the bulk of the information is provided by banks and lenders such as credit-card companies. This is translated into a score ranging from 350 to 800, with the most creditworthy customers getting the highest rating.Andy Jennings of FICO says that customers" rankings remain remarkably steady over time: the best payers remain the best payers. What does change is the level of bad debts across all categories when the economy hits a recession. During the subprime-lending boom mortgages were offered to borrowers with lower FICO scores than in the past. An updated version of the FICO model, to reflect the subprime crisis, was released last year.The crisis has broughtabout one big change in consumer behaviour. The mortgage used to be the last debt people would default on. They did not want to lose their homes or to forfeit the substantial deposit they had had to find. But during the subprime boom many borrowers were able to buy homes without putting down any money, which changed their attitude. In effect, they were renting with an option to profit from higher house prices.In the current recession some borrowers have given priority to their credit-card and car loans rather than their mortgages. After all, they can usually find a new home to rent. But without a car many of them cannot get to work and without a credit card they find it hard to shop.(分数:2.00)填空项1:__________________。

英语翻译基础历年真题试卷汇编24(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编24(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编24(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.cultural pluralism.正确答案:文化多元性2.lingua franca正确答案:混合语,通用语3.stage fright正确答案:怯场4.functional equivalence正确答案:功能对等5.PIIGS正确答案:欧猪五国6.Obama-mess正确答案:奥巴马困境7.seckill正确答案:秒杀8.Chindonesia正确答案:中印尼,亚洲铁三角9.intexticated正确答案:边开车边发短信10.broken society正确答案:破裂的社会11.defriend正确答案:解除好友关系12.ghost estate正确答案:鬼宅13.copycatting正确答案:山寨14.great recession正确答案:大萧条汉译英15.翻译能力正确答案:translation competence 16.翻译标准正确答案:translation criterion 17.典故正确答案:literary quotation 18.汉化英语正确答案:Chinglish19.陪同口译正确答案:Escort Interpretation 20.跨文化交际正确答案:cross-cultural communication21.模拟国际会议口译正确答案:mock international conference interpretation22.典籍英译正确答案:English Translation of Chinese Classics23.学术翻译正确答案:academic translation24.翻译专业硕士正确答案:Master of Translation and Interpreting25.建设中国特色社会主义正确答案:the construction of socialism with Chinese characteristics。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.Translate the following passage into English.(南京大学2009研,考试科目:基础英语) 《孙子兵法》是中国古代最伟大的军事理论著作,也是中国古籍在世界上影响最为广泛的著作之一。

它所阐述的谋略思想和哲学思想,被广泛地运用于军事、政治、经济等各个领域。

《孙子兵法》的作者孙武总结春秋时期的战争经验,揭示了一系列带有普遍性的军事规律,提出一套完整的军事理论体系。

《孙子兵法》共十三篇,每篇一个主题。

比如,《谋攻》篇讲述如何进攻敌国。

孙武主张以尽可能小的代价,取得最大的成功,力求不战而胜。

他指出:用兵的上策首先是以政治谋略取胜,其次使用外交手段,再次是使用武力,下策才是攻城。

(分数:2.00)填空项1:__________________2.Translate the following into English.(东南大学2004研,考试科目:英美文学与翻译)平则门外,有一道护城河。

河道虽比不上朝阳门外的运河那么宽,但春秋雨霁,绿水粼粼,也尽够浮着锦帆,乘风南下。

两岸垂杨古道,倒影入河水中间,也大有板诸隋堤的风味。

河边隙地,长成一片绿芜,晚来时候,老有闲人在那里调鹰放马。

太阳将落未落之际,站在这城河中间的渡船上,往北望去,看得出西直门的城楼,似烟似雾的,融化成金碧的颜色,飘扬在两岸垂杨夹着的河水高头。

春秋佳节,向晚的时候,你若一个人上城河边上来走走。

她像是有看后期印象派的风景画,几乎能使你忘记是身在红尘十丈的北京城外。

西山数不尽的诸峰,又如笑如眠,带着紫苍的暮色,静躺在绿荫起伏的春野西边,你若叫它一声,好像是这些远山,都能慢慢地走上你身边来的样子。

(分数:2.00)填空项1:__________________3.他板着脸进了家门,走到客厅脱了鞋,换拖鞋,接着挨个解衬衣扣子,一声不吭,横眼瞧着摊手摊脚地坐在沙发上的老头子,然后猛地脱下衬衣,穿着小背心去卫生间,拧开水龙头,哗哗地洗,片刻,拿着大毛巾回到客厅用力地擦,继续用眼瞧着老头子。

英语翻译基础历年真题试卷汇编80(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编80(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编80(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.civil law正确答案:民法2.mass transit正确答案:公共交通;大容量公共运输(工具)3.wage theory正确答案:工资理论4.mock epic正确答案:讽刺史诗5.counterespionage正确答案:反间谍活动6.high seas正确答案:公海;远海7.CYO正确答案:首席元老(Chief Yearly Officer)8.irrigation and drainage正确答案:灌溉与排水9.ICN正确答案:国际护士理事会(International Council of Nurses)10.ILO正确答案:国际劳工组织(International Labor Organization) 11.IAEA正确答案:国际原子能机构(International Atomic Energy Agency) 12.polar front正确答案:极锋13.higher down payment正确答案:高首付14.have kissed the Blarney stone正确答案:能说会道;善于花言巧语15.fat chance正确答案:没有机会,希望渺茫汉译英16.QE (Quantitative Easing)正确答案:量化宽松17.innovative growth正确答案:创新增长18.Sunny Finance Policy正确答案:阳光财政19.visa upon/on arrival正确答案:落地签证20.national treatment正确答案:国民待遇21.state visit正确答案:国事访问22.Sunsetting Industry正确答案:夕阳工业23.The Internet Finance正确答案:互联网金融24.new model of major power relationship正确答案:新型大国外交25.Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTA AP) 正确答案:亚太自由贸易区。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编24.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编24.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编24(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.Answer the essay question in no fewer than 200 words in English.(北京外国语大学2008研,考试科目:英汉互译) Susan Bassnett in her book Translation Studies(Third Edition)commented on equivalence: " Equivalence in translation, then, should not be approached as a search for sameness, since sameness cannot even exist between two TL versions of the same text, let alone between the SL and TL version". In what way do you agree or disagree with this statement? Please give examples to defend your argument.(分数:2.00)填空项1:__________________2.Chinese composition.(北京外国语大学2008研,考试科目:英汉互译) 埃德温.根茨勒所著《当代翻译理论》(Contemporary Translation Theories)对北美翻译培训派、多元系统论、解构主义、文化转向、后殖民翻译理论等文学翻译研究的发展进行了全面的扫描。

写一篇250字左右的中文作文,选择根茨勒所总结的其中一个流派,说明其对于研究英汉、汉英翻译有何意义。

(分数:2.00)填空项1:__________________3.Answer the following question in English in around 300 words, using the ANSWER SHEET provided.(北京外国语大学2007研,考试科目:英语翻译理论和实践)There has been a debate over domesticating and foreignizing as translation strategies. There are arguments for domesticating and there are also arguments for foreignizing. How do you look at the issue in discussion?(分数:2.00)填空项1:__________________4.Read the following two translated versions of Du Fu"s 望岳, and comment on them according to the following instructions in at least 400 words.(北京航空航天大学2013研,考试科目:综合英语)Instructions:A. Write a passage to compare the two versions of the translation and then state your preference.B. Analyze your preferred version by using a certain theoretical approach. You should firstly introduce the theory and then use it for your analysis.Chinese version: 《望岳》杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了。

英语翻译基础历年真题试卷汇编25

英语翻译基础历年真题试卷汇编25

英语翻译基础历年真题试卷汇编25(总分:12.00,做题时间:90分钟)一、英汉互译(总题数:6,分数:12.00)1.英译汉(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 解析:2.Bhagwati says "Unions in poor countries face a lose-lose situation". Higher standards are apt to raise the poorer nations" costs of production, crippling those nations" competitiveness. If the standards are not implemented, those nations" exports are punished with sanctions. So for the unions in rich countries, the moralization of trade is win-win. Time was, protectionists were mostly on the right, protecting corporations in the name of nationalism. Now most are on the left, where the vocabulary of victimization prevails. The left"s agenda—expanding government at the expense of markets in the allocation of wealth and opportunity— makes economic autarky a temptation. The same mind-set also opposes challenges to government monopolies such as public education and Social Security.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(正确答案:巴格瓦蒂说过,“贫穷国家的工会面临双输的局面”。

英语翻译基础历年真题试卷汇编40(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编40(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编40(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.Subtitling正确答案:配字幕2.Descriptive Translation Studies正确答案:描写性翻译研究3.Exoticism正确答案:异国情调4.Skopos theory正确答案:翻译目的论5.Rewriting正确答案:重写6.Abstract translation正确答案:摘要翻译7.Adequacy正确答案:充分性8.Agent正确答案:经纪人9.Appeal-focused texts正确答案:呼吁性文本10.Multi-media texts正确答案:多媒体文本汉译英11.忠信正确答案:fidelity12.口译正确答案:interpretation 13.假朋友正确答案:false friend 14.常规正确答案:conventions 15.自然性正确答案:naturalness 16.音译正确答案:transliteration 17.配音正确答案:dubbing18.翻译理论正确答案:translation theory 19.平行语料库正确答案:parallel corpus 20.直译正确答案:literal translation 21.不可译性正确答案:untranslatability 22.充分性正确答案:adequacy23.异化翻译正确答案:foreignizing translation 24.语内翻译正确答案:intralingual translation 25.译后编辑正确答案:post-editing。

英语翻译基础历年真题试卷汇编23(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编23(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编23(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.CEO正确答案:总裁2.Air France正确答案:法国航空公司3.IT Industry正确答案:信息技术产业4.American Stock Exchange正确答案:美国证券交易所5.United Nations peace-keeping force正确答案:联合国维和部队6.plain prose正确答案:平易文风7.orientalism正确答案:东方主义8.theory of games正确答案:博弈理论9.text typology正确答案:文本类型学10.localization正确答案:本土化11.exoticism正确答案:异域风情汉译英12.宏观调控正确答案:autonomous region macro-control 13.公共卫生体系正确答案:the public health system14.综合国力正确答案:comprehensive national strength 15.科学发展观正确答案:scientific thought of development 16.平等互利正确答案:equality and mutual benefit 17.商业贿赂正确答案:commercial bribery18.出口退税正确答案:export tax refund19.自主创新正确答案:independent innovation20.生态环境保护正确答案:ecological environment protection 21.西部大开发正确答案:development of the west regions 22.自然资源正确答案:natural resources23.私营经济正确答案:private economy24.恐怖主义正确答案:terrorism25.世界博览会正确答案:World Exhibition。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编26

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编26

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编26(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.最高人民检察院(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:Supreme People"s Procuratorate of the People"s Republic of China)解析:2.基层行政机构(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:grass-root authorities)解析:3.俄罗斯国家杜马(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:the State Duma of Russia)解析:4.软硬兼施(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:carrot and stick)解析:5.模拟太空舱(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:mock-up spacecraft)解析:6.男女平等(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:gender equity)解析:7.贫困指数(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:misery index)解析:8.网规(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:netiquette)解析:9.特权阶层(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:privileged class)解析:10.强强联合(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:megamerger)解析:11.不劳而获(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:reap without sowing)解析:12.英汉互译:汉译英。

英语专业(语言学)历年真题试卷汇编26.doc

英语专业(语言学)历年真题试卷汇编26.doc

英语专业(语言学)历年真题试卷汇编26(总分:52.00,做题时间:90分钟)一、填空题(总题数:6,分数:12.00)1.The part of linguistics that studies the language of literature is called 1. It focuses on the study of linguistic features related to literary style. (人大2006研)(分数:2.00)填空项1:__________________2."The world is like a stage" is an example of 1, and "All the world is a stage" is an example of 2. They are often used in analyzing features of literary language. (人大2006研)(分数:2.00)填空项1:__________________填空项1:__________________3.At different times, different patterns of metre and sound have developed and become accepted as ways of structuring poems. Among them, 1 consists of lines in iambic pentameter which does not rhyme. (中山大学2008研)(分数:2.00)填空项1:__________________4.A 1foot contains two syllables. A stressed syllable comes first, following by an unstressed syllable. (中山大学2005研)(分数:2.00)填空项1:__________________5.The term 1was originally coined by the philosopher William James in his principle of Psychology (1890) to describe the free association of ides and impression in mind. It was later applied to the writing of William Faulkner, James Joyce and Virginia Woolf. (中山大学2005研)(分数:2.00)填空项1:__________________6.Euphemism, which serves as a polite substitute for 1, is a mild, indirect or less offensive word or expression substituted when the speaker or writer fears that more direct, wording might be harsh or offensive.(分数:2.00)填空项1:__________________二、判断题(总题数:6,分数:12.00)7.Metonymy is a kind of figurative language which is usually classed as a type of synecdoche. It refers to using the name of part of an object to talk about the whole thing, and vice versa, as the use of "hands" in "We are short of hands". (大连外国语学院2008研)(分数:2.00)A.真B.假8.Blank verse consists of lines in iambic pentameters which do not rhyme. (南开大学2004研)(分数:2.00)A.真B.假9.The initial consonants are identical in alliteration. (南开大学2004研)(分数:2.00)A.真B.假10.The term Stream of consciousness writing was originally coined by the philosopher William James in his Principle of Psychology to describe the free association of ideas and impressions in the mind. (南开大学2004研)(分数:2.00)A.真B.假11.Authorial style looks closely at how linguistic choices help to construct textual meaning. When we examine it, we will need to examine linguistic choices which are intrinsically connected with meaning and effect on the reader. (大连外国语学院2008研)(分数:2.00)A.真B.假12.The opinion that a language is primitive reflects the social judgment of the language. (对外经贸2005研)(分数:2.00)A.真B.假三、单项选择题(总题数:3,分数:6.00)13."Formal" and "informal" are features of______. (对外经贸2005研)(分数:2.00)A.slangB.lingua francaC.styleD.jargon14.______is a figurative use of language which implies a comparison between two unlike elements. (西安外国语学院2006研)(分数:2.00)A.SimileB.MetaphorC.MetonymyD.Synecdoche15.The cognitive approach to literature does not include______(分数:2.00)A.Figure and GroundB.Image SchemataC.Cognitive MetaphorD.Judgment and comparison四、简答题(总题数:2,分数:4.00)16.What are the differences between simile and metaphor? (南开大学2004研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 17.How to analyze dramatic language? VI. Essay questions(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________五、名词解释(总题数:5,分数:10.00)18.Foregrounding (北交大2007研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 19.Speech and thought presentation (中山大学2006研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 20.Metonymy (北航2010研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 21.Stylistics(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 22.Third-person narrators(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________六、1 举例说明题(总题数:4,分数:8.00)23.What is the relationship between language and literature? (中山大学2006研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 24.What is the main difference between literal language and figurative language? (中山大学2006研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 25.Read the following sentence and illustrate the ideas behind this statement: "Register is the term used in linguistics to describe the relationship between a particular style of language and its context of use." (中山大学2006研)(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 26.List different types of Speech presentation and Thought presentation.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________。

英语翻译基础历年真题试卷汇编50(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编50(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编50(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.dynamic equivalence正确答案:动态对等2.miss the boat正确答案:坐失良机3.spill the beans正确答案:泄漏秘密4.semiotic dimension正确答案:符号学层次5.postscript正确答案:附录,后记6.outsourcing正确答案:外包7.transliteration正确答案:音译8.tit for tat正确答案:以牙还牙9.black sheep正确答案:害群之马10.over-translation正确答案:过度翻译11.MOU正确答案:Memorandum of Understanding谅解备忘录12.GDP正确答案:Gross Domestic Product国内生产总值13.POW正确答案:Prisoner of War战俘14.CPU正确答案:Central Processing Unit中央处理器15.LC正确答案:Library of Congress(美国)国会图书馆汉译英16.电子商务正确答案:electronic commerce17.对冲基金正确答案:hedge funds18.次贷危机正确答案:subprime crisis19.山寨手机正确答案:emulational mobile phone20.暗箱操作正确答案:black case work21.本末倒置正确答案:put the cart before the horse 22.破釜沉舟正确答案:burn one’ s bridges23.网恋正确答案:online love affair24.和谐社会正确答案:harmonious society25.科学发展观正确答案:Scientific Outlook on Development。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编29

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编29

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编29(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.Translation from English into Chinese.(北京航空航天大学2010研,考试科目:基础英语)London responded to terrorist attack on July 7th in true Blitz style: rescuers were heroic, and ordinary citizens showed compassion and fortitude. Or so the politically correct version goes. A report this week from the London Assembly takes a sterner line. In fact, radios failed to work, medical supplies were lacking, some ambulances arrived inexplicably late and traumatized people were left to wander off.This is the third official report into the bombs on tube and bus that killed 56 people last year and injured hundreds more. In May the Home Office offered a "narrative" of events but cast blame only on the terrorists. A parliamentary investigation concluded that the intelligence services, stretched thin, had done their best. The London Assembly"s take on the matter will not satisfy those who want an independent public inquiry. But it has, at least, got beneath the gloss.The response to the July 7th bombings was chaotic, and in ways that ought to have been preventable. The emergency services had no coherent plan in place to care for those who survived, the report suggests. But most crippling were the communication failures.Police, ambulance workers and firefighters were unable to talk to each other underground: only the radios of the transport police worked in the tunnels. The emergency services had to reply on runners to pass information to and from disaster areas. Yet a report on a big fire at King"s Cross tube station had drawn attention to precisely this problem in munications above ground were not much better. Rescue workers competed with bewildered bystanders for access to overloaded mobile-phone networks. The City of London Police, for its part, asked one wireless operator to favor certain rescue workers by limiting service for ordinary users. Earlier, a body headed by the Metropolitan Police had decided this was unnecessary.Richard Barnes, who chaired the assembly"s July 7th review committee, says the report is not meant to disparage the work of the rescuers but rather to fix the problems they encountered. Almost a year later, the situation has barely improved: a new digital radio network for London"s underground, for example, is running behind schedule. The assembly plans new hearings in November to hold various feet to the fire. (分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:伦敦方面应对七月七日恐怖袭击时的情景跟当年应对德国闪电战般空袭时如出一辙:救援人员英勇无比,普通百姓则富有同情心而且不屈不挠。

英语翻译基础历年真题试卷汇编20(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编20(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编20(题后含答案及解析)题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.fossil fuel正确答案:化石燃料2.emotion quotient正确答案:情感商数,简称情商3.commencement ceremony正确答案:授学位典礼4.think tank正确答案:智囊团5.inaugural address正确答案:就职演说6.vicious circle正确答案:恶性循环7.vegetable oil正确答案:植物油8.per capita GNP正确答案:人均国民生产总值(GNP=gross national product,国民生产总值) 9.labour-intensive industries正确答案:劳动密集型产业10.Associated Press正确答案:美国联合通讯社,简称美联社11.Kyoto Protocol正确答案:京都议定书12.IAEA正确答案:国际原子能机构(International Atomic Energy Agency)13.IOC正确答案:国际奥林匹克委员会,简称国际奥委会(International Olympic Committee)14.APEC正确答案:亚太经济合作组织(Asia—Pacific Economic Cooperation)15.ASEAN正确答案:东南亚国家联盟,简称东盟(AssociatiON of Southeast Asian Nations)汉译英16.中国特色的社会主义市场经济正确答案:Socialist market economy with Chinese characteristics17.选秀正确答案:talent show /talent-search show18.外交庇护正确答案:diplomatic asylum19.稳健的货币政策正确答案:prudent monetary policy20.摸着石头过河正确答案:wade across the stream by feeling the way21.清洁能源正确答案:clearer energy22.知识产权正确答案:intellectual property23.非物质文化遗产正确答案:intangible cultural heritage24.西部大开发正确答案:Western Development;large-scale development of the western region 25.科学发展观正确答案:the Scientific Outlook on Development。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编25(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.Translate the following passage into English.(南京大学2009研,考试科目:基础英语) 《孙子兵法》是中国古代最伟大的军事理论著作,也是中国古籍在世界上影响最为广泛的著作之一。

它所阐述的谋略思想和哲学思想,被广泛地运用于军事、政治、经济等各个领域。

《孙子兵法》的作者孙武总结春秋时期的战争经验,揭示了一系列带有普遍性的军事规律,提出一套完整的军事理论体系。

《孙子兵法》共十三篇,每篇一个主题。

比如,《谋攻》篇讲述如何进攻敌国。

孙武主张以尽可能小的代价,取得最大的成功,力求不战而胜。

他指出:用兵的上策首先是以政治谋略取胜,其次使用外交手段,再次是使用武力,下策才是攻城。

(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:The Art of War is the greatest work of military theory in ancient China, and also one of the most influential Chinese ancient books in the world. It elaborates on strategic and philosophic thinking which have been applied widely to various fields, such as military, politics, economy, etc. Its author, Sun Wu, summed up the experience of wars in the Spring and Autumn Period, showing a series of universal laws of military. At last, he put forward an integrated system of military theory. The book is divided into thirteen chapters, and each chapter has a topic. For example, the chapter titled The Strategic Attack tells us how to attack enemies. Sun Wu advocated that we should achieve the biggest success at a possibly minimum cost, and even sometimes made it without war. He pointed out that there were four ways to win a war:the best was political strategy, the second diplomacy, the third force, and the worst attacking a city.)解析:2.Translate the following into English.(东南大学2004研,考试科目:英美文学与翻译)平则门外,有一道护城河。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编21(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.cultural industry(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:文化产业)解析:2.open economy(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:开放型经济)解析:3.non-profit organization(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:非营利组织)解析:4.Interior Ministry(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:内政部;内务部)解析:5.down payment(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:(分期付款中的)头期款;预付订金)解析:6.IMF(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:国际货币基金组织)解析:7.NATO(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:北大西洋公约组织)解析:8.a stock exchange(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:证券交易所)解析:9.The State Council(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:国务院)解析:10.Mount Everest(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:珠穆朗玛峰)解析:11.anti-dumping(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:反倾销)解析:12.breaking news(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:爆炸新闻)解析:13.national census(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:人口普查)解析:14.将下列短文译成汉语。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编22

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编22

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编22(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.UNEP(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:联合国环境规划署)解析:2.At every turn, we see cutting edge ideas and technology, born perhaps in a college laboratory or a library, through the spark of a professor, the curiosity of a student, the dynamism of a classroom. The United Nations understands the enormous impact of scholarship, innovation and ideas. We are trying to harness that great power to build a better world. A world where human ingenuity will make our homes, communities and consumption patterns socially and environmentally sustainable. A world where research receives the funding and support it needs to defeat disease, deprivation and despair. A world where the" unlearning" of intolerance will bridge barriers that still divide nations and peoples.Promoting and advancing these goals is the essence of the United Nations Academic Impact. We have been laying the groundwork for this initiative for some time now, with great support from the academic community. It will help serve as a clearing house to better match academic innovation with particular areas of work of the United Nations—neglected areas of research, countries in need of specific help, research that will help deliver concrete change on the ground, and the best ideas to achieve the Millennium Development Goals by 2015. We can do together in the future. The UN and the academic community already enjoy a strong partnership. Academic Impact will deepen it further for the twenty-first century. We know about corporate social responsibility in the business world. The Academic Impact aims to generate a global movement of minds to promote a new culture of "intellectual social responsibility. "It is animated by a commitment to certain bedrock principles. Among them: freedom of inquiry, opinion and speech, educational opportunity for all, global citizenship, sustainability and dialogue. The United Nations stands ready to be an active partner with you in ensuring that your knowledge, skills and scholarship advance our universal goals of peace, development and human rights. Thank you for coming together in support of these noble goals.(分数:2.00)填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:我们的周围时刻发生着变化,产生着新发明。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编2.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编2.doc

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编2(总分:40.00,做题时间:90分钟)一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)1.In this part,you are asked to translate the following paragraph into Chinese.Write your answers on the ANSWER SHEET.(中国矿业大学2007研,考试科目:基础英语)Autumn is blatantly vital season, contrary to the allegations of sorrowful poets who misconstrue the message of dying leaves. A more realistic poet, Archibald Macleish, says that " Autumn is the American season. In Europe the leaves turn yellow or brown and fall. Here they take fire on the trees and hang there flaming. Life, too, we think, is capable of taking fire in this country: of creating beauty never seen. "Autumn is also the authentic season of renewal. Yale Lecturer William Zinsser hit the nail squarely, " The whole notion of New Year"s Day as the time is autumn. Popular pleasure shows itself in those hastening steps and brightened smiles encountered as the air grows nippier. Some psychiatrists have patients who grow almost alarmed at how congenial they suddenly feel. " The season of autumn does induce a quickening of the blood and a heightening of humankind"s sensual pleasures. Yet the very jubilant excesses that ensue often lead, at last, to the well-known post-Thanksgiving "holiday blues". In darker ways still, fate and tragedy have made some American Novembers seem crueler than April.Autumn is honest: it does not pretend to be heaven. Yet almost everybody recognizes that the season"s character transcends those familiar bracing days, crystal nights, bigger stars, vaulted skies, fluted twilights, harvest moons, frosted pumpkins and that riotous foliage that impels whole traffic jams of leaf freaks up into New England. What is not recognized is that autumn is richly enhanced simply by what it is not. Specifically, it is not summer, winter or spring.(分数:2.00)填空项1:__________________2.In this part,you are asked to translate the following paragraph into Chinese.(中国矿业大学2006研,考试科目:基础英语)I am fond of loitering about country churches, and this was so delightfully situated that it frequently attracted me. It stood on a knoll, round which a small stream made a beautiful bend and then wound its way trough a long reach of soft meadow scenery. The church was surrounded by yew trees which seemed almost coeval with itself. Its tall Gothic spire shot up lightly from among them, with rooks and crows generally wheeling about it. I was seated there one still sunny morning watching two laborers who were digging a grave. I was told that the new-made grave was for the only son of a poor widow. While I was meditating on the distinctions of worldly rank which extend thus down into the very dust, the toll of the bell announced the approach of the funeral. They were the obsequies of poverty with which pride had nothing to do. A coffin of plainest materials, without pall or other covering, was borne by some of the villagers. The sexton walked before with an air of cold indifference. There were no mock mourners in the trappings of affected woe, but there was one real mourner who feebly tottered after the corpse. It was the aged mother of the dec eased, the poor old woman whom I had seen seated on the steps of the altar. She was supported by a humble friend, who was endeavoring to comfort her. A few of the neighboring poor had joined the train, and some children of the village were running hand in hand, now shouting with unthinking mirth, and now pausing to gaze with childish curiosity on the grief of the mourner.(分数:2.00)填空项1:__________________3.Translate the following passages into Chinese.(深圳大学2007研,考试科目:综合英语)As miracle goes, a number of Black Americans so nonchalantly taking the reins of huge companies does not, of course, really rank with the parting of the sea. However, it does say something significant concerning better opportu-nity in an arena that, until very recently, might as well have hung "Blacks Not Allowed"signs. And, if nothing else, the successes of such high-profile Afro-Americanfigures as new corporate titans offer the black youngsters a glance at a possible future and a loftier path, and serve as a reminder to all of us, black or white, that a nation is at its best when talent triumphs over precedent, when preconceptions make way for excellence in whatever package excellence arrives.(分数:2.00)填空项1:__________________4.Disappointment is the stuff bad dreams are made of, dreams of failure, inadequacy, loss of position and good repute. The essence of success is that there"s never enough of it to go around in a zero-sum game where one person"s winning must be offset by another"s losing. We have been growing up in a nation where, according to the gospel of a famous football coach, winning is not the most important thing—it is the only thing. To lose, to fail, to go under, to go broke—these are deadly sins in a world where prosperity in the present is seen as a sure sign of salvation in the future. In a different society, your disappointment due to the final grade B might be something you could shrug away. But not in ours.(分数:2.00)填空项1:__________________5.Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWER SHEET.(中山大学2013研,考试科目:基础英语)Carrara, shut in by the great hills, is a very picturesque town in Italy. Few tourists stay there: and the people are nearly all connected, in one way or another, with the mining of marble. There are also villages among the caves, where the workmen live. It contains a beautiful little Theatre, newly built: and it is an interesting custom there, to form the chorus of laborers in the marble mines, who are self-taught and sing by ear. I heard them in a comic opera, and in an act of "Norma" : and they performed remarkably well:unlike the common people of Italy generally, who(with some exceptions among the Neapolitans)sing terribly out of tune, and have very disagreeable singing voices.Neapolitans: 那不勒斯人(分数:2.00)填空项1:__________________6.Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWER SHEET.(中山大学2012研,考试科目:基础英语)Montaigne fully accepted human weaknesses and understood that no philosophy could be effective unless it took into account our deeply ingrained imperfections, the limitations of our rationality, the flaws that make us human. It is not that he was ahead of his time: it would be better said that the later scholars(advocating rationality)were backward.He was a thinking fellow, and his ideas did not spring up in his tranquil study, but while on horseback. He went on long rides and came back with ideas. He was never a dogmatist: he was a skeptic with charm, a fallible * , personal, introspective writer, and, primarily, someone who, in the great classical tradition, wanted to be a man.* fallible: able to make mistakes (分数:2.00)填空项1:__________________7.Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWER SHEET.(中山大学2011研,考试科目:基础英语)The period of Chinese scientific activity did not begin until the first years of the Republic. The older reformers only introduced a book knowledge of the sciences, without fully understanding their intellectual significance, without adequate equipment for laboratory work, and without adequately trained leaders to organize the studies and researches. Most of the textbooks on science were translated by men who admired science most sincerely but who had only a very superficial book knowledge of the subjects in the Japanese schools, and never did real laboratory work or undertook field expeditions. The schools were beginning to have classroom experiments in physics and chemistry, and botanical and zoological specimens: but they were as bookish as the textbooks, and were useless for the training of scientific workers.(分数:2.00)填空项1:__________________8.Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWER SHEET.(中山大学2010研,考试科目:基础英语)Although art historians have spent decades demystifying VanGogh"s legend, they have done little to diminish his vast popularity. Auction prices still soar, visitors overpopulate Van Gogh exhibitions, and The Starry Night remains ubiquitous on dormitory and kitchen walls. So complete is Van Gogh"s global apotheosis that Japanese tourists now make pilgrimages to Auvers to sprinkle their relatives" ashes on his grave. What accounts for the endless appeal of the Van Gogh myth? It has at least two deep and powerful sources. At the most primitive level, it provides a satisfying and nearly universal revenge fantasy disguised as the story of heroic sacrifice to art. Anyone who has ever felt isolated and unappreciated can identify with Van Gogh and hope not only for a spectacular redemption but also to put critics and doubting relatives to shame. At the same time, the myth offers an alluringly simplistic conception of great art as the product, not of particular historical circumstances and the artists" painstaking calculations, but of the naive and spontaneous outpourings of a mad, holy fool.* ubiquitous: existing or found everywhere* apotheosis: the raising of a person to the highest possible honour and glory(分数:2.00)填空项1:__________________9.Translate the following passage into Chinese.(广东外语外贸大学2010研,考试科目:英语写作与翻译)The relationship that science keeps with art has long been from one-sided wish. That is, while science is in deep love with art, art requites this love by being arrogant and unapproachable. Many renowned scientists love art all their lives. They know art, and are very good at getting fulfillment from art to enhance their noble spirit or to help relieve themselves from burdens of life. On the contrary, few of literary artists love and understand natural science and engineering technology. Among the reasons why artists stand in awe before science or keep a respectful distance from science, one is that science involves a huge stack of abstruse mathematical formulas. However, leaving aside mathematics and bypassing a stack of recondite knowledge, we are still able to understand and appreciate the basic principles of a science. It is just like we are still able to give a sympathetic response to its main melody, greatly admiring the music although we can read nothing of the score of Mozart"s musical pieces.(分数:2.00)填空项1:__________________10.Translate the following passage into Chinese.(广东外语外贸大学2009研,考试科目:英语写作与翻译)Modernization and economic development neither require nor produce cultural westernization. To the contrary, they promote resurgence of, and renewed commitment to, indigenous cultures. At the individual level, the movement of people into unfamiliar cities, social settings, and occupations breaks their traditional bonds, generates feelings of alienation, and creates crises of identity to which religion frequently provides an answer. At the societal level, modernization enhances the economic wealth and military power of the country as a whole and encourages people to have confidence in their heritage and to become culturally assertive.As a result, many non-Western societies have seen a return to indigenous cultures. It often takes a religious form, and the global revival of religion is a direct consequence of modernization. In non-Western societies this revival almost necessarily assumes an anti-Western cast, in some cases rejecting Western culture because it is Christian and subversive, in others because it is secular and degenerate. The return to the indigenous is most marked in Muslim and Asian societies.(分数:2.00)填空项1:__________________11.Translate the following two passages into Chinese.Every time I sit down to write, and let my mind go easy, the words, it is so dark, or something to do with darkness. Terror. The terror of this city. Fear of being alone. Only one thing stops me from jumping up and screaming or running to the telephone to ring somebody, it is to deliberately think myself back into that hot light...white light, light, closed eyes, the red light hot on the eyeballs. The rough pulsing heat of a granite boulder. My palm flat on it, moving over the lichens. The grain of the lichens. Tiny, like minute animals" ears, a warm rough silk on my palm, dragging insistently at the poresof my skin. And hot. The smell of the sun on hot rock. Dry and hot, and the silk of dust on my cheek, smelling of sun. The sun. Letters from the agent about the novel. Every time one of them arrives I want to laugh—the laughter of disgust. Bad laughter, the laughter of helplessness, a self-punishment. Unreal letters, when I think of a slope of hot pored granite, my cheeks against hot rock, the red light on my eyelids. Lunch with the agent. Unreal—the novel is more and more a sort of creature with its own life. Frontiers of War now has nothing to do with me, it is a property of other people.(分数:2.00)填空项1:__________________12.God did not create the universe and the "Big Bang" was an inevitable consequence of the laws of physics, the eminent British theoretical physicist Stephen Hawking argues in a new book."Because there is a law such as gravity, the universe can and will create itself from nothing. Spontaneous creation is the reason there is something rather than nothing, why the universe exists, why we exist, " Hawking writes."It is not necessary to invoke God to light the blue touch paper and set the universe going. "Hawking, 68, who won global recognition with his 1988 book A Brief History of Time, an account of the origins of the universe, is renowned for his work on black holes, cosmology and quantum gravity.Since 1974, the scientist has worked on marrying the two cornerstones of modem physics—Albert Einstein"s General Theory of Relativity, which concerns gravity and large-scale phenomena, and quantum theory, which covers subatomic particles.(分数:2.00)填空项1:__________________13.Translate the following two passages into Chinese.(厦门大学2012年研,考试科目:写作与英汉互译)The researchers found that these simulated Milky Ways were mostly green valley galaxies, suggesting that the real Milky Way is in this transitional state too, the team reports in a paper to appear in the Astrophysical Journal.Past outbursts from the massive black hole at the Milky Way"s centre may be to blame for this mid-life crisis. Radiation "burps" produced after matter fell into the black hole could have heated and expelled gas from the galaxy.And there may be a brief burst of star formation in 5 billion years, when the Milky Way is expected to merge with Andromeda, a nearby spiral galaxy whose properties also indicate it is a green valley galaxy, the team says.The merger may send residual gas towards the centre of the merged object, triggering a short stellar baby boom before the galaxy settles into old age, says team member Darren Croton, also at Swinburne. The spiral discs of both galaxies will be destroyed in the collision, he says: " The violence of the merger will cement our place as a red and dead elliptical galaxy. "In case this sounds depressing, he notes that red elliptical galaxies are not completely devoid of activity. "Many of them continue to lead very interesting lives in their retirement, " he says, pointing to a nearby elliptical called M87 that has spectacular jets streaming from its central black hole.(分数:2.00)填空项1:__________________14.Equal and exact justice to all men, ...a jealous care of the right of election by the people...: absolute acquiescence in the decisions of the majority, the vital principle of republics, from which is no appeal but to force, the vital principle and immediate parent of despotism: ...the supremacy of the civil over the military authority: economy in the public expense, that labor may be lightly burthened: the honest payment of our debts and sacred preservation of the public faith: encouragement of agriculture, and of commerce as its handmaid: the diffusion of information and arraignment of all abuses at the bar of the public reason: freedom of religion: freedom of the press, and freedom of person under the protection of the habeas corpus, and trial by juries impartially selected. These principles form the bright constellation which has gone before us and guided our steps through an age of revolution and reformation. The wisdom of our sages and blood of our heroes have been devoted to their attainment. They should be the creed of our political faith, the text of civic instruction, the touchstone by which to try the services of those wetrust: and should we wander from them in moments of error or of alarm, let us hasten to retrace our steps and to regain the road which alone leads to peace, liberty, and safety.(分数:2.00)填空项1:__________________15.Translate the following two passages into Chinese.(厦门大学2011研,考试科目:写作与英汉互译)Now I recognize many are pessimistic about this process. The cynics say that Israelis and Palestinians are too distrustful of each other, and too divided internally, to forge lasting peace. Rejectionists on both sides will try to disrupt the process, with bitter words and with bombs and with gunfire. Some say that the gaps between the parties are too big: the potential for talks to break down is too great: and that after decades of failure, peace is simply not possible.I hear those voices of skepticism. But I ask you to consider the alternative. If an agreement is not reached, Palestinians will never know the pride and dignity that comes with their own state. Israelis will never know the certainty and security that comes with sovereign and stable neighbors who are committed to coexistence.(分数:2.00)填空项1:__________________16.There is in all things a pattern that is part of our universe. It has symmetry, elegance, and grace—those qualities you find always in that which the true artist captures. You can find it in the turning of the seasons, in the way sand trails along a ridge, in the branch clusters of the creosote bush or the pattern of its leaves. We try to copy these patterns in our lives and our society, seeking the rhythms, the dances, the forms that comfort. Yet, it is possible to see peril in the finding of ultimate perfection. It is clear the ultimate pattern contains its own fixity. In such perfection, all things move toward death.(分数:2.00)填空项1:__________________17.Translate the following two passages into Chinese.Of course, my first impulse was to prepare this man"s remains for burial(laughter), but upon reflection I said I would reprieve him for a moment or two, and give him a chance to prove his assertion if he could. We stepped into a bookstore, and he did prove it. I had really stolen that dedication, almost word for word. I could not imagine how this curious thing had happened: for I knew one thing, for a dead certainty—that a certain amount of pride always goes along with a teaspoonful of brains, and that this pride protects a man from deliberately stealing other people"s ideas. That is what a teaspoonful of brains will do for a man—and admirers had often told me I had nearly a basketful, though they were rather reserved as to the size of the basket(laughter).(分数:2.00)填空项1:__________________18.In too much of the earth there is want, discord, danger. New forces and new nations stir and strive across the earth, with power to bring, by their fate, great good or great evil to the free world"s future. From the deserts of North Africa to the islands of the South Pacific, one-third of all mankind has entered upon a historic struggle for a new freedom:freedom from grinding poverty. Across all continents, nearly a billion people seek, sometimes almost in desperation , for the skills and knowledge and assistance by which they may satisfy from their own resources, the material wants common to all mankind. No nation, however old or great, escapes this tempest of change and turmoil.(分数:2.00)填空项1:__________________19.Translate the following two passages into Chinese.(厦门大学2009研,考试科目:写作与英汉互译)Scarlett heard the stairs groan and she got softly to her feet. When Mammy returned she would resume her lecture on Scarlett"s breach of hospitality, and Scarlett felt that she could not endure prating about such a trivial matter when her heart was breaking. As she stood, hesitant, wondering where she could hide until the ache in her breast subsided a little, a thought came to her, bringing a small ray of hope. Her father had ridden over to Twelve Oaks, the Wilkes plantation, that afternoon to offer to buy Dilcey, the broad wife of his valet, Pork. Dilcey was head woman and midwife at Twelve Oaks, and, since the marriage six months ago, Pork had devilled his master nightand day to buy Dilcey, so the two could live on the same plantation. That afternoon, Gerald, his resistance worn thin, had set out to make an offer for Dilcey.(分数:2.00)填空项1:__________________20.One of the difficulties which we have had to encounter in the practical administration of the Government consists in the adjustment of our revenue laws and the levy of the taxes necessary for the support of Government. In the general proposition that no more money shall be collected than the necessities of an economical administration shall require, all parties seem to acquiesce. Nor does there seem to be any material difference of opinion as to the absence of right in the Government to tax one section of country, or one class of citizens, or one occupation, for the mere profit of another. "Justice and sound policy forbid the Federal Government to foster one branch of industry to the detriment of another, or to cherish the interests of one portion to the injury of another portion of our common country. " I have heretofore declared to my fellow-citizens that " in my judgment it is the duty of the Government to extend, as far as it may be practicable to do so, by its revenue laws and all other means within its power, fair and just protection to all of the great interests of the whole Union, embracing agriculture, manufacturers, the mechanic arts, commerce, and navigation".(分数:2.00)填空项1:__________________。

英语翻译基础历年真题试卷汇编27(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编27(题后含答案及解析)

英语翻译基础历年真题试卷汇编27(题后含答案及解析) 题型有:1. 词语翻译词语翻译英译汉1.border fence正确答案:边境围栏2.odd number正确答案:奇数3.lyrical poem正确答案:抒情诗4.cognitive psychology正确答案:认知心理学5.UNESCO正确答案:联合国教科文组织6.WTO正确答案:世界贸易组织7.A Midsummer Night’ s Dream正确答案:仲夏夜之梦8.Trade show正确答案:展销会9.environmental justice正确答案:环境正义10.inverse translation正确答案:逆向翻译11.CIF正确答案:到岸价格12.Black Europe正确答案:黑欧洲13.symphony orchestra正确答案:交响乐团14.Armistice Day正确答案:停战日汉译英15.东盟正确答案:ASEAN16.残奥会正确答案:The Paralympic Games 17.廉租房正确答案:Low-rent Houses 18.钓鱼岛正确答案:Diaoyu Island19.公务用车正确答案:government car 20.不可抗力正确答案:Act of God21.论文答辩正确答案:(thesis)oral defense22.再生能源正确答案:renewable sources of energy 23.人均排放正确答案:Per capita emissions 24.实体经济正确答案:the real economy25.第三产业正确答案:tertiary industry。

大学英语专业《翻译基础》试卷

大学英语专业《翻译基础》试卷

III. Improve the following translations. (10%, 1 points for each correct answer) 1. What is identifiably unique about the human species is its achievement, or history, in fact. (整与零)译文一:人类可以确认的独特之处在于它的成就,实际上也就是它的历史。

译文二: 可以确认的是,人类的独特之处在于它的成就,实际上也就是它的历史。

2. Electricity can pass through the carbon grains more easily when they are pressed together than when they are spread apart.译文一:当电流在碳粒聚集时比碳粒分开时更容易通过。

译文二: 碳粒聚集时,电流在碳粒中的传导比碳粒分开始更容易。

3. The rocketing price of housing has tremendously dampened the enthusiasm of potential house buyer.译文一:住房猛涨的价格大大挫伤了潜在购房者的积极性。

(整与零)译文二: 住房价格猛涨,大大挫伤了潜在购房者的积极性。

4. It is important that everyone does his duty.译文一:每个人尽自己的责任是很重要的。

(整与零)译文二: 每个人各司其职,这一点很重要。

5. His pursuit of science withdraws interest from external things.译文一:他对科学的追求使他对外界事物不感兴趣。

(整与零)译文二: 他一心追求科学,对外界事物根本不感兴趣。

6. 我一看到他就生气。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编27
(总分:40.00,做题时间:90分钟)
一、1 翻译(总题数:20,分数:40.00)
1.词浯翻译:汉译英。

(国际关系学院英语笔译、口译专业2013研,考试科目:英语翻译基础)应试教育(分数:
2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:exam-oriented education)
解析:
2.诺贝尔奖得主
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:Nobel Laureate)
解析:
3.知识产权
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:intellectual property)
解析:
4.不结盟运动
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:non-aligned movement)
解析:
5.城乡低保
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:urban and rural recipients of cost of living allowances)
解析:
6.对口支援
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:pairing-assistance)
解析:
7.扶贫、脱贫
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:poverty reduction and elimination)
解析:
8.灰色收入
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:income from moonlighting)
解析:
9.关税壁垒
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:customs barrier/tariff wall/tariff barrier)解析:
10.拳头产品
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:competitive products/knockout product)
解析:
11.试用期
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:probationary period)
12.民办教师
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:citizen-managed teachers)
解析:
13.人口老龄化
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:aging of population)
解析:
14.中央纪律检查委员会
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:Central Commission for Discipline and Inspection)
解析:
15.山寨手机
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:emulational mobile phone)
解析:
16.英汉互译:汉译英。

(国际关系学院英语笔译、口译专业2013研,考试科目:英语翻译基础) 近些年来,中国与印度经济均实现了迅猛增长。

全球金融危机过后,德国经济去年萎缩了约5%,印度和中国经济却分别增长了8%左右。

全球当前的复苏主要由新兴国家拉动——尤其是印度和中国。

“金砖四国”将成为全球经济的增长动力。

像德国这样的国家,将从这一趋势中获益。

目前德国是中国在欧洲最大的贸易伙伴国,而中国是德国在亚洲最重要的出口市场。

对德国生产的绿色、创新产品的需求正不断上升。

中国和印度企业也开始在德国投资,他们看重德国的技术和掌握熟练技能的工人。

德国应当把中国和印度这一龙一虎当作吉祥物欢迎。

他们的繁荣将确保德国的繁荣。

(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:In the last few years, China and India have experienced dramatic economic growth. While Germany"s economic performance declined by around 5 per cent last year in the wake of the global financial crisis, the Indian and Chinese economies posted gains of roughly 8 per cent. The recovery now under way worldwide is being driven primarily by e-merging countries—above all, by India and China. Brie countries will be growth drivers of the world economy. Countries like Germany will benefit from this trend. Today, Germany is by far China"s largest trading partner in Europe, while China is Germany"s most important export market in Asia. The demand for green, innovative products made in Germany is increasing. Chinese and Indian companies are investing in Germany as well because they appreciate German know-how and her skilled workforce. Germany should welcome the Chinese and Indian, Tiger and the Dragon as talismans. Their boom will secure German prosperity, too.)
解析:
17.词语翻译:汉译英。

(国际关系学院英语笔译、口译专业2012研,考试科目:英语翻译基础)优惠政策(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:preferential policy)
解析:
18.全球贸易保护主义
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:global trade protectionism)
解析:
19.新兴繁荣的国家
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:burgeoning nations)
20.防务磋商
(分数:2.00)
填空项1:__________________ (正确答案:正确答案:defense consultations)解析:。

相关文档
最新文档