海运常用英语

合集下载

海运常用的英文缩写

海运常用的英文缩写

·ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用·THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费·BAF (Bunker Adjustm ent Factor) 燃油附加费·CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费·YAS (Yard Surcharges)码头附加费·EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费·DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费·PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费·PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费·DOC (DOcument charges) 文件费·O/F (Ocean Freight) 海运费·B/L (Bill of Lading) 海运提单·MB/L(Master Bill of Lading) 船东单·MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据·L/C (Letter of Credit) 信用证·C/O (Certificate of Origin) 产地证·S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同·S/O (Shipping Order)装货指示书·W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)·M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)·W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费·CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场·FCL (Full Container Load) 整箱货·LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)·CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站·TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)·A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC.Y. 货柜场Container YardC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCOMM 商品CommodityCPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单Document Against AcceptanceD/O 到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件号码Document NumberEPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesEx 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理Freight ForwarderFAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价General RateIncreaseH/C 代理费Handling ChargeHBL 子提单House B/LI/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement Ton MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineT.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共TotalTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费Yard Surcharges。

海运英语专业术语

海运英语专业术语

缩写全称中文意思AWB air waybill 空运提单/W All Water 全水路ANER Asia NorthAmerica Eastbound Rate 亚洲北美东行运费协定B/L Bill of Lading 海运提单B/R Buying Rate 买价CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地CPT Carriage Paid To 运费付至目的地C.O.D. Cash On Delivery 货到付款C/O Certificate of Origin 产地证(原产地证明)CFS/CFS CFS to CFS 散装交货(起点/终点)C.C. Collect 运费到付COMM Commodity 商品C/(CNEE) Consignee 收货人CTNR Container 柜子CFS Container Freight Station 散货仓库C/T Container Terminal 集装箱码头C.Y. Container Yard 货柜场C&F Cost and Freight 成本加海运费CFR Cost and Freight 成本加海运费 (同C&F)CIF Cost, Insurance, and Freight 成本,保险加海运费CHB Customs House Broker 报关行CY/CY CY to CY 整柜交货(起点/终点)DAF Delivered At Frontier 边境交货DDP Delivered Duty Paid 完税后交货DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货D/O Delivery Order 到港通知DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费D/A Document Against Acceptance 承兑交单D/P Document Against Payment 付款交单Doc# Document Number 文件号码DPV duty-paid value 完税价格EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换ETA estimated time of arrival 预计到达日期ETD estimated time of departure 预计出发日期EXW Ex Work 工厂交货FAQ fair average quality 良好平均品质FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会Feeder Vessel 驳船航次Form A Form A 产地证(用于出口美国的货物)FEU Forty-Foot Equivalent Unit 40’ 40‘柜型FAS Free Alongside Ship 装运港船边交货FCA Free Carrier 货交承运人FOB Free On Board 船上交货FAK Freight All Kind 各种货品F/F Freight Forwarder 货运代理FCL Full Container Load 整柜GATT General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定G.A. general average 共同海损GSP generalized system of preferences 普遍优惠制H/C Handling Charge 代理费HBL House B/L 子提单/无船承运人提单IA Independent Action 各别调价I/S Inside Sales 内销售Land Bridge Land Bridge 陆桥LCL Less Than Container Load 拼柜L/C Letter of Credit 信用证L/G letter of guarantee 担保书,保证书MB/L Master Bill Of Loading 主提单 (船公司签发)M.R. (M/R) Mate‘s Receipt 大副收据M/T Measurement Ton 尺码吨(即货物收费以尺码计费)MLB Minni Land Bridge 小陆桥,自一港到另一港口Mother Vessel 主线船MTD Multimodal Transport Document 多式联运单据MTO Multimodal Transport Operator 多式联运经营人N/M No Mark 无唛头NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier 无船公共承运人N/F Notify 通知人OBL Ocean (or original )B/L 海运提单O/F Ocean Freight 海运费OP Operation 操作OCP Overland Continental Point 内陆共同点P.A. Particular Average 单独海损POD Port Of Destination 目地港POL Port Of Loading 装运港P.P. Prepaid 预付S/C Sales Contract 售货合同S/R Selling Rate 卖价SC Service Contract 服务合同S/(Shpr) Shipper 发货人S/O Shipping Order 装货指示书SSL Steam Ship Line 船公司TVC/ TVR Time Volume Contract/ Rate 定期定量合同TTL Total 总共T.L. Total Loss 全损T/T Transit Time 航程T/S Trans-Ship 转船,转运TEU Twenty-Foot Equivalent Unit 20’ 20‘柜型VAT Value Add Tax 增值税VOCC Vessel Operating Common Carrier 船公司(有船公共承运人) W.R.I. War Risk Insurance 战争险W/M Weight or Measurement ton 即以重量吨或者尺码吨中从高收费W/T Weight Ton 重量吨(即货物收费以重量计费)Ex Work/ExFactory 工厂交货国际运输基本术语:BAF-----BUNKER ADJUSTMENT FACTOR燃油附加费B/L------BILLOFLOADING提单B/N-----BOOKINGNOTE托运单CAF-----CURRENCY ADJUSTMENTFACTOR货币调节附加费CBM----CUBICMETRE立方米C.C-----COLLECT运费到付C&F----COSTANDFREIGHT成本和运费CIF-----COST 、INSURANCEANDFREIGHT成本和运费兼付保险费/运费预付CFS----CONTAINERFREIGHTSTATION集装箱货物集散站/散货拼箱费C/O----CERTIFICATEOFORIGIN产地来源证CY-----CONTAINERYARD集装箱堆场DDC----DESTINATIONDELIVERYCHARGE目的港提货费D/O----DELIVERYORDER提货单DOOR----货主工厂或仓库E.L.----EXPORTLICENCE出口许可证ETA----ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL预定抵港时间ETD----ESTIMATEDTIMEOFDELIVERY预定离港时间FAF----FUELADJUSTMENTFACTOR燃料附加费FCL----FULLFEETEQUIVALENTUNIT整箱货FEU----FORTYFEETEQUIVALENTUNIT40尺标准集装箱计费单位FOB----FREEONBOARD离岸价格/海运费到付GRI----GENERALRATEINCREASING全部费率调高/综合费率上涨GWT----GROSSWEIGHT毛重HB/L----HOUSEBILLOFLOADING货代提单/子提单/分提单/无船承运提单/代理行提单/仓至仓提单IPI-----INLANDPORTINTERMODAL经美国西岸入内陆运输L/C----LETTEROFCREDIT信用证LCL----LESSTHANCONTAINERLOAD拼箱散货MB/L----MASTERBILLOFLOADING船东单也作:SEAB/L;OCEANB/L;MEMOB/L海运提单/主提单/母提单/备忘单M/G----CARGOMANIFEST载货单/舱单NVOCC-----NONVESSELOPERATINGCOMMONCARRIER无船公共承运人ORC----ORIGINRECEIVINGCHARGE始发港附加费O/T-----OPENTOPCONTAINER开顶集装箱PCS----PORTCONGESTIONSURCHARGE港口拥挤附加费POL----PORTOFLOADING起运港POD----PORTOFDISCHARGE卸货港P.P-----PREPAID运费预付PSS----PEAK SEASONSURCHARGE旺季附加费R/T----REVENUETONS计费吨SWB/L----SEA WAY BILL海运单S/O----SHIPPINGORDER装船单/下货纸/关单TEU----TWENTY-FOOTEQUIVALENTUNIT20尺标准集装箱计费单位T.H.C.----TERMINALHANDLINGCHARGE码头操作费T/T------TELEGRAPHICTRANFER电汇T/T------TRECHOMETER航程天数VSL-----VESSEL轮船/船名W.R.S.-----WARRISKSSURCHARGES战争附加费YAS-----YENADDITIONALSURCHARGES日圆调整附加费国际贸易常用术语类型代码全称条件说明适用性启运 EXW Ex Works 工厂交货条件(…指定地) 不适用于卖方无法办理出口通关手续运费未付 FCA Free Carrier 运送人交货条件(…指定地) 适用于海,陆,空及多式联运FAS Free Alongside Ship 出口港船边交货条件(…指定装船港) 适用于海运或者内河运输FOB Free On Board 出口港船上交货条件(…指定装船港) 适用于海运或者内河运输运费已付 CFR Cost and Freight 含运费在内的条件(…指定目的港) 适用于海运或者内河运输CIF Cost Insurance and Freight 含运费和保险在内条件(…指定目的港) 适用于海运或者内河运输CPT Carriage Paid To 运费已付至….条件(…指定目的港) 适用于任何运输方式交易货物CIP Carriage an dInsurance Paid 运费+保险已付至…条件(…指定目的港) 适用于任何运输方式交易货物抵运 DAF Delivered At Frontier 国境交易条件(…指定目的地) 适用于任何运输方式交易货物DES Delivered Ex Ship 卸货港船上交货条件(…指定目的港) 适用于海运或者内河运输DEQ Delivered Ex Quay 卸货码头完税交货条件(…指定目的港) 适用于海上运输或内河运输货物的交易DDU Delivered Duty Unpaid 为未完税前交货条件(…指定目的地) 适用于任何运输方式交易货物DDP Delivered Duty Paid 为完税后交易条件(…指定目的地) 适用于任何运输方式交易货物代码卖方责任买方责任清关手续EXW 货物自工厂(仓库)起步负担一切费用及风险卖方不办理出口通关手续FCA 货物必须送到买方指定装船港的船边或驳船内负担货物到港后的一切费用及风险卖方办理出口通关手续FAS 货物必须送到买方指定装船港的船边货驳船内负担货物到港后的一切费用及风险买方办理出口通关手续FOB 货物必须送到买方指定的装船港的船上负担货物到港后的一切费用及风险卖方办理出口通关手续CFR 必须负责运费到目的港为止负担货物到港的的一切费用及风险卖方办理出口通关手续CIF 必须负责运费+保险费到目的港为止负担货物到港后的一切费用及风险卖方办理出口通关手续CPT 必须负责运费到目的港为止负担货物到港后的一切费用及风险卖方办理出口通关手续CIP 必须负责运费+保险费到目的港为止负担货物到港后的一切费用及风险卖方办理出口通关手续DAF 必须负责货物运送到国境内指定地点为止负担货物到港后的一切费用及风险(不含税金) 卖方办理出口及进口通关手续DES 必须负责运送到目的港船上为止负担货物到港后的一切费用及风险买方办理进口通关手续DEQ 必须负责运送目的港码头负担货物到港后的一切费用及风险,不含税金卖方办理出口及进口通关手续DDU 必须负责运送到目的地指定仓库负担进口关税和税捐卖方负责办理出口及进口通关手续DDP 必须运送到目的地指定仓库不负担进口关税和税捐卖方负责办理出口及进口通关手续。

fba头程海运常用英文汇总

fba头程海运常用英文汇总

fba头程海运常用英文汇总保时运通分析了fba头程海运常用英文汇总了从船代,订舱,港口,拖车,船期,海关保税等涉及海事航运的各个层面的常用英文,希望对朋友有所帮助!(一)船代Shipping agent 船舶代理Handling Agent 操作代理Booking Agent 订舱代理Cargo Canvassing 揽货FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金Brokerage / Commission 佣金(二)订舱Booking 订舱Booking Note 订舱单Booking Number 订舱号Dock Receipt 场站收据M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放A Circular Letter 通告信/通知书PIC:Person in Charge 具体负责操作人员The said party 所涉及的一方On Board B/L:On Board提单A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placedon board a certain vessel。

Used to satisfy the requirements of a L/CCancellation 退关箱(三)港口BP Base Port 基本港Prompt release 即时放行Transit time 航程时间/ 中转时间Cargo availability at destination in 货物运抵目的地Second Carrier (第)二程船In transit 中转Transportation hub 中转港(四)拖车Tractor 牵引车/拖头Low-bed 低平板车Trailer 拖车Transporter 拖车Trucking Company 车队(汽车运输公司)Axle load 轴负荷Tire-load 轮胎负荷Toll Gate 收费口(五)保税Bonded Area 保税区Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物Bonded Warehouse 保税库Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管Fork Lift 叉车Loading Platform 装卸平台(六)船期A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班A fortnight sailing 双周班A bi-weekly sailing 周双班A monthly sailing 每月班On-schedule arrival / departure 准班抵离ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。

海运知识英语常识

海运知识英语常识

A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC.Y. 货柜场 Container YardC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesEx 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton MB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point OP 操作 OperationORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges P.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费 Yard Surcharges海运业务常用缩语Unit 1Scope of Freight Forwarding Servicesfreight forwarder 货运代理/货物代理人foreign exchange 外汇/外国汇票bills of lading 提单commission agent 委托代理人letter of credit 信用证customs clearance 清关special cargoes 特殊货物project cargoes 工程货物heavy crane 重吊customs terminal 海关站trade contract 贸易合同general cargo 杂货transit operations 运输过程Unit 2Incoterms 2000-Six Major Trade Termsinland waterway transport 内河运输clear the goods for export 办理货物出口清关手续insurance policy 保险单insurance premium 保险费charges 费用port 港口point 点premise 所在地collection vehicle 提货的车辆be in conformity with 与---相符formalities 手续packing costs 包装费用transfer of risks 风险转移in accordance with 根据no obligation 无义务mode of transport 运输方式exchange control 外汇管制Unit 3 Terms of Shipment in the Contract for the International Sale of Goodsports of call 挂靠港/停靠港expiry date 有效期presentation of documents 交单partial shipments 分批装运shipping documents 装运单据/运输单据liner transport 班轮运输shipping by chartering 租船运输sailing schedule 船期表liner freight tariff 班轮运价表weight ton 重量吨measurement ton 尺码吨direct additional 直航附加费transshipment additional 转船附加费port additional 港口附加费port congestion surcharge 港口拥挤附加费alteration of destination additional 变更卸货港附加费deviation surcharge 绕航附加费optional additional 选卸附加费bunker surcharge 燃油附加费additional for excess of liability 超额责任附加费dispatch money 速遣费shipping space 舱位2006.52004年是全国国际货运代理统一命题、统一时间考试的第一次,因此,在展望2005年和2 006年的考试时,对2004年考试进行细致的分析是相当必要的。

海运专业英语词汇

海运专业英语词汇
Wellacceptthegoods onlyiftheresultsfrom the twoinspections are
identicalwitheachother、如果双方得检测结果一致,我们就收货.
Wheredo youwish toreinspect thegoods?
您希望在哪里复验商品?
The goods arenow in transit、
此批货物正在运输途中。
Doyou doanychartering?
您们租船吗?
A partofthegoodswere damagedin transit、
一部分货物在运输途中受损.
Transportbysea isthe most important modeof transportation intheworld today、
这批货测试与复验起来比较复杂。
Whatifthe results from the inspectionandthereinspectiondonot
coincidewitheachother?如果检验与复验得结果有出入该怎么办呢?
Whoissuesthe inspectioncertificateincasethequality donotconfirm
双方就运输方式达成了协议。
Todaylet’'sdiscussthemode of transportation of thesteel we ordered、
今天我们就谈谈关于钢材得运输方式吧。
How do youusuallymove yourmachines?
您们出口机器习惯使用哪种运输方式?
简称中文解释英文全称
A/W全水路AllWater

海运常用英语

海运常用英语

海运常⽤英语海运操作常⽤语⾔(⼀) 船代Shipping agent 船舶代理Handling Agent 操作代理Booking Agent 订舱代理Cargo Canvassing 揽货FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣⾦Brokerage / Commission 佣⾦(⼆)订舱Booking 订舱Booking Note 订舱单Booking Number 订舱号Dock Receipt 场站收据M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放A Circular Letter 通告信/通知书PIC:Person in Charge 具体负责操作⼈员The said party 所涉及的⼀⽅On Board B/L:On Board提单A B/L in which a carrier acknowledges that goodshave been placed on board a certain vessel。

Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱(三)港⼝BP Base Port 基本港Prompt release 即时放⾏Transit time 航程时间/ 中转时间Cargo availability at destination in 货物运抵⽬的地Second Carrier (第)⼆程船In transit 中转Transportation hub 中转港1 仓库warehouse 保管、储存物品的建筑物和场所的总称。

2 库房storehouse 有屋顶和围护结构,供储存各种物品的封闭式建筑物。

3 ⾃动化仓库automatic warehouse 由电⼦计算机进⾏管理和的控制,不需⼈⼯搬运作业,⽽实现收发作业的仓库。

海运英语术语大全(英汉对照)

海运英语术语大全(英汉对照)

A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargo entrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at important transshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。

海运 英语术语 大全

海运 英语术语 大全

海运英语术语大全海运费 ocean freight集卡运费、短驳费 Drayage订舱费 booking charge报关费 customs clearance fee操作劳务费 labour fee or handling charge商检换单费 exchange fee for CIP换单费 D/O fee拆箱费 De-vanning charge港杂费 port sur-charge电放费 B/L surrender fee冲关费 emergent declearation change海关查验费 customs inspection fee待时费 waiting charge仓储费 storage fee改单费 amendment charge拼箱服务费 LCL service charge动、植检疫费 animal & plant quarantine fee移动式其重机费 mobile crane charge进出库费 warehouse in/out charge提箱费 container stuffing charge滞期费 demurrage charge滞箱费 container detention charge卡车运费 cartage fee商检费 commodity inspection fee转运费 transportation charge污箱费 container dirtyness change坏箱费用 container damage charge清洁箱费 container clearance charge分拨费 dispatch charge车上交货 FOT ( free on track )电汇手续费 T/T fee转境费/过境费 I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费 air freight机场费 air terminal charge空运提单费 airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费) security sur-charge抽单费 D/O fee上海港常用术语内装箱费 container loading charge(including inland drayage) 疏港费 port congestion charge他港常用术语场站费 CFS charge文件费 document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。

海运英语术语大全(英汉对照)

海运英语术语大全(英汉对照)

A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargo entrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at important transshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。

海运英语大全

海运英语大全

A. 承运人Shipping Lines 航运公司Common carriers 公共承运人OCC Ocean Common Carrier 远洋公共承运人VOCC Vessel-Operating Common Carrier 船舶承运人Vessel Sharing Carriers 共用舱位承运人NVOCC 无船承运人Master NVOCC 主装无船承运人Tendering NVOCC 交运货物的无船承运人Contract NVOCC 签约无船承运人MTO Multi-modal Transport Operator 多式联运经营人An MTO deals with all matters in relation to the conveyance of cargoentrusted to him from the point of shipment to the place of delivery, documentation and arrangements with sub-contractors at various breaking points to facilitate expeditious movement of cargo. In mostcases it is necessary for him to appoint agents or correspondents atvarious points or even maintain subsidiary concerns at importanttransshipping points to attend to all the work necessary in connection with the movement of cargo. He assumes responsibility for the performance of the contract.MTO Marine Terminal Operator 海运码头经营者Vessel Operation MTO 经营多式联运的船舶承运人NVO-MTO may be a road operator/rail operator/airline operator/freight forwarder 不营运船舶的多式联运经营人Controlled Carrier 受控承运人Rates must be “just and reasonable” - compensatory.运价必须是”公正的和合理的“-具有补偿性的30 days notice required to increase or reduce tariff rates.运价的上涨和下调登记30天后生效Conference Carrier 公会承运人Independent carriers 独立承运人9th largest carrier serving the US 美线第9大承运人Consortium ( Group of carriers pooling resources in a trade laneto maximize their resources effectively ) 联盟Alliance 联盟B. 竞争Competitors 竞争对手Player 竞争参与者(对手)Foreclose from 。

海运英语表达

海运英语表达

海运英语表达
《海运英语表达》
海运作为国际贸易中不可或缺的一部分,其相关的英语表达也是非常重要的。

以下是一些关于海运的英语表达:
1. Shipping company - 运输公司
2. Freight - 货运
3. Cargo - 货物
4. Bill of lading - 提单
5. Container - 集装箱
6. Port - 港口
7. Port of destination - 目的港
8. Port of origin - 起运港
9. Shipping agent - 船务代理
10. Vessel - 船舶
11. Freight forwarder - 货运代理
12. Goods in transit - 在途货物
13. Charter party - 租船合同
14. Reefer container - 冷藏集装箱
15. Shipper - 发货人
16. Consignee - 收货人
17. Ocean freight - 海运费
以上这些表达是海运过程中常用的英语术语,尤其对于从事国际贸易或物流行业的人来说是非常重要的。

在与海运公司、货代公司或其他相关机构进行沟通时,能够准确使用这些表达将会大大提高沟通的效率和准确性。

希望这些海运英语表达能够帮助大家更好地了解和使用相关术语,在国际贸易和物流领域中更加游刃有余。

海运常用英语

海运常用英语

THC Teminal Handling Charge 码头操作费ORC Receiving Charger at Origin 出运港货运费ARB Arbitariec 中转费MSC BAF\\CAF\\PSS\\STF\\RPF\\RPS\\PCS\\NPS\\WRSBAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费CAF Crecy Adjustment Factor 币值附加费PSS Peak Season Charge 旺季附加费STF Suez Transit Fee 苏伊士运河附加费RPS 吊箱费PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤费NPS Niertian Port Srucharge 尼日利亚港口附加费WRS War Risk Srucharge 战争风险附加费DDC Delivevry Charges at Destination 目的港交货费EBS Emergency Bunker Srucharge 紧急燃油附加费R/R Rate / Restoration 费率恢复费EBA Emergency Bunker Additional 应急燃油费YAS Yen Appreciation Surcharge 币值附加费GRI General Rate Increase 正常费率增加PTF Panama Canal Transit Fee 巴拿马运河费IFP Interim Fuel Participation 暂时燃油附加费ETS Emergency Truking Surcharge 应急卡车附加费DOC Document Fee 文件费ERC Equipency Repositioning Charge 集装箱返回费CGS Contingency Surcharge 拥挤附加费IFA Interim Fnel Assessment 暂时燃油费SPS Shanghai Port Surcharge 上海港口附加费FRC Fnel Recovery Charge 燃油恢复费CUC Chassis Usage Charge 底盘使用费MCS Metal Coil Surcharge 卷钢附加费RFC Rail Fuel Recovery Charge 铁路燃油恢复费CDS Calcutta Draft Srucharge 加尔各达附加费TAR Tempoary Additional Risk Surcharge 临时战争风险附加费CY Container Yard 集装箱堆场CFS Container Feright Station 集装箱中转站FAF Fuel Additional Fee 燃油附加费CFS Container Freight Station 集装箱货运站TEU Twenty-feet Equivalent Unit 换算箱一致性证书 cettificate of conformity质量证书 certificate of quality测试报告 test report产品性能报告 product performance report产品规格型号报告 product specification report工艺数据报告 process data report首样测试报告 first sample test report价格/销售目录 price /sales catalogue参与方信息 party information农产品加工厂证书 mill certificate家产品加工厂证书——暂时空缺,请各位网友帮忙提供邮政收据 post receipt重量证书 weight certificate重量单 weight list证书 cerificate价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1数量证书 certificate of quantity质量数据报文 quality data message查询 query查询回复 response to query订购单 purchase order制造说明 manufacturing instructions领料单 stores requisition产品售价单 invoicing data sheet包装说明 packing instruction内部运输单 internal transport order统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrativeinternal docu-ments直接支付估价申请 direct payment valuation request 直接支付估价单 direct payment valuation临时支付估价单 rpovisional payment valuation支付估价单 payment valuation外贸单证词汇2数量估价单 quantity valuation request数量估价申请 quantity valuation request合同数量单 contract bill of quantities-BOQ不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ标价投标数量单 priced tender BOQ询价单 enquiry临时支付申请 interim application for payment支付协议 agreement to pay意向书 letter of intent订单 order总订单 blanket order现货订单 sport order租赁单 lease order紧急订单 rush order修理单 repair order分订单 call off order寄售单 consignment order样品订单 sample order换货单 swap order订购单变更请求 purchase order change request 订购单回复 purchase order response租用单 hire order备件订单 spare parts order交货说明 delivery instructions交货计划表 delivery schedule按时交货 delivery just-in-time发货通知 delivery release交货通知 delivery note装箱单 packing list发盘/报价 offer/quotation报价申请 request for quote合同 contract订单确认 acknowledgement of order形式发票 proforma invoice部分发票 partial invoice操作说明 operating instructions铭牌 name/product plate交货说明请求 request for delivery instructions订舱申请 booking request装运说明 shipping instructions托运人说明书( 空运 ) shipper's letter of instructions(air) 短途货运单 cartage order(local transport)待运通知 ready for despatch advice发运单 despatch order发运通知 despatch advice单证分发通知 advice of distrbution of document.商业发票 commercial invoice贷记单 credit note佣金单 commission note借记单 debit note更正发票 corrected invoice合并发票 consolidated invoice预付发票 prepayment invoice租用发票 hire invoice税务发票 tax invoice自用发票 self-billed invoice保兑发票 delcredere invoice代理发票 factored invoice租赁发票 lease invoice寄售发票 consignment invoice代理贷记单 factored credit note银行转帐指示 instructions for bank transfer银行汇票申请书 application for banker's draft托收支付通知书 collection payment advice跟单信用证支付通知书 document.ry credit payment advice跟单信用证承兑通知书 document.ry credit acceptance advice 跟单信用证议付通知书 document.ry credit negotiation advice 银行担保申请书 application for banker's guarantee银行担保 banker's guarantee跟单信用证赔偿单 document.ry credit letter of indemnity信用证预先通知书 preadvice of a credit托收单 collection order单证提交单 document. presentation form付款单 payment order扩展付款单 extended payment order多重付款单 multiple payment order贷记通知书 credit advice扩展贷记通知书 extended credit advice借记通知书 debit advice借记撤消 reversal of debit贷记撤消 reversal of credit跟单信用证申请书 document.ry credit application跟单信用证 document.ry credit跟单信用证通知书 document.ry credit notification跟单信用证转让通知 document.ry credit transfer advice跟单信用证更改通知书 document.ry credit amendment notification 跟单信用证更改单 document.ry credit amendment汇款通知 remittance advice银行汇票 banker's draft汇票 bill of exchange本票 promissory note帐户财务报表 financial statement of account帐户报表报文 statement of account message保险赁证 insurance certificate保险单 insurance policy保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau)保险人发票 insurer's invoice承保单 cover note货运说明 forwarding instructions货运代理给进口代理的通知 forwarder's advice to import agent货运代理给出口商的通知 forwarder's advice to exporter货运代理发票 forwarder's invoice货运代理收据证明 forwarder's certificate of receipt托运单 shipping note货运代理人仓库收据 forwarder's warehouse receipt货物收据 goods receipt港口费用单 port charges document.入库单 warehouse warrant提货单 delivery order装卸单 handling order通行证 gate pass运单 waybill通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document.承运人货物收据 goods receipt, carriage全程运单 house waybill主提单 master bill of lading提单 bill of lading正本提单 bill of lading original副本提单 bill of lading copy空集装箱提单 empty container bill油轮提单 tanker bill of lading海运单 sea waybill内河提单 inland waterway bill of lading不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)大副据 mate's receipt全程提单 house bill of lading无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading货运代理人提单 forwarder's bill of lading铁路托运单(通用条款 ) rail consignment note (generic term)陆运单 road list-SMGS押运正式确认 escort official recognition分段计费单证 recharging document.公路托运单 road cosignment note空运单 air waybill主空运单 master air waybill分空运单 substitute air waybill国人员物品申报 crew's effects declaration乘客名单 passenger list铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport)邮递包裹投递单 despatch note (post parcels)多式联运单证(通用) multimodal/combined transport document.nbsp(generic)直达提单 through bill of lading货运代理人运输证书 forwarder's certificate of transport联运单证(通用) combined transport document.nbsp(generic)多式联运单证(通用) multimodal transport document.nbsp(generic) 多式联运提单 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading订舱确认 booking confirmation要求交货通知 calling foward notice运费发票 freight invoice货物到达通知 arrival notice(goods)无法交货的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods) 无法运货通知 notice of circumstances preventing transport (goods) 交货通知 delivery notice (goods)载货清单 cargo manifest载货运费清单 freight manifest公路运输货物清单 bordereau集装箱载货清单 container manifes (unit packing list)铁路费用单 charges note托收通知 advice of collection船舶安全证书 safety of ship certificate无线电台安全证书 safety of radio certificate设备安全证书 safety of equipment certificate外贸单证词汇3油污民事责任书 civil liability for oil certificate载重线证书 loadline document.免于除鼠证书 derat document.航海健康证书 maritime declaration of health船舶登记证书 certificate of registry船用物品申报单 ship's stores declaration出口许可证申请表 export licence, application出口许可证 export licence出口结汇核销单 exchange control declaration, exprotT出口单证( 海关转运报关单 )(欧共体用) despatch note moder T T1出口单证(内部转运报关单 )(欧共体用) despatch note model T1 T2出口单证(原产地证明书) despatch note model T2T5管理单证(退运单证)(欧共体用) control document.nbspT5铁路运输退运单 re-sending consigment noteT2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用) despatch note model T2L 出口货物报关单 goods declaration for exportation离港货物报关单 cargo declaration(departure)货物监管证书申请表 application for goods control certificate 货物监管证书申请表 goods control certificate植物检疫申请表 application for phytosanitary certificate植物检疫证书 phytosanilary certificate卫生检疫证书 sanitary certificate动物检疫证书 veterinary certifieate商品检验申请表 application for inspection certificate商品检验证书 inspection certificate原产地证书申请表 certificate of origin, application for原产地证书 certificate of origin原产地申明 declaration of origin地区名称证书 regional appellation certificate优惠原产地证书 preference certificate of origin普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP领事发票 cosular invoice危险货物申报单 dangerous goods declaration出口统计报表 statistical doucument, export国际贸易统计申报单 intrastat declaration交货核对证明 delivery verification certificate进口许可证申请表 import licence, application for进口许可证 import licence无商业细节的报关单 customs declaration without commercial detail 有商业和项目细节的报关单 customs declaration with commercial and item detail无项目细节的报关单 customs declaration without item detail有关单证 related document.海关收据 receipt (Customs)调汇申请 application for exchange allocation调汇许可 foreign exchange permit进口外汇管理申报 exchange control declaration (import)进口货物报关单 goods declaration for implortation内销货物报关单 goods declaration for home use海关即刻放行报关单 customs immediate release declaration海关放行通知 customs delivery note到港货物报关单 cargo declaration (arrival)货物价值申报清单 value declaration海关发票 customs invoice邮包报关单 customs deciaration (post parcels)增值税申报单 tax declaration (value added tax)普通税申报单 tax declaration (general)催税单 tax demand禁运货物许可证 embargo permit海关转运货物报关单 goods declaration for customs transitTIF国际铁路运输报关单 TIF formTIR国际公路运输报关单 TIR carnet欧共体海关转运报关单 EC carnetEUR1欧共体原产地证书 EUR 1 certificate of origin暂准进口海关文件 ATA carnt欧共体统一单证 single administrative document.海关一般回复 general response (Customs)海关公文回复 document.nbspresponse (Customs)海关误差回复 error response (Customs)海关一揽子回复 packae response (Customs)海关计税/ 确认回复tax calculation / confirmation response (Customs)配额预分配证书 quota prior allocation certificate最终使用授权书 end use authorization政府合同 government contract。

海运英语单词

海运英语单词

关于海运英语的单词1.Container(集装箱)-例句:The goods are packed in containers for sea transportation.(货物被装在集装箱里用于海运。

)2.Cargo(货物)-例句:The ship is carrying a large amount of cargo.(这艘船运载着大量的货物。

)3.Freight(运费;货运)-例句:The freight for this batch of goods is quite high.(这批货物的运费相当高。

)4.Vessel(船;舰)-例句:The huge vessel sails across the ocean.(这艘巨轮横渡大洋。

)5.Port(港口)-例句:The ship will arrive at the port tomorrow.(船将于明天抵达港口。

)6.Pier(码头;直码头)-例句:The containers are unloaded at the pier.(集装箱在码头卸货。

)7.Wharf(码头;停泊处)-例句:Many ships are moored at the wharf.(许多船停泊在码头。

)8.Liner(班轮;邮轮)-例句:We booked tickets on a liner to travel abroad.(我们订了班轮的票出国旅行。

)9.Bulk carrier(散货船)-例句:Bulk carriers are used to transport coal and grains.(散货船用于运输煤炭和谷物。

)10.Tanker(油轮;运油船)-例句:The tanker is loaded with crude oil.(油轮装满了原油。

)11.Deck(甲板)-例句:The sailors are working on the deck.(水手们在甲板上工作。

海运常用术语中英文对照

海运常用术语中英文对照

读书破万卷,下笔如有神海运常用术语中英文对照中文Chinese 英文English1 运输transportation | | transit | | conveyance2运送to transport | | to carry | | to convey3 运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade4 运输代理人 a forwarding agent5 承运人a freight agent | | a carrier6 船务代理人 a shipping agent7 海上运输transportation by sea8 货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods9 货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier10 货运办公室goods-office | | freight-department11 运费率freight | | freight rates | | goods rate12 运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges13 运费预付carriage prepaid | | carriage paid14 运费到付carriage forward | | freight collect15 运费免除||免费carriage free16 协定运费conference freight | | freight rate17 运费清单freight account18 托运单way-bill| | invoice19 运送契约contract for carriage20 装运shipment | | loading21 装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship22 装运费shipping charges | | shipping commission23 装运单||载货单shipping invoice24 装运单据shipping documents25 大副收据mates receipt26 装船单shipping order27 提货单delivery order28 装船通知shipping advice29 包裹收据parcel receipt30 准装货单shipping permit31 租船契约charter party32 租船人charterer33 程租船||航次租赁voyage charter34 期租船time charter35 允许装卸时间lay days | | laying days36 工作日working days37 连续天数running days | | consecutive days38 滞期费demurrage39 滞期日数demurrage days40 速遣费despatch money41 空舱费dead freight42 退关short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs43 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust好记性不如烂笔头。

常见的海运术语表

常见的海运术语表

常见的海运术语表1.班轮运输(Liner Shipping):一种海上运输方式,由固定航线、固定港口、相对固定的船期和相对稳定的费率的船舶进行运输。

2.租船运输(Charter Shipping):一种海上运输方式,由船东或船舶经纪人将船舶出租给租船人使用,租船人按照合同支付租金并负责船舶的运营和维护。

3.散货运输(Bulk Shipping):一种海上运输方式,适用于大量散装货物的运输,如煤炭、矿石等。

4.集装箱运输(Container Shipping):一种海上运输方式,使用集装箱进行货物的装载和运输,具有高效、安全、方便的优点。

5.承运人(Carrier):指实际负责运输货物的公司或个人。

6.船东(Shipowner):指拥有船舶并负责船舶运营的公司或个人。

7.船舶经纪人(Shipbroker):指为船东和承运人提供船舶租赁和货物运输服务的中介机构或个人。

8.班轮公会(Liner Conference):由多家班轮公司组成的协会,共同制定费率和运价政策。

9.提单(Bill of Lading):由船东或承运人出具的货物收据和运输合同,具有法律效力和可转让性。

10.交货(Delivery):指在货物到达目的港后,由承运人将货物交付给收货人的过程。

11.运费(Freight):指承运人根据合同约定向托运人收取的运输费用。

12.租船合同(Charter Party):由船东和租船人签订的合同,规定双方在租船运输中的权利和义务。

13.海上货运保险(Marine Cargo Insurance):为货物运输提供风险保障的保险种类,包括平安险、水渍险和一切险等。

14.滞期费(Demurrage):指在租船运输中,由于租船人未能按合同约定时间完成装卸作业,需要向船东支付的罚款。

15.滞留费(Detention):指在租船运输中,由于货物原因导致船舶在港口滞留,需要向船东支付的罚款。

16.船期表(Schedule):指船东或承运人公布的船舶航行计划,包括船舶出发时间、到达时间、挂靠港口等信息。

海运业务词汇(常用海运英文)

海运业务词汇(常用海运英文)

海运业务词汇(常用海运英文)1. 运输术语Bill of Lading (B/L): 提单,是海运货物交接的凭证,证明承运人已收到货物并承诺按照合同条款运输。

Container: 集装箱,用于装载货物的标准尺寸的金属箱。

Freight: 货物,泛指运输的物品。

Charter Party: 租船合同,船东与租船人之间订立的协议,规定船舶的租赁条款。

Cargo Manifest: 货物清单,列明船上所有货物的详细信息。

Customs Clearance: 清关,指货物进出口时,必须经过海关的检查和批准。

2. 船舶术语Vessel: 船舶,泛指各种水上交通工具。

Ship: 船,通常指较大的船舶。

Barge: 驳船,用于运输货物的小型船只。

Hull: 船体,指船舶的主体结构。

Deck: 甲板,船舶的上层结构。

Hold: 货舱,用于装载货物的船舱。

Bridge: 驾驶室,船舶的指挥中心。

3. 货物类型Dry Bulk: 干散货,指非液体、非包装的散装货物,如煤炭、矿石等。

Liquid Bulk: 液体散货,指液体状态的散装货物,如原油、化学品等。

General Cargo: 杂货,指各种类型的货物,通常需要包装。

Reefer Cargo: 冷藏货物,指需要冷藏运输的货物,如冷冻食品、药品等。

Dangerous Goods: 危险品,指具有易燃、易爆、有毒等特性的货物。

4. 其他常用术语ETD (Estimated Time of Departure): 预计离港时间。

ETA (Estimated Time of Arrival): 预计到港时间。

Voyage: 航次,指船舶从一个港口到另一个港口的航行。

Port of Loading: 装货港,指货物装船的港口。

Port of Discharge: 卸货港,指货物卸船的港口。

Shipper: 托运人,指将货物交给承运人运输的人或公司。

Consignee: 收货人,指从承运人处接收货物的人或公司。

海运 英语术语 大全

海运 英语术语 大全

海运英语术语大全海运费 ocean freight集卡运费、短驳费 Drayage订舱费 booking charge报关费 customs clearance fee操作劳务费 labour fee or handling charge商检换单费 exchange fee for CIP换单费 D/O fee拆箱费 De-vanning charge港杂费 port sur-charge电放费 B/L surrender fee冲关费 emergent declearation change海关查验费 customs inspection fee待时费 waiting charge仓储费 storage fee改单费 amendment charge拼箱服务费 LCL service charge动、植检疫费 animal & plant quarantine fee移动式其重机费 mobile crane charge进出库费 warehouse in/out charge提箱费 container stuffing charge滞期费 demurrage charge滞箱费 container detention charge卡车运费 cartage fee商检费 commodity inspection fee转运费 transportation charge污箱费 container dirtyness change坏箱费用 container damage charge清洁箱费 container clearance charge分拨费 dispatch charge车上交货 FOT ( free on track )电汇手续费 T/T fee转境费/过境费 I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费 air freight机场费 air terminal charge空运提单费 airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费) security sur-charge抽单费 D/O fee上海港常用术语内装箱费 container loading charge(including inland drayage) 疏港费 port congestion charge他港常用术语场站费 CFS charge文件费 document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。

海运术语及翻译

海运术语及翻译

Vessel:船名Voyage:航次CY Closing DATE:截柜日期,截关日closing Date/Time:截柜日期SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间Expiry date:有效期限,到期日期Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL:预计到达时间,到港日ETDESTIMATED TIME OF DELIVERY:开船日ETCESTIMATED TIME OF CLOSING:截关日Port of loadingPOL:装货港Loading port:装货港Load Port: 装货港From City:起运地EXPexport:出口Final destination:目的港,最终目的地Place of DeliveryPOD或To City:目的地,交货地Port of discharge:卸货港Discharge port:卸货港Dry:干的/不含液体或湿气Quantity:数量cargo type:货物种类container number:集装箱号码Equipment Number:货柜号码container:集装箱specific cargo container:特种货物集装箱Number of container:货柜数量container Size:货柜尺寸CU.FT :立方英尺Cont Status:货柜状况seal number:封条号码seal No:封条号码seal type:封条类型weight:重量Gross weight:总重一般是含柜重和货重Net Weight:净重Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜remarks:备注remarks for Terminal:堆场/码头备注place of receipt:收货地Commodity:货物品名intended:预期Booking NO: SO号码/订仓号码Shipper:发货人Reefer details:冷柜参数contact:联络人,联系方式contact person:联络人intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止DOC CUT-OFF:文件结关时间可能没有额外指定,按船公司一般的规律像上面都是有特指的Cargo nature:货物种类booking Party:Full return location:Full return CY:Awkward:Break bulk:service contract NO:服务合同编号,equipment size/type:SI CUT: 截提单补料或截关BKG Staff: BKG是Booking的简写,那就是订舱人员Regional BKG:预订区域,Sales Rep: 销售代表BILL of Lading:提单号,提单方案Expected Sail Date:Empty Pick up CY:提空柜地点Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期Pre Carrier: 预载Est.Arrival Date:EIS到达时间CY CUT: 结关时间具体还不清楚是码头截重柜还是截海关放行条时间CY open: 整柜开仓时间Port of delivery:交货港口Receive Term: 接收期限Delivery Term: 交货期限Ocean Route Type: 海运路线类型,多指印度洋航线类型EQ Type/Q'ty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment 的简写Address:地址Special cargo information: 特别货物信息Please see attached,if exists: 如果有,请见附档/如果存在,请参阅附件Shipper'own container:托运人自己的集装箱Dangerous:危险或危险品 / 危险标志Internal:中心的,内部的Released: 释放,放行 MT就是指吨,英文叫METRE TONE Customer:客户FCL full container load:整柜 FCL:整箱,整箱货LCL less than container load :拼箱,拼箱货Carrier:承运人Trucker:拖车公司/运输公司Tractor NO:车牌号码Depot:提柜地点Pickup Location:提柜地点Stuffing:装货地点Terminal:还柜地点Return Location:交柜地点Full Container Address:还重柜地点revised:修改后,已经校正,已经修订Size/Type:柜型尺寸尺寸/种类Discharge Port:卸货港Destination:目的地Special Type:特殊柜型S/O No:订舱号Shipping Order No. :托运单号码Temp:温度Vent:通风Humidity:湿度PTI:检测Genset:发电机Instruction:装货说明Special Requirement:特殊要求GWT:货物毛重限重/柜,一般是柜和货物的总重量SOC:货主的集装箱Feeder Vessel/Lighter:驳船航次WTweight :重量 G.W.gross weight :毛重 N.W weight :净重 MAX maximum :最大的、最大限度的 MIN minimum:最小的,最低限度 M 或MED medium :中等,中级的P/L packing list :装箱单、明细表。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

海运操作常用语言
(一) 船代
Shipping agent 船舶代理
Handling Agent 操作代理
Booking Agent 订舱代理
Cargo Canvassing 揽货
FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金
Brokerage / Commission 佣金
(二)订舱
Booking 订舱
Booking Note 订舱单
Booking Number 订舱号
Dock Receipt 场站收据
M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单
Cable/Telex Release 电放
A Circular Letter 通告信/通知书
PIC:Person in Charge 具体负责操作人员
The said party 所涉及的一方
On Board B/L:On Board提单A B/L in which a carrier acknowledges that goods
have been placed on board a certain vessel。

Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱
(三)港口
BP Base Port 基本港
Prompt release 即时放行
Transit time 航程时间/ 中转时间
Cargo availability at destination in 货物运抵目的地
Second Carrier (第)二程船
In transit 中转
Transportation hub 中转港
1 仓库warehouse 保管、储存物品的建筑物和场所的总称。

2 库房storehouse 有屋顶和围护结构,供储存各种物品的封闭式建筑物。

3 自动化仓库automatic warehouse 由电子计算机进行管理和的控制,不需人工搬运作业,而实现收发作业的仓库。

4 立体仓库stereoscopic warehouse 采用高层货架配以货箱或托盘储存货物,用巷道队垛起重机及其他机械进行作业的仓库。

5 虚拟仓库virtual warehouse 建立在计算机和网络通讯技术基础上,进行物品储存、保管和远程控制的物流设施。

可实现不同状态、空间、时间、货主的有效调度和统一管理。

6 保税仓库boned warehouse 经海关批准,在海关监管下,专供存放未办理关税手续而入境或过境货物的场所。

7 出口监管仓库export supervised warehouse 经海关批准,在海关监管
下,存放已按规定领取了出口货物许可证或批件,已对外买断结汇并向海关办完全部出口海关手续的货物的专用仓库。

8 海关监管货物cargo under custom’s supervision
在海关批准范围内接受海关查验的进出口、过境、转运、通关货物,以及保税货物和其他尚未办结海关手续的进出境货物。

9 冷藏区chill space 仓库的一个区域,其温度保持在0’C~10.C范围内。

10 冷冻区freeze space 仓库的一个区域,其温度保持在0’C以下。

11 控湿储存区humidity controlled space 仓库内配有湿度调制设备,使内部湿度可调的库房区域。

12 温度可控区temperature controlled space 温度可根据需要调整在一定范围内的库房区域。

13 收货区receiving space 到库物品入库前核对检查及进库准备的地区。

14 发货区shipping space 物品集中待运地区。

15 料棚goods shed 供储存某些物品的简易建筑物,一般没有或只有部分围壁。

16 货场goods yard 用于存放某些物品的露天场地。

17 货架goods shelf 用支架、隔板或托架组成的立体储存货物的设施。

18 托盘pallet 用于集装、堆放、搬运和运输的放置作为单元负荷的货物和制品的水平平台装置。

[GB/T 4122.1-1996中4.27]
19 叉车fork lift truck 具有各种叉具,能够对货物进行升降和移动以及装卸作业的搬运车辆。

20 输送机conveyor
ACS ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE 林荫道铁路通道附加费
BAF Bunker Adjustment Surchage 燃油附加费
BFTS Benin Freight Tax Surchage 贝宁运费税收附加费
C.F.S. Container Freight Station 出(到)港时由船公司将散货拼(拆)
CAF Currency Adjustment Factor 币值调整因素
CSF Carrier Security Fee 船东安全费用
COD Change Original Destionation Fee 改港费
CUC Chasis Usage Charge 车架使用费
CY container yard 堆场
DDC Destination Delivery Charge 目的港交货费(美国线专用)
DAF Document Adjustment Factor 改单费
DTHC Destination Terminal Handle Charge 目的港码头操作费
EIR Equipment Intercharge Receipt 设备交接单
EBS Emergency Bunker Surcharge 紧急燃油附加费
ETA Estimated Time of Arrival 预计到港时间
ETD Estimated Time of Departure 预计离港时间
FAF Fuel Adjustment Fee 燃油价调节附加费(日本线专用)
FAS Free Alongside Ship 船边交货(……指定装运港)
FCL Full Container Loaded 整箱货
FEU Forty Feet Equivalent Unit 标准40英尺计量单位
FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会
GRI General Rate Increase 综合费率上涨附加费(一般为南美航线及美国线使用)
I.C.D Inland Clearance Depot 内陆点清关堆场
I—H Inland Haulage 内拖费
IFF Inernational Freight Forwarder 国际性货代
ISPS INTERNATIONAL SHIP AND PORT FACILITY SECURITY CHARGE 国际船舶和港口安全费用,分为CSF和TSF
IPI Interior Point IntermodaL 内陆点联合运输方式
ISM CODE International Safety Management 国际安全管理代码
LCL Less Container Loaded 拼箱货
LI/LO Liner in/Liner out 班轮运输
MLB Mini Land Bridge System 迷你大路桥
MQC Minimum Quantity Commitment 最小货量承诺
NVOCC None Vessel Operating Common Carrier 无船承运人
NFTS Nigeria Freight Tax Surchage 尼日利亚运费税收附加费
PCS Panamal Canal Surcharge 巴拿马运河附加费
O/F Basic Ocean Freight 基本海运费
ORC Original Receiving Charges 起运港码头操作费
PSS Peak Season Surcharge 旺季附加费
PCC Port Construction Charges 港口建设费
PCS Port Congestion Charges 港口拥挤费
PLP Penalty for late payment 根据我司规定,预付的海运费要在船开后20天内付完,否则将会有罚金产生
PCTF Panama Canal Transit Fee 巴拿马运河附加费
PSA Panama Stabilisation Agreement 巴拿马稳定性协议
Ramp. RAMP 内陆点火车站场站
S.T.C Said To Contain 依货主描述
SAPA South Africa Port Additional 南非港口附加费
SDD Store Door Delivery 指定客户仓库前交货
TEU Twenty Feet Equivalent Unit 标准20英尺计量单位
T—R—S Telex Release Surchage 电放费
TSC Terminal Security Charge 码头安全费用
THC Terminal Handle Charge 码头操作费。

相关文档
最新文档