货物销售合同中英文版
国际货物销售合同中英文对照版3篇
国际货物销售合同中英文对照版3篇篇1International Cargo Sales Contract合同编号:____________Contract Number: ____________甲方(买方):____________________Party A (Buyer): ____________________乙方(卖方):____________________Party B (Seller): ____________________鉴于甲方希望购买乙方销售的货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件出售货物,双方本着诚信原则,经友好协商一致,特订立本合同。
WHEREAS Party A desires to purchase the goods offered by Party B, and Party B agrees to sell the goods according to the terms and conditions stipulated in this Contract, both parties,through friendly consultation, agree to conclude this Contract upon the principles of good faith and mutual trust.一、货物描述与规格I. Description and Specifications of Goods1. 货物名称:____________________Name of Goods: ____________________2. 型号/规格:____________________Model/Specification: ____________________3. 数量及单价:____________________ (可添加附表详细列明)Quantity and Unit Price: ________________ (Detailed list may be attached as an appendix)4. 总价值:____________________ (含增值税、关税等)Total Value: ________________ (Including VAT, customs duties, etc.)二、交货与包装II. Delivery and Packaging1. 交货期限:____________________ (具体日期)Delivery Time: ________________ (Specific date)2. 交货地点:____________________ (指定地点)Delivery Place: ________________ (Specified location)3. 包装方式及标准:按照国际标准进行包装并保证货物安全送达指定地点。
货物销售合同中英文版8篇
货物销售合同中英文版8篇篇1合同编号:__________甲方(买方):____________________地址:___________________________________电话:____________________传真:____________________邮编:____________________乙方(卖方):____________________地址:___________________________________电话:____________________传真:____________________邮编:____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买卖双方货物的销售事宜,经友好协商,达成如下协议:一、货物名称及规格货物名称:____________________规格型号:____________________ (详见附件清单)原产地:____________________商标:____________________ (如有)质量标准:按照国家标准执行,或经双方协商确定。
数量及计量单位:以实际交货数量为准,计量单位为__________。
二、价格条款1. 货物的价格以双方协商确定的单价为准。
若遇市场价格波动较大,双方应提前重新商议价格调整方案。
2. 货款的支付方式、时间和账户等具体支付条款,双方应约定明确并加盖公章。
3. 如因货物质量问题产生的退货或换货,乙方应承担相应的费用。
三、交货条款1. 交货期限:乙方应在合同签署后的约定时间内完成交货。
2. 交货地点:双方约定的交货地点。
3. 运输方式和费用负担:双方约定运输方式及费用承担方式。
4. 风险转移:货物毁损或灭失的风险在交付前由乙方承担,交付后由甲方承担。
四、品质保证及售后服务条款1. 乙方应保证货物的品质符合合同约定和相关法律法规的要求。
国际货物销售合同中英文对照版7篇
国际货物销售合同中英文对照版7篇篇1International Cargo Sales Contract合同编号:____________Contract Number: ____________甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________Party A (Buyer): ____________________Party B (Seller): ____________________鉴于甲、乙双方就本国际货物销售事项达成一致意见,为明确双方权利和义务,特订立本合同:WHEREAS Party A and Party B have reached an agreement on the matters of international cargo sales, in order to clarify the rights and obligations of both parties, this contract is hereby made and concluded:一、货物描述及规格1. Description and Specifications of Goods货物名称:____________________货物规格:____________________数量及单位:____________________ (详见附件清单)质量标准:符合国际相关标准及双方约定标准。
___The name of the goods: _______________________The specifications of the goods: _______________________Quantity and unit: ____________________ (See the attached list for details)___Quality standard: in accordance with relevant international standards and the agreed standards between both parties.篇2International Cargo Sales Contract甲方(买方):__________________ (以下简称“买方”)Party A (Buyer): ____________________ (hereinafter referred to as “Buyer”)乙方(卖方):____________________ (以下简称“卖方”)Party B (Seller): ____________________ (hereinafter referred to as “Seller”)鉴于甲、乙双方本着互惠互利的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买以下商品事宜达成一致意见,特订立本合同。
中英文销售合同5篇
中英文销售合同5篇篇1Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is made on [Insert Date], between [Seller’s Name], with its principal place of business located at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], with its principal place of business located at [Buyer’s Address]. Seller and Bu yer are collectively referred to as the “Parties”.1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 2], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 3], quantity: [Quantity], unit price: [Price]2. Delivery: The Seller agrees to deliver the products as follows:- Delivery Location: [Delivery Address]- Delivery Date: [Date]- Delivery method: [Method]3. Payment: The Buyer agrees to pay the Seller for the products in the following manner:- Total Price: [Total Amount]- Payment Method: [Method]- Payment Terms: [Terms]4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number] days to notify the Seller of any defects. Failure to notify the Seller within the specified period shall constitute acceptance of the products.5. Warranty: The Seller warrants that the products will be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period]. If any defects are discovered within the warranty period, the Seller shall repair or replace the products at no additional cost to the Buyer.6. Liability: The Seller shall not be liable for any damages resulting from the use or misuse of the products by the Buyer or any third party.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: ________________________[Attach signatures of both parties]This Sales Contract is hereby agreed to by the Parties as of the date first written above.[Seller’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________[Buyer’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________篇2Sales ContractThis Sales Contract is entered into on [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], and [Buyer], with its principal place of business located at [address].1. Goods SoldSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods- Quantity- Price2. DeliverySeller shall deliver the goods to Buyer at the following address: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for any shipping costs associated with the delivery of the goods.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total purchase price of the goods, which shall be [total amount]. Payment shall be made in the following manner:- [Payment method]- [Payment schedule]4. WarrantiesSeller warrants that the goods sold under this contract are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided by the Seller. Seller further warrants that it has good and marketable title to the goods. Any claims for breach of warranty must be made within [timeframe] after delivery of the goods.5. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days after delivery of the goods to inspect them. If Buyer finds any defects or nonconformities, Buyer must notify Seller in writing within [timeframe]. Seller shall have the opportunity to inspect the goods and make any necessary repairs or replacements.6. Limitation of LiabilitySeller's liability for any breach of this contract or for any claims arising out of the sale of the goods is limited to the purchase price of the goods. Seller shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of[state/country]. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through arbitration in [location].8. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first written above.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as "Contract") is entered into by and between Party A [Seller], located at [Address], and Party B [Buyer], located at [Address], on [Date].Article 1. Subject of the Contract1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Quantity: [Number]- Description: [Product Description]- Unit Price: [Price]- Total Price: [Price x Quantity]- Delivery Date: [Date]Article 2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by Party B to Party A in the following manner:- [Payment Method]- [Payment Schedule]- [Bank Details]Article 3. Delivery Terms3.1 Party A shall deliver the goods to the address specified by Party B on the agreed delivery date.3.2 Party A shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to ensure they arrive in good condition.3.3 Party B shall inspect the goods upon delivery and notify Party A of any defects or discrepancies within [Number] days.Article 4. Title and Risk4.1 Title to the goods shall pass to Party B upon full payment of the total price.4.2 The risk of loss or damage to the goods shall pass to Party B upon delivery.Article 5. Warranties5.1 Party A warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the description provided.5.2 Party A shall be responsible for repairing or replacing any defective goods at no additional cost to Party B.Article 6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 7. Dispute Resolution7.1 Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation in good faith.7.2 If a resolution cannot be reached, the dispute shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Party A: ________________________[Signature][Name][Title]Date:Party B: ________________________[Signature][Name][Title]Date:This Sales Contract is hereby accepted and agreed to by both Parties.以上是一份典型的中英文销售合同,包括订购商品、付款条款、交货条件、担保、适用法律等内容。
售货合同中英版5篇
售货合同中英版5篇篇1本合同由以下双方签订:卖方:____________________买方:____________________鉴于买方愿意购买卖方所提供的货物,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:一、货物描述卖方同意向买方提供以下货物:__________(请详细描述货物的名称、规格、数量、质量、价格等)。
二、交货时间和地点卖方应在双方约定的时间内,将货物交付到买方指定的地点。
如遇特殊情况,卖方应及时通知买方,并共同协商解决方案。
三、价格和支付方式1. 货物总价:____________元人民币(或美元等其他货币)。
2. 支付方式:____________(如现金、银行转账、在线支付等)。
3. 付款时间:买方应在收到货物后的约定时间内完成付款。
四、质量保证卖方应保证所售货物符合质量标准,如有质量问题,买方有权要求退货或换货。
五、违约责任如任何一方违反本合同的任何条款,违约方应承担相应的违约责任。
六、争议解决如双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、保密条款双方应对本合同的内容和实施过程保密,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
八、其他条款1. 本合同一式两份,买卖双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。
3. 未尽事宜,可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
(以下无正文)卖方:____________________(签字/盖章)日期:____________________买方:____________________(签字/盖章)日期:____________________英文版本:Sales ContractThis contract is made by and between the following parties:Seller: ____________________Buyer: ____________________WHEREAS the Buyer desires to purchase the goods offered by the Seller, both parties, on the principles of equality, voluntariness and fairness, have agreed to enter into the following agreement through friendly consultation:I. Description of GoodsThe Seller agrees to supply the following goods to the Buyer: __________ (Please describe the name, specifications, quantity, quality, price, etc. of the goods in detail.)II. Time and Place of DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the place designated by the Buyer within the time agreed by both parties. In case of any special circumstances, the Seller shall promptly notify the Buyer and both parties shall negotiate a solution.III. Price and Payment1. Total price of goods: ____________ RMB (or other currencies such as USD).2. Payment method: ____________ (such as cash, bank transfer, online payment, etc.).3. Payment time: The Buyer shall complete the payment after receiving the goods within the agreed time.IV. Quality AssuranceThe Seller shall ensure that the sold goods meet the quality standards. If there are any quality problems, the Buyer has the right to request a return or exchange.V. Liability for Breach of ContractIf any party breaches any terms of this contract, the breaching party shall bear corresponding liability for breach of contract.VI. Settlement of DisputesAny disputes arising during the performance of this contract shall be first settled through friendly consultation; if a consensus cannot be reached, any party has the right to initiate a lawsuit in a people's court with jurisdiction.VII. Confidentiality ClauseBoth parties shall keep the content and implementation process of this contract confidential and shall not disclose it to any third party without the other party's consent.VIII. Other Clauses1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.2. This contract becomes effective from the date of signature (or seal) by both parties and is valid for ____ years.3. Any matters not covered in this contract can be separately signed as a supplementary agreement, which has the same legal effect as this contract.(No text below)Seller: ____________________ (Signature/Seal)Date: ____________________Buyer: ____________________ (Signature/Seal)Date: ____________________篇2本合同由以下双方签订:卖方:____________________买方:____________________鉴于买方希望购买卖方所提供的商品,双方本着平等、自愿、公平、诚实、守信的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述1. 商品名称:____________________2. 商品规格:____________________3. 商品数量:____________________4. 商品质量:按照卖方的商品质量标准,具体详见附件中的商品规格说明书。
国际货物销售合同中英文对照版4篇
国际货物销售合同中英文对照版4篇篇1International Sale of Goods ContractThis International Sale of Goods Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between:Seller: [Name of Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal office located at [Address] (hereinafter referred to as the "Seller"); andBuyer: [Name of Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal office located at [Address] (hereinafter referred to as the "Buyer").WHEREAS, Seller desires to sell and Buyer desires to purchase certain goods (hereinafter referred to as the "Goods") in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, and for other good andvaluable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the Goods as described in Exhibit A attached hereto, including the quantity, unit price, and delivery terms.2. Purchase Price: The purchase price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A.3. Delivery: Seller shall deliver the Goods in accordance with the delivery terms set forth in Exhibit A. Buyer shall be responsible for any applicable customs duties, taxes, and other fees related to the importation of the Goods.4. Payment Terms: Buyer shall make payment for the Goods in accordance with the payment terms set forth in Exhibit A.5. Warranties: Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship.6. Indemnification: Each party agrees to indemnify and hold harmless the other party from and against any claims, damages, losses, liabilities, and expenses arising out of any breach of this Contract.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce.9. Entire Agreement: This Contract contains the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Goods and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: _______________________ BUYER:_________________________[Name] [Name][Title] [Title][Company] [Company][Date] [Date]Exhibit A: Description of GoodsProduct Quantity Unit Price Delivery Terms[Insert Description] [Insert Quantity] [Insert Price] [Insert Delivery Terms]This Contract is made and entered into on the date first above written.国际货物销售合同本国际货物销售合同(以下简称“合同”)由以下各方于【日期】签署:卖方:【卖方名称】,一家依照【国家】法律组织和存在的公司,主要办公地址位于【地址】(以下简称“卖方”);和买方:【买方名称】,一家依照【国家】法律组织和存在的公司,主要办公地址位于【地址】(以下简称“买方”)。
售货合同中英版5篇
售货合同中英版5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Sales ContractParty A: SellerParty B: BuyerThis Sales Contract is made and entered into by and between Party A and Party B on this ___ day of ___, 20___. Both parties agree to the following terms and conditions:Article 1: Sale of Goods1. Party A agrees to sell and deliver the goods as described in Exhibit A to Party B. Party B agrees to purchase the goods from Party A.Article 2: Price1. The total price for the goods shall be $______. Party B agrees to pay this amount to Party A in full within __ days of signing this contract.Article 3: Delivery1. Party A shall deliver the goods to the location specified by Party B on or before the agreed-upon delivery date. Party B must provide adequate facilities for receiving the goods.Article 4: Inspection and Acceptance1. Party B shall inspect the goods upon delivery. Any defects or non-conformities must be reported to Party A within __ days of delivery. Party B shall have the right to reject anynon-conforming goods.Article 5: Warranty1. Party A warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship. Party B's exclusive remedy for breach of this warranty shall be limited to the repair or replacement of the goods.Article 6: Governing Law1. This contract shall be governed by the laws of the State of ___. Any disputes arising out of or relating to this contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.This Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of thegoods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Sales Contract as of the date first above written.Party A: ______________________(Seller)Party B: ______________________(Buyer)篇2Sales ContractThis Sales Contract (“Contract”) is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], with its principal place of business located a t [Address] (“Seller”) and [Buyer], with its principal place of business located at [Address] (“Buyer”).1. Product Description: Seller agrees to sell and deliver to Buyer the following products:- Product A: [Description]- Product B: [Description]- Product C: [Description]2. Quantity: The quantity to be sold and delivered under this Contract shall be as follows:- Product A: [Quantity]- Product B: [Quantity]- Product C: [Quantity]3. Price: The total purchase price for the products sold under this Contract shall be [Total Price]. Payment shall be made as follows:- [Amount] upon execution of this Contract- [Amount] upon delivery of the products- [Amount] within 30 days of delivery4. Delivery: The products shall be delivered by Seller to Buyer at the following location: [Delivery Address]. Delivery shall take place on or before [Delivery Date]. Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs.5. Inspection and Acceptance: Immediately upon delivery, Buyer shall inspect the products for any defects or damage. If any defects or damage are found, Buyer shall notify Seller inwriting within 48 hours. Buyer shall have the right to reject any products that do not conform to the specifications set forth in this Contract.6. Risk of Loss: The risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the products. Seller shall not be liable for any loss, damage, or delay in delivery once the products are in the possession of the carrier.7. Warranties: Seller warrants that the products sold under this Contract shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. If any products are found to be defective during the Warranty Period, Seller shall, at its option, either repair or replace the defective products.8. Limitation of Liability: In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, indirect, or special damages arising out of or in connection with this Contract, even if Seller has been advised of the possibility of such damages.9. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].10. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale andpurchase of the products and supersedes all prior agreements, representations, and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Signature] [Name] [Title]Buyer: [Signature] [Name] [Title]Date: [Date]篇3Sales Contract/售货合同Seller: 卖方Buyer: 买方This Sales Contract is made and entered into between Seller and Buyer on this day of ___________.卖方与买方于本合同签署日签订本售货合同。
中英文货物出口合同(Sales Contract)3篇
中英文货物出口合同(Sales Contract)3篇篇1本合同由以下双方签订:卖方:__________ (以下简称“甲方”)买方:__________ (以下简称“乙方”)鉴于甲方同意向乙方出售特定货物,乙方同意购买该货物,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,订立如下条款,以资共同遵守。
一、货物描述1. 货物名称:__________2. 型号/规格:__________3. 数量:__________ (具体数量依据订单而定)4. 质量标准:按__________标准执行,或由双方协商确定。
5. 包装要求:须适应货物特性的需要,妥善包装并保证安全运输。
二、价格条款1. 货物的价格以__________(货币)计价。
具体价格、数量及总价依据双方确认的订单而定。
2. 除非另有规定,所有价格包含包装和运输费用。
若涉及其他附加费用(如关税等),双方需提前协商并明确记载在合同中。
三、交付和验收1. 交货时间:按照乙方订单要求的日期进行交货。
2. 交货地点:甲方的仓库或双方约定的其他地点。
3. 运输方式:由甲方负责安排运输至乙方指定地点。
乙方需在发货前提供具体的收货地址和联系人信息。
4. 验收标准:按照合同规定的质量标准验收货物。
乙方应在收到货物后______天内进行验收并通知甲方验收结果。
四、付款条款1. 付款期限:乙方应在收到货物后的______天内完成付款。
2. 付款方式:通过银行转账或其他双方协商确定的支付方式支付。
3. 逾期付款责任:如乙方逾期付款,甲方有权要求乙方支付逾期付款违约金。
具体金额按照逾期天数和欠款金额计算。
五、保密条款双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。
泄密方需承担由此给对方造成的一切损失。
六、违约责任This contract is made by and between the Seller: __________ (hereinafter referred to as “Party A”)and the Buyer:__________ (h ereinafter referred to as “Party B”)篇2本合同由以下双方签订:买方(以下简称“甲方”):英文名称:___________地址:___________卖方(以下简称“乙方”):英文名称:___________地址:___________鉴于甲方希望购买,且乙方同意出售下列货物,双方根据平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条合同货物1. 货物名称:___________ (具体商品名称)2. 型号/规格:___________3. 数量:___________ (具体数量)4. 质量/规格:应符合国家标准及双方确认的样品标准。
外贸销售中英文合同8篇
外贸销售中英文合同8篇篇1合同编号:XXX/XXXX/XXXX/XX甲方:(出口商全称)地址:(出口商地址)电话:(出口商联系电话)传真:(出口商传真号码)邮编:(出口商邮政编码)法定代表人:(出口商法人姓名)公司名称:(出口商公司名称)注册国家或地区:(注册国家或地区)营业注册证号码:(营业执照注册号)业务类型:对外贸易货物销售等进出口相关业务(以下简为甲方)以下简称买方篇2合同编号:【编号】甲方(卖方):【公司名称】地址:【公司地址】电话:【公司电话】传真:【公司传真】电子邮箱:【公司邮箱】乙方(买方):【客户名称】地址:【客户地址】电话:【客户电话】传真:【客户传真】电子邮箱:【客户邮箱】鉴于甲方同意向乙方销售以下商品:【商品名称和数量】现甲、乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,就有关事宜达成如下协议:一、商品描述1. 商品名称:【商品名称】2. 商品规格:【商品规格】3. 商品数量:【商品数量】4. 商品质量:按照附件中的质量标准和规格要求进行生产和检验,符合国际标准。
5. 商品包装:按照甲方的标准包装,确保商品在运输过程中完好无损。
二、价格条款1. 商品价格:【商品价格】2. 货币种类:本合同所涉及的金额均以【货币种类】计价。
3. 运输费用:运输费用由乙方承担,甲方负责安排运输。
如因运输导致商品损失,由承运方负责赔偿。
4. 支付方式:【支付方式】,支付时间为【支付时间】。
乙方需在支付期限内完成付款,否则视为违约。
5. 退换货条款:如因甲方原因导致商品质量问题,乙方有权要求退换货。
退换货产生的费用由甲方承担。
如因乙方原因导致退换货,退换货产生的费用由乙方承担。
退换货的具体流程和条件详见附件。
三、交货期限和地点1. 交货期限:【交货时间】。
甲方需在约定时间内完成交货。
如因特殊情况无法按时交货,甲方需及时通知乙方并协商解决方案。
2. 交货地点:【交货地点】。
货物到达指定地点后,由乙方自行安排验收。
外贸销售中英文合同5篇
外贸销售中英文合同5篇篇1甲方(买方):_____________地址:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:________________公司注册号/统一社会信用代码:_______税务登记证号:___________乙方(卖方):_____________地址:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:________________公司注册号/统一社会信用代码:_______税务登记证号:___________鉴于甲、乙双方本着互惠互利的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买产品(以下简称“货物”)事宜达成如下协议:一、货物名称、规格、数量及价格(在此添加货物名称、型号、规格、数量及价格的详细列表,可以中英文对照)二、交货期限和方式乙方应在合同签署后的___天内将货物送达至甲方指定的地点,同时提供必要的出货文件。
因乙方原因导致延迟交货的,乙方应承担违约责任。
若因不可抗拒因素导致延迟交货,乙方应及时通知甲方并协商解决方案。
三、质量标准与验收方式乙方应保证所销售的货物符合合同规定的质量标准。
甲方在收到货物后有权对货物进行检验,如发现质量问题,应在收到货物后的___天内书面通知乙方,乙方应在接到通知后___天内予以解决。
如因乙方原因导致货物质量不符合合同规定,乙方应承担违约责任。
验收标准和方法按国际通行标准执行或由双方协商确定。
四、付款方式及期限甲方应按照合同规定的方式支付货款。
具体的付款方式和期限如下:(添加详细的付款条款,如预付款比例、支付方式、支付时间等)。
如甲方未能按时支付货款,乙方有权按照合同规定收取滞纳金或采取其他合法手段进行催收。
但乙方不得以此为由延迟交货。
如因不可抗拒因素导致甲方延迟付款,双方应协商解决。
外贸合同范本中英文6篇
外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。
一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。
甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。
六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。
七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。
八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。
九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。
货物销售合同中英文版6篇
货物销售合同中英文版6篇篇1货物销售合同(以下简称“本合同”)由以下双方签订:卖方:(以下简称“甲方”)买方:(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方本着互利共赢、平等自愿的原则,经友好协商,就甲方向乙方销售以下货物事宜达成如下协议:一、货物描述1. 产品名称及型号:_______(根据实际情况填写)2. 规格及数量:_______(根据实际情况填写)3. 质量标准:_______(按照国家标准或双方约定的标准填写)4. 包装要求:_______(根据实际情况填写)5. 货物价值:人民币_______元(大写:_______元整)。
二、交货时间和地点1. 交货时间:_______(具体时间)。
2. 交货地点:_______(具体地点)。
三、价格与支付方式1. 货物总价:人民币_______元(大写:_______元整)。
2. 支付方式:乙方应按照以下方式支付货款:(1)合同签订后,乙方支付甲方总金额的____%(即人民币_______元)作为定金。
(2)货物送达并验收合格后,乙方支付剩余款项(即人民币_______元)。
3. 付款账户信息:_______(填写甲方银行账户信息)。
四、运输和保险1. 运输方式:_______(根据实际情况选择,如陆运、海运、空运等)。
2. 运输费用:由____方承担。
(根据实际情况选择由买方或卖方承担)3. 保险事宜:如需要保险,由____方购买。
(根据实际情况选择由买方或卖方购买)五、货物检验和接受1. 乙方应在收到货物后____日内进行检验,如发现数量或质量不符合合同约定,应立即通知甲方。
2. 甲方在收到通知后,应按照乙方的要求进行调整或替换。
六、保密协议1. 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密及机密信息予以保密。
2. 未经对方许可,任何一方不得向第三方泄露本合同内容及相关商业秘密。
七、违约责任1. 如一方未按照合同约定履行义务,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
货物销售合同中英文版
货物销售合同中英文版公司之间的来往,往往都要进行货物的销售。
小编精心整理了《货物销售合同中英文版》,欢迎阅读,仅供参考,如果想了解更多的相关信息,请继续关注我们XX。
卖方:_______________地址:_______________电话:_______________传真:_______________ 电子邮箱:_______________买方:_______________地址:_______________电话:_______________传真:_______________ 电子邮箱:_______________买卖双方经协商同意按下列条款成交:The undersigned Seller and Buyer have agreed to makethe following transactions according to the terms and conditions set forth as below:1.货物名称、规格和质量:_____________________________________________2. 数量:_____________________________________________3.单价及价格条款:_____________________________________________ 除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均应依照国际商会制定的《2010年国际贸易术语解释通则》解释。
The terms FOB,CFR,or CIF shall be subjected to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.4. 总价:_____________________________________________5. 允许溢短装:_____________________________________________6. 装运期限:_____________________________________________7. 付款条件:_____________________________________________8. 包装:货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于___的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
货物销售合同中英文版5篇
货物销售合同中英文版5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into as of [date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [country], with its principal place of business at [address] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [country], with its principal place of business at [address] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. Sale of GoodsThe Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and take delivery of the following goods:- Description of Goods: [description]- Quantity: [quantity]- Price: [price]2. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the designated location on or before [date]. The Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs.3. PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total purchase price of the goods in the amount of [total price] in full within [number] days of the date of this Sales Contract. Payment shall be made in [currency] by [method of payment].4. Title and Risk of LossTitle and risk of loss in the goods shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the Buyer.5. WarrantiesThe Seller warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications set forth in this Sales Contract. The Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify the Seller of any defects or non-conformities within [number] days of delivery.6. Limitation of LiabilityThe Seller's liability under this Sales Contract shall be limited to the purchase price of the goods. In no event shall the Seller beliable for any indirect, special, consequential, or punitive damages.7. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country].8. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes all prior agreements, arrangements, and understandings, oral or written, between the parties.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first above written.[Seller]By: _________________________Name: ______________________Title: ______________________[Buyer]By: _________________________Name: ______________________Title: ______________________篇2Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is made and entered into on this day, ________, by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Seller's Address]Contact Number: [Seller's Contact Number]Email: [Seller's Email Address]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Number: [Buyer's Contact Number]Email: [Buyer's Email Address]1. Subject of ContractThe Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods:Description of Goods: [Description of Goods]Quantity: [Quantity of Goods]Unit Price: [Unit Price of Goods]Total Price: [Total Price of Goods]2. Delivery TermsThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following location:Delivery Address: [Delivery Address]Delivery Date: [Delivery Date]Delivery Method: [Delivery Method]3. Payment TermsThe Buyer agrees to pay the following amount for the goods:Total Price of Goods: [Total Price of Goods]Payment Method: [Payment Method]Payment Deadline: [Payment Deadline]4. Terms of Inspection and AcceptanceThe Buyer shall inspect the goods upon delivery and shall have [Number] days from the delivery date to notify the Seller of any defects or discrepancies. If the Buyer fails to notify the Sellerwithin the specified timeframe, the goods shall be deemed accepted.5. WarrantyThe Seller warrants that the goods shall conform to the description provided in this Contract and shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Number] days from the delivery date.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLERSignature: ______________________Name: [Name of Seller]Date: _______________BUYERSignature: ______________________Name: [Name of Buyer]Date: _______________This document is electronically signed and legally binding.篇3Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is made on [date] betweenSeller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact: [Seller's Contact Information]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact: [Buyer's Contact Information]WHEREAS, the Seller is engaged in the business of selling goods, and the Buyer wishes to purchase goods from the Seller;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:1. Sale of Goods. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of Goods], in the quantity of [Quantity] and at a price of [Price] per unit.2. Delivery. The Seller shall deliver the goods to the Buyer at [Delivery Location] on or before [Delivery Date]. The Buyer shall be responsible for any shipping costs incurred.3. Payment. The Buyer shall pay the total purchase price of the goods within [Payment Term] days of the delivery date. Payment shall be made in [Currency] to the Seller's designated bank account.4. Inspection and Acceptance. The Buyer shall inspect the goods upon delivery and shall have [Inspection Period] days to notify the Seller of any defects or discrepancies. Failure to notify the Seller within the inspection period shall be deemed acceptance of the goods.5. Warranties. The Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided. The Seller shall replace or repair any defective goods at no additional cost to the Buyer.6. Limitation of Liability. The Seller's liability under this Contract shall be limited to the purchase price of the goods. The Seller shall not be liable for any incidental, consequential, or punitive damages.7. Force Majeure. Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, riot, fire, flood, or sabotage.8. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Venue].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ____________________________ Date: ___________Buyer: ____________________________ Date: ___________This Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral. This Contract may not be amended except in writing signed by both parties.篇4Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between:Seller: [Seller’s Name]Address: [Seller’s Address]Contact number: [Seller’s Contact Number]Email: [Seller’s Email]Buyer: [Buyer’s Name]Address: [Buyer’s Address]Contact number: [Buyer’s Contact Number]Email: [Buyer’s Email]AgreementSeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase, receive, and pay for the following goods:Description of Goods:Quantity:Price per unit:Total Price:DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]. The delivery shall be completed on or before [Delivery Date]. The Buyer shall bear any shipping or delivery costs incurred.PaymentThe Buyer agrees to pay the total price of [Total Price] to the Seller. The payment shall be made in [Payment Method] on or before [Payment Due Date]. Failure to make the payment on time shall result in additional charges or termination of the contract.Quality AssuranceThe Seller warrants that the goods are of good quality, fit for the specified purpose, and conform to the specifications provided by the Buyer. The Seller shall remedy any defects or non-conformities within a reasonable time period.Risk of LossThe risk of loss or damage to the goods shall pass from the Seller to the Buyer upon delivery of the goods to the Buyer. The Buyer shall bear any risk associated with the goods after delivery.Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].TerminationEither party may terminate this Contract in writing if the other party breaches any of the terms and conditions specified herein. Upon termination, the non-breaching party shall be entitled to seek any legal remedies available.Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to the sale of goods and supersedes any prior agreements or representations. Any modifications or amendments to this Contract shall be in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ________________________Buyer: ________________________Date: ________________________Signed and delivered in the presence of:Witness: ________________________Date: ________________________This Sales Contract is hereby accepted and agreed upon by both parties.Seller: [Seller’s Name]Buyer: [Buyer’s Name]Date: [Date]篇5Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into on this ____ day of _____, 20___ by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Contact Number: [Contact Number of Seller]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Contact Number: [Contact Number of Buyer]1. Subject of the Contract: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:Description of Goods: [Description]Quantity: [Quantity]Price: [Price]2. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]. The delivery shall be made on or before [Delivery Date]. The Buyer shall be responsible for any shipping and handling costs associated with the delivery.3. Inspection: Upon delivery, the Buyer shall inspect the goods for any damages or defects. If any damages or defects are found, the Buyer shall notify the Seller within 3 business days. The Seller shall replace the damaged or defective goods at no additional cost to the Buyer.4. Payment: The Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Total Amount] for the goods purchased. The payment shall be made in full within [Payment Terms] days of the delivery date. Payment can be made via [Payment Method].5. Title and Risk of Loss: Title to the goods shall pass to the Buyer upon payment of the full purchase price. Risk of loss shall pass to the Buyer upon delivery of the goods.6. Warranties: The Seller warrants that the goods are free from any defects in material and workmanship. If any defects are found within [Warranty Period] days of the delivery date, the Seller shall repair or replace the goods at no additional cost to the Buyer.7. Governing Law: This Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].8. Entire Agreement: This Sales Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to the sale of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the Seller and Buyer have executed this Sales Contract on the date first above written.Seller: ___________________________ Date: __________Buyer: ___________________________ Date: __________。
中英文销售合同7篇
中英文销售合同7篇篇1甲方(卖方):_____________联系方式:_____________地址:_____________公司名称及法律形式:_____________公司营业范围及经营资质:营业执照所载范围的经营资格。
合法授权签署本协议资格及开展协议规定相关活动的权利能力。
若因甲方不具备前述资格和能力而导致本协议无法履行或履行不当所产生的所有责任均由甲方承担。
乙方(买方):_____________联系方式:_____________地址:_____________一、CONTRACTING PARTIES (合同双方)二、Terms and Clauses (合同条款)篇2销售合同(Sales Contract)甲方(卖方):___________ (以下简称“卖方”)乙方(买方):___________ (以下简称“买方”)鉴于买方愿意购买卖方所提供的商品,双方本着平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述及规格(一)商品描述商品名称:___________型号/规格:___________品牌:___________质量及标准:按照双方约定标准及国家相关标准执行。
(二)数量及单价商品数量:___________单价(含包装费用):___________ (货币单位)总价:根据商品数量与单价计算得出。
二、交货条款(一)交货期限卖方应在合同签署后的___天内完成交货。
(二)交货地点双方约定的交货地点为___________。
(三)运输方式及费用承担运输方式:___________;费用承担:___________。
三、付款条款(一)付款方式付款方式为___________(如:电汇、信用证等)。
(二)付款时间买方在收到货物并确认质量无误后___天内完成付款。
四、质量保证及售后条款卖方应保证所售商品的质量符合约定,并承担售后服务责任。
详细内容见附加协议。
五、违约责任如双方中的任何一方违反本合同的任何条款,违约方需承担相应的法律责任。
货物销售合同中英文版3篇
货物销售合同中英文版货物销售合同中英文版精选3篇(一)销售合同合同编号:_____________本合同由以下双方签订:卖方(以下简称为“甲方”):公司名称:_____________公司地址:_____________法定代表人:_____________联系电话:_____________买方(以下简称为“乙方”):公司名称:_____________公司地址:_____________法定代表人:_____________联系电话:_____________鉴于:甲方拥有并有权销售以下货物:_____________(以下简称为“货物”);乙方有意购买上述货物,并且已经对货物的品质、数量及价格进行了确认;甲、乙双方愿意根据平等互利的原则达成如下合作协议:一、货物描述1.1 货物名称:_____________1.2 货物数量:_____________1.3 货物规格:_____________1.4 货物单价:_____________1.5 货物总价:_____________二、交货方式2.1 甲方应按照乙方的要求将货物交付至以下地址:_____________2.2 交货时间:_____________2.3 交付方式:_____________三、质量保证3.1 甲方保证所销售的货物在交付时完好无损,并符合甲方所提供的相关质量标准。
3.2 如乙方在货物交付后发现货物存在质量问题,乙方有权在收到货物之日起______日内向甲方提出书面投诉,并要求甲方负责修复或更换货物。
四、付款方式4.1 乙方应在收到货物后的______天内向甲方支付货款。
4.2 货款支付方式:_____________4.3 货款支付账户:_____________五、违约责任5.1 如因任何一方的原因导致本合同无法履行,应承担相应的违约责任。
5.2 如一方违约,应支付守约方______倍的违约金作为补偿。
六、争议解决6.1 在履行本合同过程中,如发生争议,双方应通过友好协商解决。
中英文销售合同5篇
中英文销售合同5篇篇1Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into on [date] by and between [Seller], with a business address located at [address], hereinafter referred to as the "Seller," and [Buyer], with a business address located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer."1. Agreement to Sell:The Seller agrees to sell to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the following goods:Description of Goods: [description]Quantity: [quantity]Price: [price]2. Payment Terms:The Buyer shall pay the Seller the agreed upon price for the goods in full upon delivery.3. Delivery Terms:The Seller shall deliver the goods to the Buyer on [date] at [location]. The goods shall be in good condition and conform to the specifications agreed upon by both parties.4. Inspection and Acceptance:The Buyer shall inspect the goods upon delivery. If the goods are found not to conform to the specifications agreed upon, the Buyer shall have the right to reject the goods and the Seller shall replace the goods at no additional cost to the Buyer.5. Title and Risk of Loss:Title to and risk of loss of the goods shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the Buyer.6. Warranties:The Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications agreed upon. The Seller shall be responsible for any defects in the goods and shall replace the goods at no additional cost to the Buyer.7. Governing Law:This Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country].8. Entire Agreement:This Sales Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter of this Sales Contract.9. Modification:This Sales Contract may only be modified or amended in writing signed by both parties.In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Sales Contract as of the date first above written.Seller: [Signature] Date: [date]Buyer: [Signature] Date: [date]篇2Sales ContractThis Sales Contract is entered into by and between:Seller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact: [Seller's Contact Information]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact: [Buyer's Contact Information]1. Subject of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description: [Description of the Goods]- Quantity: [Quantity of the Goods]- Unit Price: [Price per Unit]- Total Price: [Total Price]2. Delivery Terms- The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]- The delivery date shall be on or before [Delivery Date]- The Buyer shall bear all costs and risks of transportation and insurance.3. Payment Terms- The Buyer shall pay the Seller the total price as specified in section 1 above.- Payment shall be made through [Payment Method] within [Number] days of the delivery date.- Late payments shall incur a penalty of [Penalty Rate] per day.4. Quality Assurance- The goods shall conform to the specifications agreed upon by both parties.- The Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and reject any non-conforming goods.5. Warranty- The Seller warrants that the goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] from the delivery date.- The Seller agrees to repair or replace any defective goods at no additional cost to the Buyer.6. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Sales Contract shall be settled through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of [Arbitration Organization].In witness whereof, the parties hereto have executed this Sales Contract as of the date first above written.Seller: _______________ Date: ____________Buyer: _______________ Date: ____________This Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, written or oral.篇3Sales ContractThis Sales Contract is entered into between [Seller], located at [Seller's address], and [Buyer], located at [Buyer's address], on [Date].1. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Product Name 1: Quantity: Price:- Product Name 2: Quantity: Price:- Product Name 3: Quantity: Price:2. Delivery:- The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's address within [Number] days from the date of signing this contract.- The Seller will be responsible for all shipping and handling fees.3. Payment:- The Buyer agrees to pay the total amount of [Amount] for the products.- Payment shall be made in [Currency] via [Payment method] within [Number] days from the date of signing this contract.4. Quality and Inspection:- The Seller guarantees that all products meet theagreed-upon specifications and quality standards.- The Buyer has the right to inspect the products upon delivery and report any discrepancies within [Number] days.5. Warranties:- The Seller warrants that the products are free from defects in material and workmanship.- The Buyer agrees to notify the Seller promptly of any defects and allow the Seller the opportunity to repair or replace the products.6. Governing Law:- This contract shall be governed by the laws of[State/Country].- Any disputes arising from this contract shall be subject to the jurisdiction of the courts in [State/Country].7. Termination:- Either party may terminate this contract by providing written notice to the other party.- In case of termination, the Buyer shall pay for any products already delivered and any costs incurred by the Seller.In witness thereof, the parties have executed this Sales Contract on the date first written above.Seller: [Signature] Date:Buyer: [Signature] Date:This Sales Contract sets out the terms and conditions of the sale and purchase of products between the Seller and the Buyer. Both parties should carefully review and understand the terms before signing.Signed and agreed:Seller:Buyer:Date:【中英文销售合同】这份销售合同是由位于【卖方的地址】的【卖方】与位于【买方的地址】的【买方】于【日期】签订的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
货物销售合同中英文版Sales contract in Chinese and English合同编号:XX-2020-01甲方:___________________________乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日货物销售合同中英文版前言:销售合同是指平等主体的自然人、法人、其他组织之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。
签订销售合同需要遵守诚实信用的原则。
本文档根据销售合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。
卖方(Seller):_______________地址(Address):_______________电话(Tel):_______________传真(Fax):_______________电子邮箱(E-mail):_______________买方(Buyer):_______________地址(Address):_______________电话(Tel):_______________传真(Fax):_______________电子邮箱(E-mail):_______________买卖双方经协商同意按下列条款成交:The undersigned Seller and Buyer have agreed to make the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):_____________________________________________2.数量(Quantity):_____________________________________________3.单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):_____________________________________________除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均应依照国际商会制定的《20xx年国际贸易术语解释通则》解释。
The terms FOB, CFR, or CIF shall be subjected to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2010) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.4.总价(Total Amount):_____________________________________________5.允许溢短装(More or Less):_____________________________________________6.装运期限(Time of Shipment):_____________________________________________7.付款条件(Terms of Payment):_____________________________________________8.包装(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于___的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for___transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for anydamage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement,gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down","Keep away from moisture","Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.9.单证(Documents Required):卖方应将下列单据提交银行议付/托收:(1)标明通知收货人/收货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。
(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式___份;(3)由___出具的装箱或重量单一式___份;(4)由___出具的质量证明书一式___份;(5)由___出具的数量证明书一式___份;(6)保险单正本一式___份(CIF 交货条件);(7)___签发的产地证一式份;(8)装运通知:卖方应在交运后小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第项单证副本一式一套。
The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:(1)Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;(2)Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;(3)Packing list/weight memo in ______ copies issued by______ ;(4)Certificate of Quality in _______ copies issued by______ ;(5)Certificate of Quantity in ___ copies issued by______ ;(6)Insurance policy/certificate in ___ copies (Terms of CIF);(7)Certificate of Origin in ___ copies issued by ______ ;(8)Shipping advice: The Seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documentsNo.____________10.保险(Insurance):按发票金额的___%投保_________险,由____________负责投保。
Covering _____ Risks for______% of Invoice Value to be effected by the ____________.11.检验条款(Inspection):双方同意以_________签发的品质及数量检验证书为最后依据,对双方具有约束力。
It is mutually agreed that the goods are subject to the Inspection Certificate of Quality and Inspection Certificate of Quantity issued by_________. The Certificate shall be binding on both parties.12.品质/数量异议(Quality/Quantity discrepancy):如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起___天内提出,对所装货物所提任何异议属保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负责任。
In case of quality discrepancy, claim should be filled by the Buyer within___days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filled by the Buyerwithin days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company,Shipping Company, other Transportation Organization/or Post Office are liable.13.风险转移与所有权(Risk and Title):除非合同双方另有约定,货物毁损灭失的风险在交付后转移给买方承担。
货物的所有权在买方支付了所有合同价款之后方始转移,但卖方保留所售软件以及其他知识产权的所有权。
Unless otherwise provided by the parties, riskof damage to or loss of the goods shall pass to purchaser upon delivery. The title to the goods,except software and other intellectual property right which are retained with the Seller, shall pass to the Buyer upon receipt of full payment by the Seller.14.不可抗力(Force Majeure):不可抗力是指不能预见、不能避免并不能克服的事件。