英国人姓氏的来源共26页

合集下载

英国姓氏大全

英国姓氏大全

英国姓氏大全英国姓氏源远流长,涵盖了丰富的历史和文化。

英国姓氏的形成和演变,既受到了外来民族的影响,也受到了当地文化的熏陶。

在英国姓氏大全中,我们可以看到各种各样的姓氏,每一个都承载着特定的历史和意义。

首先,英国姓氏中最常见的一类是地名姓氏。

这类姓氏通常是源自于地理位置或者地方名称,比如“伦敦(London)”、“约克(York)”、“肯特(Kent)”等。

这些姓氏反映了古代居民的居住地点,也反映了他们与特定地区的联系和依恋。

其次,职业姓氏也是英国姓氏大全中的重要一部分。

在过去的社会中,人们的姓氏通常与其从事的职业有关。

比如,“斯密(Smith)”意为铁匠,“泰勒(Taylor)”意为裁缝,“考克斯(Cook)”意为厨师等等。

这些姓氏不仅仅是一个简单的标识,更是对祖先职业和社会地位的一种纪念。

此外,家族姓氏也在英国姓氏大全中占据着重要地位。

许多英国姓氏源自于家族血统,传承至今。

比如,“约翰逊(Johnson)”意为“约翰的儿子”,“理查兹(Richards)”意为“理查德的儿子”,这些姓氏直接反映了家族的传承和延续。

除了以上几类姓氏之外,英国姓氏大全中还有一些特殊的姓氏。

比如,“麦克唐纳(MacDonald)”、“麦克唐纳(McDonald)”等源自于苏格兰的克兰(Clan),代表着特定的家族和血统。

而“约翰斯顿(Johnston)”、“麦克唐纳(McDonald)”等则反映了英国与苏格兰的混合文化。

总的来说,英国姓氏大全涵盖了丰富多样的文化和历史。

每一个姓氏都承载着特定的含义和故事,反映了古代居民的生活和社会。

通过对英国姓氏的了解,我们不仅可以感受到英国悠久的历史和文化,也可以更加深入地了解英国人民的传统和习俗。

在现代社会,英国姓氏依然扮演着重要的角色。

人们的姓氏不仅仅是一个标识,更是对家族和传统的一种纪念。

通过对姓氏的传承和研究,我们可以更好地了解自己的家族历史,也可以更好地传承和发扬家族的优良传统。

英国人姓氏的来源

英国人姓氏的来源
• 妇女在未婚时使用父母的姓,结婚后则改用丈 夫的姓。假如有一个叫玛丽.琼斯的女子,嫁给 了前面说的那位史密斯先生,她就成了“史密 斯太太”。这时她的姓名有两种写法:对没有 深交的人写作约翰.史密斯太太;对比较熟识的 亲友,保留了自己的浅说
• 英国人的姓名,也常常把前名加以缩写,每个 前名只留一个字头。如仍以那位史密斯为例, 其全名可能缩写为J.s.Smith.但人们在给他写信 时,还要注意他本人平常究竟是怎样署名。如 果史密斯先生是把自己写成Johns.Smith.我们也 要这样写,不要想当然地随手写成J.S.Smith, 也不要写成J.SmartSmith.
②姓的起源
• 也有新来的住户被称为陌生人、新来的人、旅 行者或水手等。 • 从这些意思演变出来的姓氏分别是:斯特兰奇 (Strange)、纽科姆(Newcome或 Neweomb)、特拉维勒斯(Travellers)或特 拉弗斯(Travers)、塞勒(Sailer或Sailor)等。
②姓的起源
(3)英国人的称呼
• 在朋友之间使用昵称,英国人不像美国那样普 遍,成年人又不像青少年之间那么普遍
(3)英国人的称呼
• 关系更近的人,如父母对子女。兄弟姊妹之间、以及 挚友之间,互相称呼时还使用昵称。昵称一般是把正 规的名字字尾加以变化。有时也会变得面目全非,如 John变成了Johnny或。Jack,James变成了Jimmie, Thomas变成Tom,Richard变成了Dick.有时—个名字 有多种变化,如女子名Elizabeth可以变成Betty、Eliza、 Elise、Betsy、Bess、Beth、liza、lizzy等多种多样。 至于使用哪一个,也是由本人决定。到时候,她自会 说:“你叫我Lisa好吗?”
②姓的起源

英国姓氏——精选推荐

英国姓氏——精选推荐

英国人在历史上很长一段时间内只有名,没有姓。

直到11世纪,一些贵族家庭才开始用封地或住宅名称来称呼一家之长,后来世代相袭成了英美人的姓氏。

地或住宅名称来称呼一家之长,后来世代相袭成了英美人的姓氏。

英美人的姓氏来源很多,主要有以下几种——1、有些姓氏来自某些身份或职业,如:有些姓氏来自某些身份或职业,如:Baker 贝克(面包师)贝克 (面包师)Hunter 享特(猎人)享特 (猎人)Carter 卡特(马车夫)卡特 (马车夫)Smith 史密斯(铁匠)史密斯 (铁匠)Cook 库克(厨师)库克 (厨师)Miller 米勒(磨房主)米勒 (磨房主)Turner 特纳(车工)特纳 (车工)2、有些姓氏来自某些地名或建筑名称,如:、有些姓氏来自某些地名或建筑名称,如:London 伦敦(英国首都)伦敦 (英国首都)Hall 霍尔(礼堂)霍尔 (礼堂)Kent 肯特(英格兰东南部之一)肯特 (英格兰东南部之一)Mill 米尔(磨房)米尔 (磨房)3、某些姓氏与地理、地貌或环境特征有关,如:、某些姓氏与地理、地貌或环境特征有关,如:Brook 布鲁克(小溪)布鲁克 (小溪)Churchill 邱吉尔邱吉尔 (山丘)(山丘)Hill 希尔(山)希尔 (山)Lake 雷克(湖)雷克 (湖)Field 菲尔德(田野、原野)菲尔德 (田野、原野)Green 格林(草地、草坪)格林 (草地、草坪)Wood 伍德(森林)伍德 (森林)Well 韦尔(水井、泉)韦尔 (水井、泉)4、有些姓氏反映个人的特征(肤色、高矮、长相或品德),如:、有些姓氏反映个人的特征(肤色、高矮、长相或品德),如:Brown 布朗布朗 (棕色的)(棕色的)White 怀特(白色的)怀特 (白色的)Longman 朗曼(高个子)朗曼 (高个子)Short 肖特(个子矮的)肖特 (个子矮的)Sharp 夏普(精明的)夏普 (精明的)Hard 哈代(吃苦耐劳的)哈代 (吃苦耐劳的)Yonng 扬(年轻的)(年轻的)Sterling 斯特林(有权威的)斯特林 (有权威的)5、有些姓氏来自人体部位名称,如:、有些姓氏来自人体部位名称,如:Back 巴克(背)巴克 (背)Hand 汉德(手)汉德 (手)Finger 芬格(手指)芬格 (手指)Brain 布雷恩(头脑)布雷恩 (头脑)6、有些姓氏来自动植物名称,如:、有些姓氏来自动植物名称,如:Bird 伯德(鸟)伯德 (鸟)Bull 布尔布尔 (公牛)(公牛)Fox 福克斯(狐狸)福克斯 (狐狸)Hawk 霍克(鹰)霍克 (鹰)Bush 布什(灌木丛)布什 (灌木丛)Stock 斯托克(紫罗兰)斯托克 (紫罗兰)Cotton 克顿(棉花)克顿 (棉花)Reed 里德(芦苇)里德 (芦苇)7、有些姓氏来自教名或教名附加适当词缀,如:、有些姓氏来自教名或教名附加适当词缀,如: George 乔治亨利乔治 Henry 亨利David 大卫克林顿大卫 Clinton 克林顿Macadam 麦克亚当里格麦克亚当 St.Leger 圣·里格。

欧洲人姓氏起源趣谈

欧洲人姓氏起源趣谈

欧洲人姓氏起源趣谈世界上最早使用姓氏的国家之一当属中国,至今约有5000年的历史了。

相比之下,西方姓氏的变迁和使用要晚很多。

12世纪,随着人口的膨胀,人群聚集到了市镇,人们不得不开始用绰号来区别你我,以避免搞混。

后来,有绰号的人又把绰号传给他们的子孙,这便是很多西方姓氏的起源。

一、英国人的姓氏早期居住在英国本土的人,一生下来就只取一个名,如:John(约翰)、Hilda (希尔达)。

当时,人们群居共处,就地扎寨,因人稀寨小,取名John、Hilda 的人屈指可数,人们不易混淆。

随着岁月的流逝,小村寨扩展成了大村庄,有些大村庄变成了市镇。

这样,在同一地方就有好几个人取名相同。

那么人们是怎样区别这些同名的人呢?第一个办法就是在原来的名词后面加上本人的职业名称。

譬如两个人都叫John,一个的职业是织布工(the weaver),另一个的职业是厨师(the cook)。

人们就分别叫他们John the Weaver(织布工约翰),John the Cook(厨师约翰)。

类似的例子还有:John the Miller(磨坊工约翰),John the Shepherd(羊倌约翰),John the Thatcher(盖屋匠约翰)。

不久这些叫法就成了:John Weaver(约翰·威弗尔),John Cook(约翰&·库克),John Miller(约翰·米勒),John Shepherd(约翰•谢泼德),John Thatcher (约翰•撒切尔)。

这样英语中的第二个名字即英国人现在用的姓便产生了,而且很快用在小孩的身上。

如:约翰·威弗尔的孩子可能叫做:Hilda Weaver(希尔达·威弗尔),Charles Weaver(查尔斯·威弗尔)等。

古英语中有个名字叫Wright,原意是工人或制造者。

制造两轮马车的人叫cartwright,造车轮子的叫wheelwright、造船的叫shipwright。

[英国人姓氏的由来] 英国比较神秘的姓氏

[英国人姓氏的由来] 英国比较神秘的姓氏

[英国人姓氏的由来] 英国比较神秘的姓氏英国人姓氏的由来早期居住在英国本土上的人,一生下来就只取一个名,如:John。

Hilda。

当时,人们群居共处,就地扎寨,因人稀寨小,取名John,Hilda的人屈指可数,人们不易混淆。

随着岁月的流逝,小村寨扩展成了大村庄,有些大村庄变成了市镇。

这样,在同一地方就有好几个人取名相同。

那么人们是怎样区别这些同名的人呢?第一个办法就是在原来的名词后面加上本人的职业名称。

譬如两个人都叫John,一个的职业是织布工,另一个的职业是厨师。

人们就分别叫他们John the Weaver,John the Cook。

类似的例子还有:John the Miller,John the Shepherd,John the Thatcher。

不久这些叫法就成了:John Weaver,John Cook,John Miller,John Shepherd,John Thatcher。

这样英语中的第二个名字即英国人现在用的姓便产生了,而且很快用在小孩的身上。

如:约翰•威弗尔的孩子可能叫做:Hilda Weaver,Charles Weaver等。

古英语中有个名字叫Wright,原意是“工人,制造者”。

制造两轮马车的人叫cartwright,造车轮子的叫wheelwright,造船的叫shipwright。

英国人至今还使用许多类似Wright,Cartwright 和Wainwright的姓。

更为常见的姓是Smith。

英语中的“smith”一字原意是用金属材料制造东西的人,如:goldsmith,blacksmith,tinsmith,coppersmith。

历史上有很长一段时期smith一直是个重要的职业。

现在虽很少提到它,但在英国人的姓氏中却仍被使用。

第二个办法是在原名字后加上住处名称。

这样,同一村庄里名叫Tom的人,可根据他们住处区别开来,如:居住在山崖下的汤姆,家挨林边居住的汤姆和家舍座落在田野里的汤姆,从而出现了一系列以处所命名的姓:英文姓氏英文字意汉译Wood 树林伍德Field 田地弗尔德Ford 小津福特Street 街道斯特里特Cliff 悬崖克利夫Tree 树特里Lane 小巷莱恩Bush 灌木丛布什Brook 小溪布鲁克Pond 池塘庞德Lake 湖莱克Forest 森林福雷斯特有些姓是通过区别同名人的外表得来的:英文姓氏英文字意汉译Short 矮的肖特Brown 棕色的布朗Long 长的朗Longfellow 瘦长的小伙子朗弗罗第三个办法是用“某某人之子”的说法。

最全的英语姓氏的来源和含义

最全的英语姓氏的来源和含义

常见英语姓氏的来源和含义英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。

传说英语姓名的形成的原因很简单,就是为了区别两个名字相同的人。

姓氏在西欧的出现只能追溯到十四世纪初,直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。

中国有百家姓,其实何止百家,可谓成千上万。

英语姓氏也是多得惊人,牛津出版社1988年出版的《姓氏词典》(由Patrick Hanks和Flavia Hodges编辑)收录英国和爱尔兰两国常见的姓氏多达一万五千个。

但大多数的姓氏都让人觉得非常陌生,使用的人不多,主要的姓氏也只有几十个。

中国的三大姓是李、王、张,而英语三大姓氏则是Smith, Jones, Williams(史密斯、琼斯、威廉姆斯)。

我们知道,中国人的姓氏的来源很复杂,但大部分和和生活有联系,有的以动物、植物或其他自然物为姓,如姓马、牛、龙、柳、梅、李、叶、谷、麦、江、金、石、等等;有的以职业为姓,如巫、屠、卜等。

英语姓氏也复杂多样。

在中世纪的后期,英国人口开始增长,人口流动也在增加,这导致底层社会中英国人的名字不够用了。

以前,一个英国农民叫约翰(John)、汤姆(Tom)、约伯(Job)就可以了,现在不行了,人多了有重名,必须发明新的名字了。

最早的办法是在名字后面附加son,表示是某人的儿子,比如约翰逊(Johnson),汤姆逊(Thomson),约伯逊(Jobson)。

后来发现这个办法太单调太土气,于是又想出了许多别的方法。

但归根到底,姓氏都源于生活或源于神话传说。

大致可以分四类,即:以基督教教义或神话传说中的神为姓,以职业为姓、是以居住地为姓,以绰号为姓。

(一)以基督教教义或神话传说中的神为姓1、Abraham亚伯拉翰原为希伯来文,意为"民族之父"。

后来,它演变成"万物之父"的意思。

大多数人将Abraham形容为高大壮硕留着胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像亚伯拉翰林肯总统一样2、Alexander亚历山大人们认为ALEX是身强体健有着希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。

英美人的姓氏来源大致有以下几个方面

英美人的姓氏来源大致有以下几个方面

英美人的姓氏来源大致有以下几个方面:以社会地位作姓:King金(国王),Pope波普(教皇),Stuart斯图尔物(宫庭大臣),Prior普尔(小修道院长),Henry亨利(统治者),Georget乔治(耕作者)以祖先职业、出身作姓:Farmer法莫(农夫),Carter卡特(马车夫),Smith史密斯(铁匠),Trnuer特纳(车工),Cook库克(炊事员),Baker贝克(面包师),Taylor泰勒(裁缝)。

以祖先居住的地方为姓:London伦敦,Washington 华盛顿以父名作姓并缀以Son: Johnson约翰逊,Tomson汤姆森,Robinson鲁宾逊,Jameson詹姆林。

以长相特点为姓:Strong斯特朗(建壮的),Little利特尔(矮小),Long朗(***个子),Short肖特(矮子)。

以性格及品质特征为姓:Jack杰克(刚强),Frank弗兰克(自由),Mark (战神之子),Charles查尔斯(大丈夫)。

以颜色为姓:Black布莱克(黑色的),White怀特(白色),Brown布朗(棕色),Green格林(绿色)。

以鸟兽名为姓:Fox福克斯(狐狸),Cock科克(公鸡),Wolf活尔夫(狼)。

以景物为姓:Hill希尔(小山),Waters 沃特斯(水),Lake莱克(湖泊),Bush布什(灌木丛),Wood伍德(树木),Flower弗劳尔(花)。

英文人名的含义常见英文人名的含义男名:Richard 理查德,勇敢Victor 维克多,胜利者Charles 查尔斯,大众之子William 威廉,意志Henry 亨利,统治者Peter 比得,岩石Mark 马克,战神的后代Bill 比尔,果敢Samuel 塞缪尔,先知David 大卫,小英雄Andrew 安德鲁,刚强,勇敢Edward 爱德华,财富的守护者女名:Lily 莉莉,百合花Catherine 凯瑟琳,忠诚Jenny 詹妮,文静Judy 朱迪,宝贝Karen 卡伦,纯洁Nancy 南希,***雅Alice 艾丽斯,真理Anne 安妮,***雅Julia 朱莉亚,朝气蓬勃Nina 尼娜,妩媚可爱Joan 琼,温柔Susan 苏珊,百合花Rose 罗丝,玫瑰花Mary 玛丽,海上明星Sophia 索菲娅,智慧Hellen 海伦,阳光另外,有些名字男女都可使用,在词尾加上a就是女名。

英国人姓氏大全

英国人姓氏大全

英国人姓氏大全英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。

如William Jafferson Clinton。

但在很多场合中间名往往略去不写,如George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。

上述教名和中间名又称个人名。

现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I. 个人名字按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。

以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。

英语个人名的来源大致有以下几种情况:1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。

2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。

3. 教名的不同异体。

4. 采用(小名)昵称。

5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。

6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。

英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.II. 昵称昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。

通常有如下情况:1. 保留首音节。

如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.III. 姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。

英美人姓氏的由来

英美人姓氏的由来

英美人姓氏的由来有很多途径。

现在,我们就来了解其中常见的几种。

a、以职业名称为姓。

例如:Carpenter(卡彭特),Thatcher(撒切尔),Tailor(泰勒),Smith(史密斯),Baker(贝克)等姓氏分别源于木匠、盖屋顶的人、裁缝、铁匠、面包师傅等等。

b、以居住地的城镇或村庄的名称为姓。

例如:York(约克),Kent(肯特)等。

c、以居住附近的地表、地貌为姓。

例如:Moor(穆尔),Hill(希尔),Wood(伍德)等姓氏原是荒野、小山、和树林的意思。

d、一个人特征为姓。

例如:Small(斯莫尔),Long(朗),Wise(怀斯),分别表示“小个子”、“大个子”、“聪明的”等个性特征。

中国人有姓名,英美国家的人也都有自己的姓氏(family name)和名字(first name)。

但是,它们的排列顺序是不一样的。

中国人的姓名翻译成英语时,可以直接用汉语拼音来表示,两个字的姓名分开写,三个字的名字,姓氏和名字分开,但名字合在一起写;姓和名的第一个字母均要大写。

如:王鹏→Wang Peng,郑俊升→Zheng Junsheng。

英美人的姓名排列顺序是:名字在前姓氏在后,翻译成中文时姓名中间要加上“·”。

如:Jack Smith→杰克·斯密斯(Jack是名字,Smith是姓氏)、Tony brown→托尼·布朗(Tony 是名字,Brown是姓氏)。

最全的英语姓氏的来源和含义

最全的英语姓氏的来源和含义

常见英语姓氏的来源和含义英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。

传说英语姓名的形成的原因很简单,就是为了区别两个名字相同的人。

姓氏在西欧的出现只能追溯到十四世纪初,直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。

中国有百家姓,其实何止百家,可谓成千上万。

英语姓氏也是多得惊人,牛津出版社1988年出版的《姓氏词典》(由Patrick Hanks和Flavia Hodges编辑)收录英国和爱尔兰两国常见的姓氏多达一万五千个。

但大多数的姓氏都让人觉得非常陌生,使用的人不多,主要的姓氏也只有几十个。

中国的三大姓是李、王、张,而英语三大姓氏则是Smith, Jones, Williams(史密斯、琼斯、威廉姆斯)。

我们知道,中国人的姓氏的来源很复杂,但大部分和和生活有联系,有的以动物、植物或其他自然物为姓,如姓马、牛、龙、柳、梅、李、叶、谷、麦、江、金、石、等等;有的以职业为姓,如巫、屠、卜等。

英语姓氏也复杂多样。

在中世纪的后期,英国人口开始增长,人口流动也在增加,这导致底层社会中英国人的名字不够用了。

以前,一个英国农民叫约翰(John)、汤姆(Tom)、约伯(Job)就可以了,现在不行了,人多了有重名,必须发明新的名字了。

最早的办法是在名字后面附加son,表示是某人的儿子,比如约翰逊(Johnson),汤姆逊(Thomson),约伯逊(Jobson)。

后来发现这个办法太单调太土气,于是又想出了许多别的方法。

但归根到底,姓氏都源于生活或源于神话传说。

大致可以分四类,即:以基督教教义或神话传说中的神为姓,以职业为姓、是以居住地为姓,以绰号为姓。

(一)以基督教教义或神话传说中的神为姓1、Abraham亚伯拉翰原为希伯来文,意为"民族之父"。

后来,它演变成"万物之父"的意思。

大多数人将Abraham形容为高大壮硕留着胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像亚伯拉翰林肯总统一样2、Alexander亚历山大人们认为ALEX是身强体健有着希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。

[最新]英国姓氏起源

[最新]英国姓氏起源

研究英汉姓氏的起源及构成,对了解英汉文化的异同,增进不同民族的文化交流具有重要作用。

这也就是本文所探讨的问题的价值及意义。

一、英语姓氏的起源英语姓氏的起源有一段有趣的历史。

从前,人们只有在刚出生时所起的一个名字。

例如,也许叫约翰John,也许叫希尔达Hilda。

当人们像过去那样几个人住在一起或者一些人住在一个小村庄里时,一个名字就足够了。

如果有了提及Hilda或者John,村里的每个人都知道他指的是谁,因为在一个村子里仅有一个希尔达或一个约翰,但是随着时间的推移,小村庄发展为大村庄,一些大村庄又发展为城镇,这样就可能有五六个约翰或者五六个希尔达都住在相同的地方。

那么人们又怎样区分是哪个约翰,哪个希尔达呢?解决这个难题的方法之一就是在这个人的名字后面加上他所从事的工作的名称。

这样,做厨师工作的人可能被称为约翰厨师(John the cook)。

纺线织布的人可能被称为约翰纺织工(John the weaver)。

这样以来就出现了我们现在所说的第二个名字,即姓。

Sir name/surname/family name/last name“经过了一段时间以后,这些姓就传给了他们的孩子。

所以,约翰纺织工的孩子或许叫做希尔达?织布工(Hilda weaver)和查理斯?织布工(Charles weaver)。

这就是我们今天仍使用它们作为姓的原因。

“Wright”是一个古英语字,意思是制造某种东西的人(maker)。

因此,制造马车的人被叫做马车制造工(Cart wright);制造车轮的人被叫做车轮制造工(Wheel wright)。

造船的人被叫做造船工(Ship wright)。

这就解释了为什么现在有那么多人具有像制造工(Wright)或者马车制造工(Cart wright)这样的姓的原因了。

另外一个较常见的姓是史密斯(smith)。

史密斯(铁匠)是一个用金属制作东西的人。

因此就出现了金匠(goldsmith),铁匠(blacksmith),铜匠(coppersmith),银匠(silversmith);有时这些名字缩短成汤姆金(Tom gold)或汤姆银(Tom silver)。

英美姓氏的由来

英美姓氏的由来

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。

如William Jafferson Clinton。

但在很多场合中间名往往略去不写,如George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill Clinton。

上述教名和中间名又称个人名。

现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I. 个人名按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。

以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。

英语个人名的来源大致有以下几种情况:1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。

2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。

3. 教名的不同异体。

4. 采用(小名)昵称。

5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。

6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。

英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.II. 昵称昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。

通常有如下情况:1. 保留首音节。

如Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以’N’打头的昵称,如:Edward => Ned.2. +ie 或-y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是Bill.III. 姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。

英美姓氏来源

英美姓氏来源

英美姓氏来源很多,主要有以下几种:1、有些姓氏来自某些身份或职业,如:Baker 贝克(面包师) Hunter 亨特(猎人)Carter 卡特(马车夫) Smith 史密斯(铁匠)Cook 库克(厨师)Miller 米勒(磨坊主)Turner 特纳(车工)2、有些姓氏来自某些地名或建筑名称,如:London 伦敦(英国首都) Hall 霍尔(礼堂)Kent 肯特(英格兰东南部之一)Mill 米尔(磨坊)3、某些姓氏与地理、地貌或环境特征有关,如:Brook 布鲁克(小溪)Churchill 丘吉尔(山丘)Hill 希尔(山) Lake 雷克(湖)Field 菲尔德(田野、原野) Green 格林(草地、草坪)Wood 伍德(森林) Well 韦尔(水井、泉)4、有些姓氏反映个人的特征(肤色、高矮、长相或品德),如:Brown 布朗(棕色的) White 怀特(白色的)Longman 朗曼(高个子)Short 肖特(个子矮的)Sharp 夏普(精明的)Hard 哈代(吃苦耐劳的)Yonng 扬(年轻的)Sterling 斯特林(有权威的)5、有些姓氏来自人体部位名称,如:Back 巴克(背) Hand 汉德(手)Finger 芬格(手指)Brain 布雷恩(头脑)6、有些姓氏来自动物名称,如:Bird 伯德(鸟)Bull 布尔(公牛)Fox 福克斯(狐狸)Hawk 霍克(鹰)Bush 布什(灌木丛) Stock 斯托克(紫罗兰)Cotton 克顿(棉花) Reed 里德(芦苇)7、有些姓氏来自教名或教名附加适当词缀,如:George 乔治Henry 亨利 David 大卫Clinton 克林顿Macadamia 麦克亚当 St.Leger 圣·里格世界各国都有“三大姓”的说法,中国有张李王;英国是Smith,Jones,Williams;美国是Smith,Johnson,Carson;法国是Martin,Bernard,Dupont;德国是Schultz,Mueller,Shmidt;苏联是Ivanov,Vasiliev,Deternov。

外国人姓氏由来

外国人姓氏由来

外国人姓氏由来在欧美的一些国家,祖先从事什么职业将决定他们以及后代的姓氏。

如美国、英国人姓“史密斯”者,法国人姓“菲里叶”者,西班牙人“佩雷兹(Jefferson Perez)”和“赫尼洛”者,意大利人姓“菲拉洛”,荷兰人姓“斯密特” 和“赫尼洛”者,德国人姓“斯格密特托”,匈牙利人姓“科瓦奇”,俄罗斯人姓“库兹涅佐夫”,拉丁美洲人姓赫尼洛的,都是“同姓本家”——铁匠。

英、美人中姓“库克”、“米勒”、“柴契尔”者,他们的祖先大多是厨子、磨坊工和泥瓦匠。

以地名作为姓氏,在欧美国家中也相当普遍。

如福特(小津)、伍德(林地)、布希(灌木丛)、克里夫(悬崖)等。

美国著名小说家杰克·伦敦,他的祖先就是以“伦敦”这个城市作为姓氏的。

有些姓是透过区别同名人的外表得来的。

如姓“朗”的,意即“高个子”;姓“肖特”的,意指“矮子”;姓“布朗”者,则“棕色”之意。

欧美许多国家,特别是冰岛,有的姓氏尾语常常带有一个“逊”字,如“约翰逊”、“罗宾逊”等。

“逊”是“儿子”的意思,即约翰、罗宾的后代。

另外,姓氏前的“麦克”、“奥”也都是“儿子”之意。

如“麦克·米伦”、“奥·希金斯”,分别表明他们是米伦或希金斯的后裔。

各国的三大姓中国――张、王、李朝鲜――金、朴、尹日本――佐藤、铃木、高桥美国――史密斯、詹斯、威廉斯英国――史密斯、琼斯、威廉斯法国――马丁、勒法夫瑞、贝纳德国――萧兹、穆勒、施密特瑞典――约翰森、安德森、卡尔森荷兰――德夫力斯、德扬、波尔西班牙――迦西亚、弗朗德兹、冈查列兹俄罗斯――伊凡诺夫、华西里耶夫、彼得洛夫英文名组成现在大多数的英语国家的人士名字通常由三部分组成:(1)教名 given name/Christian name(教名)/first name(2)中间名 middle name(3)姓氏 surname/family name/last nameFull name=(1)+(2)+(3), 全名=教名+自取名+姓,如William Jefferson Clinton(1)Christian name(教名)顾名思义是指那些信仰基督教的教徒们才适用的称呼。

英国人姓氏的来源共28页文档PPT共30页

英国人姓氏的来源共28页文档PPT共30页
英国人姓氏的来源共28页文档
1Hale Waihona Puke 、不为五斗米折腰。 12、芳菊开林耀,青松冠岩列。怀此 贞秀姿 ,卓为 霜下杰 。
13、归去来兮,田蜀将芜胡不归。 14、酒能祛百虑,菊为制颓龄。 15、春蚕收长丝,秋熟靡王税。
56、书不仅是生活,而且是现在、过 去和未 来文化 生活的 源泉。 ——库 法耶夫 57、生命不可能有两次,但许多人连一 次也不 善于度 过。— —吕凯 特 58、问渠哪得清如许,为有源头活水来 。—— 朱熹 59、我的努力求学没有得到别的好处, 只不过 是愈来 愈发觉 自己的 无知。 ——笛 卡儿

60、生活的道路一旦选定,就要勇敢地 走到底 ,决不 回头。 ——左
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档