S143 Tidying Up 小猪佩奇中英文剧本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Tidying Up.
Peppa: I'm Peppa Pig. This is my little brother, George. This is Mummy Pig. And this is Daddy Pig. Tidying Up!
我是佩奇。这是我的弟弟,乔治。这是猪妈妈。这是猪爸爸。整理!
Peppa and George are in their bedroom playing with their toys.
佩奇和乔治在他们的卧室里玩他们的玩具。
Peppa: George, let's play dollies and dinosaurs.乔治,让我们玩洋娃娃和恐龙。George: Grrrrr...
Peppa: What is that? It looks like a horrible monster!
那是什么?它看起来像一个可怕的怪物!
George: Dine-saw! Grrr!
Peppa: Arrrgh! It's a dinosaur! Help! Help! 这是一个恐龙!救我!救我!
George: Raarrr!
Peppa: Arrrgh! Help! Help! 救我!救我!
George: Raarrr!
Daddy Pig is in the sitting room, reading his newspaper. Mummy Pig is reading her book. 猪爸爸在客厅里看报纸。猪妈妈正在看书。
George: Raarrr!
Peppa: Arrrgh! Help! Help! 救我!救我!
Daddy Pig: What are they doing? 他们在做什么?
Peppa: Arrrgh! Help! Help! 救我!救我!
George: Grrr!
Daddy Pig: Peppa, George, What's going on? 佩奇和乔治怎么了?
George: Raaaaa...
Peppa: Arrgh...
Daddy Pig: What's all this noise? Wooooah! Help! 这是什么声音? 啊!救我!
Mummy Pig: What on earth is going on? What a lot of noise! And look at all this mess on the floor! Someone could trip over and hurt themselves.
到底怎么回事? 好吵啊!看看地板上这一团乱!有些人可能会绊倒受伤。
Daddy Pig: Someone did trip over and hurt themselves! 有人被绊倒
受伤了!
Mummy Pig: Oh, dear! Poor daddy pig. Come on, children, let's do a bit of tidying up. 哦,天哪!可怜的爸爸猪。来吧,孩子们,我们来整理一下。
Peppa: But Mummy, We're playing dollies and dinosaurs. 但是妈妈,我们在玩洋娃娃和恐龙。
Mummy Pig: You can play again when you've tidied up.你收拾好后可以再玩。
Peppa: But it's all George's mess. 但这都是乔治的烂摊子。
Daddy Pig: Is it really? So this must be one of George's lovely dresses?
真的吗?所以这一定是乔治的一件可爱的衣服?
George: No. 不是
Peppa: Well, maybe some of the messes is mine.
嗯,也许有些乱七八糟的东西是我造成的。
Daddy Pig: Right! I'II help George tidy and Mummy Pig can help Peppa.
没错!我会帮乔治整理,妈妈可以帮佩奇。
Peppa:We can have a race. Girls against boys! 我们可以比赛。女孩对男孩!
Daddy Pig: Good idea! Let's see who can tidy up first. Ready, steady, go! We're winning!
好主意!让我们看看谁能先整理。准备好,稳稳的,走吧!我们赢了!
Peppa: No, you're not! There! Oh! What's this? Teddy! I've been looking for you.
不,才不是!在那里!哦!这是什么?泰迪! 我一直在找你。
Mummy Pig: Quick, Peppa! Put Teddy in your toy basket.
快,佩奇!把泰迪放进你的玩具篮子里。
Peppa: There! Now these books. Lovely! 这儿!这些书。可爱!
Daddy Pig: What do we have here?这是什么?
George: Dine-saw!
Daddy Pig: That's right! It's a dinosaur book. It's George's pop-up dinosaur book. 没错!这是一本恐龙的书。这是乔治的弹出式恐龙书。
Oh!
Daddy Pig: This is a tyrannosaurus rex. 这是一头霸王龙。
George: Tyrannosaurus rex. 霸王龙
Daddy Pig: That's right! Oh! This is a brontosaurus. 没错!哦!这是雷龙。George: Brontosaurus. 雷龙
Daddy Pig: Yes. And this is a triceratops. 是的。这是三角龙。
George: Try-cy-tops.
Daddy Pig: Well done, George. 做得好,乔治
George loves dinosaurs. 乔治喜欢恐龙
Peppa: Daddy, George, you've stopped tidying up! You'll lose the race!
爸爸,乔治,你不整理了!你会输掉比赛的!
Daddy Pig: Oh, yes, the race! Come on, George, put this back on the bookshelf. 哦,是的,比赛!来吧,乔治,把这个放回书架上。
Peppa: Daddy, you're very slow at tidying up. Mummy and I are going to win.
爸爸,你整理东西很慢。妈妈和我要赢了。
Daddy Pig: No! We're going to win! We win! 不!我们会赢的!我们赢了! Peppa:No! We Win! 不!我们赢了!
Mummy Pig: We all win. Look how tidy the room is. 我们都赢了。看这个房间多么整洁。
Hurray!万岁!
What a tidy room! 多么整洁的房间啊!