GKC-I单路分时段控制器说明书(新版)
最新GKCD智能开关测试仪说明书

G K C D智能开关测试仪说明书GKC-D智能开关测试仪使用说明书上海菲柯特电气科技有限公司目录一、概述………………………………………………………………………………………1二、使用注意事项 (1)三、仪器特点 (1)四、仪器的全套配置 (2)五、技术指标 (2)六、面板介绍 (3)6.1 按键 (3)6.2 按键说明 (3)七、菜单功能说明 (4)八、操作说明 (5)8.1 文件 (5)8.2 参数设置………………………………………………………………………5、68.3 测试 (7)8.4 查看 (8)九、测量线的连接与传感器的安装 (8)9.1 断口信号线与断路器连接 (8)9.2 传感器与断路器连接 (9)9.3 合/分闸控制线的连接………………………………………………………….109.4 外同步信号采样线的连接 (10)十、仪器测试 (11)十一、术语定义…………………………………………………………………………11、12一、概述智能开关特性测试仪依据中国电力行业标准DL/T846.3—2004执行制造的新款设备,采用国际最新的贴片元件及微处理器,抗干扰能力强,测试精度高,直接控制开关合/分动作,并快速准确地显示测量结果,还可打印各项测试数据和时间-行程(断口)特性曲线图、时间-电流特性曲线图。
该系列仪器显示windows菜单界面,具有智能化提示,操作简单,可省略说明书操作;具有COM及USB接口,具备超大容量存储空间,仪器自身存储30组测试数据,连接USB可存储280组测试数据。
本仪器可用于各种电压等级的真空、六氟化硫、少油、多油、VSI负荷开关的机械特性参数测试。
测量数据稳定,接线方便,操作简单,品质卓越,是高压开关机械特性参数测试最方便的工具。
二、使用注意事项1.在使用仪器前,确定仪器接地。
2. 内部直流电源为短时工作的操作电源(220V,10A),如超出内部电源使用范围,请用外同步或外接电源。
RDC-1K 一路智能型可编程电脑时控仪 说明书 V1.0.3

RDC-1K 一路智能型可编程电脑时控仪说明书 (Rev.1.0.3)一、概述“RDC-1K 一路智能型可编程电脑时控仪”是当今最先进的软、硬体技术及工艺的结晶,内部工业级别的处理器实时自动计算各地365天的日落日出时间,自动随季节变化实时调整路灯或其它电气设备的运行时间。
RDC-1K 本身具有多功能的特点,多种参数用户可自行灵活设置。
本品是一款适用于全国范围路灯、灯箱、庭院灯、热水器、无功补偿等需要极高可靠、极高精度的一款新型节能型工业级别的智能时间控制仪。
二、功能特点1、采用新一代工业级微处理器,性能稳定可靠;先进的软件平台,软件可按需要更新;先进的架构设计,使系统误差被控制在了可忽略的地步。
2、参数实时保存,时钟不依赖外界电源,无须更换电池,时钟自动不间断运行,精确运行不少于十年。
3、年、月、日、时、分、秒实时显示,内部工业级别的处理器实时自动计算各地全年三百多天的日落日出时间,根据用户所在地经度、纬度自动随季节变化实时调整。
同时可根据用户的实际需要进行全夜、半夜设定(设置开、关时间区间24小时自由可调),有效节约电能。
4、具有自动/手动转换功能,便于设备安装、检修或重大庆典的需要。
5、采用先进的电源设计,电压适应性强,有过压提醒、保护、闭锁等功能(此功能用户需订货时指定),电源的异常不会对设备造成损坏或死机。
6、抗干扰能力强,能抵御电网高达2000伏的干扰群脉冲,控制稳定,使用寿命长。
7、防潮、“三防”功能,对恶劣环境具有较强的适应力。
三、技术参数四、接线图注:如选择380伏接触器,只需要将接触器线圈与“输入”相连的不同相相连。
五、参数设置1.接通电源,显示“RDC-1K湖州虹飞TEL*************”。
3秒后为自动控制状态(即平时状态),显示当前时钟。
如: 03年01月0115: 30 35 表示当前时间:2003年1月1日 ,15时30分35秒”。
若时控仪显示的年与实际不符,则需调整:先按【光标】键,当光标在年“03”处闪动时,按【】或【】键,便可对“03”值进行“+1”或“-1”调整,年调准后,再按【光标】键后按【】或【】键,可依次对月、日、时、分、秒进行调整。
监测监控系统分站断电器及控制器说明书

矿用隔爆兼本安直流稳压电源系列2012-02-15 信息来源:矿用隔爆兼本安直流稳压电源适用于煤矿井下有瓦斯、煤尘爆炸危险的环境,向矿用本质安全型设备供电,具有电池后备功能的电源可为额定负载提供不小于2小时的备用时间。
(1) KDW0.3/660(A/B)隔爆兼本安型直流稳压电源KDW0.3/660(A/B)隔爆兼本安型直流稳压电源主要为矿井监控分站、传感器等提供不间断的本质安全直流稳压电源。
A型电源分别可提供11路本安电源输出及供电状态输出信号,B 型电源分别可提供7路本安电源输出及供电状态输出信号。
主要技术指标:(1)输入指标输入电源电压等级: 660V/380V/220V/127V,50 Hz (出厂配置)或220V/127V/36V,50 Hz (定货时由用户选择)。
输入电源波动范围: 75 %~110 %(2)输出本安参数指标名称本安输出额定电压Ue 12 V.DC 24 V.DC 5 V.DC额定电流Ie 280 mA 140 mA 1000 mA最高输出电压Ue ≤12.5 V DC ≤24.5 V DC ≤5.25 V DC最大输出电流(过流保护整定值)IO ≤500 mA ≤450 mA ≤2500 mA最大过压保护值Ug ≤13.5 V DC ≤26.5 V DC ≤7.0 V DC最大外部电感LO 0.6mH 0.6mH 0.1mH最大外部电容CO 20uF 4.7uF 47uF输出电压偏离值不应超过标称值的5 %负载效应≤5 %源效应≤5 %周期与随机偏移≤250 mV(峰峰值)备注 KDW0.3/660(A)出厂默认为:1路本安12V输出,9路本安24V输出(1路本安5V可选)KDW0.3/660(B)出厂默认为:1路本安12V输出,5路本安24V输出(1路本安5V可选)(3)备用电源参数转换时间:≤1s额定容量:24 V/7 AH(两节12 V/7 AH 铅酸电池串联)工作时间:不低于2 小时(额定负载时)最高充电电压:29 V放电截止电压:21.5 V(4)传输介质稳压电源至分站、传感器传输采用0.52的矿用阻燃屏蔽信号电缆,每公里的信号电缆分布参数应符合:R≤12.8Ω/km;L≤0.8mH/km;C≤0.06μF/km。
KGPS使用说明书

KGPS系列中频固态电源使用说明书西安迪利捷机电科技发展有限公司电话:(办)传真:网址:E-mail:公司简介西安迪利捷机电科技发展有限公司(西安迪利捷科技\DeLiJayst),是以研发、设计、制造及销售感应加热设备及控制线路为主的企业。
公司人员配备合理,其中工程技术人员占公司人数的40%以上,具有自主研发电子、自控、机械等多方面的能力。
在不断吸收国內外先进科技技术的同时,长期与西安电炉研究所、交通大学、西安石油大学、浙江大学等多家科研单位合作,已成功开发出用于淬火、透热、熔炼、钎焊、烧结等多领域的高、中、低频成套先进设备,特别是近两年来开发出的大功率Insulated Gate Bipolar Transistor 电源,填补了国内大功率超音频感应加热用电源的空白;为了适应行业发展需要,公司技术人员经过多年的不懈努力,相继开发出DLJ-3;DLJ-6;DLJ-7;DLJ-88;DLJ-24;DLJ-G3用于高、中、低频感应加热设备的控制主板,其市场占有率达到感应加热控制板行业的60%以上。
在开发新产品的同时我公司时刻遵循“依靠科技进步诚信务实发展”的原则,依靠强大的技术力量,为客户提供高品质、高性能的产品,公司产品以其可靠的质量与良好的售后服务在广大客户中赢得较高的赞誉。
公司自创立以来,就确立了“我们的信誉和客户的满意是最好的财富”为目标,以项目带动企业发展、以产品创新来提升企业竞争力的战略,公司坚持以人为本、和谐发展,从而增强了企业的凝聚力和向心力,不断推动企业发展。
目录1.概述―――――――――――――――――――――――(3)2.技术要求―――――――――――――――――――――(4)3.技术数据―――――――――――――――――――――(5)4.变频器工作原理――――――――――――――――――(5)5.调试―――――――――――――――――――――――(12)6.安装―――――――――――――――――――――――(15)7.维护与保养――――――――――――――――――――(16)8.操作方法及注意事项――――――――――――――――(17)9. 控制电路板各故障显示灯――――――――――――――(18)一、概述KGPS系列感应加热晶闸管变频装置,是利用晶闸管将三相工频交流电能变换成几百或几千HZ的单相交流电能。
GK-SCADA使用手册

目 录1概述---------------------------------------------------------------------1 2监控系统安装及运行环境---------------------------------------------------4 3监控系统组成与结构-------------------------------------------------------5 4监控系统得网络组建-------------------------------------------------------75数据服务器---------------------------------------------------------------8 6系统组态软件-------------------------------------------------------------10 7图片组态软件-------------------------------------------------------------21 8统计报表制作-------------------------------------------------------------28 9人机接口软件-------------------------------------------------------------341 概述基于Windows NT/ Windows 98/ Windows2000的GK-SCADA集成化保护监控系统软件(以下简称GK-SCADA监控系统)处于整个电力自动化系统的站级控制层。
为了适应电力系统应用设备多、纵向横向联系紧密、扩建组建频繁等特点,GK-SCADA监控系统从分析、设计到具体编程,全部采用面向对象方法,融合了最新的计算机编程技术,在满足严格的可靠性、实时性要求基础上,更在系统的可组态性、可扩展性、可用性、可维护性等方面有新的突破。
国泰怡安GK501_GK601使用说明书

目录1、概述 (5)1.1、产品特点及适用范围 (5)1.2、控制器容量 (5)1.3、技术规格 (5)2、工作原理及结构特征 (6)2.1、工作原理 (6)2.2、面板设置 (7)2.2.1、控制器面板平面图 (7)2.2.2、面板说明 (7)2.3、网络方案 (7)2.3.1、一级网络 (7)2.3.2、二级网络 (8)2.3.3、网络传输线 (8)2.3.4、回路传输线 (8)2.3.5、电源线 (8)2.4、控制器结构特征 (8)3、控制器基本功能 (8)3.1、控制器状态 (8)3.1.1、火警和模块动作 (8)3.1.2、预火警 (9)3.1.3、故障 (9)3.1.4、正常 (10)3.2、控制器基本操作 (10)3.2.1、自检 (10)3.2.2、复位 (10)3.2.3、消音 (10)3.2.4、密码 (10)3.2.5、电源 (11)3.2.6、时钟 (11)3.2.7、设置: (11)3.2.8、数据 (11)3.2.9、记录 (13)3.2.10、打印 (13)3.2.11、查询 (14)3.2.12、其它 (14)4、安装 (15)4.1、环境及工作条件 (15)4.2、接线图 (15)4.2.1、回路及通讯端子 (15)4.2.2、联动端子 (15)4.3、通电检查 (15)4.4、注意事项 (15)5、控制器编程操作 (16)5.1、环境设置 (16)5.1.1、校时 (17)5.1.2、液晶辉度调节 (17)5.1.3、密码修改 (17)5.1.4、自动控制转换 (17)5.2、系统测试 (17)5.2.1、步行测试 (18)5.2.2、输出测试 (18)5.2.3、恢复出厂设置 (18)5.3 网络设置 (18)5.3.1参数设置 (19)5.3.2 主网设置 (20)5.3.3 火灾显示盘设置 (21)5.3.4设备操作盘设置 (22)5.3.5 联动控制盘设置 (22)5.3.6灭火控制盘设置 (23)5.3.7 联动电源设置 (23)5.4回路设置 (24)5.4.1 回路设置 (25)5.4.2 自动登录 (25)5.4.3 按组编程 (25)5.4.4 独立编程 (26)5.5 联动设置 (30)5.5.1 自动控制 (30)5.5.2 自动复合控制 (32)5.5.3 手动控制 (32)5.5.4 联动控制盘控制 (32)5.5.5 自动与手动复合控制 (33)5.5.6 设备操作盘灯 (34)5.5.7 联动控制盘灯 (35)5.5.8 消音键控制 (36)5.5.9 灭火控制矩阵 (37)5.5.10联动控制盘复合控制 (37)6、使用维护 (38)7、故障分析及排除方法 (38)8、运输、贮存、开箱及开箱检查 (38)9、服务指南: (39)附录1:各项操作所须的密码级别 (39)火灾报警控制器(联动型)使用说明书安装、使用产品前,请阅读使用说明书!本控制器输入电压为AC220V,切忌将强电电压接入,否则会损坏机器!操作手册只适用于JB-TBZL-GK501 型通用火灾报警控制器(联动型)和JB-TBZL-GK601 型通用火灾报警控制器(联动型)的安装、操作、编程与维修。
J D I G I T A L C D 控制器操作手册说明书

Read carefully!ENGLISH VersionThis manual contains important safety informations about installation and use of this equipment. Ignoring this informations could result in injuries or damages.It is strictly forbidden to use this equipment withradioactive chemicals!IndexIndexGENERAL DESCRIPTION (4)CONTROL PANEL (4)ELECTRICAL WIRINGS: (5)VIEW ON MENU (6)SETTING SETPOINTS: 1)SETPN (6)Out mA (7)CALIBRATION: 2)CALIB (8)DELAY: 3) Delay (9)RESERVED: 4) Reserv (9)PASSWORD SETUP: 1) New Pw (10)STANDBY SETUP: 2) Stand (10)MANUAL WORKING MODE: 3) Serv (11)ERROR MESSAGES (11)3100 uS1on 2--UP” key“DOWN” key5ELECTRICAL WIRINGS:1 - 2: Power Supply (24VAC* or 115VAC* or 230VAC*). * See instrument's label 3-4: Setpoint 1 output - free contact.5-6: Setpoint2 output - free contact.7-8: Conductivity probe.9-10: Temperature compensation probe. 9 (GND) ; 10 (NTC).11-12: Current output (0÷20mA o 4÷20mA) proportional to read value. 11(-) ; 12 (+).13-14-15-16: See the following paragraph.Note : POWER SUPPLY FUSE PROTECTED (0,2A)Conductivity probes with built in temperature compensation (for example ECDCC/1) have 4 wires +shield.Connect red and black wires to conductivity blocks.Connect white and green wires to temperarure blocks.Connect shield to ground 9 (GND). “SEPR” CONFIGURATION.The instrument is set to work without a proximity sensor. If needed, proximity sensor turns the instrument into stand-by mode if there isn’t flow. Instrument’s display shows “NO FLOW”.Connect “SEPR” to blocks 13(blue), 15(black), 16(brown). Connect together block 14 with block 13.To work without a “SEPR” and with the same functionality use blocks 15 and 16 as a free contact.Connect together block 14 with block 13.Using “SEPR” or the free contact, two instruments can be controlled. Connect block 14 and 15 from master instrument to another instrument “J Digital” (slave). Finally follows the previous described connections for the master instrument.Installation1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16InstallationVIEW ON MENUMake connections and plug the instrument. Instrument’s version message on display confirms that the instrument is on. The display shows also the probe reading status and if setpoints are active. Press “E” for about 4 seconds to enter into setup menu.Note: During setup the instrument is in “Stand-by” mode. If user doesn’t press any key for one minute the instrument will return to normal working mode.To enter into setup menu, a password is needed. If this the first time that user enters into this menu or if the password is not changed, simply press “E”. Use “UP” and “DOWN” keys to scroll.“MAIN” menu is configured as follows:1)Setup: This menu is divided into 1)Setpn ; 2)Calib ; 3)Delay.2)Param: This menu is divided into 1)New Pw ; 2)Stand.3)Serv.: service mode.SETTING SETPOINTS: 1)SETPN“Out 1” and “Out 2” are relay’s driven outputs. The instrument can be programmed to operate in “On/ Off” mode or “Proportional” mode.“Proportional” mode can be selected in % between 10 and 100.Select “SETUP” from “MAIN” menu. Select “SETPN” and press “E”. The display shows:Setpoint1) Out 1Pressing “UP” or “DOWN” key the display will show in succession:Setpoint1) Out 1Setpoint2) Out 2Setpoint3) Out mASelect the setpoint to set (Out 1 or Out 2) using “UP” and “DOWN” keys, press “E” to confirm. “Out mA” allows to set the current output based on two Conductivity values. In the next example setpoint 1 (Out 1) has been set.6SETUP The instrument shows:1a) ->OFF1100uSPressing twice “RIGHT” key the display will show:1b) ->ON1000uS“1a)” and “1b)” are working range values. Every range is set by a value that operates relay output. Using default values, the setpoint 1 will drive a pump that will increase the conductivity value. The pump will switch on for uS values minor than 1000uS and switch off when reaches 1100uS: this is the ON/OFF working mode. The difference between the two uS (1100 e 1000) is called HYSTERESIS. T o avoid damaging the relay do not set Hysteresis under 100uS.PROPORTIONAL mode. The output relay is modulated (ON/OFF) depending on uS values set in 1a) and 1b). Ex.: Proportional mode between 1100uS (0%) and 1000uS (100%). In this way the relay will be on for values between 0 and 1000uS, it will be on for values higher than 1100uS. For values between 1000uS and 1100uS the relay will be on or off depending on calculated percentage.The calculation is based on a 100 seconds time. If Conductivity reaches 1030uS the relay will be on for 70 seconds and off for 30 seconds. To set the PROPORTIONAL functioning mode substitute percentual value to “ON” and “OFF”.It is not possible to enter mixed values (ex.: 100% for SP1 and ON for SP2). In this case it will not possible save them.In proportional mode the instrument doesn’t show % values for setpoints status but only if they are on or off.It is possible modify setpoint status (on,off, %) and setpoint values with RIGHT key on the function to modify and using “UP” and “DOWN” key to change the value. Enter the value and save by pressing “E” to save.Repeat sequence for setpoint 2 (OUT2).Press “E” key to exit from setpoint setting. The display will show “SetPoint Saved” and it return to the previous menu.Out mAThis function allows to program the current output for driving a metering pump or a chart recorder. It is possible to program in 0÷20mA mode or 4÷20mA mode in the working range between 0 and 2000uS. The current output and the working range may be modified. Ex.: it is possible to set 4mA at 0uS and 20mA at 1000uS. In this case, if you connect a metering pump it will dose at the maximum flow at 0uS. The pump will reduce the flow when Conductivity decrease and it will stop at 1000uS. If you connect a chart recorder, a graphic curve will be printed. Use “UP” and “DOWN” keys to change these settings. Press “RIGHT” key to scroll through the options. Press “E” to confirm.7SETUPCALIBRATION: 2)CALIBChoose “CALIB” from “Setup”. Display shows:Calib1)ZeroPress “UP” key. Display shows:Calib2) SlopeZero calibration.When display shows “1) Zero” press “E” to enter into zero calbration procedure. Display shows: R --.--uSC 0.00uSTo calibrate probes (K1) as mod. ECDIC/1 remove it from probe holder and calibrate it to air. Wait until “R” value is stable. ATTENTION: IT IS NOT NECESSARY THAT “R” VALUE WILL BE THE SAME OF “C” VALUE. Press “E” to confirm. Display shows:Calibr.Success.Slope calibration.When display shows “2) Slope” press “E” to enter into slope calbration procedure. Display shows: Temp Cal25°CThis is the buffer solution or the plant temperature. It is not possible modify this value. Press “E” to continue. The instrument will show:Comp.3%This is the temperature compensation coefficient. Modify this value according with the table on the buffer solution / chemical product bottle, using “UP” and “DOWN” keys. Press “E” to confirm. The instrument will show:R --.-- uSC 84uSIf you are using a 84 uS (or a different one compatible with working range) buffer solution press “E”otherwise enter the buffer solution value used by “UP” and “DOWN” keys and press “E”. Connect the probe to the instrument. Insert the probe tip into the 84 uS buffer solution and wait until R value (read value) is stablized and then press “E” to confirm the calibration.ATTENTION: IT IS NOT NECESSARY THAT “R” VALUE WILL BE THE SAME OF “C” VALUE.If the procedure is correct the instrument will show a confirmation message otherwise a numbered error message will be displayed (see table on page 10). Is an error occurred, repeat the procedure.8SETUP DELAY: 3) DelayIt’s possible to set an activation delay for each output when the instrument reaches the setpoint values. Default value is set to 0. Select “DELAY” from “SETUP” menu. The instrument will show:OUT110 Sec.Press “RIGHT” key. The instrument will show:OUT25 Sec.Delay time can be set from 0 (no delay) to 60 seconds. Press “E” to confirm. The display will show the confirmation message “DELAYS SAVED”.9PARAMPASSWORD SETUP: 1) New PwTo avoid undesired access to the instrument a 4 number password may be set. Using “UP” or “DOWN” keys, from “Param” menu choose “1) New Pw”, press “E” to confirm. The display shows: NEW PW-> 0 0 0 0Use “UP” and “DOWN” keys to modify th first digit. Use “RIGHT” key to go on the next digit. Press “E” to confirm. The instrument will show the new password for 2 seconds and then will return to the main menu.STANDBY SETUP: 2) StandFor a good electrodes polarization a delayed startup (every time the instrument is powered) may be set. Select “2)STAND” from “Param” menu. The display will show:STANDBY-> 02 Sec.It is possible to set the delay using “UP” and “DOWN” keys. The time can be set between 0 (no delay) to 60 seconds. Press “E” to confirm. The display will show the confirmation message “Stand-by Saved”for 2 seconds.10SERV. MANUAL WORKING MODE: 3) Serv.This function allows to manual control the external relays contact (SP1 / SP2).The display will show 1 or 2 to show the selected setpoint/output. The output status can be set “ON”or “OFF” using “UP” key for SP1 and “DOWN” key for SP2. “ON” is the status of N.O contact closed and N.C. contact open. “OFF” is the status of N.O. contact open and N.C. contact closed.ERROR MESSAGESIf the display shows an error message, use the following table:ERROR 1:Buffer solution error during calibration. Try again using adifferent buffer solution.ERROR 2:Buffer solution read error during calibration. Try again using adifferent buffer solution.ERROR 3:N/AERROR 4:Offset error. Verify sample and repeat procedure.11When dismantling an instrument please separate material types and send them according to local recycling disposal。
控制器说明书最新版

控制器使用说明书显示屏控制器使用说明书MODE: SG-X01-CL01北京速波曼科技发展有限公司控制器使用说明书第一章概述 (1)第二章安装与接线 (2)2.1 装箱单 (2)2.2外形尺寸和安装说明 (2)2.2.1 SG-X01-CL01控制器安装 (2)2.3接线定义 (4)2.4安装说明 (5)2.4.1安装环境要求 (5)2.4.2安装注意事项 (5)2.4.3 安装部件和材料要求 (6)第三章操作说明 (6)3.1按键定义 (6)3.2按键定义说明 (7)3.3操作步骤(仅供司售人员操作) (8)3.3.1 开机 (8)3.3.2 手动控制 (9)3.3.3 关机 (9)3.3.4 误操作 (10)3.4菜单操作(仅供技术人员操作) (10)3.4.1查看时间 (11)3.4.2线路设置 (12)3.4.3本机设定 (16)第一章概述感谢您使用SG-X01-CL01控制器。
本手册提供用户关于安装、运行操作、异常诊断等方面的使用方法,为确保SG-X01-CL01控制器的稳定运行,在安装使用之前,请仔细阅读本说明书并妥善保存。
SG-X01-CL01控制器是专为公交系统设计的一款显示屏控制器,控制车内信息提示屏和电子路牌的智能化报站产品。
它采用了嵌入式微处理器和嵌入式系统,结合了USB通信技术、RS485通信技术,实现了电子路牌的中央控制,信息下载及线路管理。
外观简洁、抗震,安装灵活方便,功能强大,系统运行稳定,可广泛应用于城市公交系统。
SG-X01-CL01控制器具有以下功能:➢线路控制功能,内置Flash达到128M,系统最多可存储24条公交线路,通过简单操作即可实现线路切换;➢可控制路牌显示线路号,行车方向,控制车内信息提示屏实时显示到达站点、下一站、途经站、服务用语等信息;➢控制器配备160*32点阵液晶屏,实时显示各种信息方便驾驶员操作;➢宽电压设计,适应现有12V、24V车辆(可选);第二章安装与接线2.1 装箱单装箱清单序号名称单位数量备注1 SG-X01-CL01控制器台 12 M4*12自攻螺钉个 42.2外形尺寸和安装说明2.2.1 SG-X01-CL01控制器安装➢仪表台开一个180*52方孔➢将控制器嵌入➢用4只M4*12自攻螺钉固定SG-X01-CL01控制器外形尺寸图控制器安装示意图2.3接线定义控制器接端子线定义:SG-X01-CL01控制器接线定义图1)输出通讯信号线(+)4)控制器电源:DC+24V/+12V(可选)5)输出喇叭接左声道,内喇叭6)输出通讯信号线(—)7)接地线8)输出喇叭接右声道,外喇叭注:接插件方向为端子结合面方向系统接线示意图2.4安装说明2.4.1安装环境要求为确保系统的安全使用并获得满意的使用性能,延长使用寿命,敬请客户在安装时,充分考虑以下因素:➢在安装时,遵守所有电子产品的规范,以及车辆和其他连接设备的要求;➢系统电源直接输入范围为直流DC12V(9-15V)/DC24V(18-32V),本机功耗为3W 左右,既适用12V电瓶车辆,又适用24V电瓶车辆。
能源控制器Ⅰ型使用说明书

能源控制器Ⅰ型使用说明书青岛东软载波科技股份有限公司能源控制器类型标识代码分类说明NC X X X X-XXXX 能源控制器场景远程通信本地通信总线通信产品代号NC-能源控制器1-公变2-专变1-4G2-5G0-无1-HPLC2-微功率无线3-双模1-RS-4852-M-bus3-CAN由不大于8位的英文字母和数字组成。
英文字母可由生产企业名称拼音简称表示,数字代表产品设计序号能源控制器的功能模块类型标识代码分类见下表。
功能模块类型标识代码分类说明G X X X X-XXXX功能模块功能模块类型功能模块类型属性接口数量温度级别产品代号G-功能模块K-控制模块X-遥信模块B-本地通信模块Y-远程通信模块M-模拟量采集模块T-其他功能模块类型无补充属性,则为X;本地通信模块:Z-窄带电力线载波H-HPLCJ-微功率无线S-双模通信模块(载波&无线)M-MBUS通信模块R-RS485通信模块C-CAN通信模块T-其它信道远程通信模块:2-无线公网2G3-无线公网3G4-无线公网4G5-无线公网5GA-230MHz专网L-以太网有线网络N-公共交换电话网F-光纤有线网络T-其他信道多功能组合模块类型属性定义为:Z。
对外物理接口数量:1~9-1~9路物理接口1-C12-C23-C34-Cx由不大于8位的英文字母和数字组成,必须包含版本信息。
英文字母可由生产企业名称拼音简称表示,数字代表产品设计序号尊敬的用户:首先衷心感谢您选择青岛东软载波科技股份有限公司的产品。
青岛东软载波科技股份有限公司成立于1993年6月,2011年2月在创业板上市,现已形成以智能制造为基础,芯片设计为源头,能源互联网与智能化应用两翼齐飞的产业布局。
公司发展战略是以集成电路设计为基础,开展以融合通信为平台的技术研发;布局“芯片、软件(模组)、终端、系统、信息服务”产业链,聚焦能源互联网、智能化应用这两个战略新兴领域,打造国际一流企业。
高开操作电源说明书GKD-I

GKD-I型高压开关检测操作电源使用说明GKD-I型高压开关检测操作电源,是为对高压断路器与其操作机构进行检测维修而设计的专用电源,具有电压可调、操作简单、体积小、携带方便等优点,是高压开关检修不可缺少的检测工具。
1、技术指标:1.1、工作条件:电源:220V±10%温度:-10℃~+45℃湿度:<80%1.2、输出:电压:DC15V~220V电源:0~10A2、使用方法:2.1、测试高压开关分〔合〕闸起动电压的接线方式见图〔1〕2.2、测试高压开关最低合闸电压:机壳接地、接通电源后,把电压调到最小,按住合闸按钮,旋动调压旋钮,使电压慢慢上升,当高压开关合上闸时,电压表指示的电压值就是最低合闸电压。
2.3、测试高压开关最低分闸电压:按住分闸按钮,其它操作步骤与测试最低合闸电压相同,当开关分开时,电压表指示的电压即为最低分闸电压。
2.4、作高压开关测试仪输出电源时,接线方法如图〔2〕机壳接地后,接通电源调到设定电压值即可。
3、注意事项:3.1、机壳可靠接地。
3.2、使用本电源时,原有的分、合闸电源必须断开。
3.3、严禁电源短路。
图1图24、操作电源的步骤:接线:请按说明书图1将线连接。
4.1、合闸:目的是检测“合闸〞继电器在额定电压的70%〔厂家提供参数〕例:DC 220V 70%=154V时应可靠合闸。
调节电压至154V时,按操作电源的“合闸〞按钮此时开关应可靠合闸。
4.2、分闸:目的是检测分闸继电器在额定电压的30% 例:DC 220V 30%=66V时,按操作电源的“分闸〞按钮此时高压开关应不动作。
当DC 220V 65%=143V时高压开关应可靠分闸。
4.3、弹簧操动机构:目的检测弹簧操作机构继电器在额定电压的70%〔厂家提供参数〕例:DC 220V 70%=154V调节电压至154V,如连线为操作电源“合闸〞引线,请按“合闸〞按钮,此时应听到开关内弹簧操作机构继电器合闸声。
GK1C型机车微机系统使用维护说明书(MIC-2000)动车论坛

28 1机车微机控制系统使用维护说明书(M I C-2000型计算机)目录1.系统简介 (2)2.正常行车 (2)3.微机硬件 (3)3.1硬件配置 (3)3.2地址设置 (3)3.3模块布局 (4)3.4计频接线图 (5)3.5注意事 (5)4.微机软件 (6)5.屏幕操作 (11)5.1触摸部位 (11)5.2 亮度调节 (12)5.3 退出系统 (13)5.4 强行走车 (14)5.5 全部故障 (17)5.6 模数转换 (18)5.7 开关输入 (19)5.8 开关输出 (20)5.9 频率测量 (21)5.10 日期设置 (22)5.11 时间设置 (23)5.12 打印记录 (23)5.13 清屏 (24)5.14 动作试验 (24)5.15 取消动作试 (25)5.16 发电超压 (25)6.逻辑控制 (27)7.微机故障分析和日常维护 (28)1.系统简介这套机车微机控制系统是我厂独立研发的。
其功能是,用计算机实现机车逻辑控制和仪表显示。
用计算机时钟取代时间继电器,用变量取代中间继电器,用温度传感器取代温度继电器,用压力传感器取代压力继电器,用逻辑计算取代硬件联锁,用触摸屏取代键盘、按钮和监视仪表。
既简化了电气线路又提高了系统可靠性。
特别是故障诊断,还便于检修。
可以肯定,微机控制是机车发展方向。
新产品的推广实践证实,向用户印发使用手册是廉价有效而且必不可少的售后服务捷径和广告推销技巧。
为了满足用户使用要求和新产品的发展需要,我们特地制作了幻灯片,希望及时送达生产、销售、售后服务等部门,以免影响新产品的生产、销售、推广和使用。
特别是用户的司机和电工,没有他们精心的日常护理和保养,仅靠工厂售后服务处或设计处四处奔走来完成日常的检修工作,那势必会断送新产品的前程。
希望工厂能吸取教训。
在此,希望用户能对照使用。
屏幕操作方法适用于液力传动机车,如东方红5、GK1M、GK1C、GK1C–B等型号用计算机控制的机车(屏幕数据仅供参考)。
IKZL智能型直行程电动执行机构参数设置及操作方法(精)

IKZL智能型直行程电动执行机构参数设置及操作方法(2008-07-09 15:55:07)分类:科学技术标签:ikzl智能型直行程电动执行机构参数保护参数设置及操作方法仪表显示面板上有八个按键,其中“-”、“+ ”、“→”、“←”这四个按键为仪表参数设置按键,“A”,“M”,“▲”,“▼”,这四个按键为仪表参数操作按键。
下面先具体介绍这八个按键的功能:“A”———自动按键,按此键仪表便进入自动工作状态;“M”———手动按键,按此键仪表便进入手动工作状态;“▲”———在手动工作状态下仪表开操作按键,按此键仪表便进入开运行;“▼”———在手动工作状态下仪表关操作按键,按此键仪表便进入关运行;“-”———减按键,在参数设置中按此键可减小被选参数值;“+”———加按键,在参数设置中按此键可增加被选参数值;“→”———右移键,(或翻页键),在参数设置中按此键可翻到另一页;“←”———左移键,(或置入键),在参数设置中按此键可确认被置入参数有效。
1.零位与满度的设置在任何工作状态下,同时按下“-”和“→”键便进入菜单式参数设置,首先进入零位与满度的设置,零位与满度的设置的显示标志是和。
当显示器的最高二位显示CL时表示零位设置,当显示器的最高二位显示OP 时表示满度设置。
此时将仪表切换到手动工作状态,电动操作(也可手柄操动)阀门到下限值,然后按“←”键,此时仪表便认定该机械位置是零位,同时显示位置值的百分数0.0 %(精确到小数点后面一位),零位设置好后按翻页键“→”便进入满度的设置。
设置的方法同零位的设置方法,电动操作或手动操作将阀门操到上限值,然后按“←”键即可。
此时显示器将显示出位置满度值的百分数2.死区的设置继续按翻页键“→”便进入到死区的设置,死区设置的显示标志是,按“+”或“-”键可增加或减小死区值的大小,死区值可在0.5%-0.3%之间选择,一旦选定按“←”键确认即可。
3.外事件保护设置止),一种是全关(直到限位点为止),还有一种是停在原位由用户自己处理。
分界开关控制器说明书

分界开关智能控制器TH700-FDR(V2.0)前言亲爱的用户,感谢您们长期以来的大力支持,我们秉承给予您们热诚、周到、满意、快捷永远的服务。
请在使用该设备之前仔细阅读本技术使用手册,特别注意以下事项。
注意事项! 装置加电之前必须可靠接地。
! 装置工作电源位置是否接正确,电流输入极性是否接正确,电压输入相序是否接正确。
! 严禁装置在带电情况下插拔航空插头,避免一次回路CT开路。
! 装置交流回路1.2倍额定电压可以连续工作,交流回路2倍额定电流可以连续工作,10倍额定电流可允许10S,40倍额定电流可允许1S。
! 装置开入量的输入为无源接点(装置内提供DC220V直流电压),请仔细检查是否正确。
! 储能电机电源为AC220V交流电压,从本装置内输出。
! 第一次运行该产品时,必须进行相关定值整定才能保障装置正常运行,非相关专业人员不得修改装置内参数、定值等内容。
! 相关专业人员严格按电力调度或生产部门下达的定值单进行定值整定以及系统配置的设定,只有正确进行全面整定后才能确保装置安全可靠运行。
谢谢合作!!1.产品纵述本公司长期以来从事电力系统自动化系统及设备研究、开发、生产,属高科技企业,现已推出TH700-FDR智能控制器。
TH700-FDR“看门狗”控制器是中压架空线电网的监控单元,与柱上开关配合实现远程遥控及自动化管理,监控单元适合与开关近距离安装,适用于35KV及以下户外开关设备配套使用。
TH700-FDR“看门狗”控制器是集线路测量、保护、控制、信号监视及通讯于一体的综合自动化户外智能控制设备,适用于各种中压电网(不接地电网、经电阻接地、经消弧线圈接地、直接接地电网),具备处理单条架空线开关远程操作的全部功能。
具备基本的保护功能:线路保护功能、自动重合闸、线路故障检测、接地故障监测、开关的本地控制、远程遥控功能(带手持遥控器)、GPRS远程操作(选配)。
2.产品的安装及维护注意:在安装装置过程中,装置带有危险的强电有可能会导致设备永久性损坏或人员伤亡,因此在安装、调试、检修操作时仅限于经过严格的培训和具有该专业技术人员。
GK24G-1 建筑技术室内外空调控制器说明书

GK24G-1 Actuador rotativo con función de seguridad,funcionalidades ampliadas y carcasa protectoraIP66/67 para el ajuste de compuertas eninstalaciones técnicas de edificios• Compuerta de aire de tamaño hastaaprox. 8 m²• Par de giro del motor 40 Nm• Tensión nominal AC/DC 24 V• Control Todo-nada• Protección óptima frente a las inclemenciasdel tiempo para su uso en exteriores (parautilizar con temperaturas ambiente de hasta –40 °C, tiene a su disposición un actuadordiferente con un calefactor integrado)Datos técnicosDatos eléctricos Tensión nominal AC/DC 24 VFrecuencia nominal50/60 HzRango de tensión nominal AC 19.2...28.8 V / DC 21.6...28.8 VConsumo de energía en funcionamiento11 WConsumo energía en reposo 3 WConsumo de energía para dimensionado21 VAConexión de la alimentación / control Cable 1 m, 3x 0.75 mm² (sin halógenos)Funcionamiento en paralelo Si (tenga en cuenta los datos defuncionamiento)Datos de funcionamiento Par de giro del motor40 NmEstablecimiento de la posición de seguridad0...100 %, ajustable en incrementos del 10 %(el selector rotativo POP en 0 corresponde altope final izquierdo)Tiempo de puenteo2 sSentido del movimiento del motor Se puede seleccionar con el interruptor enposición 0 (giro antihorario, ccw) o 1 (girohorario, cw)Sentido del movimiento de la función de seguridad Se puede seleccionar con el interruptor entre 0...100%Accionamiento manual con pulsador (bajo la carcasa protectora)Ángulo de giro Máx. 95°Nota de el ángulo de giro Se puede limitar a ambos lados con topesmecánicos ajustablesTiempo de giro del motor150 s / 90°Tiempo de giro con función de seguridad35 s / 90°Nivel de potencia sonora, motor52 dB(A)Nivel de potencia sonora, con función deseguridad61 dB(A)Interfaz mecánica Accionador del eje, abrazadera universal14...26.7 mmIndicador de posición MecánicosDatos de seguridad Clase de protección IEC/EN III, Tensión extra-baja de seguridad (SELV) Fuente de suministro eléctrico UL Class 2 SupplyGrado de protección IEC/EN IP66/67Grado de protección NEMA/UL NEMA 4XCarcasa UL Enclosure Type 4XGK24G-1Datos técnicosDatos de seguridad CEM CE según 2014/30/UECertificación IEC/EN IEC/EN 60730-1 y IEC/EN 60730-2-14UL Approval cULus según UL60730-1A, UL 60730-2-14 yCAN/CSA E60730-1La marca UL en el actuador depende delcentro de producción; en cualquier caso, eldispositivo tiene conformidad ULTipo de acción Tipo 1.AATensión de resistencia a los impulsos0.8 kVGrado de polución4Humedad ambiente Máx. 100% RHTemperatura ambiente-30...50°C [-22...122°F]Nota de la temperatura ambiente-40...50 °C para actuadores con calentadorintegradoTemperatura de almacenamiento-40...80°C [-40...176°F]Mantenimiento sin mantenimientoPeso Peso 3.7 kgTérminos Abreviaturas POP = posición sin tensión / establecimientode la posición de seguridadPF = Tiempo de demora con fallo dealimentación / tiempo de puenteoGK24G-1•••••••••••••Notas de seguridadEste dispositivo ha sido diseñado para su uso en sistemas estacionarios de calefacción, ventilación y aire acondicionado y no se debe utilizar fuera del campo específico de aplicación, especialmente en aviones o en cualquier otro tipo de transporte aéreo.Sólo especialistas autorizados deben realizar la instalación. Cualquier regulación legal al respecto debe ser tenida en cuenta durante la instalación.Las cajas de conexiones deberán ser equivalentes como mínimo con el grado de protección IP de la carcasa.La carcasa protectora se puede abrir para realizar ajustes y el mantenimiento. Cuando se cierre más adelante, la carcasa deberá presentar un cierre estanco (véanse las instrucciones de instalación).El dispositivo sólo se puede abrir en el centro del fabricante. No contiene piezas que el usuario pueda reemplazar o reparar.No se deberán extraer los cables del dispositivo instalado en el interior.Para calcular el par de giro necesario, deberán respetarse las especificaciones facilitadas por el fabricante de la compuerta en lo relativo a la sección transversal, el diseño, el lugar de instalación y las condiciones de ventilación.El dispositivo contiene componentes eléctricos y electrónicos y no se puede desechar con los residuos domésticos. Deben tenerse en cuenta todas las normas y requerimientos locales vigentes.La unidad no ha sido diseñada para aplicaciones en las existan influencias químicas (gases, líquidos) ni para su uso en entornos corrosivos en general.El actuador no se puede utilizar en aplicaciones integrales (p. ej., falsos techos o falsos suelos).Los materiales utilizados pueden estar expuestos a influencias externas (temperatura, presión, fijaciones de construcción, efecto de las sustancias químicas, etc.) que no pueden simularse en las pruebas de laboratorio o en ensayos de campo. En caso de duda, lerecomendamos que haga una prueba. Esta información no implica ningún derecho legal. Belimo no se hará responsable ni ofrecerá ninguna garantía.En las aplicaciones UL (NEMA) Type 4X es necesario utilizar conductos para cables metálicos flexibles o conductos para cables roscados con el mismo valor.Cuando se utiliza con cargas UV elevadas, p. ej., en condiciones de luz solar extremas, se recomienda utilizar conductos de cables metálicos flexibles u otros equivalentes.Características del productoCampo de aplicaciónEl actuador está especialmente indicado para utilizarse en aplicaciones de exterior y cuenta con protección para las siguientes condiciones climáticas:- Radiación UV - Lluvia/nieve - Polvo/suciedad - Humedad- Clima cambiante / fluctuaciones de temperatura frecuentes y extremas (Recomendación: para evitar la condensación interna, utilice el actuador con calefacción integrada instalado de fábrica que se puede encargar por separado)Modo de funcionamientoEl actuador mueve la compuerta hasta la posición de funcionamiento deseada al mismo tiempo que se cargan los condensadores integrados. Al interrumpirse la alimentación, la energía eléctrica almacenada hace girar de nuevo la compuerta hasta la posición de seguridad.GK24G-1Tiempo de precarga (puesta en marcha)Los actuadores con condensadores requieren un tiempo de precarga. Este tiempo se utiliza para cargar los condensadores a un nivel de tensión utilizable. Esto garantiza que, en caso de interrupción de la alimentación, el actuador se pueda mover en cualquier momento desde su posición actual hasta la posición de seguridad preestablecida. La duración del tiempo de precarga dependerá principalmente del tiempo que se haya interrumpido la tensión.Tiempo de precarga típico[d] = Interrupción de la tensión en días [s] = Tiempo de precarga en segundos Condiciones de entrega (condensadores)El actuador se descarga por completo tras la entrega de fábrica, de ahí que necesite una carga previa de aproximadamente 20 s antes de la puesta en marcha inicial para que los condensadores alcancen el nivel de tensión necesario.Establecimiento de la posición de seguridad(POP)La posición de seguridad del selector rotativo se puede utilizar para ajustar la posición de seguridad deseada. El rango de ajuste siempre hace referencia al máximo ángulo de giro del actuador.El selector rotativo siempre utiliza como referencia un rango de 95° para el ángulo de giro y no tiene en cuenta ningún tope que se haya ajustado de forma retroactiva.En caso de que se produzca una interrupción de la alimentación, el actuador se moverá a la posición de seguridad seleccionada, teniendo en cuenta el tiempo de puenteo (PF) de 2 s ajustado de fábrica.Montaje directo y sencillo Montaje directo y sencillo en el eje de la compuerta con una abrazadera universal, suministrada con un dispositivo antirrotación para impedir que el actuador gire.Accionamiento manualEs posible el control manual temporal con pulsador. El engranaje se desembraga y el actuador se desacopla mientras se mantenga pulsado el botón.Para el accionamiento manual deberá retirarse la carcasa.Ángulo de giro ajustable Ángulo de giro ajustable mediante topes mecánicos.Alta fiabilidad funcionalEl actuador se encuentra protegido contra sobrecargas, no necesita ningún contacto limitador y se detiene automáticamente cuando alcanza el final de carrera.Posición de inicioLa abrazadera del actuador se ajusta de fábrica en 0°. Después de haber aplicado la tensión de alimentación, el actuador se mueve hacia la posición definida por la señal de control.Ajuste del sentido del movimientoCuando se acciona, el conmutador del sentido de giro cambia la dirección de movimiento en el funcionamiento normal. El conmutador del sentido de giro no influye en la posición de seguridad que se haya establecido.Características del productoGK24G-1AccesoriosAccesorios eléctricos Descripción ModeloContacto auxiliar 2x SPDT adaptable, gris S2A GRPotenciómetro de realimentación 140 Ω adaptable P140APotenciómetro de realimentación 1 kΩ adaptable P1000APotenciómetro de realimentación 10 kΩ adaptable P10000AAdaptador para contacto auxiliar y potenciómetro de realimentación,Multipack 20 uds.Z-SPAAccesorios mecánicos Descripción ModeloPrensaestopas para diámetro de cable ø4...10 mm Z-KB-PG11 Opciones sólo en fábrica Descripción ModeloCalefacción, con termostato ajustable HT24-MGCalefacción, con humidostato mecánico HH24-MGColores de los hilos:1 = negro2 = rojo3 = blancoInstalación eléctricaAlimentación del transformador de aislamiento de seguridad.Es posible realizar una conexión en paralelo de otros actuadores. Respete los datos defuncionamiento.Esquema de conexionadoAC/DC 24 V, todo-nadaGK24G-1Controles de funcionamiento e indicadores1Conmutador del sentido de giro Conmutación:Cambio del sentido de giro2Cubierta, botón POP 3Botón POP4Escala para ajuste manual 6(sin función)7Pulsador para desembrague manual Pulsar botón:Desembrague del engranaje, parada del motor, accionamiento manual posibleSoltar botón:Embrague del engranaje, modo estándarVisores LED verde 8Significado/función Encendido Funcionamiento OK Parpadeo Función POP activaApagado- No en funcionamiento- Tiempo de precarga de SuperCap - Fallo de SuperCapGK24G-1Controles de funcionamiento e indicadoresEstablecimiento de la posición de seguridad (POP)GK24G-1DimensionesLongitud del eje-16 (75)Rango de nuez del eje de la compuerta。
单回路数字显示控制仪使用说明书

SV 显示窗:显示输入分度号、报警值等,可根据要求自行选择显示;在参数设定状态下,显
示设定参数值。
(3)按键
表3
确认键:数字和参数修改后的确认
翻页键:参数设置下翻键
退出设置键:长按 2 秒可返回测量画面
位移键:按一次数据向左移动一位
返回键:长按 2 秒可返回上一级参数
减少键:用于减少数值
带打印功能时,显示时间
设定显示输入量程的放大比例(见仪表参数说明 3) 倍
冷端补偿的零点迁移 冷端补偿的放大比例
全量程 设定冷端补偿的零点迁移量(热电偶输入时,有此参数) 0 ~ 1.999
设定冷端补偿的放大比例(热电偶输入时,有此参数) 倍
0~1.2 第 1 变送输出的零点迁移
设定第 1 变送输出的零点迁移量(见仪表参数说明 4)
2.技术参数
表1
输入
输入信号
电流
电压
电阻
电偶
输入阻抗
≤250Ω ≥500KΩ
输入电流最大限制 ≤30mA
输入电压最大限制
≤6V
输出
输出信号
电流
电压
继电器
24V 配电或馈电
输出负载能力
≤500Ω
≥250 KΩ(注:需要更高 AC220V/0.6(小) ≤30mA 负载能力时须更换模块) DC24V/0.6A(小)
在工作状态下,按压 键 PV 显示 LOC,SV 显示参数数值:按 或 键来进行设置,长按 键 2
秒可返回上一级参数,当 Loc=132 时,按压 键 4 秒,可进入二级参数。
表5
出厂设置 参数
设定范围 说明
输入分度号 小数点 第一报警方式 第二报警方式 第三报警方式 第四报警方式 闪烁报警 滤波系数 报警功能
gkc-i单路分时段控制器说明书(新版)

+ - + - + - 光 蓄 负电 电 池 池 载GKC-I 型单路输出太阳能控制器使用说明书■主要特点:1. 使用微处理器和专用控制算法,实现了智能控制。
2. 五种负载工作模式:纯光控、光控+定时、手动、调试模式、常开模式。
3. 具有放电率修正控制,不同放电率具有不同的终止电压,符合蓄电池固有特性。
4. 科学的蓄电池管理方式,当出现过放时,对蓄电池进行提升电压充电,进行一次补偿维护,正常使用时,使用直充充电和浮充结合的充电方式,每7天进行一次提升充电,防止蓄电池硫化,大大延长了蓄电池的使用寿命;同时具有高精度温度补偿。
5. 参数设置具有掉电保存功能,即系统模式和控制参数等重要数据均保存在芯片内部,掉电后不丢失,使调节更加方便,系统工作更可靠。
6. 充电回路采用双MOS 串联式控制回路,使回路电压损失较使用二极管的电路降低近一半,充电采用PWM 模糊控制,使充电效率大幅提高,用电时间大大增加。
7. LED 直观显示太阳能电池、蓄电池和负载的状态,数码管显示调节参数,让用户实时了解系统运行状况,并且具有丰富的参数设置,用户可以根据不同使用环境设置相应的工作模式。
8. 具有过充、过放、过载保护以及独特电子短路保护与防反接保护,所有保护均不损害任何部件,不烧保险;具有TVS防雷保护,无跳线设计,可提高系统的可靠性、耐用性。
9. 所有控制全部采用工业级芯片和精密元器件,能在寒冷、高温、潮湿环境正常运行。
同时使用晶振定时控制,使定时控制更加精确。
10. 使用了数字LED 显示及设置,一键式操作即可完成所有设置,使用方便直观。
■ 控制器面板图:■ 系统说明:本控制器专为太阳能直流供电系统、太阳能直流路灯系统、小型太阳能电站系统设计,使用专用电脑芯片实现了智能化控制,所有芯片均采用工业级别,可以在恶劣的环境下使用。
同时系统具有短路、过载、和独特的防反接保护,充满、过放自动关断、恢复等全功能保护措施,详细的充电指示、蓄电池状态、负载及各种故障指示。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
+ - + - + - 光 蓄 负
电 电 池 池 载
GKC-I 型单路输出太阳能控制器
使用说明书
■主要特点:
1. 使用微处理器和专用控制算法,实现了智能控制。
2. 五种负载工作模式:纯光控、光控+定时、手动、调试模式、常开模式。
3. 具有放电率修正控制,不同放电率具有不同的终止电压,符合蓄电池固有特性。
4. 科学的蓄电池管理方式,当出现过放时,对蓄电池进行提升电压充电,进行一次补偿维护,正常使用时,使用直充
充电和浮充结合的充电方式,每7天进行一次提升充电,防止蓄电池硫化,大大延长了蓄电池的使用寿命;同时具有高精度温度补偿。
5. 参数设置具有掉电保存功能,即系统模式和控制参数等重要数据均保存在芯片内部,掉电后不丢失,使调节更加方
便,系统工作更可靠。
6. 充电回路采用双MOS 串联式控制回路,使回路电压损失较使用二极管的电路降低近一半,充电采用PWM 模糊控制,
使充电效率大幅提高,用电时间大大增加。
7. LED 直观显示太阳能电池、蓄电池和负载的状态,数码管显示调节参数,让用户实时了解系统运行状况,并且具有
丰富的参数设置,用户可以根据不同使用环境设置相应的工作模式。
8. 具有过充、过放、过载保护以及独特电子短路保护与防反接保护,所有保护均不损害任何部件,不烧保险;具有TVS
防雷保护,无跳线设计,可提高系统的可靠性、耐用性。
9. 所有控制全部采用工业级芯片和精密元器件,能在寒冷、高温、潮湿环境正常运行。
同时使用晶振定时控制,使定
时控制更加精确。
10. 使用了数字LED 显示及设置,一键式操作即可完成所有设置,使用方便直观。
■ 控制器面板图:
■ 系统说明:
本控制器专为太阳能直流供电系统、太阳能直流路灯系统、小型太阳能电站系统设计,使用专用电脑芯片实现了智能化控制,所有芯片均采用工业级别,可以在恶劣的环境下使用。
同时系统具有短路、过载、和独特的防反接保护,充满、过放自动关断、恢复等全功能保护措施,详细的充电指示、蓄电池状态、负载及各种故障指示。
本控制器通过电脑芯片对蓄电池电压、光电池电压、放电电流、环境温度等参数进行采样,通过专用控制模型计算,实现符合蓄电池特性的放电率、温度补偿修正的高准确控制,并采用了智能高效的PWM 模糊充电方式对蓄电池进行充电,采用7段式电压控制,保证蓄电池工作在最佳状态,大大延长了蓄电池的使用寿命。
本控制器还具有多种工作模式,可满足不同用户各种需要。
对于具有自动识别的型号,系统上电时将检测系统电压,如果是12V 系统数码管显示“0﹒”;如果是24V 系统数码管将显示“1﹒”。
系统
光电池充电指示灯(1)
负载
指示灯(3)
轻触负载开
蓄电池模式
■ 安装及使用:
1. 控制器安装要牢靠,尺寸如下:
外形尺寸:140×90×25(mm) 安装尺寸:133.5×69.5(mm)
2. 导线的准备:使用与电流相匹配的电缆,计划好长度,将接控制器一侧的接线头剥去5mm 的绝缘,尽可能减少连
接线长度,以减少电损耗。
3. 连接蓄电池:注意+,-极,不要接反。
如果连接正确,蓄电池指示灯会亮,否则,需要检查连接是否正确。
如发生反接,不会烧保险及损坏控制器任何部件。
保险丝只作为控制器本身内部电路损坏短路的最终保护。
4. 连接太阳能板:注意+,-极,不要接反,如果有阳光,太阳能板指示灯会亮,否则,需要检查连接是否正确。
5. 连接负载:将负载连接线接入控制器负载输出端,电流不能超过控制器额定电流,并注意+,-极,不要接反,
以免损坏设备。
注意:1、接线一定先蓄电池,再接负载、太阳能板;
2、不可只接太阳能板,不接蓄电池,否则会烧坏控制器
■使用说明:
1、工作状态指示
A 、电池板指示:当太阳能电池板输出电压达到一定值时,太阳能电池指示灯长亮;开始给蓄电池充电时,太阳能电池板指示灯慢闪;系统超压时,指示灯快闪。
B 、蓄电池指示:当蓄电池欠压时蓄电池指示灯慢闪;当蓄电池过放时蓄电池指示灯快闪,同时关闭负载;蓄电池状态正常时,蓄电池指示灯长亮。
C 、负载指示:当负载正常工作时,负载指示灯长亮;负载过流时,负载指示灯慢闪,当电流超过额定电流1.25倍持续30s ,或电流超过额定电流1.5倍持续5s,控制器将关闭负载;负载短路时,控制器立刻关闭负载,同时负载指示灯快闪。
充电及超压指示:当系统连接正常,且有阳光照射到光电池板时,充电指示灯(1)为绿色常亮,表示系统充电电路正常;当充电指示灯(1)出现绿色快速闪烁时,说明系统过电压,处理见故障处理内容;充电过程使用了PWM 方式,如果发生过过放动作,充电先要达到提升充电电压,并保持10分钟,而后降到直充电压,保持10分钟,以活激蓄电池,避免硫化结晶,最后降到浮充电压,并保持浮充电压。
如果没有发生过放,将不会有提升充电方式,以防蓄电池失水。
这些自动控制过程将使蓄电池达到最佳充电效果并保证或延长其使用寿命。
状态
指示灯
长灭 长亮 慢闪 快闪 电池板 晚上 白天 正在充电 系统超压
蓄电池 - 工作正常 欠压 过放
负载 负载关闭 负载打开 过载 短路
节电模式:控制器30秒内无人工操作,自动进入节电模式,只留太阳能板指示灯间段闪烁,如需要查看控制器工作状态,按一下按键即可查看。
此功能对小功率系统十分重要,一天可节省0.3AH的电量。
如需查看工作状态,按下按键即可查看(在通用控制器方式时,按钮是作为开关使用的)。
2、设置方法:
按键按下持续3s以上数码管开始闪烁,系统进入调节模式,松开按键,每按一次按键,数码管数字会换一个数字,直到数码管显示的数字对上用户从表中所选模式对应的数字为止,等数码管停止闪烁或是再次按下按键3s以上即完成设置。
3、模式介绍
纯光控 (0 ):当没有阳光时,光强降至启动点,控制器延时10分钟确认启动信号后,根据设置参数开通负载,负载开始工作;当有阳光时,光强升到启动点,控制器延时10分钟确认关闭信号后关闭输出,负载停止工作。
光控+时控 (1 ~ 4﹒):启动过程与纯光控相同,当负载工作到设定时间就自动关闭,设置时间1 ~ 14小时。
手动模式 (5﹒):该模式下用户可以通过按键控制负载的打开与关闭,而不管是否在白天或是晚上。
此模式用于一些特殊负载的场合或是调试时使用。
调试模式 (6﹒):用于系统调试时使用,有光信号时即关闭负载,无光信号开通负载,方便安装调试时检查系统安装的正确性。
常开模式(7﹒):上电负载一直保持输出状态,此模式适合需要24小时供电的负载。
时间设定见下表。
■工作模式设置表:
LED显示模式LED显示模式LED显示模式
0 纯光控模式 6 光时控6小时2﹒光时控12小时
1 光时控1小时7 光时控7小时3﹒光时控13小时
2 光时控2小时8 光时控8小时4﹒光时控14小时
3 光时控3小时 9 光时控9小时5﹒手动模式
4 光时控4小时0﹒光时控10小时6﹒调试模式
5 光时控5小时1﹒光时控11小时7﹒常开模式
注:控制器默认出厂设置为5. (手动模式),按下按键即可打开负载,方便用户安装调试使用。
■参数说明
控制器型号:SR-L系列
额定充电电流:□5A □10A □15A □20A
额定放电电流:□5A □10A □15A □20A
系统电压:□12V ;□24V ;□12V/24V Auto
空载损耗: <5mA;
充电回路压降:不大于0.20V;
放电回路压降: 不大于0.15V;
超压保护: 17V;×2/24V;
提升充电电压: 14.6V;×2/24V (维持时间:30min) (当出现过放电时调用,或每7天调用一次)
直充充电电压: 14.4V;×2/24V (维持时间:30min)
浮充电压: 13.6V;×2/24V (维持时间:直至降到充电返回电压动作)
充电返回电压: 13.2V;×2/24V
过放返回电压: 12.5V;×2/24V
欠压电压: 12.0V;×2/24V
过放电压: 11.1V;×2/24V
温度补偿: -4.0mv/℃/2V(提升、直充、浮充、充电返回电压补偿);
控制方式: 充电:PWM脉宽调制;
工作温度: -35℃至+65℃;
过载、短路保护: 1.25倍额定电流30秒;1.5倍额定电流5秒过载保护动作;≥3倍额定电流短路保护。
保护电路:过充、过放、过载和短路保护所有保护均不损害任何部件,不烧保险;保险丝只做
终极保护作用。
太阳能电池、蓄电池反接保护
■常见问题及处理方法
现象问题及处理方法
有阳光时,电池板指示灯(1)不亮请检查光电池连线是否正确,接触是否可靠
电池板充电指示灯(1)快闪系统超压,请检查蓄电池是否连接可靠,或是蓄电池电压过高;
蓄电池指示灯(2)不亮蓄电池供电故障,请检测蓄电池连接是否正确
蓄电池指示灯(2)快闪,无输出蓄电池过放,充足后自动恢复
负载指示灯(3)慢闪,无输出负载功率超过额定功率,减少用电设备后,长按键一次恢复
负载指示灯(3)快闪,无输出负载短路,故障排除后,长按键一次或第二天自动恢复
负载指示灯(3)常亮,无输出请检查用电设备是否连接正确、可靠
其他现象检测接线是否可靠,12V/24V自动识别是否正确(对有自动识别的型号)如有变更,恕不另行通知!。