《曹植聪慧》原文及译文
言简意赅,将人物立于纸上———从文言文中获得写人手法的启示
课程篇在我们的写作中,人物在文章中占据了重要的地位。
在文章中描摹出一个生动形象的人物会使我们的文章流光溢彩,外貌、语言、动作、神态和心理是描绘人物基本的方法,在文本中,我们还要学会灵活地运用。
文言文似乎离我们的写作非常遥远,但是我们的古人就是运用文言文来传达他们的思想,文言文是古人的作文,其语言的形式变化了,但是写作的方法还是相似的,所以仔细品读文言文,能给我们的写作带来很多启示。
一、抓住人物最本质的性格特征人物是立体的,一个人有很多的性格特征,但是我们的作文篇幅有限,不能将人物的性格全面地展示,面面俱到,其结果往往是点到即止,所以我们可以选取人物最具有特点的性格特征进行重点描摹,使得文章有突出的重点。
如《曹植聪慧》。
原文:曹植年十余岁。
诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。
植援笔立就,可观。
太祖甚异之。
译文:曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》《论语》及其他诗词歌赋几十万字的文章,善于文章写作。
太祖曹操经常测试他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪下回答:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,怎么会请人写呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。
曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。
曹操感到十分惊异。
选文篇幅短小,却蕴含很多写作的技巧。
题目为《曹植聪慧》,选文便全部描绘曹植的聪慧,并没有用多余笔墨来写其他。
第一句通过曹植年幼就能背诵《诗经》《论语》等几十万字的文章,表现曹植幼时即聪颖非常。
接下来围绕“善属文”展开,善于写文章,其后就运用事例表现他的“善”。
曹操认为曹植的文章是请人写的,其背后的意思是文章的水平超越了曹植年龄能写出的水平。
而曹植的“援笔立成”表现写作的速度之快,“可观”又体现其拥有一定的写作水平,二者共同表现曹植“善属文”,以此体现主题“聪慧”。
曹植智慧文言文_翻译
《曹植智慧赋》夫曹植者,魏室之英,文学之杰。
生于乱离之际,长于战火之中,幼怀壮志,早展宏图。
植幼聪慧,过目成诵,才情横溢,文采飞扬。
世人皆言:“曹植七步成诗,天下无对。
”昔者,植年方弱冠,奉父命游学洛阳。
时值曹操大会群臣,试以七步之内,成诗一首。
植闻之,略不思索,脱口而出:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下然,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?”诗成,满座皆惊,曹操亦叹服其才。
又有一次,曹操令植与诸子同游上林苑。
时值春暖花开,百鸟争鸣。
曹操命植即景赋诗,植应声而作:“青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。
”诗中寓含哲理,深得曹操赏识。
植之智慧,不仅体现在文学上,更在政治、军事方面有所建树。
时有北狄犯境,曹操命植为征东将军,率军北伐。
植临危受命,毅然领兵出征。
在战事中,植以智取胜,屡建奇功。
其计谋之高,手段之巧,令人叹为观止。
一日,敌军来袭,植临阵不惧,从容指挥。
敌军阵前摆出奇阵,植以兵法破之,敌军大败。
战后,曹操问植:“子建,尔以何策破敌?”植答曰:“将军所设奇阵,乃兵家大忌,吾以正兵破之,故能取胜。
”曹操闻言,赞不绝口。
又有一次,曹操命植镇守边关,抵御敌军。
植到任后,采取一系列措施,巩固边防。
一日,敌军夜袭,植预先设下伏兵,待敌军深入,一举将其全歼。
曹操闻报,大喜过望,称赞植:“子建镇守边关,可谓得人矣。
”曹植之智慧,还体现在人际交往中。
他善于观察人心,洞察世态。
在朝中,他与诸兄弟相处融洽,相互扶持。
在民间,他广结善缘,深得民心。
曹操病重之际,植衣不解带,日夜守候,直至曹操去世。
然而,命运多舛,曹植虽才高八斗,却因曹操偏爱曹丕,终未得立为太子。
晚年,植被贬谪,抑郁而终。
然其才情、智慧,却流传于世,成为后人敬仰的对象。
曹植智慧,如日月之光辉,照耀千古。
其诗文、政绩、人格,皆成为后世楷模。
虽身处乱世,仍不忘初心,矢志不渝。
曹植聪慧文言文及翻译
曹子建,字子建,魏王曹操之子,幼而聪慧,才情横溢。
其文采风流,盖世无双,遂有“建安七子”之称。
今日,吾欲以文言文赞其聪慧,以飨后世。
昔者,曹操征伐四方,子建随父出征,年仅十二。
时逢敌军,曹操令子建作文以激励士气。
子建提笔疾书,文辞激昂,义薄云天,敌军闻之,士气大挫。
此一役,子建初露锋芒,世人皆叹其聪慧过人。
子建幼时,尝读《诗经》,日有所诵,夜有所思。
一日,曹操问子建:“子建,吾闻《诗经》多矣,汝能诵之乎?”子建对曰:“臣能诵之,然不知其义。
”曹操曰:“子建,汝诵之,吾为汝解其义。
”子建遂诵《诗经》一篇,曹操听后,赞不绝口,曰:“子建聪慧,吾未见其匹。
”及长,子建博览群书,无所不通。
一日,曹操设宴,诸子皆在。
曹操命子建作赋,以显其才。
子建应声而作,辞藻华丽,意蕴深远,满座皆惊。
曹操叹曰:“子建之才,吾所不及也。
”子建不仅文采出众,武艺亦高强。
尝有盗贼,潜入曹操府中,曹操令子建追捕。
子建不假思索,挥鞭逐之,盗贼不及遁形,遂被擒获。
曹操曰:“子建之勇,真吾儿也。
”子建聪慧,亦善解人意。
曹操病重,子建衣不解带,昼夜守候。
曹操感其孝心,曰:“子建,吾有此子,何忧不寿。
”曹子建之聪慧,非一日之功,乃天赋与后天努力之结晶。
其才情横溢,文武双全,实为千古奇才。
吾辈当以子建为楷模,勤学苦练,以期有所成就。
译:曹子建,字子建,是魏王曹操的儿子,自幼聪慧,才华横溢。
他的文采风流,无人能及,因此有“建安七子”的美誉。
今天,我想要用文言文来赞扬他的聪慧,以供后世之人欣赏。
过去,曹操征战四方,子建跟随父亲出征,当时年仅十二岁。
正值敌军来袭,曹操命令子建作文以鼓舞士气。
子建提笔疾书,文辞激昂,气势如虹,敌军听闻后,士气大减。
这一战,子建初露头角,世人皆赞叹他的聪慧非凡。
子建年幼时,喜欢阅读《诗经》,白天朗读,夜晚沉思。
有一天,曹操问子建:“子建,我听说了很多《诗经》的内容,你能背诵吗?”子建回答说:“臣能背诵,但是不知道它的含义。
曹植聪慧的文言文翻译
曹植聪慧,自幼颖悟。
曹操尝谓:“此儿当为吾家千里驹。
”言其才华横溢,日后必成大器。
植亦不负父望,博览群书,广涉百家,学识渊博,才情横溢。
一日,曹操于宴会上问诸子:“吾儿中,谁可担起国家大任?”诸子默然,唯植应声曰:“臣愿为陛下效犬马之劳。
”曹操奇之,遂命植作文以试其才。
植援笔疾书,片刻之间,一篇《洛神赋》跃然纸上。
文中描绘洛神之美,宛如天仙下凡,令曹操叹为观止。
赋中云:“翩若惊鸿,婉若游龙。
荣曜秋菊,华茂春松。
”生动形象地描绘了洛神的姿态,令人如痴如醉。
曹操读罢,赞不绝口,曰:“子建之才,真可谓旷世奇才也!”自是,植声名大噪,世人皆言:“曹植之才,足以媲美屈原、宋玉。
”曹植聪慧,不仅表现在文学上,亦体现在政治才能。
时值三国鼎立,曹操欲征讨孙权,问计于诸子。
植曰:“孙权乃江东豪杰,势大难敌。
不如先联合刘备,共抗孙权。
”曹操听后,深以为然,遂采纳植之计,联合刘备,最终大败孙权。
曹操临终前,欲传位给曹丕,曹植闻之,心有不甘,遂作《七步诗》以抒怀。
诗云:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下然,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?”诗中抒发了曹植对曹丕的不满,以及对亲情的渴望。
此诗流传千古,成为千古绝唱。
曹植聪慧,亦体现在为人处世。
他谦逊有礼,待人诚恳,广结善缘。
虽身处乱世,却能保持一颗善良之心,堪称楷模。
总之,曹植聪慧过人,才情横溢。
其文采风流,独步一时,令人敬仰。
今人读其作品,仍能感受到其聪慧之风采,真乃旷世奇才也!。
【最新试题库含答案】《解缙敏对》阅读答案及原文翻译
《解缙敏对》阅读答案及原文翻译:篇一:《于敏中传清史》阅读答案附翻译《于敏中传阅读答案》翻译清史稿于敏中,字叔子,江苏金坛人。
乾隆三年一甲一名进士,授翰林院修撰。
以文翰受高宗知,直懋勤殿,敕书华严、楞严两经。
累迁侍讲,典山西乡试,督山东、浙江学政。
十五年,直上书房。
累迁内阁学士。
十八年,复督山东学政。
擢兵部侍郎。
二十一年,丁本生父忧,归宗持服。
逾年,起署刑部侍郎。
二十三年,嗣父枋殁,回籍治丧。
未几,丁本生母忧,未以上闻。
御史朱嵇疏劾敏中“两次亲丧,蒙混为一,恝然①赴官”。
并言:“部臣与疆臣异,不宜夺情任事。
”诏原之。
二十五年,命为军机大臣。
敏中敏捷过人,承旨得上意。
三十年,擢户部尚书。
子齐贤,乡试未中试。
诏以敏中久直内廷,仅一子年已及壮,加恩依尚书品级予荫生。
又以敏中正室前卒,特封其妾张为淑人。
三十八年,晋文华殿大学士,兼户部尚书如故。
时下诏征遗书,安徽学政朱筠请开局搜辑永乐大典中古书。
大学士刘统勋谓非政要,欲寝其议。
敏中善筠奏,与统勋力争,于是命敏中为正总裁,主其事。
敏中为军机大臣久,颇接外吏,通声气。
三十九年,内监高云从漏泄朱批道府记载,下廷臣鞫治。
云从言敏中尝向询问记载,及云从买地涉讼,尝乞敏中嘱托府尹蒋赐棨。
上面诘,敏中引罪,诏切责之曰:“内廷诸臣与内监交涉,一言及私,即当据实奏闻。
朕方嘉其持正,重治若辈之罪,岂肯转咎奏参者?于敏中侍朕左右有年,岂尚不知朕而为此隐忍耶?于敏中日蒙召对,朕何所不言?何至转向内监探询消息?自川省用兵以来,敏中承旨有劳。
大功告竣,朕欲如张廷玉例,领以世职。
今事垂成,敏中乃有此事,是其福泽有限,不能受朕深恩,宁不痛自愧悔?免其治罪,严加议处。
”部议革职,诏从宽留任。
四十一年,金川平,诏嘉其劳勚,过失可原,仍列功臣,给一等轻车都尉,世袭罔替。
四十四年,病喘,遣医视,赐人参。
卒优诏赐恤祭葬如例祀贤良祠谥文襄。
(选自《清史稿·于敏中传》有删节)【注】恝(jiá)然:淡然,无动于衷;不在意的样子。
曹植聪慧文言文翻译及注释
曹植聪慧文言文翻译及注释
曹植,字子建,晋朝文学家,曹丕之子。
二十五岁时,曹丕逼他作诗,为《洛神赋》。
他的文学才华被誉为“曹家之才绝”,是“七子之最”的“七言诗派”代表人物之一。
以下是曹植的一篇聪慧文言文的短文,及其中文翻译及注释。
原文:
有一朋友言语云:“辛卯岁,吴中饥,人有食贵,多死亡,妾以手能
种瓜,故食不乏。
”乃有人曰:“鲁迅言:‘土地,本无私有可言。
’今
见租佃之人,心便多矣。
”曾子怒而说曰:“夫子所以温习经典,学富五车,而数有过矣,愚有所不解,幸乎哉!”
翻译:
有一位朋友说:“在辛卯年(年份),吴中地区发生了饥荒,食品价
格昂贵,很多人死亡。
由于我有能够种瓜的技能,吃的并不匮乏。
”然后
有人说:“鲁迅说过:‘土地本来就不存在私有制。
’现在看到租佃农的
境遇就觉得不安。
”曾子生气地说:“大家学习经典,学问极其丰富,但
是常常会出现这样的过失。
我这种无知之人也许不能理解,真是太幸运了。
”
注释:
1.辛卯岁:指农历辛卯年,即公元五六○年。
2.吴中:古代中国的一个地理区域,大约包括现代江苏和浙江两省之
间的地区。
3.瓜:指南瓜或其他类似的蔬菜。
4.鲁迅:中国现代文学史上的著名作家和思想家。
5.租佃:指农田的出租和承租,这种租赁制度在中国古代存在了很长时间。
6.曾子:中国春秋时期的著名思想家和教育家,孔子的弟子之一。
曹植聪慧原文及翻译
曹植聪慧原⽂及翻译曹植聪慧原⽂及翻译有哪些?曹植年⼗岁余,诵读《诗》《论》及辞赋数⼗万⾔,善属⽂。
太祖尝视其⽂,谓植⽈:“汝倩⼈邪?”植跪⽈:“⾔出为论,下笔成章,顾当⾯试。
奈何请⼈?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸⼦登台,使各为赋。
植援笔⽴成,可观。
太祖甚异之。
以下是⼩编为您整理的曹植聪慧原⽂及翻译相关资料,欢迎阅读! 【原⽂】【原⽂】 曹植年⼗余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数⼗万⾔,善属⽂。
太祖尝视其⽂,谓植⽈:“汝请⼈邪?”植跪⽈:“⾔出为论,下笔成章,顾当⾯试。
奈何请⼈?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸⼦登台,使各为赋。
植援笔⽴成,可观。
太祖甚异之。
【注释】【注释】 1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。
2赋:古代的⼀种⽂体。
3属⽂:写⽂章。
4太祖:指曹操。
论:议论。
5奈何:①怎么办 (⽆可奈何); ②为什么怎么会(表⽰反问)。
6邺(ye):古地名,在今河南境内。
7悉:都。
8 使:派,让 ;命令。
9援:提,拿。
10可观:值得⼀看。
11异:对感到惊异。
12诸⼦:⾃⼰的⼉⼦。
13⽴成:⽴刻完成。
14善:擅长。
15尚:崇尚。
16尝:曾经。
17为:作。
18论:观点,主张。
19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。
20新:副词,刚刚,才。
21将带领。
【翻译】 【翻译】 曹植⼗多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋⼗⼏万字,善于写⽂章。
曹操曾看到他的⽂章,对曹植说:“你请⼈代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是⾔论,落笔写下来成⽂章了,您只要当⾯考我,我怎么会请⼈代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的⼉⼦登上铜雀台,让他们各⾃做⼀篇赋⽂。
曹植提笔⽴刻就完成,⽂章值得⼀看。
曹操⾮常惊异于曹植这样的才能。
古文
1、黄琬巧对黄琬幼而慧。
祖父琼,为魏郡太守。
建和元年正月日食。
京师不见而琼以状闻。
太后诏问所食多少。
琼思其对而未知所况。
琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
【注释】①建和:汉桓帝年号。
建和元年为公元147年。
②京师不见:京城里看不到那次日食的情况。
【文化常识】“太后”及其他。
自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。
“太后”(或皇太后)指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。
皇帝的祖母称“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。
“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。
【思考与练习】1、解释:①诏②奇2、翻译:①琼思其对而未知所况;②即以其言应诏3、选择:“琼以状闻”有以下理解,哪一项是不正确的?①黄琼因此听说了这情况;②黄琼把这情况报告皇上;③黄琼把这情况让皇上听到。
4、理解:黄琬说的日食后的样子到底是怎样的?2、神童庄有恭粤中庄有恭,幼有神童之誉。
家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。
诸役以其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。
将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能字,一百字亦能之。
”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。
”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。
”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。
”【注释】①粤中:今广东番禺市。
②庄有恭:清朝人,官至刑部尚书。
③神格:神条与气质。
④曾属对否:曾经学过对对子吗?⑤厅事:指大堂。
⑥火卒:军中伙夫。
【文化常识】象棋。
围棋与象棋是中国的两大棋类活动。
多数专家认为,先有围棋后有象棋。
“象棋”一词最早出现在《楚辞·招魂》中,自秦汉至唐初,象棋中只有将、车、马、卒四个兵种。
曹植聪慧
曹植聪慧陈思王植,字子建。
曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》《论语》等几十万字的文章及其他诗词歌赋,善于文章写作。
太祖曹操曾经看他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吗?”曹植跪下说:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,为什么还要请别人呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。
曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。
曹操对他的才华感到十分诧异。
曹植天性随和,不让人敬畏,他使用的车马以及自身的装束打扮也都不追求华丽。
每次去见曹操,曹操都故意用疑难问题来刁难他,但曹植都能应声而答,因此颇受曹操宠爱。
1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。
参考答案1.①只②都③带领④众⑤提、拿;2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操感到很惊讶。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平4.《七步诗》三国.魏[曹植]煮豆持作羹,漉菽以为汁。
【也有作“漉豉以为汁”】萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?或煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?【注释】①恶衣蔬食:衣食粗劣。
②侵晨:天快亮时。
侵:接近。
③或人:有人。
④钱十:十枚铜钱。
⑤随步辄减:边走边往下扣减。
⑥赡:资助。
⑦没官:被官府没收。
⑧辄:就。
⑨比:等到。
⑩寻:不久,形容时间短。
⑾他说:外传。
【译文】汉朝时有一位老人,没有后代,家富但节俭吝啬,粗衣淡饭,早起晚息忙于产业,赚钱没有厌倦的时候,而自己还不满足。
有人向他乞讨,不得己进房间取十钱,从房间出来,边走边减少施钱,等到了屋外,只剩下一半了,于是闭着眼睛忍下心来给那个乞丐,并不断叮嘱说,我把我的家产都给了你,不要向他人说我有钱,别人会向我乞讨的。
不久老人死了,房屋土地被官府没收,钱财货物都充了公。
颜回年仅二十九岁,头发全部白了,很早就去世了。
孔子哀痛之至,说道:“自从我有了颜回这个弟子,我和学生们就更加亲近了。
曹植聪慧可观文言文翻译
昔者,曹植年幼聪颖,识见超群。
一日,曹操设宴群臣,酒酣耳热之际,忽有宾客献上一玉佩,曰:“此玉佩出自远方,质地温润,颇具灵性,愿主公赐予。
”曹操命曹植试戴,曹植略一思索,遂将玉佩戴于颈间。
曹操问其故,曹植答曰:“此玉佩虽温润,然无坚不可摧之质,故吾佩戴之,以警诫自己,勿忘坚毅之志。
”曹植年长,才思敏捷,诗词歌赋,无所不能。
一日,曹操令其作诗一首,以赞其英勇。
曹植稍作沉思,挥毫泼墨,片刻而成:临高台,望长天,心飞扬。
壮志凌云霄,豪情溢胸膛。
戈矛铁马,横扫天下场。
壮士何惧,战鼓擂响,扬威四方。
此诗豪放激昂,气势磅礴,曹操读罢,不禁拍案叫绝,赞曰:“吾儿才情,真乃世所罕见。
”曹植不仅诗词歌赋出众,其文章亦颇具风采。
一日,曹操令其作文一篇,以述己志。
曹植稍作沉思,提笔疾书,不一会儿便成一篇文章:《述志赋》天地玄黄,宇宙洪荒。
吾生于斯,愿效犬马。
志在千里,心忧天下。
披星戴月,勇往直前。
此赋言辞激昂,情感真挚,曹操读罢,感叹不已,曰:“吾儿志向远大,吾当辅佐之,以成大业。
”曹植聪慧可观,更兼仁义之心。
一日,曹操军中有一士卒病重,曹操令曹植前往探望。
曹植见状,心生怜悯,遂亲自为其煎药,日夜守护,直至病愈。
士卒感激涕零,曰:“曹公子仁义之心,胜过亲兄弟。
”曹植之聪慧可观,更体现在其治国安邦之才。
一日,曹操欲征讨一国,曹植献策曰:“此国地处边疆,民心不稳,若强行征讨,恐生民涂炭。
不如先派使者前往,与其结盟,待民心归附,再图谋不迟。
”曹操采纳其策,果然平息了战事,使得国家安定。
总之,曹植聪慧可观,才情横溢,为世所重。
其聪慧之处,不仅体现在诗词歌赋、文章治国等方面,更体现在仁义之心、仁爱之德。
后世之人,无不对其赞叹不已。
聪明文言文翻译
聪慧生于世间,自幼聪颖异常。
其父乃一乡野村夫,母亦村妇也。
然聪慧之母,独慧眼识珠,知其子非同凡响,故倾注心血,悉心教养。
聪慧年幼时,好学不倦。
凡所学之物,皆能融会贯通,不数年,便通晓诗书经史,熟读诸子百家。
乡里之人,皆惊异其才,称之为“神童”。
一日,乡里举一盛事,邀请诸贤达共聚一堂,共商国是。
聪慧之父亦携其子前往。
至会场,只见众人议论纷纷,议论国事,纷纷献策。
聪慧闻之,心中暗想:“吾虽年幼,亦当一展所长。
”遂起身,从容步入会场,立于众人之前。
众人皆惊,不知何人如此大胆。
聪慧微笑,朗声曰:“吾虽年少,然知世间之事,未必皆出贤达之口。
今日愿与诸君共论国事,以展吾之才。
”众人见其气度不凡,皆默然。
遂有长者起立,曰:“幼童何须多言?国事非同儿戏,汝安知其然?”聪慧不慌不忙,答曰:“长者之言,吾心亦知。
然世间之理,往往出人意料。
吾虽年少,然心怀天下,愿与诸君共商国是。
”长者闻言,沉吟片刻,遂曰:“吾闻汝才智过人,今日愿闻汝之高见。
”聪慧拱手,言道:“吾观今之世,民不聊生,国家动荡。
究其原因,在于朝廷腐败,官员贪婪。
若欲救国,必先正本清源,严惩贪官,选拔贤能,以安民心。
”众人闻言,皆赞叹不已。
有智者曰:“此言甚是,吾等当以此为准,共谋国是。
”自此,聪慧之名,传遍乡里。
年长之后,聪慧果然不负众望,成为一代名臣,辅佐君王,治理国家,使百姓安居乐业。
聪慧之所以能成为一代英豪,皆因其聪明过人,才识渊博。
然聪明非一日之功,乃源于其幼时之勤奋好学,以及母之悉心教养。
夫聪慧者,必自勤学始,而后方能成大器。
后世之人,欲求聪明,莫若效仿聪慧之勤奋,勤学不辍,持之以恒。
如此,方能不负天生之才,成就一番伟业。
夫聪明者,非独才智之谓也,更在于识大体,明事理。
聪慧之人,能洞察世间百态,洞悉人心,故能应对各种困境,游刃有余。
故聪慧者,虽身处乱世,亦能保持清明之志,秉持正道,为百姓谋福祉,为国家立功业。
此乃聪明之真谛,亦为世间之瑰宝。
聪慧之名,流传千古,成为世人敬仰之典范。
曹植聪慧顾的意思
曹植聪慧顾的意思
《曹植聪慧》
嘿,咱今天就来说说曹植这哥们,那可真是聪慧过人呐!
就说有一次啊,我去参加一个诗词大会,那场面可热闹了。
我看着那些才子佳人在台上你来我往地比拼诗词,心里就想着,这要是曹植在这儿,那肯定是把其他人都比下去了。
记得有个环节,是要在规定时间内根据一个主题创作一首诗。
当时那个主题还挺难的,好多人都皱起了眉头,抓耳挠腮地想啊想。
我就想,这要是曹植,估计脑袋一转就能有灵感了。
曹植那脑子,就像装了个超级诗词库一样,随时都能调出合适的词句来。
你看他七步成诗的那个厉害劲儿,在那么紧张的情况下,走几步就能作出一首那么经典的诗来。
换做是别人,估计走七十步都不一定能憋出来。
人家曹植就能在那种压力下,还能把自己的情感和才华完美地融合在一起,真的是太牛了!
他的聪慧可不仅仅体现在作诗上,我觉得他在很多方面肯定都是特别机灵的。
要是他生活在现在,那肯定也是个学霸级别的人物。
不管是学习知识还是解决问题,肯定都是又快又好。
想想曹植在历史上留下的那些精彩故事和诗词,就不得不佩服他的聪慧啊。
就好像一颗璀璨的星星,在历史的天空中闪闪发光。
咱虽然比不上曹植那么聪慧,但咱可以学习他的那种精神呀,多动脑,多思考,说不定咱也能变得更聪明点呢!
哎呀,说了这么多,反正曹植的聪慧那是杠杠的,咱就好好欣赏和学习吧,希望咱也能沾点他的聪明气儿,哈哈!这就是我对曹植聪慧的一些看法啦,你们觉得呢?是不是也和我一样佩服他呀!。
曹植聪慧
曹植聪慧
秦嘉璐
原文
曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋 数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰: “汝倩人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔 成章,顾当面试。奈何倩人?”时邺铜雀台 新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援 笔立成,可观。太祖甚异之
植援笔立成,可观。太祖甚异之
援:提,拿。 立成:立刻完成。 可观:值得一看。 异:对.......感到惊异。
译文
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及 诗词歌赋十几万字,善于写文章。曹操曾经看到他的文 章,对曹植说:“你的文章是请人代笔写的吧?”曹植 跪下回答说:“我开口就能析明事理,提笔就能写成文 章,只请父亲当面试试就知道了,我为什么要请人代笔 呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登 上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完 成,文章值得一看。曹操对曹植这样的才能感到非常惊 讶。
人物简介
曹植,字子建,沛国谯(今安徽 省亳州市)人,是曹操与武宣卞 (biàn)皇后所生第三子,因富于才 学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为 太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。 曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而 死。生前曾为陈王,去世后谥号 “思”,因此又称陈思王。曹植是三 国时期曹魏著名文学家,作为建安文 学的代表人物之一地位。其代表作有《洛神赋》、 《白马篇》《七哀诗》等。后人因其 文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合 称为“三曹”。
为:作。 论:观点,主张。 顾:充当副词,意思为只是,不过。 奈何:为什么 ,怎么会(表示反问)。
时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台, 使各为赋。
邺 [yè]:古地名,在今河南境内。 铜雀台:曹操在邺城所建亭台。 新:副词,刚刚,才。 悉:都。 将:带领。 诸子:自己的儿子。 使:派,让 ;命令。
《曹植聪慧》阅读答案
《曹植聪慧》阅读答案《曹植聪慧》阅读答案曹植是三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物,又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
一起来看看阅读答案,欢迎读者参考!曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺笔立成,可观。
太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。
②赋:古代的一种文体。
③太祖:指曹操。
④论:议论。
⑤邺:古地名,在今河南境内。
⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。
【译文】文学家曹植。
曹植是曹操的儿子,字子建。
他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。
因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的'忌恨。
曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。
今有《曹子建集》。
【练习】1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。
答案1.①只②都③带领④众⑤提、拿;2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平4.略。
《曹植聪慧》阅读答案
《曹植聪慧》阅读答案
曹植是三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物,又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的'评价。
一起来看看阅读答案,欢迎读者参考!
曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺笔立成,可观。
太祖甚异之。
【注释】
①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。
②赋:古代的一种文体。
③太祖:指曹操。
④论:议论。
⑤邺:古地名,在今河南境内。
⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。
【译文】
文学家曹植。
曹植是曹操的儿子,字子建。
他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。
因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。
曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。
今有《曹子建集》。
【练习】
1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援
2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。
答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?
③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.略。
曹植聪慧
曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺笔立成,可观。
太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。
②赋:古代的一种文体。
③太祖:指曹操。
④论:议论。
⑤邺:古地名,在今河南境内。
⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。
【文化常识】文学家曹植。
曹植是曹操的儿子,字子建。
他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。
因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。
曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。
今有《曹子建集》。
【思考与练习】1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。
鲍子难客齐田氏祖于庭,食客千人。
有献鱼、雁者,田氏视之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。
”众客和之。
有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言。
天地万物与我并生,类也。
类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生。
人取可食者食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也!”【注释】①田氏:齐国姓田的(贵族)。
②祖:古人出远门设宴祭路神叫“祖”。
③繁:毓。
④非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。
⑤蚋:一种吸血的小虫。
⑥囋:叮咬。
【文化常识】食客。
春秋战国时期凭一技之长投靠贵族的人叫“食客”。
权贵人家为了网罗人才及显示实力,多的有食客三千,少的也有数百。
在食客中有的善出谋划策,有的善外交辞令,那些擅长于偷鸡摸狗的有时也能成为食客。
食客中凭才能大小区分等级。
【思考与练习】1、解释:①和②亦③并④类2、翻译:①天之于民厚矣②不如君言③徒以小大智力而相制3、题目“鲍子难客”中的“难”,解释为。
曹植聪慧告诉我们有丰厚的知识,就有出众的表现
曹植聪慧告诉我们有丰厚的知识,就有出众的表现A【曹植聪慧】这篇文言文的教育意义或启示? 1.文学家曹植。
曹植是曹操的儿子,字子建。
他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。
因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。
曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的诗歌多为五言,前期少数诗歌反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。
今有《曹子建集》。
2.曹植聪慧的具体表现:他可以挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。
B】曹植的聪慧体现在哪里?他的文采极佳。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
而且他临危不惧,才思敏捷,竟能够七步成诗!三国.魏[曹植]七步诗煮豆持作羹,漉菽以为汁。
【也有作“漉豉以为汁”】萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?或煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?C】曹植聪慧这篇文章用了什么手法体现了曹植的特点?使用衬托吧,突出了曹植聪慧,诚实,谦虚的品质!曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。
三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物。
他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。
后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。
中文名:曹植别名:曹子建、陈思王国籍:魏出生日期:公元192年逝世日期:公元232年代表作品:《七步诗》原文陈思王植,字子健。
年十余岁,诵读《诗》《论》及词赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。
植援笔立就,可观。
太祖甚异之。
译文陈思王曹植,字子健。
曹植十多岁(的时候),(能)诵读《诗经》《论语》及词赋几十万字,善于写文章。
曹植聪慧文言文阅读答案曹植年十余岁阅读答案
曹植聪慧文言文阅读答案曹植年十余岁阅读答案曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺笔立成,可观。
太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。
②赋:古代的一种文体。
③太祖:指曹操。
④论:议论。
⑤邺:古地名,在今河南境内。
⑥铜雀台:曹操在邺城所建的
亭台。
1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援
2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章。
②为什么要请人?
③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及诗词歌赋十几万字,善于写文章。
曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来
是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀
台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。
曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。
曹操非常惊异于曹植这样的才能。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
2016年中考语文文言文练习题之曹植聪慧
2016年中考语文文言文练习题之曹植聪慧曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文,谓植曰”汝请人邪?植跪曰”言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?时邺邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。
植援笔立成,可观。
太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》指《诗经》和《论语》。
②赋古代的一种文体。
③太祖指曹操。
④论议论。
⑤邺古地名,在今河南境内。
⑥铜雀台曹操在邺城所建的亭台。
【文化常识】文学家曹植。
曹植是曹操的儿子,字子建。
他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。
因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。
曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。
他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。
今有《曹子建集》。
【思考与练习】1、解释①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解”可观的意思是什么?4、默写《七步诗》。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《曹植聪慧》原文及译文赏析
曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太
祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。
奈何请人?”时邺笔立成,可观。
太祖甚异之。
【阅读练习】
1、解释:①顾②悉③将
④诸⑤援
2、翻译:善属文
;②奈何请人
;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。
参考答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.七步诗
曹植
煮豆燃豆萁,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
【注释】
1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。
2赋:古代的一种文体。
3属文:写文章。
4太祖:指曹操。
论:议论。
5奈何:①怎么办(无可奈何);②为什么怎么会(表示反问)。
6邺(ye):古地名,在今河南境内。
7悉:都。
8 使:派,让;命令。
9援:提,拿。
10可观:值得一看。
11异:对感到惊异。
12诸子:自己的儿子。
13立成:立刻完成。
14善:擅长。
15尚:崇尚。
16尝:曾经。
17为:作。
18论:观点,主张。
19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。
20新:副词,刚刚,才。
21将带领。
【翻译】
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋十几万字,
善于写文章。
曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当
面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所
有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。
曹植提笔立刻就完成,
文章值得一看。
曹操非常惊异于曹植这样的才能。