《曹植聪慧》原文及译文

合集下载

言简意赅,将人物立于纸上———从文言文中获得写人手法的启示

言简意赅,将人物立于纸上———从文言文中获得写人手法的启示

课程篇在我们的写作中,人物在文章中占据了重要的地位。

在文章中描摹出一个生动形象的人物会使我们的文章流光溢彩,外貌、语言、动作、神态和心理是描绘人物基本的方法,在文本中,我们还要学会灵活地运用。

文言文似乎离我们的写作非常遥远,但是我们的古人就是运用文言文来传达他们的思想,文言文是古人的作文,其语言的形式变化了,但是写作的方法还是相似的,所以仔细品读文言文,能给我们的写作带来很多启示。

一、抓住人物最本质的性格特征人物是立体的,一个人有很多的性格特征,但是我们的作文篇幅有限,不能将人物的性格全面地展示,面面俱到,其结果往往是点到即止,所以我们可以选取人物最具有特点的性格特征进行重点描摹,使得文章有突出的重点。

如《曹植聪慧》。

原文:曹植年十余岁。

诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。

植援笔立就,可观。

太祖甚异之。

译文:曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》《论语》及其他诗词歌赋几十万字的文章,善于文章写作。

太祖曹操经常测试他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪下回答:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,怎么会请人写呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。

曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。

曹操感到十分惊异。

选文篇幅短小,却蕴含很多写作的技巧。

题目为《曹植聪慧》,选文便全部描绘曹植的聪慧,并没有用多余笔墨来写其他。

第一句通过曹植年幼就能背诵《诗经》《论语》等几十万字的文章,表现曹植幼时即聪颖非常。

接下来围绕“善属文”展开,善于写文章,其后就运用事例表现他的“善”。

曹操认为曹植的文章是请人写的,其背后的意思是文章的水平超越了曹植年龄能写出的水平。

而曹植的“援笔立成”表现写作的速度之快,“可观”又体现其拥有一定的写作水平,二者共同表现曹植“善属文”,以此体现主题“聪慧”。

曹植智慧文言文_翻译

曹植智慧文言文_翻译

《曹植智慧赋》夫曹植者,魏室之英,文学之杰。

生于乱离之际,长于战火之中,幼怀壮志,早展宏图。

植幼聪慧,过目成诵,才情横溢,文采飞扬。

世人皆言:“曹植七步成诗,天下无对。

”昔者,植年方弱冠,奉父命游学洛阳。

时值曹操大会群臣,试以七步之内,成诗一首。

植闻之,略不思索,脱口而出:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?”诗成,满座皆惊,曹操亦叹服其才。

又有一次,曹操令植与诸子同游上林苑。

时值春暖花开,百鸟争鸣。

曹操命植即景赋诗,植应声而作:“青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。

”诗中寓含哲理,深得曹操赏识。

植之智慧,不仅体现在文学上,更在政治、军事方面有所建树。

时有北狄犯境,曹操命植为征东将军,率军北伐。

植临危受命,毅然领兵出征。

在战事中,植以智取胜,屡建奇功。

其计谋之高,手段之巧,令人叹为观止。

一日,敌军来袭,植临阵不惧,从容指挥。

敌军阵前摆出奇阵,植以兵法破之,敌军大败。

战后,曹操问植:“子建,尔以何策破敌?”植答曰:“将军所设奇阵,乃兵家大忌,吾以正兵破之,故能取胜。

”曹操闻言,赞不绝口。

又有一次,曹操命植镇守边关,抵御敌军。

植到任后,采取一系列措施,巩固边防。

一日,敌军夜袭,植预先设下伏兵,待敌军深入,一举将其全歼。

曹操闻报,大喜过望,称赞植:“子建镇守边关,可谓得人矣。

”曹植之智慧,还体现在人际交往中。

他善于观察人心,洞察世态。

在朝中,他与诸兄弟相处融洽,相互扶持。

在民间,他广结善缘,深得民心。

曹操病重之际,植衣不解带,日夜守候,直至曹操去世。

然而,命运多舛,曹植虽才高八斗,却因曹操偏爱曹丕,终未得立为太子。

晚年,植被贬谪,抑郁而终。

然其才情、智慧,却流传于世,成为后人敬仰的对象。

曹植智慧,如日月之光辉,照耀千古。

其诗文、政绩、人格,皆成为后世楷模。

虽身处乱世,仍不忘初心,矢志不渝。

曹植聪慧文言文及翻译

曹植聪慧文言文及翻译

曹子建,字子建,魏王曹操之子,幼而聪慧,才情横溢。

其文采风流,盖世无双,遂有“建安七子”之称。

今日,吾欲以文言文赞其聪慧,以飨后世。

昔者,曹操征伐四方,子建随父出征,年仅十二。

时逢敌军,曹操令子建作文以激励士气。

子建提笔疾书,文辞激昂,义薄云天,敌军闻之,士气大挫。

此一役,子建初露锋芒,世人皆叹其聪慧过人。

子建幼时,尝读《诗经》,日有所诵,夜有所思。

一日,曹操问子建:“子建,吾闻《诗经》多矣,汝能诵之乎?”子建对曰:“臣能诵之,然不知其义。

”曹操曰:“子建,汝诵之,吾为汝解其义。

”子建遂诵《诗经》一篇,曹操听后,赞不绝口,曰:“子建聪慧,吾未见其匹。

”及长,子建博览群书,无所不通。

一日,曹操设宴,诸子皆在。

曹操命子建作赋,以显其才。

子建应声而作,辞藻华丽,意蕴深远,满座皆惊。

曹操叹曰:“子建之才,吾所不及也。

”子建不仅文采出众,武艺亦高强。

尝有盗贼,潜入曹操府中,曹操令子建追捕。

子建不假思索,挥鞭逐之,盗贼不及遁形,遂被擒获。

曹操曰:“子建之勇,真吾儿也。

”子建聪慧,亦善解人意。

曹操病重,子建衣不解带,昼夜守候。

曹操感其孝心,曰:“子建,吾有此子,何忧不寿。

”曹子建之聪慧,非一日之功,乃天赋与后天努力之结晶。

其才情横溢,文武双全,实为千古奇才。

吾辈当以子建为楷模,勤学苦练,以期有所成就。

译:曹子建,字子建,是魏王曹操的儿子,自幼聪慧,才华横溢。

他的文采风流,无人能及,因此有“建安七子”的美誉。

今天,我想要用文言文来赞扬他的聪慧,以供后世之人欣赏。

过去,曹操征战四方,子建跟随父亲出征,当时年仅十二岁。

正值敌军来袭,曹操命令子建作文以鼓舞士气。

子建提笔疾书,文辞激昂,气势如虹,敌军听闻后,士气大减。

这一战,子建初露头角,世人皆赞叹他的聪慧非凡。

子建年幼时,喜欢阅读《诗经》,白天朗读,夜晚沉思。

有一天,曹操问子建:“子建,我听说了很多《诗经》的内容,你能背诵吗?”子建回答说:“臣能背诵,但是不知道它的含义。

曹植聪慧的文言文翻译

曹植聪慧的文言文翻译

曹植聪慧,自幼颖悟。

曹操尝谓:“此儿当为吾家千里驹。

”言其才华横溢,日后必成大器。

植亦不负父望,博览群书,广涉百家,学识渊博,才情横溢。

一日,曹操于宴会上问诸子:“吾儿中,谁可担起国家大任?”诸子默然,唯植应声曰:“臣愿为陛下效犬马之劳。

”曹操奇之,遂命植作文以试其才。

植援笔疾书,片刻之间,一篇《洛神赋》跃然纸上。

文中描绘洛神之美,宛如天仙下凡,令曹操叹为观止。

赋中云:“翩若惊鸿,婉若游龙。

荣曜秋菊,华茂春松。

”生动形象地描绘了洛神的姿态,令人如痴如醉。

曹操读罢,赞不绝口,曰:“子建之才,真可谓旷世奇才也!”自是,植声名大噪,世人皆言:“曹植之才,足以媲美屈原、宋玉。

”曹植聪慧,不仅表现在文学上,亦体现在政治才能。

时值三国鼎立,曹操欲征讨孙权,问计于诸子。

植曰:“孙权乃江东豪杰,势大难敌。

不如先联合刘备,共抗孙权。

”曹操听后,深以为然,遂采纳植之计,联合刘备,最终大败孙权。

曹操临终前,欲传位给曹丕,曹植闻之,心有不甘,遂作《七步诗》以抒怀。

诗云:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?”诗中抒发了曹植对曹丕的不满,以及对亲情的渴望。

此诗流传千古,成为千古绝唱。

曹植聪慧,亦体现在为人处世。

他谦逊有礼,待人诚恳,广结善缘。

虽身处乱世,却能保持一颗善良之心,堪称楷模。

总之,曹植聪慧过人,才情横溢。

其文采风流,独步一时,令人敬仰。

今人读其作品,仍能感受到其聪慧之风采,真乃旷世奇才也!。

【最新试题库含答案】《解缙敏对》阅读答案及原文翻译

【最新试题库含答案】《解缙敏对》阅读答案及原文翻译

《解缙敏对》阅读答案及原文翻译:篇一:《于敏中传清史》阅读答案附翻译《于敏中传阅读答案》翻译清史稿于敏中,字叔子,江苏金坛人。

乾隆三年一甲一名进士,授翰林院修撰。

以文翰受高宗知,直懋勤殿,敕书华严、楞严两经。

累迁侍讲,典山西乡试,督山东、浙江学政。

十五年,直上书房。

累迁内阁学士。

十八年,复督山东学政。

擢兵部侍郎。

二十一年,丁本生父忧,归宗持服。

逾年,起署刑部侍郎。

二十三年,嗣父枋殁,回籍治丧。

未几,丁本生母忧,未以上闻。

御史朱嵇疏劾敏中“两次亲丧,蒙混为一,恝然①赴官”。

并言:“部臣与疆臣异,不宜夺情任事。

”诏原之。

二十五年,命为军机大臣。

敏中敏捷过人,承旨得上意。

三十年,擢户部尚书。

子齐贤,乡试未中试。

诏以敏中久直内廷,仅一子年已及壮,加恩依尚书品级予荫生。

又以敏中正室前卒,特封其妾张为淑人。

三十八年,晋文华殿大学士,兼户部尚书如故。

时下诏征遗书,安徽学政朱筠请开局搜辑永乐大典中古书。

大学士刘统勋谓非政要,欲寝其议。

敏中善筠奏,与统勋力争,于是命敏中为正总裁,主其事。

敏中为军机大臣久,颇接外吏,通声气。

三十九年,内监高云从漏泄朱批道府记载,下廷臣鞫治。

云从言敏中尝向询问记载,及云从买地涉讼,尝乞敏中嘱托府尹蒋赐棨。

上面诘,敏中引罪,诏切责之曰:“内廷诸臣与内监交涉,一言及私,即当据实奏闻。

朕方嘉其持正,重治若辈之罪,岂肯转咎奏参者?于敏中侍朕左右有年,岂尚不知朕而为此隐忍耶?于敏中日蒙召对,朕何所不言?何至转向内监探询消息?自川省用兵以来,敏中承旨有劳。

大功告竣,朕欲如张廷玉例,领以世职。

今事垂成,敏中乃有此事,是其福泽有限,不能受朕深恩,宁不痛自愧悔?免其治罪,严加议处。

”部议革职,诏从宽留任。

四十一年,金川平,诏嘉其劳勚,过失可原,仍列功臣,给一等轻车都尉,世袭罔替。

四十四年,病喘,遣医视,赐人参。

卒优诏赐恤祭葬如例祀贤良祠谥文襄。

(选自《清史稿·于敏中传》有删节)【注】恝(jiá)然:淡然,无动于衷;不在意的样子。

曹植聪慧文言文翻译及注释

曹植聪慧文言文翻译及注释

曹植聪慧文言文翻译及注释
曹植,字子建,晋朝文学家,曹丕之子。

二十五岁时,曹丕逼他作诗,为《洛神赋》。

他的文学才华被誉为“曹家之才绝”,是“七子之最”的“七言诗派”代表人物之一。

以下是曹植的一篇聪慧文言文的短文,及其中文翻译及注释。

原文:
有一朋友言语云:“辛卯岁,吴中饥,人有食贵,多死亡,妾以手能
种瓜,故食不乏。

”乃有人曰:“鲁迅言:‘土地,本无私有可言。

’今
见租佃之人,心便多矣。

”曾子怒而说曰:“夫子所以温习经典,学富五车,而数有过矣,愚有所不解,幸乎哉!”
翻译:
有一位朋友说:“在辛卯年(年份),吴中地区发生了饥荒,食品价
格昂贵,很多人死亡。

由于我有能够种瓜的技能,吃的并不匮乏。

”然后
有人说:“鲁迅说过:‘土地本来就不存在私有制。

’现在看到租佃农的
境遇就觉得不安。

”曾子生气地说:“大家学习经典,学问极其丰富,但
是常常会出现这样的过失。

我这种无知之人也许不能理解,真是太幸运了。


注释:
1.辛卯岁:指农历辛卯年,即公元五六○年。

2.吴中:古代中国的一个地理区域,大约包括现代江苏和浙江两省之
间的地区。

3.瓜:指南瓜或其他类似的蔬菜。

4.鲁迅:中国现代文学史上的著名作家和思想家。

5.租佃:指农田的出租和承租,这种租赁制度在中国古代存在了很长时间。

6.曾子:中国春秋时期的著名思想家和教育家,孔子的弟子之一。

曹植聪慧原文及翻译

曹植聪慧原文及翻译

曹植聪慧原⽂及翻译曹植聪慧原⽂及翻译有哪些?曹植年⼗岁余,诵读《诗》《论》及辞赋数⼗万⾔,善属⽂。

太祖尝视其⽂,谓植⽈:“汝倩⼈邪?”植跪⽈:“⾔出为论,下笔成章,顾当⾯试。

奈何请⼈?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸⼦登台,使各为赋。

植援笔⽴成,可观。

太祖甚异之。

以下是⼩编为您整理的曹植聪慧原⽂及翻译相关资料,欢迎阅读! 【原⽂】【原⽂】 曹植年⼗余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数⼗万⾔,善属⽂。

太祖尝视其⽂,谓植⽈:“汝请⼈邪?”植跪⽈:“⾔出为论,下笔成章,顾当⾯试。

奈何请⼈?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸⼦登台,使各为赋。

植援笔⽴成,可观。

太祖甚异之。

【注释】【注释】 1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。

2赋:古代的⼀种⽂体。

3属⽂:写⽂章。

4太祖:指曹操。

论:议论。

5奈何:①怎么办 (⽆可奈何); ②为什么怎么会(表⽰反问)。

6邺(ye):古地名,在今河南境内。

7悉:都。

8 使:派,让 ;命令。

9援:提,拿。

10可观:值得⼀看。

11异:对感到惊异。

12诸⼦:⾃⼰的⼉⼦。

13⽴成:⽴刻完成。

14善:擅长。

15尚:崇尚。

16尝:曾经。

17为:作。

18论:观点,主张。

19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。

20新:副词,刚刚,才。

21将带领。

【翻译】 【翻译】 曹植⼗多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋⼗⼏万字,善于写⽂章。

曹操曾看到他的⽂章,对曹植说:“你请⼈代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是⾔论,落笔写下来成⽂章了,您只要当⾯考我,我怎么会请⼈代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的⼉⼦登上铜雀台,让他们各⾃做⼀篇赋⽂。

曹植提笔⽴刻就完成,⽂章值得⼀看。

曹操⾮常惊异于曹植这样的才能。

古文

古文

1、黄琬巧对黄琬幼而慧。

祖父琼,为魏郡太守。

建和元年正月日食。

京师不见而琼以状闻。

太后诏问所食多少。

琼思其对而未知所况。

琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。

【注释】①建和:汉桓帝年号。

建和元年为公元147年。

②京师不见:京城里看不到那次日食的情况。

【文化常识】“太后”及其他。

自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。

“太后”(或皇太后)指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。

皇帝的祖母称“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。

“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。

【思考与练习】1、解释:①诏②奇2、翻译:①琼思其对而未知所况;②即以其言应诏3、选择:“琼以状闻”有以下理解,哪一项是不正确的?①黄琼因此听说了这情况;②黄琼把这情况报告皇上;③黄琼把这情况让皇上听到。

4、理解:黄琬说的日食后的样子到底是怎样的?2、神童庄有恭粤中庄有恭,幼有神童之誉。

家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。

诸役以其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。

将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能字,一百字亦能之。

”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。

”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。

”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。

”【注释】①粤中:今广东番禺市。

②庄有恭:清朝人,官至刑部尚书。

③神格:神条与气质。

④曾属对否:曾经学过对对子吗?⑤厅事:指大堂。

⑥火卒:军中伙夫。

【文化常识】象棋。

围棋与象棋是中国的两大棋类活动。

多数专家认为,先有围棋后有象棋。

“象棋”一词最早出现在《楚辞·招魂》中,自秦汉至唐初,象棋中只有将、车、马、卒四个兵种。

曹植聪慧

曹植聪慧

曹植聪慧陈思王植,字子建。

曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》《论语》等几十万字的文章及其他诗词歌赋,善于文章写作。

太祖曹操曾经看他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吗?”曹植跪下说:“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,为什么还要请别人呢?”当时邺城铜雀台刚刚建成,曹操让所有的儿子都到台上,让他们以铜雀台为题写一篇文章。

曹植挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。

曹操对他的才华感到十分诧异。

曹植天性随和,不让人敬畏,他使用的车马以及自身的装束打扮也都不追求华丽。

每次去见曹操,曹操都故意用疑难问题来刁难他,但曹植都能应声而答,因此颇受曹操宠爱。

1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。

参考答案1.①只②都③带领④众⑤提、拿;2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操感到很惊讶。

3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平4.《七步诗》三国.魏[曹植]煮豆持作羹,漉菽以为汁。

【也有作“漉豉以为汁”】萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?或煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?【注释】①恶衣蔬食:衣食粗劣。

②侵晨:天快亮时。

侵:接近。

③或人:有人。

④钱十:十枚铜钱。

⑤随步辄减:边走边往下扣减。

⑥赡:资助。

⑦没官:被官府没收。

⑧辄:就。

⑨比:等到。

⑩寻:不久,形容时间短。

⑾他说:外传。

【译文】汉朝时有一位老人,没有后代,家富但节俭吝啬,粗衣淡饭,早起晚息忙于产业,赚钱没有厌倦的时候,而自己还不满足。

有人向他乞讨,不得己进房间取十钱,从房间出来,边走边减少施钱,等到了屋外,只剩下一半了,于是闭着眼睛忍下心来给那个乞丐,并不断叮嘱说,我把我的家产都给了你,不要向他人说我有钱,别人会向我乞讨的。

不久老人死了,房屋土地被官府没收,钱财货物都充了公。

颜回年仅二十九岁,头发全部白了,很早就去世了。

孔子哀痛之至,说道:“自从我有了颜回这个弟子,我和学生们就更加亲近了。

曹植聪慧可观文言文翻译

曹植聪慧可观文言文翻译

昔者,曹植年幼聪颖,识见超群。

一日,曹操设宴群臣,酒酣耳热之际,忽有宾客献上一玉佩,曰:“此玉佩出自远方,质地温润,颇具灵性,愿主公赐予。

”曹操命曹植试戴,曹植略一思索,遂将玉佩戴于颈间。

曹操问其故,曹植答曰:“此玉佩虽温润,然无坚不可摧之质,故吾佩戴之,以警诫自己,勿忘坚毅之志。

”曹植年长,才思敏捷,诗词歌赋,无所不能。

一日,曹操令其作诗一首,以赞其英勇。

曹植稍作沉思,挥毫泼墨,片刻而成:临高台,望长天,心飞扬。

壮志凌云霄,豪情溢胸膛。

戈矛铁马,横扫天下场。

壮士何惧,战鼓擂响,扬威四方。

此诗豪放激昂,气势磅礴,曹操读罢,不禁拍案叫绝,赞曰:“吾儿才情,真乃世所罕见。

”曹植不仅诗词歌赋出众,其文章亦颇具风采。

一日,曹操令其作文一篇,以述己志。

曹植稍作沉思,提笔疾书,不一会儿便成一篇文章:《述志赋》天地玄黄,宇宙洪荒。

吾生于斯,愿效犬马。

志在千里,心忧天下。

披星戴月,勇往直前。

此赋言辞激昂,情感真挚,曹操读罢,感叹不已,曰:“吾儿志向远大,吾当辅佐之,以成大业。

”曹植聪慧可观,更兼仁义之心。

一日,曹操军中有一士卒病重,曹操令曹植前往探望。

曹植见状,心生怜悯,遂亲自为其煎药,日夜守护,直至病愈。

士卒感激涕零,曰:“曹公子仁义之心,胜过亲兄弟。

”曹植之聪慧可观,更体现在其治国安邦之才。

一日,曹操欲征讨一国,曹植献策曰:“此国地处边疆,民心不稳,若强行征讨,恐生民涂炭。

不如先派使者前往,与其结盟,待民心归附,再图谋不迟。

”曹操采纳其策,果然平息了战事,使得国家安定。

总之,曹植聪慧可观,才情横溢,为世所重。

其聪慧之处,不仅体现在诗词歌赋、文章治国等方面,更体现在仁义之心、仁爱之德。

后世之人,无不对其赞叹不已。

聪明文言文翻译

聪明文言文翻译

聪慧生于世间,自幼聪颖异常。

其父乃一乡野村夫,母亦村妇也。

然聪慧之母,独慧眼识珠,知其子非同凡响,故倾注心血,悉心教养。

聪慧年幼时,好学不倦。

凡所学之物,皆能融会贯通,不数年,便通晓诗书经史,熟读诸子百家。

乡里之人,皆惊异其才,称之为“神童”。

一日,乡里举一盛事,邀请诸贤达共聚一堂,共商国是。

聪慧之父亦携其子前往。

至会场,只见众人议论纷纷,议论国事,纷纷献策。

聪慧闻之,心中暗想:“吾虽年幼,亦当一展所长。

”遂起身,从容步入会场,立于众人之前。

众人皆惊,不知何人如此大胆。

聪慧微笑,朗声曰:“吾虽年少,然知世间之事,未必皆出贤达之口。

今日愿与诸君共论国事,以展吾之才。

”众人见其气度不凡,皆默然。

遂有长者起立,曰:“幼童何须多言?国事非同儿戏,汝安知其然?”聪慧不慌不忙,答曰:“长者之言,吾心亦知。

然世间之理,往往出人意料。

吾虽年少,然心怀天下,愿与诸君共商国是。

”长者闻言,沉吟片刻,遂曰:“吾闻汝才智过人,今日愿闻汝之高见。

”聪慧拱手,言道:“吾观今之世,民不聊生,国家动荡。

究其原因,在于朝廷腐败,官员贪婪。

若欲救国,必先正本清源,严惩贪官,选拔贤能,以安民心。

”众人闻言,皆赞叹不已。

有智者曰:“此言甚是,吾等当以此为准,共谋国是。

”自此,聪慧之名,传遍乡里。

年长之后,聪慧果然不负众望,成为一代名臣,辅佐君王,治理国家,使百姓安居乐业。

聪慧之所以能成为一代英豪,皆因其聪明过人,才识渊博。

然聪明非一日之功,乃源于其幼时之勤奋好学,以及母之悉心教养。

夫聪慧者,必自勤学始,而后方能成大器。

后世之人,欲求聪明,莫若效仿聪慧之勤奋,勤学不辍,持之以恒。

如此,方能不负天生之才,成就一番伟业。

夫聪明者,非独才智之谓也,更在于识大体,明事理。

聪慧之人,能洞察世间百态,洞悉人心,故能应对各种困境,游刃有余。

故聪慧者,虽身处乱世,亦能保持清明之志,秉持正道,为百姓谋福祉,为国家立功业。

此乃聪明之真谛,亦为世间之瑰宝。

聪慧之名,流传千古,成为世人敬仰之典范。

曹植聪慧顾的意思

曹植聪慧顾的意思

曹植聪慧顾的意思
《曹植聪慧》
嘿,咱今天就来说说曹植这哥们,那可真是聪慧过人呐!
就说有一次啊,我去参加一个诗词大会,那场面可热闹了。

我看着那些才子佳人在台上你来我往地比拼诗词,心里就想着,这要是曹植在这儿,那肯定是把其他人都比下去了。

记得有个环节,是要在规定时间内根据一个主题创作一首诗。

当时那个主题还挺难的,好多人都皱起了眉头,抓耳挠腮地想啊想。

我就想,这要是曹植,估计脑袋一转就能有灵感了。

曹植那脑子,就像装了个超级诗词库一样,随时都能调出合适的词句来。

你看他七步成诗的那个厉害劲儿,在那么紧张的情况下,走几步就能作出一首那么经典的诗来。

换做是别人,估计走七十步都不一定能憋出来。

人家曹植就能在那种压力下,还能把自己的情感和才华完美地融合在一起,真的是太牛了!
他的聪慧可不仅仅体现在作诗上,我觉得他在很多方面肯定都是特别机灵的。

要是他生活在现在,那肯定也是个学霸级别的人物。

不管是学习知识还是解决问题,肯定都是又快又好。

想想曹植在历史上留下的那些精彩故事和诗词,就不得不佩服他的聪慧啊。

就好像一颗璀璨的星星,在历史的天空中闪闪发光。

咱虽然比不上曹植那么聪慧,但咱可以学习他的那种精神呀,多动脑,多思考,说不定咱也能变得更聪明点呢!
哎呀,说了这么多,反正曹植的聪慧那是杠杠的,咱就好好欣赏和学习吧,希望咱也能沾点他的聪明气儿,哈哈!这就是我对曹植聪慧的一些看法啦,你们觉得呢?是不是也和我一样佩服他呀!。

曹植聪慧

曹植聪慧
人物简今安徽省亳州市人是曹操与武宣卞bin皇后所生第三子因富于才学早年曾受曹操宠爱一度欲立为太子于是引起了其兄曹丕的忌恨
曹植聪慧
秦嘉璐
原文

曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋 数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰: “汝倩人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔 成章,顾当面试。奈何倩人?”时邺铜雀台 新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援 笔立成,可观。太祖甚异之
植援笔立成,可观。太祖甚异之
援:提,拿。 立成:立刻完成。 可观:值得一看。 异:对.......感到惊异。
译文
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及 诗词歌赋十几万字,善于写文章。曹操曾经看到他的文 章,对曹植说:“你的文章是请人代笔写的吧?”曹植 跪下回答说:“我开口就能析明事理,提笔就能写成文 章,只请父亲当面试试就知道了,我为什么要请人代笔 呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登 上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完 成,文章值得一看。曹操对曹植这样的才能感到非常惊 讶。
人物简介
曹植,字子建,沛国谯(今安徽 省亳州市)人,是曹操与武宣卞 (biàn)皇后所生第三子,因富于才 学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为 太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。 曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而 死。生前曾为陈王,去世后谥号 “思”,因此又称陈思王。曹植是三 国时期曹魏著名文学家,作为建安文 学的代表人物之一地位。其代表作有《洛神赋》、 《白马篇》《七哀诗》等。后人因其 文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合 称为“三曹”。
为:作。 论:观点,主张。 顾:充当副词,意思为只是,不过。 奈何:为什么 ,怎么会(表示反问)。
时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台, 使各为赋。
邺 [yè]:古地名,在今河南境内。 铜雀台:曹操在邺城所建亭台。 新:副词,刚刚,才。 悉:都。 将:带领。 诸子:自己的儿子。 使:派,让 ;命令。

《曹植聪慧》阅读答案

《曹植聪慧》阅读答案

《曹植聪慧》阅读答案《曹植聪慧》阅读答案曹植是三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物,又称陈思王。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

一起来看看阅读答案,欢迎读者参考!曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异之。

【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。

②赋:古代的一种文体。

③太祖:指曹操。

④论:议论。

⑤邺:古地名,在今河南境内。

⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。

【译文】文学家曹植。

曹植是曹操的儿子,字子建。

他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。

因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的'忌恨。

曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。

今有《曹子建集》。

【练习】1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。

答案1.①只②都③带领④众⑤提、拿;2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。

3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平4.略。

《曹植聪慧》阅读答案

《曹植聪慧》阅读答案

《曹植聪慧》阅读答案
曹植是三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物,又称陈思王。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的'评价。

一起来看看阅读答案,欢迎读者参考!
曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异之。

【注释】
①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。

②赋:古代的一种文体。

③太祖:指曹操。

④论:议论。

⑤邺:古地名,在今河南境内。

⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。

【译文】
文学家曹植。

曹植是曹操的儿子,字子建。

他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。

因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。

曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。

今有《曹子建集》。

【练习】
1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援
2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。

答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?
③曹操认为他很与众不同。

3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.略。

曹植聪慧

曹植聪慧

曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异之。

【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。

②赋:古代的一种文体。

③太祖:指曹操。

④论:议论。

⑤邺:古地名,在今河南境内。

⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。

【文化常识】文学家曹植。

曹植是曹操的儿子,字子建。

他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。

因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。

曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。

今有《曹子建集》。

【思考与练习】1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解:“可观”的意思是什么?4、默写《七步诗》。

鲍子难客齐田氏祖于庭,食客千人。

有献鱼、雁者,田氏视之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。

”众客和之。

有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言。

天地万物与我并生,类也。

类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生。

人取可食者食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也!”【注释】①田氏:齐国姓田的(贵族)。

②祖:古人出远门设宴祭路神叫“祖”。

③繁:毓。

④非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。

⑤蚋:一种吸血的小虫。

⑥囋:叮咬。

【文化常识】食客。

春秋战国时期凭一技之长投靠贵族的人叫“食客”。

权贵人家为了网罗人才及显示实力,多的有食客三千,少的也有数百。

在食客中有的善出谋划策,有的善外交辞令,那些擅长于偷鸡摸狗的有时也能成为食客。

食客中凭才能大小区分等级。

【思考与练习】1、解释:①和②亦③并④类2、翻译:①天之于民厚矣②不如君言③徒以小大智力而相制3、题目“鲍子难客”中的“难”,解释为。

曹植聪慧告诉我们有丰厚的知识,就有出众的表现

曹植聪慧告诉我们有丰厚的知识,就有出众的表现

曹植聪慧告诉我们有丰厚的知识,就有出众的表现A【曹植聪慧】这篇文言文的教育意义或启示? 1.文学家曹植。

曹植是曹操的儿子,字子建。

他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。

因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。

曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的诗歌多为五言,前期少数诗歌反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。

今有《曹子建集》。

2.曹植聪慧的具体表现:他可以挥笔马上就完成了,而且文章很有文采。

B】曹植的聪慧体现在哪里?他的文采极佳。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

而且他临危不惧,才思敏捷,竟能够七步成诗!三国.魏[曹植]七步诗煮豆持作羹,漉菽以为汁。

【也有作“漉豉以为汁”】萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?或煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?C】曹植聪慧这篇文章用了什么手法体现了曹植的特点?使用衬托吧,突出了曹植聪慧,诚实,谦虚的品质!曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。

三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物。

他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

中文名:曹植别名:曹子建、陈思王国籍:魏出生日期:公元192年逝世日期:公元232年代表作品:《七步诗》原文陈思王植,字子健。

年十余岁,诵读《诗》《论》及词赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。

植援笔立就,可观。

太祖甚异之。

译文陈思王曹植,字子健。

曹植十多岁(的时候),(能)诵读《诗经》《论语》及词赋几十万字,善于写文章。

曹植聪慧文言文阅读答案曹植年十余岁阅读答案

曹植聪慧文言文阅读答案曹植年十余岁阅读答案

曹植聪慧文言文阅读答案曹植年十余岁阅读答案曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异之。

【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。

②赋:古代的一种文体。

③太祖:指曹操。

④论:议论。

⑤邺:古地名,在今河南境内。

⑥铜雀台:曹操在邺城所建的
亭台。

1、解释:①顾②悉③将④诸⑤援
2、翻译:善属文;②奈何请人;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。

1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章。

②为什么要请人?
③曹操认为他很与众不同。

3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及诗词歌赋十几万字,善于写文章。

曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来
是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀
台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。

曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。

曹操非常惊异于曹植这样的才能。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

2016年中考语文文言文练习题之曹植聪慧

2016年中考语文文言文练习题之曹植聪慧

2016年中考语文文言文练习题之曹植聪慧曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。

太祖尝视其文,谓植曰”汝请人邪?植跪曰”言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?时邺邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。

植援笔立成,可观。

太祖甚异之。

【注释】①《诗》、《论》指《诗经》和《论语》。

②赋古代的一种文体。

③太祖指曹操。

④论议论。

⑤邺古地名,在今河南境内。

⑥铜雀台曹操在邺城所建的亭台。

【文化常识】文学家曹植。

曹植是曹操的儿子,字子建。

他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。

因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。

曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。

他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。

今有《曹子建集》。

【思考与练习】1、解释①顾②悉③将④诸⑤援2、翻译善属文;②奈何请人;③太祖甚异之3、理解”可观的意思是什么?4、默写《七步诗》。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《曹植聪慧》原文及译文赏析
曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。


祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

奈何请人?”时邺笔立成,可观。

太祖甚异之。

【阅读练习】
1、解释:①顾②悉③将
④诸⑤援
2、翻译:善属文
;②奈何请人
;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。

参考答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。

3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.七步诗
曹植
煮豆燃豆萁,
豆在釜中泣。

本是同根生,
相煎何太急?
【注释】
1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。

2赋:古代的一种文体。

3属文:写文章。

4太祖:指曹操。

论:议论。

5奈何:①怎么办(无可奈何);②为什么怎么会(表示反问)。

6邺(ye):古地名,在今河南境内。

7悉:都。

8 使:派,让;命令。

9援:提,拿。

10可观:值得一看。

11异:对感到惊异。

12诸子:自己的儿子。

13立成:立刻完成。

14善:擅长。

15尚:崇尚。

16尝:曾经。

17为:作。

18论:观点,主张。

19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。

20新:副词,刚刚,才。

21将带领。

【翻译】
曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋十几万字,
善于写文章。

曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当
面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所
有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。

曹植提笔立刻就完成,
文章值得一看。

曹操非常惊异于曹植这样的才能。

相关文档
最新文档