台湾闽南语罗马字拼音方案使用手册.
台语注音符号与罗马字(教罗、TLPA、通用乙式、闽拼)对照表
ㄍ求母
k
k
g
g
ㄎ氣母
kh
kh
k
k
ㄍ(π)語母
g
g
gh
gg
π(πo)雅
ng
ng
ng
ng
ㄏ喜母
h
h
h
h
舌尖前
聲
母
ㄗ/ㄐ曾母
ch
c
z
z
ㄘ/ㄑ出母
chh
ch
c
c
ㄗ/ㄗ(ㄖ)入母
j
j
r
jj
ㄙ/ㄒ時母
s
s
s
s
零聲母
0(’ㄏ)英母
-
-
-
w-/y-/’-
注音符號
(常用整理)
教會羅馬字
台灣語文音標(TLPA)
通用拼音
注音符號
(常用整理)
教會羅馬字
台灣語文音標(TLPA)
通用拼音
乙式
閩南語拼音方案(大陸)
調階
陰平
1(-或不標)
不標
1
第1聲(-)
高平
陰上
2(\)
/
2
\
第3聲(v)
高降
陰去
3(v)
\
3
底-
第4聲(\)
低平
陰入
4(不標)
不標
4
底-
第5聲(-)
中促
陽平
5(/)
^
5
v
第2聲(/)
高升
陽上
陽去
7(┤)
-
7
-
第6聲(^)
乙式
閩南語拼音方案(大陸)
單
元
音
韻
母
台湾闽南语罗马字拼音,用字,网路资源介绍
台湾闽南语罗马字拼音,用字,网路资源介绍Tai-uan Bān-lam-gí L?-má-jī Phing-im, Iōng-jī, Bāng-lōo Tsu-guan kài-siāu 台灣閩南語羅馬字拼音、用字、網路資源介紹楊允言I?nn ún-gian講義會上網,佇http://203.64.42.21/ 選「楊允言」,選「作品」,選「演講」學習準備Ha k-si p Tsún-pī這份講義主要欲教台灣閩南語羅馬字(台羅),所以用台灣閩南語書寫,附羅馬字對照,希望逐家趁這個機會加看、加學羅馬字。
Tsit-hūn káng-gītsú-iàu beh kàTai-uan Bān-lam-gíL?-má-jī(Tai-l?), sóo-íiōng Tai-uan Bān-lam-gísu-siá, hùL?-má-jītuì-tsiàu, hi-bāng ta k-ke thàn tsit-ê ki-h uē ke khuànn, ke o h L?-má-jī.雖然閩南語可能是在座多數教師的母語,毋閣受教育的時主要是使用華語,致使可能有部分教師欲用閩南語思考問題會有淡薄仔困難(這嗎的囡仔,情形愈嚴重)。
所以欲學閩南語,會使隨時比較華語佮閩南語的差異。
Sui-jian Bān-lam-gíkhó-l?ng sītsāi-tsō to-sòo kàu-su ê bó-gí, m-koh s iūkàu-io k ês?tsú-iàu sī sú-iōng H ua-gí, tì-súkhó-l?ng ū pōo-hūn kàu-su beh īng Bān-lam-gí su-khó būn-tê ē ū tām-po h-ákhùn-lan (tsit-máêgín-á, ts?ng-h?ng júgiam-tiōng ). Sóo-íbeh o h Bān-lam-gí, ē-sái su?-s?pí-kàu Hua-gí kah Bān-lam-gíê tsha-ī.語言的使用需要練習,設使你/妳是教閩南語的教師,除了一節短短的四十分鐘需要講閩南語,請你/妳嘛佇其它的時間(包括日常生活、上其它課Gí-gian êsú-iōng su-iàu liān-si p, siat-sú lí sī kà Bān-lam-gí ê kàu-su, t?-liáu tsi t-tsiat té-té ê sì-tsa p hun-tsing su-iàu kóng Bān-lam-gí, tshiánn lí mā tī k?-tha ês?-kan (pau-kuah ji t-si?ng sing-ua h, siōng k?-tha khòtíng-tíng ) tsīn-liōng等等)儘量使用閩南語。
闽南语拼音方案
今天主要借介绍闽南语拼音方案和国际音标的方法, 来说明闽南语基本的发音。拼音最终也只能祈祷一 个辅助作用,如同学习汉语不能只靠汉语拼音。这 次的内容如果觉得使用起来有困难也不用太担心, 只要能熟悉闽南语的发音就行了。
本课件内容部分整理自维基百科-闽南语词条,感 兴趣的同学可以自行围观相关页面。
而闽南语沿袭了古汉语的发音,保留了8种中的 6~8种声调,也就是平上去入乘上阴阳一共八种。
声调在音节中的标法是把声调对应的数字标在音节 的末尾。
阴
阳
调值
标法
调值
标法
平
44
1/a
35
5/â
上
42
2/á
并入阴上
6/á
去
21
3/à
22
7/ā
入
32
4/a(h)
4
8/a̍(h)
普通话中两个连续的第三声会导致前一个字变为第 二声,例如:潜水艇,雨伞。
另外值得一提的是闽南语系内部有多种口音,甚至 可以说是一个村讲一种闽南话。虽说大致分以漳、 泉口音,但细致听起来就连厦门的思明区、湖里区、 岛外的口音都有不小区别,因此各个老师教的口音 大概都会有细微差别。不过放心,拼音是一样的!
本课件介绍的是厦门口音的发音。
现代汉语的普通话作为通用语言首要的特征就是简 单易学,其声调只有四个,第一声阴平,第二声阳 平,第三声上声和第四声去声,表法是以变音符号 标于音节中最开口元音(韵母)上。
汉语中的声母位于在音节的开始,并有送气不送气
和清浊之分。现代汉语已经几乎没有浊音了,因此
在学习具有明显浊音的语言如俄语、日语、意大利 语和闽南语时往往感受到发音和辨音困难。
声门
闽南语初级法
闽南语初级法————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:单数众数第一人称我guá我包括性咱lán咱们排除性阮guán/gún我们第二人称汝lí/lír/lú你恁lín你们第三人称伊 i他/她/它/它亻因 in他们/她们/它们/它们所有格:人称+其(古字为“丌”)。
[23]或以直接以复数格,即加鼻音尾之单数格表示。
[编辑]指示代名词指近指远一般单数这 chit、这个 chit-ê这个彼 hit、彼个 hit-ê那个众数遮 chia、遮的 chia-ê这些遐 hia、遐的 hia-ê那些空间遮 chia、这迹 chit-liah、这位 chit-ūi这里遐 hia、彼迹 hit-liah、彼位 hit-ūi那里时间这阵 chit-chūn、这马chit-má、这下 chit-ē、这时chit-sî现在;最近彼阵 hit-chūn、彼个hit-ē、彼时 hit-sî那时;当时状态按呢án-ni 这样按呢àn-ni、彼按呢hit-án-ni那样程度遮 chiah、遮尔 chiah-ê这么遐 hiah、遐尔 hiah-ê那么类型这款 chit-khóan、这号chit-hō、这种 chit-chióng这种彼款 hit-khóan、彼号hit-hō、彼种 hit-chióng那种以上用字遵照中华民国之教育部台湾闽南语推荐用字。
[编辑]疑问词[编辑]什么•啥物(siáⁿ-mih):也作“甚物”,“啥乜”[15]•啥(siáⁿ):也作“甚”,后可加名词。
如“啥人”(何人),“啥代”(何事)。
闽南语初级法
单数众数第一人称我guá我包括性咱lán咱们排除性阮guán/gún我们第二人称汝læ/lær/lú你恁læn你们第三人称伊 i他/她/它/它亻因 in他们/她们/它们/它们所有格:人称+其(古字为“丌”)。
[23]或以直接以复数格,即加鼻音尾之单数格表示。
[编辑]指示代名词指近指远一般单数这 chit、这个 chit-ä这个彼 hit、彼个 hit-ä那个众数遮 chia、遮的 chia-ä这些遐 hia、遐的 hia-ä那些空间遮 chia、这迹 chit-liah、这位 chit-ūi这里遐 hia、彼迹 hit-liah、彼位 hit-ūi那里时间这阵 chit-chūn、这马chit-má、这下 chit-ē、这时chit-sî现在;最近彼阵 hit-chūn、彼个hit-ē、彼时 hit-sî那时;当时状态按呢án-ni 这样按呢àn-ni、彼按呢hit-án-ni那样程度遮 chiah、遮尔 chiah-ä这么遐 hiah、遐尔 hiah-ä那么类型这款 chit-khèan、这号chit-hō、这种 chit-chièng这种彼款 hit-khèan、彼号hit-hō、彼种 hit-chièng那种以上用字遵照中华民国之教育部台湾闽南语推荐用字。
[编辑]疑问词[编辑]什么∙啥物(siáⁿ-mih):也作“甚物”,“啥乜”[15]∙啥(siáⁿ):也作“甚”,后可加名词。
如“啥人”(何人),“啥代”(何事)。
闽台片口语多用“啥”表示什么。
∙何:泉、潮片,如“在何”(在何处),音“值块”[24]粤语也保留“何”表示(哪、什么),例如“你几何有...?”、“冇几何”等∙乜/么/勿/物(mih)(未有权威考证,皆为民间用字)、“乜个”(潮琼片)。
关于《闽南方言拼音方案》的修改意见
闽台文化研究FUJIAN-TAIWAN CULTURAL RESEARCH2019年第2期(总第58期)No.2.2019General Seria2 No.58关于《闽南方言拼音方案》的修改意见林宝卿(厦门大学人文学院,福建厦门361005)1982年10月厦门大学中文系汉语方言研究室编撰的福建人民出版社出版的《普通话闽南方言词典》中的《闽南方言拼音方案》是以《汉语拼音方案》为基础,再加上闽南方言特有的语音元素制定的。
此方案在闽南、台湾、东南亚等地区已使用、推行、影响将近四十年,也随着闽南方言的辞典、教程及其他方言论著走遍海峡两岸,闽南方言推行之广、影响之大,除了它有经久不 衰的魅力外,也有《闽南方言拼音方案》的一份功劳,好多人借助拼音这拐棍儿举一反三,无师 自通学会闽南话。
但《闽南方言拼音方案》是否十全十美呢?非也。
这些年来,我在编撰、教学使用中,觉得它有美中不足的地方,经过深思熟虑,我提出以下修改意见,和大家商榷。
一、 声母方面闽南方言韵书《彙音妙悟》《增注雅俗通十五音》《渡江书》都是十五音,但在长期使用中,我们觉得bb 、l 、gg 与鼻化韵母、鼻化入声韵相拼时,由于受鼻化韵母的影响产生逆同化,读成m 、n 、ng,如跟韵母i (鼻化符号用国际音标)相拼时,bbT —>mi (面)Ji —>ni (泥)、ggi —>ngi (硬),所以增加m 、n 、ng 这三个声母是顺理成章的,它既省掉鼻化符号,也达到音准的要求,这已不成问题,好多学者已普遍使用。
二、 鼻化符号关于鼻化符号的设计,海峡两岸的学者意见不一,用法不同。
就拿三部《闽南话水平测试大纲》来说吧,厦门广播电视台(下称厦广)采用原《闽南拼音方案》的设计,在声母后韵母前 加-n-,如“面”bbni,中央人民广播电台(下称央广)采用《厦门音新字典》的方法,在韵母的右上角加小写的n,如“天”ti",而厦门语委编的却在韵母的右上角加上大写的N,如“天”护。
台灣繁體字輸入法及注音符號的來源
台灣繁體字輸入法及注音符號的來源台灣繁體字輸入法及注音符號的來源(2011-11-12 13:37:28)转载▼小時候翻姥爺的字典,覺得那字典上的拼音很奇怪,後來知道這些長的像日本假名的東西叫做注音符號。
上小學時記得聽姥爺念叨說他一定要學會漢語拼音,於是小舅從書店里買了一張拼音掛圖貼在他的書房里,姥爺就讓我們這些孩子們教他念,那時還笑話姥爺怎麼連拼音都不認得,現在那掛圖依然貼在那裡。
爺爺也不會用拼音,查字的時候用平四角字典,不知道什麽時候弄丟了,爺爺讓爸爸買本新的,爸爸一直沒買到。
---------------------------------------------------------------------汉语注音符号,旧称为“注音字母”,为汉字注音而设定的符号,1913年由中国读音统一会制定,1918年由北洋政府教育部发布,共计39个字母,排列以“ㄍㄎ”开头;1920年改订字母顺序,增加一个字母“ㄜ”共计达40个。
注音初期以读音统一会所定字音为标准,故有“万v、兀Ng、广Gn”三个字母,後以北京音为标准,“万、兀、广”只作注方言之用,目前仍使用的有37个(声母21个,韵母16个)。
1930年中华民国政府把注音字母改称为“注音符号”,正式的称呼是国语注音符号第一式。
注音符號的來源注音符号的来源并没有正式的文告,但通常是以古文或象形文字的片段修改而成的。
采用表声字的原始古字来代表,其因笔划最少。
注音符号来源(参考表) 符号来源取声切韵ㄅ(b)“包”之古字,说文解字:“勹,裹也,象人曲行,有所包裹。
”,读“ㄅㄠ” 取其“ㄅ”声ㄆ(p) 说文解字:“攵,小击也。
”即手执竿轻敲,读“ㄆㄨ”(扑) 取其“ㄆ”声ㄇ(m) "幂"的本字。
遮蔽覆盖之意,古音“ㄇㄧˋ” 取其“ㄇ”声ㄈ (f)说文解字:“匚,受物之器。
”古代一种盛物的器具,读“ㄈㄤ”(方) 取其“ㄈ”声ㄉ (d)古之“刀”字,读“ㄉㄠ” 取其“ㄉ”声ㄊ (t)古之“突”或“凸”,读“ㄊㄨ” 取其“ㄊ”声ㄋ (n)古之“乃”字,读“ㄋㄞˇ” 取其“ㄋ”声ㄌ (l)古之“力”字,读“ㄌㄧˋ” 取其“ㄌ”声ㄍ (g)说文解字:“巜,水流浍浍也。
台湾闽南语罗马字拼音方案音节表
ik 益 im 音 in 因 ing 英 inn 圓 io 腰 ioh 藥
lio lioh 略
gio 蟯
jio 尿
第1頁/共計2頁
序號
聲母 韻母
p
ph
m
b
t tiok 築 tiong 中
th thiok 畜 thiong 暢 thit thiu 抽
n
l liok 六 liong 良 lip 立
k kiok 菊 kiong 宮 kip 急 kit kiu 求 kiuh kiunn 薑
tsng 粧 tso 棗 tsoh 作 tsok 族 tsong 宗 tsoo 租
tshng 倉 tshngh tsho 臊 tshoh tshok 簇 tshong 聰 tshoo 粗
sng 酸 so 鎖 soh 索 sok 束 som 森 song 爽 soo 蘇
pu 孵 pua 簸 puah 撥
phu 浮 phua 破 phuah潑
mua 滿 muai 糜
bu 武 bua 磨 buah 抹
tu 拄 tua 大
thu 杵 thua 拖 thuah 屜
nua 爛
lu 女 lua 賴 luah 辣
ku 龜 kua 掛 kuah割 kuai 乖 kuainn 關
khu 區 khua 誇 khuah 闊 khuai 快
kh khiok 曲 khiong 恐 khip 吸 khit 乞 khiu khiunn 腔
g giok 玉 giong 仰
ng
ts
tsh
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
台湾闽南话罗马字拼音方案
p ph >> b m ω …tun im 唇音
t th >> n ω l …ts…h bué im 舌尾音(舌尖音)
ts tsh s j …khí im 齒音(擦塞音)
IPA 台羅 注音 IPA 台羅 注音 IPA 台羅
[p] p ㄅ [a] a ㄚ [~] -nn
1.
ah ih uh eh ooh oh
ai au ia io iu
k kh >> ng ω g …ts…h thau im 舌頭音(舌根音)
h …au im 喉音 >> : sàng khì 送氣 ω:phīnn im 鼻音
S3
----------------------- Page 4-----------------------
am an ang
h
[k ] kh ㄎ 台羅 ? `
[g] g 調號 1 2 3 4
[-m] -m
h
[p ] ph ㄆ [i] i ㄧ
[-n] -n
入 聲 / 第 4 、第 8 聲
m p : am ap
[ts ] tsh ㄘ
例字 tong 同 tōng 洞 tk 毒
[s] s ㄙ
[dz] j ※ 聲調以台羅標示於主聲韻上方為主,使用不便時
9. ap at ak
om ong
10.
op ok
im in ing
5. onn m ng
onnh mh ngh
ainn aunn
6.
ainnh aunnh
iann ionn iunn iaunn
un uan uang
闽南语台罗拼音教学
220.162.42.*
1楼
台罗拼音的全称为「台湾闽南语罗马字拼音方案」,是闽南语的其中一种拼音方
案,目前在台湾已经取得官方地位,应用于台湾的母语教学之中。目前的闽南
语汉字输入法,也基本是基于台罗拼音创制的,即是说,使用时要以台罗拼音
来打出汉字。
除此之外,台罗作为一套闽南语的表音方案有一些明显的优势: 1.它脱胎于闽南语的白话字书写系统,与白话字高度相容,掌握台罗拼音后只 要稍加训练便可阅读白话字文章; 2.它与国际音标(IPA)基本相容,大部分辅音和元音的标法与 IPA 相同或相似, 这使得我们在和国外语言接触的时候冲突会更少; 3.它兼顾闽南语的各地口音,除了台湾通行腔、厦门腔以外,也可以很好地表 达声韵更丰富的泉州腔、漳州腔; 4.若不论声调,它全部采用26个小写的常规拉丁字母,易于输入、辨认,在不 方便的时候,声调我们可以用后标的阿拉伯数字来表示。
am;例字:暗、參、談
an;例字:安、等、間
ang;例字:紅、冬、茫
5.塞音韵尾 闽南语里还有三个和以上的鼻音韵尾一一对应的塞音韵尾,分别是-p、-t、-k, 请看例字。
ap;例字:壓、答、十
at;例字:揠、踢、捌
ak;例字:沃、角、六
除了以上三者以外,闽南语中还有另外一个塞音韵尾,一般称为喉塞音,以-h 表示。它的存在感比较“弱”,我们通过比较的方式来了解它。
第三声:阴去 例字:凍 标法:tong3或 tòng
第四声:阴入 例字:啄 标法:tok4或 tok
第五声:阳平 例字:同 标法:tong5或 tông
第六声:阳上 例字:動 标法:tong6或 tǒng
第七声:阳去 例字:洞 标法:tong7或 tōng
台湾闽南语汉字输入法疑难解答
臺灣閩南語漢字輸入法疑難解答Q:什麼是「臺灣閩南語漢字輸入法」?A:「臺灣閩南語和輸入法」是由教育部委託,由研發「無蝦米輸入法」的「行易有限公司」承作,專為「臺灣閩南語漢字」量身打造的輸入法。
只要依「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」輸入拼音字母,就會列出所有對應的漢字供使用者選字,就像注音輸入法一樣,只是把「國語注音」換成「臺灣閩南語拼音」,打字時便可免除轉譯成華語音讀的困擾。
Q:這裡的漢字以什麼為標準?A:本輸入法呈現的漢字,以《臺灣閩南語常用詞辭典》之用字為準,但考量使用者不同的需求,在輸入單音字時,我們亦提供各種常見的漢字寫法供選擇。
Q:如何才能打得更快呢?A:為了加快打字速度,本輸入法提供兩種便捷的「詞組輸入」:一、可連續輸入兩個字以上詞彙的聲母和韻母,省略聲調,按下空白鍵便可出現對應的詞彙,例如輸入「ianhue」加空白鍵,可出現「宴會」和「煙火」兩詞供選擇。
二、若為三字以上詞,則可只輸入各字的聲母加上空白鍵,便可出現對應詞彙,例如輸入「sjh」可出現「輸入法」。
Q:有些字的拼音我不太確定,尤其是第4調和第8調很難分辨,怎麼辦呢?A:本輸入法提供3個功能不同的萬用字元:「0」可代替任何一個未知的聲調,「?」可代替任何一個未知拼音字母,「*」可代替數個未知拼音字母。
您可以依照不同的情況,利用這三個萬用字元來找到您要的字。
Q:候選字、詞都沒有我要的,我可以自己增加嗎?A:若本輸入法內建的字、詞資料庫不能滿足您的需求,您可以點選輸入法介面最右側的毛筆圖示,再選擇「編輯資料庫」,便可出現「使用者資料庫編輯程式」,包含「漢字資料庫」、「詞組輸入資料庫」、「相關字詞資料庫」,能以非常簡便的方式編輯專屬的資料庫。
例如您可以將自己的姓名縮寫、家中地址或慣用的特殊詞彙等加進資料庫中。
Q:除了漢字,我也想要打拼音怎麼辦?A:本輸入法提供兩種模式。
在「漢字模式」下,輸入拼音後對應的候選字中,最後一個選項都是羅馬拼音,您可以按方向鍵「↑」直接移動到該羅馬字。
960325王泰泽博士台语教学研习讲义 罗马拼音基本常识-文档资料
聲‧韻
《文心雕龍》 劉勰 公元 600
詩言志,歌永言 聲依永,律和聲 同聲相應謂之「韻」
《辭源》商務印書館 1915 / 35
凡一切子音,必與母音相合,始能成聲
《詩論新編》朱光潛 洪範書店 1982
「聲」 是分平、上、去、入、長、短、高、低 而音色不同的 「音節」,韻是 「收聲」
古代韻書:平、上、去、入
tuin tuinn
suin suinn
ㄋ 新 sin ㄙㄧㄣ 尊 tsun ㄗㄨㄣ n =ㄣ
哪 ㄋ ㄚ na ㄣㄚ
捏 ㄋㄧㄝ ne ㄣㄝ 尼 ㄋ ㄧ ni ㄣㄧ 努 ㄋ ㄨ nu ㄣㄨ 挪 ㄋㄨㄛ no. ㄣㄛ 呢 ㄋ ㄜ no ㄣㄜ
ㄋ 多餘 理由自明
注音符號 : 新27 舊37 比較
ㄅㄆㄇㄈ ㄉㄊㄋㄌ ㄍㄎㄏ ㄐㄑㄒ ㄓ ㄔ ㄕㄖ ㄗㄘㄙ
有需改正的拼音: 雅 nga 硬 ngi 吳 ngo
若可拼
雅 nga
硬 ngi 吳 ngo.
當可拼成
膽 nta
病 npi 可 nkho.
實拼 故應拼
tan 雅 gan
pin 硬 gin kho.n 吳 go.n
腳 kh a 乾 ta 家 ka
缸 kh an 擔 t an 監 k an
之 ts i 豬 ti 碑 pi
唐朝 平聲 哀而安 去聲 清而遠
上聲 厲而舉 入聲 促而直
明朝 平聲 平道英低昂 上聲 高呼猛烈強 去聲 分明哀遠道 入聲 短促急收藏
辭源 平聲 平出無低昂 上聲 高呼而猛烈
去聲 哀而遠
入聲 短促而急
辭彙 平聲 分陰平陽平 上聲 先低後高低久高暫 去聲 今四調降而遠 入聲 短促而急
大膽結論 ─ 調類的名稱 與相對調值無直接關係
台湾闽南话罗马字拼音方案
ann enn inn 4. annh ennh innh
onn m ng 5. onnh mh ngh
ainn aunn 6. ainnh aunnh
iann ionn iunn iaunn 7. iannh ionnh iunnh iaunnh
園遊會 / uân-iû-huē
Tsit-ê詞是中文 uì日文吸收--ê,咱 mā會使 直接讀台語漢字音,新詞讀文言音
紲接鬥走 / suà-tsiap tàu-tsáu;紲 日語講「継走」,「鬥走」是台語原底就有
走 / suà-tsáu
ê詞,照詞意創詞
紲走棍仔 / suà-tsáu kùn-á
創詞
走健 / tsáu-kiānn ; 走
創詞
緩走健 / uān-tsáu-kiānn
「緩」是台語本來就有用 ê漢字(參考《台 日大辭典》),結合陳明仁創詞
創詞
緩仔走 / uān-á-tsáu
先生 huah 講:「uān-á走!」,華語講『小
跑步』
慢速野球
英文:softball,日文用片假名寫做外來語
英文:shot,日文:「砲丸」,免感覺奇怪,
※ j…p-siann / tē sì、tē pueh siann
入 聲 / 第 4、第 8 聲
m
p : am
ap
n
t : an
at
ng
k : ang
ak
…+ h : a
ah
S4
【siann-tiāu 聲調】
1
2
sai 獅 hóo 虎
3 pà 豹
4 pih 鱉
南一版第1册台湾闽南语各版本用字比较
編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 頕點頕頭點2 第1課2 閣擱再閣教擱9 第2課3 爽耍(玩)爽甲傸14 第3課4 代事代誌事26 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 甲得笑甲 3 第1課2 䄚 全䄚開齊8 第2課3 嫷美有夠媠媠8 第2課4 乜物麼啥乜物32 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 歸全歸家規8 第1課2 狹隘窄平狹隘26 第5課3 也也走去仔32 第6課4 宓躲走去宓必見、匿32 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 箍圈箍仔粿圈10 第2課2 輾輪圓輾輾輪10 第2課3 卜耍卜食欲10 第2課4 煎炸炸蕃薯炸炸28 第5課5 摕提拿摕掃帚提34 第6課6 含和含阿母摻(參)34 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 氣企企鵝徛 4 第1課2 迹這迹爾媠則 4 第1課3 淪鑽淪塗空趡16 第2課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 鬥湊鬥相共湊2 第1課2 搵掩搵嘓雞掩17 第3課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 迄那迄片彼、赫2 第1課2 隻尾條一隻魚尾8 第1課3 娶娶 某娶14 第3課4 鮘 鮕鮘 14 第3課5 岫巢無岫宿、藪16 第3課6 胖膨松胖鼠膨28 第5課7 碼即碼馬34 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 輦「輪」胎車攆輪26 第5課2 簇叢草簇撮26 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 不不不過毋44 第4課2 呅微呅呅仔笑文59 第5課南一版第10 冊台灣閩南語各版本用字比較編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 持緩張持弛2 第1課2 鑿刺鑿一下扎 2 第2課3 汝你多謝汝你18 第3課4 滯住起厝滯蹛25 第4課5 卡較卡懸較39 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 漿船 杯67 第4課2 卜要卜相信欲45 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 不毋不不過毋13 第2課2 奇個一奇跤20 第3課安可版第 1 冊台灣閩南語各版本用字比較編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 歸整歸暝規 4 第一課2 囥放囥冊包12 第二課3 子子幼子囝48 第六課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 仙戔錢一仙先 4 第1課2 跤腳四跤腳12 第2課3 爆爆爆米香磅22 第3課4 呣毋不呣通毋30 第4課5 土塗土阿土塗40 第5課6 代事代先事40 第5課7 哮哭嗎嗎哮吼40 第5課8 叼何叼位佗48 第6課9 惙 跳皮皮惙 48 第6課10 香芳香爆米香芳22 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 蠳蜓田蠳嬰 4 第1課2 耍玩耍歸工傸 4 第1課3 欲要欲落雨卜12 第2課4 匿躲匿雨必見12 第2課5 㧡 晃㧡韆鞦扌晃18 第3課6 趒跳驚一趒投18 第3課7 互予予互你找乎、予29 第4課8 旺 、王 鳳旺梨 、王36 第5課9 倦倦勿會倦眩46 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 拼打摒30 第4課2 咪咪微40 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 敷擦敷仔拊 5 第1課2 勿會不勿會䆀 未22 第3課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 丁橙橙柳丁橙 4 第1課2 諸這這諸個這 6 第1課3 呢爾安呢爾16 第2課4 稍小稍等小24 第3課5 普殕灰普色殕35 第4課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 蹛住蹛佇滯 4 第1課2 向向向望仰 5 第2課3 汝你汝嘛是你16 第3課4 迄那迄一工彼22 第4課5 綁縛綁綁足濟縛23 第4課6 則再則去才43 第7課7 續順(便)順續紲43 第7課8 佒俯、彎佒佒彎49 第8課9 向仰向向仰49 第8課10 腳腳(下)厝腳跤54 第9課11 互予互透乎54 第9課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 冬茼茼冬蒿仔茼30 第5課2 甕蕹蕹蕹菜蕹31 第5課3 薐菱菠薐仔菱31 第5課4 花蓮豆豌豆花蓮豆荷蘭豆32 第5課5 輦輪烏輦輪39 第6課6 佫擱再佫唸擱40 第6課7 涎液流喙涎瀾40 第6課8 攤攤果子攤擔48 第7課9 墼造土墼厝結59 第9課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 封封一封張 4 第1課2 襲套一襲軀7 第1課3 佫還猶佫擱20 第3課4 㩮舉㩮國旗舉21 第3課5 扑打扑拼拍21 第3課6 聯批橫聯批29 第4課7 擦拭擦䃰桌子拭36 第5課8 刨刨刨仔敲46 第6課9 缸坩鍋飯缸坩48 第6課10 巢巢找無巢宿岫藪52 第7課11 呣毋不呣拘毋59 第8課12 拘過過呣拘過59 第8課13 綁包綁肉粽縛66 第9課14 員(工)員員工薪67 第9課15 工工員工勞67 第9課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 材材棺材板柴 6 第1課2 介界(臨)上介甜界 6 第1課3 目周珠目目周珠34 第5課4 通當呣通當50 第7課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 共仝同共字仝12 第2課2 拄遇拄著抵12 第2課3 敦墩葫蘆墩墩21 第3課4 瓷瓷瓷仔䀁 34 第5課安可版第12 冊台灣閩南語各版本用字比較編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 子囝子搖子囝 4 第2課2 者則(如)這者呢則32 第2課3 呢爾(此)樣者呢爾32 第2課4 錯差tsha 錯踏錯差57 第2課真平版第 1 冊台灣閩南語各版本用字比較編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 呵誇呵咾謳 4 第1課2 咾獎呵咾勞 4 第1課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 鬥湊鬥陣湊 4 第2課2 耍玩好耍傸12 第2課3 較較較 走佮12 第2課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 擱又擱芳佫 4 第1課2 空孔耳空孔14 第1課3 狹隘窄較狹隘29 第1課4 晰爍閃晰爍、熠 52 第1課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 徛企徛鵝企34 第1課2 必見躲必見佇匿35 第1課3 佇在佇遐置46 第1課4 吼叫嗎嗎吼哮54 第1課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 高峘、懸高頂高峘、懸 4 第1課2 焱亮颺14 第1課3 志事事誌誌28 第1課4 拄遇拄著抵52 第1課5 紲便順紲續62 第1課6 揣找揣時間 62 第1課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 提拿提齒抿仔摕 6 第1課2 撽打撽電話敲26 第3課3 遮這遮爾咨、則34 第4課4 甚什甚乜啥46 第5課5 乜麼甚乜物46 第5課6 空工工空課工55 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 呢按呢爾14 第1課2 揬揬揬注38 第4課3 揹背偝52 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 遮這遮雨則26 第1課2 擠人 人擠、揢44 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 人人教人儂 4 第1課2 伙伙做伙夥26 第3課3 舀舀舀肥挹50 第5課4 貝春剩食乎貝春伸60 第6課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 庄莊庄跤莊 6 第1課2 褿齊褿勻齊15 第2課3 絞聚絞規黨軋46 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 擠擠擠牛奶勣 5 第1課2 河福河佬福、鶴43 第4課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 才才才有則16 第2課2 相相相辭肖36 第4課3 成養共阮成晟46 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 揹背揹書包偝10 第1課2 能 早 爻12 第2課3 湊湊陣鬥16 第2課4 濟濟真濟18 第3課5 覕匿覕相揣19 第3課6 揣找覕相揣 19 第3課7 㧡晃㧡韆鞦㨪25 第4課8 拍打拍球扑25 第4課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 迌佚 4 第1課2 迌 迌陶 4 第1課3 (逐)家大(家)逐家 5 第1課4 叼叼位佗10 第2課5 攏攏攏有16 第3課6 濟真濟儕22 第4課7 遐企佇遐赫22 第4課8 土土土跤塗17 第3課9 企企佇遐徛22 第4課10 爍熠28 第5課11 揶撒揶滿天掖29 第5課編號課本用詞建議用字對應華語用例異用字頁數備註1 得聽 甲7 第1課2 懸高懸懸峘12 第1課3 扭愈扭搝13 第2課4 規規年歸18 第3課5 山猻猴山猻24 第4課6 搬演搬大戲扮24 第4課7 捾捾謝籃摜25 第4課8 㓇澆沃花草渥31 第5課ERROR: undefined OFFENDING COMMAND: r STACK:300459812913。
台湾闽南语推荐用字3
lo̍h
入、入(
睡)
教育部 中華民國98年10月
用例
異用字
錢愛紮較冗、冗
十分鐘
傷冗剩、時間猶
真冗剩
足歹扭搦、僫扭
搦
跤手誠扭掠、伊
動作扭掠
餾凊飯、莫閣餾
矣
落車、落雨、落 肥、睏落眠
132 橐 133 漉喙 134 挵
lok lo̍k-tshuì lòng
go̍k-tshuì
裝、套、袋 子 漱口
撞、擊、敲
橐起來、手橐仔 簏
物件食了著愛漉 喙 車挵著人、挵 門、挵大鼓
135 勞力
lóo-lat̍
感謝(別人 的幫忙或服 真勞力 務)
擼力
136 露螺
lōo-lê
lòo-lê
蝸牛
抾露螺飼鴨
137 攄
lu
攄仔、攄頭毛、 推剪、推移 倒退攄、攄來攄
去
138 鑢
lù
出力刷洗、 嚴重磨擦
鑢鼎、鑢破皮
139 蕊 140 毋過 141 毋但
kan-khóo
kan-na
kap káu-kuài ke-pô ke-si kê kha-tshiùnn kha-tshng kha-thâu-u
kan-tann/ kan-ta
kuê/kerê ka-tshiùnn kha-tshuinn kha-thâu-hu
難過、生病 不舒服
僅只
心內艱苦、伊今
仔日咧艱苦
干但、
干焦伊無來、干 乾焦、
焦三个
干單、
干乾
接合、調配 敆做伙、敆藥仔
愛作怪、喜 與人作對、 固執不通
愛管閒事、 雞婆
這个囡仔較狡怪 狡獪 真家婆
台湾闽南语罗马字拼音方案(一)声母与韵母:
[a]
a
ㄚ
[i]
i
ㄧ
[u]
u
ㄨ
[e]
e
ㄝ
[]
oo (o·)
ㄛ
韻母
[]
o
ㄜ
[~]
-nn (-n)
[-m]
-m
[-n]
-n
[-]
-ng
[-p]
-p
[-t]
-t
[-k]
-k
[-]
-h
(二)聲調排序與標記位置:以傳統白話字調號標示法為 正式方案,使用不便時得以數字標示法替代。
調類 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 (陽上) 陽去 陽入
臺灣閩南
語羅馬字 tong tóng tòng tok tông
tōng to̍k
拼音方案
例字
東
黨
棟
督 同 (動) 洞
毒
〈臺灣閩南語羅馬字拼音方案〉 (一)聲母與韻母:
IPA
臺灣閩南語羅馬 字拼音方案
注音符號1
[p]
p
ㄅ
[ph]
ph
ㄆ
[b]Байду номын сангаас
b
[m]
m
ㄇ
[t]
t
ㄉ
[th]
th
ㄊ
[n]
n
ㄋ
[l]
l
ㄌ
聲母
[k]
k
ㄍ
[kh]
kh
ㄎ
[g]
g
[]
ng
[h]
h
ㄏ
[ts]
ts
ㄗ
[tsh]
tsh
ㄘ
[s]
s
ㄙ
[dz]
j
1 「注音符號」為教育部針對國語教學所制訂,以獨特的符號表獨特的語音,最不易 產生混淆。但是國語與閩南語的語音畢竟不完全相同,因此本欄的用意,只在提供一 種對照,方便揣摩學習而已。教學時仍應以IPA為準。
MKPK闽客原拼音键盘使用方法
MKYK閩客原拼音鍵盤軟體名稱:MKYK 閩客語拼音鍵盤配置程式軟體版本:2007.03軟體性質:非商業使用免費,可任意散佈,但須註明出處及附帶本說明。
軟體設計:廖偉成We-Sing 烏衣行作業系統:Windows 98 / 2000 / 2003 / XP / Vista 程式網址:http://163.27.202.136/操作說明:一、閩南語台羅拼音1.輸入法選MKPK 閩客語拼音鍵盤,字型選EZword Unicode WS或Taigi Unicode。
2.第一聲直接打,輸出a。
3.第二聲先打0再打,輸出á。
4.第三聲先打9再打,輸出à。
5.第四聲直接打,輸出ak。
6.第五聲先打]再打,輸出â。
7.第七聲先打=再打,輸出ā。
8.第八聲先打\再打,輸出k。
9.-連打兩次,輸出-。
備註:1.2.教會羅馬字「ⁿ」先打\再打。
二、客語通用拼音1.輸入法選MKPK 閩客語拼音鍵盤,字型選EZword Unicode WS。
2.高平調直接打,輸出a。
3.低升調先打0再打,輸出á。
4.高降調先打9再打,輸出à。
5.低降調先打]再打,輸出â。
6.低平調先打-再打,輸出。
7.中平調先打=再打,輸出ā。
8.四縣、海陸低平調先打[再打,輸出ǎ。
9.鼻化韻先打\再打,輸出ⁿ。
三、客語通用字尾聲調拼音1.輸入法選MKPK 閩客語拼音鍵盤,字型選EZword Unicode WS。
2.直接打1,輸出ˉ。
3.直接打2,輸出˪。
4.直接打3,輸出ˇ。
5.直接打4,輸出ˋ。
6.直接打5,輸出ˆ。
7.直接打6,輸出ˊ。
8.直接打7,輸出˫。
9.直接打8,輸出˙。
四、原住民語符號1.魯凱與前中元音é,先打0再打。
2.魯凱語央高元音ɨ,先打再打。
3.泰雅語舌尖閃音ṟ,先打再打。
4.鄒語央高元音ʉ,先打再打。
5.阿美語清喉塞音,直接打。
6.各族語清喉塞音,(在左邊)7.賽夏語長音,直接打。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
《臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊》已公布於網站,本使用手
冊可至教育部網站「資料下載區」,下載使用。
為使教學現場及民間出版社於教材編纂上能採用此公告系統,教育
部成立拼音系統使用手冊編纂工作小組完成是項編印工作。
本使用手冊
針對臺灣閩南語羅馬字拼音方案作了詳細說明及規範,如:音節結構、
聲母、韻母及聲調的說明、連字符的使用說明及羅馬字標記原則等。
教育部自95年10月14日公告「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」以來,已陸續完成相關配套措施,如:
一、95年完成編纂拼音系統音節表,供各界免費下載使用。
二、持續補助各界辦理師資培訓研習工作,約計超過1,600人參與
培訓課程。
三、96年公布「教育部臺灣閩南語羅馬字拼音輸入法」,於教育
部網站「資料下載區」,供各界免費下載使用。
四、結合臺灣閩南語拼音方案,分別於96年及97年5月公布「臺
灣閩南語漢字之選用原則」、「臺灣閩南語推薦用字(第1
批)」(300字詞)及「臺灣閩南語推薦用字(第2批)」(100
字詞),共計400字詞。
另教育部於96年亦分別完成補助國立臺中教育大學研發建置之
e-learning線上教學學習資源網及辦理分區說明會。
未來,將陸續辦理師資研習培訓,網路推廣及比賽活動等相關配套措施,希望藉由本使用手冊及上述推廣措施,讓更多人能了解並學習使用閩南語拼音,更深入了解閩南語之美。